TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOUVERNEMENT ANGLAIS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Computer Programs and Programming
- Translation and Interpretation
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- GCtranslate
1, fiche 1, Anglais, GCtranslate
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- PSPC Translate 2, fiche 1, Anglais, PSPC%20Translate
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
GCtranslate is an artificial intelligence prototype developed by the Translation Bureau at Public Services and Procurement Canada. ... Trained on the Translation Bureau's high-quality Canadian content, GCtranslate is designed to translate Government of Canada texts—up to and including Protected B—between English and French. 3, fiche 1, Anglais, - GCtranslate
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
PSPC Translate became GCtranslate in September 2025. 4, fiche 1, Anglais, - GCtranslate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Programmes et programmation (Informatique)
- Traduction et interprétation
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- GCtraduction
1, fiche 1, Français, GCtraduction
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- SPAC Traduction 2, fiche 1, Français, SPAC%20Traduction
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
GCtraduction est un prototype d’intelligence artificielle développé par le Bureau de la traduction de Services publics et Approvisionnement Canada. [...] GCtraduction a été entraîné au moyen du contenu canadien de grande qualité du Bureau de la traduction. Il est conçu pour traduire les textes du gouvernement du Canada jusqu'au niveau Protégé B inclusivement, du français vers l'anglais, et de l'anglais vers le français. 3, fiche 1, Français, - GCtraduction
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
SPAC Traduction est devenu GCtraduction en septembre 2025. 4, fiche 1, Français, - GCtraduction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- senior internal auditor
1, fiche 2, Anglais, senior%20internal%20auditor
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Senior internal auditors head up a company's auditing team, keeping a close eye on the company's finances. 2, fiche 2, Anglais, - senior%20internal%20auditor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- auditeur interne principal
1, fiche 2, Français, auditeur%20interne%20principal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- auditrice interne principale 2, fiche 2, Français, auditrice%20interne%20principale
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur interne principal 3, fiche 2, Français, v%C3%A9rificateur%20interne%20principal
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice interne principale 3, fiche 2, Français, v%C3%A9rificatrice%20interne%20principale
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
auditeur interne principal; auditrice interne principale : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 2, Français, - auditeur%20interne%20principal
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- audit supervisor
1, fiche 3, Anglais, audit%20supervisor
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- auditing supervisor 2, fiche 3, Anglais, auditing%20supervisor
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
... audit supervisors are responsible for managing teams of auditors, ensuring that audit plans are effectively implemented, and that findings are accurately reported to senior management. 1, fiche 3, Anglais, - audit%20supervisor
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- surveillant de l’audit
1, fiche 3, Français, surveillant%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- surveillante de l’audit 2, fiche 3, Français, surveillante%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom féminin
- surveillant de la vérification 2, fiche 3, Français, surveillant%20de%20la%20v%C3%A9rification
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- surveillante de la vérification 2, fiche 3, Français, surveillante%20de%20la%20v%C3%A9rification
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
surveillant de l'audit; surveillante de l'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 3, Français, - surveillant%20de%20l%26rsquo%3Baudit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- industrial auditor
1, fiche 4, Anglais, industrial%20auditor
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A professional who conducts audits within an industrial organization to assess its operations, financial practices, internal controls, and compliance with industry standards and regulations. 2, fiche 4, Anglais, - industrial%20auditor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- auditeur industriel
1, fiche 4, Français, auditeur%20industriel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- auditrice industrielle 2, fiche 4, Français, auditrice%20industrielle
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur industriel 3, fiche 4, Français, v%C3%A9rificateur%20industriel
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice industrielle 3, fiche 4, Français, v%C3%A9rificatrice%20industrielle
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
auditeur industriel; auditrice industrielle : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 4, Français, - auditeur%20industriel
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Financial and Budgetary Management
- Auditing (Accounting)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- financial audit manager
1, fiche 5, Anglais, financial%20audit%20manager
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A professional responsible for overseeing and managing the audit process of financial statements and records for an organization or client. 2, fiche 5, Anglais, - financial%20audit%20manager
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Gestion budgétaire et financière
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- directeur de l’audit des états financiers
1, fiche 5, Français, directeur%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20des%20%C3%A9tats%20financiers
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- directrice de l’audit des états financiers 1, fiche 5, Français, directrice%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20des%20%C3%A9tats%20financiers
correct, voir observation, nom féminin
- directeur de la vérification des états financiers 1, fiche 5, Français, directeur%20de%20la%20v%C3%A9rification%20des%20%C3%A9tats%20financiers
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- directrice de la vérification des états financiers 1, fiche 5, Français, directrice%20de%20la%20v%C3%A9rification%20des%20%C3%A9tats%20financiers
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
directeur de l'audit des états financiers; directrice de l'audit des états financiers : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 5, Français, - directeur%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20des%20%C3%A9tats%20financiers
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- internal audit supervisor
1, fiche 6, Anglais, internal%20audit%20supervisor
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- internal auditing supervisor 2, fiche 6, Anglais, internal%20auditing%20supervisor
correct, nom
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The internal audit supervisor will be responsible for planning each audit, developing and maintaining the audit programs and assigning, reviewing, and approving the workpapers of internal audit staff conducting the audits. 3, fiche 6, Anglais, - internal%20audit%20supervisor
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- surveillant de l’audit interne
1, fiche 6, Français, surveillant%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- surveillante de l’audit interne 1, fiche 6, Français, surveillante%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, voir observation, nom féminin
- surveillant de la vérification interne 2, fiche 6, Français, surveillant%20de%20la%20v%C3%A9rification%20interne
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- surveillante de la vérification interne 2, fiche 6, Français, surveillante%20de%20la%20v%C3%A9rification%20interne
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
surveillant de l'audit interne; surveillante de l'audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 6, Français, - surveillant%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20interne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-01-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- sales auditor
1, fiche 7, Anglais, sales%20auditor
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A sales auditor ensures that a company's internal policies, mechanisms and guidelines around sales and revenue processes comply with regulatory standards, senior management's recommendations and industry practices. This employee uses auditing skills to review sales data and detect errors that may be due to fraud, technology breakdowns or accounting inaccuracies. 1, fiche 7, Anglais, - sales%20auditor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- auditeur des ventes
1, fiche 7, Français, auditeur%20des%20ventes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- auditrice des ventes 2, fiche 7, Français, auditrice%20des%20ventes
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur des ventes 3, fiche 7, Français, v%C3%A9rificateur%20des%20ventes
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice des ventes 2, fiche 7, Français, v%C3%A9rificatrice%20des%20ventes
ancienne désignation, correct, nom féminin, Canada
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
auditeur des ventes; auditrice des ventes : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, fiche 7, Français, - auditeur%20des%20ventes
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-01-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- internal audit services manager
1, fiche 8, Anglais, internal%20audit%20services%20manager
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The internal audit manager is responsible for overseeing the internal audit function within an organization. This role involves planning and conducting audits, assessing the effectiveness of internal controls, and ensuring compliance with regulatory requirements. 1, fiche 8, Anglais, - internal%20audit%20services%20manager
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- directeur des services d’audit interne
1, fiche 8, Français, directeur%20des%20services%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- directrice des services d’audit interne 2, fiche 8, Français, directrice%20des%20services%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, voir observation, nom féminin
- directeur des services de vérification interne 1, fiche 8, Français, directeur%20des%20services%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, nom masculin, Canada
- directrice des services de vérification interne 1, fiche 8, Français, directrice%20des%20services%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, nom féminin, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
directeur des services d’audit interne; directrice des services d’audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 8, Français, - directeur%20des%20services%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- internal audit project manager
1, fiche 9, Anglais, internal%20audit%20project%20manager
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- internal audit project leader 2, fiche 9, Anglais, internal%20audit%20project%20leader
correct, nom
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The internal audit project manager is responsible for evaluating risks and controls for related business processes ... by planning and driving internal audit projects to completion ... 1, fiche 9, Anglais, - internal%20audit%20project%20manager
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- chef de projet d’audit interne
1, fiche 9, Français, chef%20de%20projet%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- chef de projet de vérification interne 2, fiche 9, Français, chef%20de%20projet%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, nom masculin et féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
chef de projet d’audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 9, Français, - chef%20de%20projet%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- audit and compliance director
1, fiche 10, Anglais, audit%20and%20compliance%20director
correct, nom
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
... Compliance Program Manager: The Audit and Compliance ... team's mission is to call attention to risks, drive process improvement, cost reductions and validating ... compliance to statuary, regulatory, quality and contractual requirements. ... The position will report to the audit and compliance director and will be responsible for periodic risk assessment, identifying and executing critical projects designed to manage risk, protecting the availability, integrity and confidentiality of critical information resources, improve processes, reduce cost and improve overall compliance. 1, fiche 10, Anglais, - audit%20and%20compliance%20director
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- directeur de l’audit et de la conformité
1, fiche 10, Français, directeur%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- directrice de l’audit et de la conformité 1, fiche 10, Français, directrice%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, voir observation, nom féminin
- directeur de la vérification et de la conformité 2, fiche 10, Français, directeur%20de%20la%20v%C3%A9rification%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, nom masculin
- directrice de la vérification et de la conformité 2, fiche 10, Français, directrice%20de%20la%20v%C3%A9rification%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
directeur de l'audit et de la conformité; directrice de l'audit et de la conformité : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 10, Français, - directeur%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20et%20de%20la%20conformit%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2025-01-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
- Informatics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- computer audit specialist
1, fiche 11, Anglais, computer%20audit%20specialist
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- CAS 2, fiche 11, Anglais, CAS
correct
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- information technology audit specialist 3, fiche 11, Anglais, information%20technology%20audit%20specialist
correct
- IT audit specialist 4, fiche 11, Anglais, IT%20audit%20specialist
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The computer audit specialist is tasked with understanding the control and security of application systems, operating systems, networks, and databases. 5, fiche 11, Anglais, - computer%20audit%20specialist
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
- Informatique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- spécialiste en audit informatique
1, fiche 11, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20audit%20informatique
correct, voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- spécialiste de l’audit informatisé 2, fiche 11, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20informatis%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin et féminin
- spécialiste en vérification informatique 3, fiche 11, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20v%C3%A9rification%20informatique
correct, nom masculin et féminin
- spécialiste de la vérification informatisée 4, fiche 11, Français, sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20v%C3%A9rification%20informatis%C3%A9e
correct, nom masculin et féminin
- SVI 4, fiche 11, Français, SVI
correct, nom masculin et féminin
- SVI 4, fiche 11, Français, SVI
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
spécialiste en audit informatique; spécialiste de l'audit informatisé : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 11, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20audit%20informatique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2024-09-11
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
- Federal Administration
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- internal audit group
1, fiche 12, Anglais, internal%20audit%20group
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- internal audit unit 2, fiche 12, Anglais, internal%20audit%20unit
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The internal audit group in each department will include the review of classification and coding in internal audit plans. 3, fiche 12, Anglais, - internal%20audit%20group
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
- Administration fédérale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- groupe d’audit interne
1, fiche 12, Français, groupe%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- service d’audit interne 2, fiche 12, Français, service%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, voir observation, nom masculin
- unité d’audit interne 3, fiche 12, Français, unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, voir observation, nom féminin
- groupe de vérification interne 4, fiche 12, Français, groupe%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, nom masculin, Canada
- service de vérification interne 5, fiche 12, Français, service%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, nom masculin, Canada
- unité de vérification interne 5, fiche 12, Français, unit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, nom féminin, Canada
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le groupe de vérification interne de chaque ministère veillera à ce que les plans de vérification interne comprennent un examen de la classification et du codage. 6, fiche 12, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
groupe d’audit interne; service d’audit interne; unité d’audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 7, fiche 12, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2024-07-12
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
- Government Contracts
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- independent internal audit function
1, fiche 13, Anglais, independent%20internal%20audit%20function
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
An effective and efficient independent internal audit function constitutes the third line of defense of the governance framework, providing the financial institution with independent, objective assurance and consulting services designed to add value and improve the organization's operations. 2, fiche 13, Anglais, - independent%20internal%20audit%20function
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
- Marchés publics
Fiche 13, La vedette principale, Français
- fonction d’audit interne indépendante
1, fiche 13, Français, fonction%20d%26rsquo%3Baudit%20interne%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- fonction indépendante d’audit interne 2, fiche 13, Français, fonction%20ind%C3%A9pendante%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, nom féminin
- fonction de vérification interne indépendante 3, fiche 13, Français, fonction%20de%20v%C3%A9rification%20interne%20ind%C3%A9pendante
correct, nom féminin
- fonction indépendante de vérification interne 4, fiche 13, Français, fonction%20ind%C3%A9pendante%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Une fonction indépendante d’audit interne efficace et efficiente constitue la troisième ligne de défense du cadre de gouvernance dans la mesure où elle donne à l’institution financière une assurance quant au degré de maîtrise de ses opérations, lui apporte ses conseils pour renforcer leur efficacité et contribuer à créer de la valeur ajoutée. 2, fiche 13, Français, - fonction%20d%26rsquo%3Baudit%20interne%20ind%C3%A9pendante
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
fonction d’audit interne indépendante; fonction indépendante d’audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 5, fiche 13, Français, - fonction%20d%26rsquo%3Baudit%20interne%20ind%C3%A9pendante
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2024-05-22
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Auditing (Accounting)
- Government Contracts
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- departmental audit report
1, fiche 14, Anglais, departmental%20audit%20report
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Where the departmental audit reports identified opportunities for improvement, they included a management action plan that outlines specific measures being taken to improve specific internal procedures and practices. 1, fiche 14, Anglais, - departmental%20audit%20report
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Vérification (Comptabilité)
- Marchés publics
Fiche 14, La vedette principale, Français
- rapport d’audit ministériel
1, fiche 14, Français, rapport%20d%26rsquo%3Baudit%20minist%C3%A9riel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Lorsque des possibilités d’amélioration étaient mentionnées dans les rapports d’audit ministériels, ceux‑ci comprenaient un plan d’action de la gestion énonçant les mesures prises pour améliorer les procédures et les pratiques internes. 1, fiche 14, Français, - rapport%20d%26rsquo%3Baudit%20minist%C3%A9riel
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
rapport d’audit ministériel : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 14, Français, - rapport%20d%26rsquo%3Baudit%20minist%C3%A9riel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2023-04-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Postal Service Operation
- Water Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ocean mail service
1, fiche 15, Anglais, ocean%20mail%20service
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Exploitation postale
- Transport par eau
Fiche 15, La vedette principale, Français
- service maritime postal
1, fiche 15, Français, service%20maritime%20postal
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- service postal maritime 2, fiche 15, Français, service%20postal%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, en Méditerranée, l'exemple des États voisins, autrichien et surtout anglais, invitait le gouvernement à recourir à la délégation à une entreprise privée des services maritimes postaux, qui semblaient ne pouvoir être rentables qu'à la seule condition de combiner service postal et service commercial, c'est-à-dire transport des passagers et des marchandises. 3, fiche 15, Français, - service%20maritime%20postal
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-11-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- field auditor
1, fiche 16, Anglais, field%20auditor
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
A field auditor is responsible for traveling to off-site locations, investigating areas of concern, and formulating risk assessments. Field auditors routinely evaluate employee compliance with company policies, investigate any discrepancies found, and document them for action by management. A field auditor is more likely to have a specific area of expertise, such as auditing inventory or examining fraud issues. 2, fiche 16, Anglais, - field%20auditor
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- auditeur sur place
1, fiche 16, Français, auditeur%20sur%20place
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- auditrice sur place 2, fiche 16, Français, auditrice%20sur%20place
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur sur place 3, fiche 16, Français, v%C3%A9rificateur%20sur%20place
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice sur place 4, fiche 16, Français, v%C3%A9rificatrice%20sur%20place
correct, nom féminin, Canada
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
auditeur sur place; auditrice sur place : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 16, Français, - auditeur%20sur%20place
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2022-10-31
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Data Banks and Databases
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- audit data
1, fiche 17, Anglais, audit%20data
correct, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
failed to purge audit data 2, fiche 17, Anglais, - audit%20data
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Banques et bases de données
Fiche 17, La vedette principale, Français
- données d’audit
1, fiche 17, Français, donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- données de vérification 2, fiche 17, Français, donn%C3%A9es%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
données d’audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 17, Français, - donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 17, Textual support number: 1 PHR
activation de l’enregistrement des données d’audit 4, fiche 17, Français, - donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Bancos y bases de datos
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- datos de auditoría
1, fiche 17, Espagnol, datos%20de%20auditor%C3%ADa
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-11-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Foreign Trade
- International Relations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Association of Southeast Asian Nations
1, fiche 18, Anglais, Association%20of%20Southeast%20Asian%20Nations
correct, international
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ASEAN 2, fiche 18, Anglais, ASEAN
correct, international
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Association of Southeast Asian Nations, or ASEAN, was established on 8 August 1967 in Bangkok, Thailand, with the signing of the ASEAN Declaration (Bangkok Declaration) by the founding fathers of ASEAN, namely Indonesia, Malaysia, Philippines, Singapore and Thailand. Brunei Darussalam then joined on 7 January 1984, Viet Nam on 28 July 1995, Lao PDR [People's Democratic Republic] and Myanmar on 23 July 1997, and Cambodia on 30 April 1999, making up what is today the ten member states of ASEAN. 3, fiche 18, Anglais, - Association%20of%20Southeast%20Asian%20Nations
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Commerce extérieur
- Relations internationales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Association des nations de l’Asie du Sud-Est
1, fiche 18, Français, Association%20des%20nations%20de%20l%26rsquo%3BAsie%20du%20Sud%2DEst
correct, nom féminin, international
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ANASE 2, fiche 18, Français, ANASE
correct, nom féminin, international
- ASEAN 3, fiche 18, Français, ASEAN
correct, nom féminin, international
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Organisation politique, sociale, économique et culturelle fondée à Bangkok en août 1967, avec pour objectifs de favoriser la croissance, d’encourager la coopération et de lutter, dans le contexte de la guerre froide, contre le communisme. Elle regroupe aujourd’hui l’Indonésie, la Malaisie, les Philippines, Singapour, la Thaïlande (1967), Brunei (1984), le Viêt Nam (1995), la Birmanie, le Laos (1997) et le Cambodge (1999). 4, fiche 18, Français, - Association%20des%20nations%20de%20l%26rsquo%3BAsie%20du%20Sud%2DEst
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Bien qu'à l'international, c'est le sigle anglais(ASEAN) qui est utilisé, le gouvernement fédéral privilégie l'abréviation ANASE en français. 5, fiche 18, Français, - Association%20des%20nations%20de%20l%26rsquo%3BAsie%20du%20Sud%2DEst
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comercio exterior
- Relaciones internacionales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Asociación de Naciones del Asia Sudoriental
1, fiche 18, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20de%20Naciones%20del%20Asia%20Sudoriental
nom féminin, international
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
- ASEAN 1, fiche 18, Espagnol, ASEAN
nom féminin, international
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- Asociación de Naciones del Sudeste Asiático
- ANAS
Fiche 19 - données d’organisme interne 2018-06-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- auditor-chartered accountant
1, fiche 19, Anglais, auditor%2Dchartered%20accountant
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- auditor-CA 1, fiche 19, Anglais, auditor%2DCA
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- auditeur-comptable agréé
1, fiche 19, Français, auditeur%2Dcomptable%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- auditrice-comptable agréée 2, fiche 19, Français, auditrice%2Dcomptable%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, voir observation, nom féminin
- auditeur-CA 1, fiche 19, Français, auditeur%2DCA
correct, voir observation, nom masculin
- auditrice-CA 2, fiche 19, Français, auditrice%2DCA
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur-comptable agréé 3, fiche 19, Français, v%C3%A9rificateur%2Dcomptable%20agr%C3%A9%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice-comptable agréée 3, fiche 19, Français, v%C3%A9rificatrice%2Dcomptable%20agr%C3%A9%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
- vérificateur-CA 3, fiche 19, Français, v%C3%A9rificateur%2DCA
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice-CA 3, fiche 19, Français, v%C3%A9rificatrice%2DCA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
auditeur-comptable agréé; auditrice-comptable agréée; auditeur-CA; auditrice-CA : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalents de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 19, Français, - auditeur%2Dcomptable%20agr%C3%A9%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2018-01-25
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Spices and Condiments
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- hamburger seasoning
1, fiche 20, Anglais, hamburger%20seasoning
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Épices et condiments
Fiche 20, La vedette principale, Français
- assaisonnement pour bœuf haché
1, fiche 20, Français, assaisonnement%20pour%20b%26oelig%3Buf%20hach%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Le terme anglais hamburger, lorsqu'il s’applique à du bœuf haché(sans pain), devra être remplacé par ground beef, terme que le gouvernement fédéral a normalisé. 1, fiche 20, Français, - assaisonnement%20pour%20b%26oelig%3Buf%20hach%C3%A9
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2017-11-06
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Marketing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- marketing audit
1, fiche 21, Anglais, marketing%20audit
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
A "marketing audit" is a comprehensive, systematic, independent and periodic evaluation of a company's marketing assets. It is an effective tool in reviewing the competence of a marketing strategy, analyzing the objectives, policies and strategies of the company's marketing department as well as the manner and the means employed in attaining these goals. 2, fiche 21, Anglais, - marketing%20audit
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "marketing control." 3, fiche 21, Anglais, - marketing%20audit
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Commercialisation
Fiche 21, La vedette principale, Français
- audit marketing
1, fiche 21, Français, audit%20marketing
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Examen critique approfondi, systématique et périodique des grandes orientations marketing de l’entreprise dans son environnement et des moyens qu’elle met en œuvre pour les respecter. 1, fiche 21, Français, - audit%20marketing
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec «contrôle marketing». 2, fiche 21, Français, - audit%20marketing
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
audit marketing : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 21, Français, - audit%20marketing
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- extent of audit tests
1, fiche 22, Anglais, extent%20of%20audit%20tests
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- extent of audit testing 2, fiche 22, Anglais, extent%20of%20audit%20testing
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- étendue des sondages d’audit
1, fiche 22, Français, %C3%A9tendue%20des%20sondages%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- étendue des sondages de vérification 2, fiche 22, Français, %C3%A9tendue%20des%20sondages%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin, Canada
- étendue des contrôles par sondages 2, fiche 22, Français, %C3%A9tendue%20des%20contr%C3%B4les%20par%20sondages
correct, nom féminin
- étendue des sondages 3, fiche 22, Français, %C3%A9tendue%20des%20sondages
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Quantité d’individus ou proportion de l’ensemble de la population sur laquelle l’auditeur applique les contrôles qu’il a choisi de mettre en œuvre par sondages. 2, fiche 22, Français, - %C3%A9tendue%20des%20sondages%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
étendue des sondages d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 22, Français, - %C3%A9tendue%20des%20sondages%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- efficient audit
1, fiche 23, Anglais, efficient%20audit
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- audit efficient
1, fiche 23, Français, audit%20efficient
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- vérification efficiente 1, fiche 23, Français, v%C3%A9rification%20efficiente
correct, nom féminin, Canada
- révision efficiente 1, fiche 23, Français, r%C3%A9vision%20efficiente
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Mission d’audit caractérisée par l’obtention d’un ratio optimal entre les résultats obtenus et les moyens mis en œuvre pour obtenir ces résultats. 1, fiche 23, Français, - audit%20efficient
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
audit efficient : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 23, Français, - audit%20efficient
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- sectoral audit
1, fiche 24, Anglais, sectoral%20audit
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- cross-section audit 1, fiche 24, Anglais, cross%2Dsection%20audit
correct
- cross-boundaries audit 1, fiche 24, Anglais, cross%2Dboundaries%20audit
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A policy or program audit implemented by a number of separate entities which all share in the responsibility for achieving the objectives of the policy or program. 1, fiche 24, Anglais, - sectoral%20audit
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 24, La vedette principale, Français
- audit sectoriel
1, fiche 24, Français, audit%20sectoriel
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- vérification sectorielle 2, fiche 24, Français, v%C3%A9rification%20sectorielle
correct, nom féminin, Canada
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
[Audit] qui porte sur une politique ou un programme mis en œuvre par plusieurs entités distinctes qui toutes assument une part de responsabilité dans l’atteinte des objectifs de cette politique ou de ce programme. 2, fiche 24, Français, - audit%20sectoriel
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
audit sectoriel : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 24, Français, - audit%20sectoriel
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- scope limitation
1, fiche 25, Anglais, scope%20limitation
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- limitation in audit scope 1, fiche 25, Anglais, limitation%20in%20audit%20scope
correct
- limitation in scope 1, fiche 25, Anglais, limitation%20in%20scope
correct
- limitation in the scope of the audit 1, fiche 25, Anglais, limitation%20in%20the%20scope%20of%20the%20audit
correct
- limitation in the scope of the auditor’s examination 1, fiche 25, Anglais, limitation%20in%20the%20scope%20of%20the%20auditor%26rsquo%3Bs%20examination
correct
- limitation on scope 1, fiche 25, Anglais, limitation%20on%20scope
correct
- scope restriction 1, fiche 25, Anglais, scope%20restriction
correct
- scope limitation of an audit 1, fiche 25, Anglais, scope%20limitation%20of%20an%20audit
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- limitation de l’étendue des travaux
1, fiche 25, Français, limitation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tendue%20des%20travaux
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- limitation de l’étendue de l’audit 1, fiche 25, Français, limitation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tendue%20de%20l%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom féminin
- limitation de l’étendue 2, fiche 25, Français, limitation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tendue
correct, nom féminin
- limitation des travaux 1, fiche 25, Français, limitation%20des%20travaux
correct, nom féminin
- limitation à l’étendue des travaux 2, fiche 25, Français, limitation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9tendue%20des%20travaux
correct, nom féminin
- limitation du travail de vérification 1, fiche 25, Français, limitation%20du%20travail%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin, Canada
- limitation de l’étendue de la vérification 1, fiche 25, Français, limitation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tendue%20de%20la%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin, Canada
- limitation du travail de révision 1, fiche 25, Français, limitation%20du%20travail%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Lors d’une mission d’audit, contrainte ou situation qui empêche le professionnel comptable de mettre en œuvre tous les contrôles nécessaires pour s’assurer qu’il n’existe pas d’inexactitudes ou anomalies importantes dans les états financiers; résultat de cette contrainte ou situation. 1, fiche 25, Français, - limitation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tendue%20des%20travaux
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, le travail ou l’étendue des travaux peut être limité en raison de la destruction partielle ou totale des comptes, journaux et documents comptables ou encore en raison de la tenue inadéquate des comptes. 1, fiche 25, Français, - limitation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tendue%20des%20travaux
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
limitation de l'étendue de l'audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 25, Français, - limitation%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9tendue%20des%20travaux
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-02-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- pre-year-end audit
1, fiche 26, Anglais, pre%2Dyear%2Dend%20audit
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- interim audit 1, fiche 26, Anglais, interim%20audit
correct
- pre-balance sheet audit 1, fiche 26, Anglais, pre%2Dbalance%20sheet%20audit
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Those phases of an audit that are conducted during the accounting period under examination. 2, fiche 26, Anglais, - pre%2Dyear%2Dend%20audit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- audit anticipé
1, fiche 26, Français, audit%20anticip%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- vérification anticipée 1, fiche 26, Français, v%C3%A9rification%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin, Canada
- révision anticipée 1, fiche 26, Français, r%C3%A9vision%20anticip%C3%A9e
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Étape de l’audit de fin d’exercice amorcée quelques semaines ou quelques jours avant la date de clôture pour accélérer les travaux de fin d’exercice. 1, fiche 26, Français, - audit%20anticip%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Par exemple, certains tests de corroboration, comme la confirmation des comptes clients et le dénombrement des stocks, sont parfois mis en œuvre avant la date de clôture de l’exercice. 1, fiche 26, Français, - audit%20anticip%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
audit anticipé : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 26, Français, - audit%20anticip%C3%A9
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Language Rights
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Official Languages Accountability and Co-ordination Framework 1, fiche 27, Anglais, Official%20Languages%20Accountability%20and%20Co%2Dordination%20Framework
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
The Official Languages Accountability and Co-ordination Framework also establishes the fulfilment conditions that apply to the institutions designated in the 1994 Accountability Framework for the implementation of Part VII of the Act (Advancement of English and French) across the Government of Canada. 1, fiche 27, Anglais, - Official%20Languages%20Accountability%20and%20Co%2Dordination%20Framework
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit linguistique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Cadre d’imputabilité et de coordination des langues officielles
1, fiche 27, Français, Cadre%20d%26rsquo%3Bimputabilit%C3%A9%20et%20de%20coordination%20des%20langues%20officielles
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le Cadre d’imputabilité et de coordination des langues officielles du gouvernement énonce aussi les modalités d’exécution applicables visées par le Cadre de responsabilisation de 1994 pour mettre en œuvre la partie VII(promotion du français et de l'anglais) de la Loi à l'échelle du gouvernement du Canada. 1, fiche 27, Français, - Cadre%20d%26rsquo%3Bimputabilit%C3%A9%20et%20de%20coordination%20des%20langues%20officielles
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-02-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- unqualified audit 1, fiche 28, Anglais, unqualified%20audit
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
unqualified audit: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 28, Anglais, - unqualified%20audit
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- audit sans réserve
1, fiche 28, Français, audit%20sans%20r%C3%A9serve
voir observation, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- contrôle sans réserve 2, fiche 28, Français, contr%C3%B4le%20sans%20r%C3%A9serve
nom masculin
- vérification sans réserve 2, fiche 28, Français, v%C3%A9rification%20sans%20r%C3%A9serve
nom féminin, Canada
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
contrôle sans réserve; vérification sans réserve : termes extraits du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 28, Français, - audit%20sans%20r%C3%A9serve
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
audit sans réserve : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 28, Français, - audit%20sans%20r%C3%A9serve
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-01-20
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- metadata element set
1, fiche 29, Anglais, metadata%20element%20set
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Departments or Web sites requiring additional metadata elements should use the additional Dublin Core elements as a starting point. In accordance with the Government of Canada Metadata Framework domain specific metadata element sets may be developed with the mandatory Common Look and Feel and additional Dublin Core metadata elements at their core. 1, fiche 29, Anglais, - metadata%20element%20set
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- ensemble d’éléments de métadonnées
1, fiche 29, Français, ensemble%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Pour les ministères ou les sites Web nécessitant des éléments de métadonnées additionnels, on devrait utiliser comme point de départ les éléments du Dublin Core [Nota : voir aussi le document original en anglais seulement : Dublin Core]. Conformément au cadre de mise en œuvre des métadonnées pour le gouvernement du Canada, on pourrait concevoir des ensembles d’éléments de métadonnées spécifiques à des domaines particuliers, en se basant sur la norme obligatoire NSI [normalisation des sites Internet] et les autres éléments de métadonnées du Dublin Core. 1, fiche 29, Français, - ensemble%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient des Normes et lignes directrices du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 29, Français, - ensemble%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ments%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-01-05
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- audit selection technique 1, fiche 30, Anglais, audit%20selection%20technique
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
audit selection technique: term usually used in the plural. 2, fiche 30, Anglais, - audit%20selection%20technique
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
audit selection technique: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 2, fiche 30, Anglais, - audit%20selection%20technique
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- audit selection techniques
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- technique de sélection des audits
1, fiche 30, Français, technique%20de%20s%C3%A9lection%20des%20audits
voir observation, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- technique de sélection des vérifications 2, fiche 30, Français, technique%20de%20s%C3%A9lection%20des%20v%C3%A9rifications
nom féminin, Canada
- méthode de sélection des déclarations à vérifier 3, fiche 30, Français, m%C3%A9thode%20de%20s%C3%A9lection%20des%20d%C3%A9clarations%20%C3%A0%20v%C3%A9rifier
nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Des dossiers soumis au contrôle fiscal. 3, fiche 30, Français, - technique%20de%20s%C3%A9lection%20des%20audits
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
technique de sélection des audits : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 30, Français, - technique%20de%20s%C3%A9lection%20des%20audits
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
technique de sélection des audits; technique de sélection des vérifications; méthode de sélection des déclarations à vérifier : termes habituellement utilisés au pluriel. 1, fiche 30, Français, - technique%20de%20s%C3%A9lection%20des%20audits
Record number: 30, Textual support number: 4 OBS
méthode de sélection des déclarations à vérifier : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 1, fiche 30, Français, - technique%20de%20s%C3%A9lection%20des%20audits
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- techniques de sélection des audits
- techniques de sélection des vérifications
- méthodes de sélection des déclarations à vérifier
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2015-10-06
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- retrospective audit 1, fiche 31, Anglais, retrospective%20audit
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An audit that occurs after the process of being audited has happened. 2, fiche 31, Anglais, - retrospective%20audit
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- audit rétrospectif
1, fiche 31, Français, audit%20r%C3%A9trospectif
voir observation, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- vérification rétrospective 2, fiche 31, Français, v%C3%A9rification%20r%C3%A9trospective
nom féminin, Canada
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
audit rétrospectif : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 31, Français, - audit%20r%C3%A9trospectif
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Language Rights
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Official Languages Act
1, fiche 32, Anglais, Official%20Languages%20Act
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
- OLA 2, fiche 32, Anglais, OLA
non officiel
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[In 1969,] following the work of the Commission, the first Official Languages Act is adopted by Parliament. Its three main objectives are: the equality of English and French in Parliament within the Government of Canada, the federal administration and institutions subject to the Act; the preservation and development of official language communities in Canada; [and] the equality of English and French in Canadian society. 3, fiche 32, Anglais, - Official%20Languages%20Act
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit linguistique
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Loi sur les langues officielles
1, fiche 32, Français, Loi%20sur%20les%20langues%20officielles
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
- LLO 2, fiche 32, Français, LLO
non officiel, nom féminin
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
[En 1969, ] suite aux travaux de la Commission, la première Loi sur les langues officielles est adoptée par le Parlement. Ses trois objectifs principaux sont : le français et l'anglais sont les langues officielles du Canada, et elles ont un statut et des droits et privilèges égaux quant à leur usage dans les institutions du Parlement et du gouvernement du Canada assujetties à la Loi; favoriser l'épanouissement des minorités francophones et anglophones et appuyer leur développement; promouvoir la pleine reconnaissance et l'usage du français et de l'anglais dans la société canadienne. 3, fiche 32, Français, - Loi%20sur%20les%20langues%20officielles
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
- Derecho lingüístico
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Ley sobre las lenguas oficiales
1, fiche 32, Espagnol, Ley%20sobre%20las%20lenguas%20oficiales
correct, nom féminin, Canada
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- auditor's external expert
1, fiche 33, Anglais, auditor%27s%20external%20expert
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
An individual or organization external to the OAG [Office of the Auditor General], with expertise in a field other than accounting or auditing, whose work in that field is used by the auditor to assist in obtaining sufficient appropriate audit evidence. 1, fiche 33, Anglais, - auditor%27s%20external%20expert
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- expert externe choisi par l’auditeur
1, fiche 33, Français, expert%20externe%20choisi%20par%20l%26rsquo%3Bauditeur
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou organisation à l’extérieur du BVG [Bureau du vérificateur général] qui possède une expertise dans un domaine autre que la comptabilité ou l’audit et dont les travaux dans ce domaine sont utilisés par l’auditeur afin de l’aider à obtenir des éléments probants suffisants et appropriés. 1, fiche 33, Français, - expert%20externe%20choisi%20par%20l%26rsquo%3Bauditeur
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
auditeur : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditeur» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 33, Français, - expert%20externe%20choisi%20par%20l%26rsquo%3Bauditeur
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- auditor's expert
1, fiche 34, Anglais, auditor%27s%20expert
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
An individual or organization possessing expertise in a field other than accounting or auditing, whose work in that field is used by the auditor to assist the auditor in obtaining sufficient appropriate audit evidence. 1, fiche 34, Anglais, - auditor%27s%20expert
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
An auditor's expert may be either an auditor's internal expert, or an auditor's external expert. 1, fiche 34, Anglais, - auditor%27s%20expert
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- expert choisi par l’auditeur
1, fiche 34, Français, expert%20choisi%20par%20l%26rsquo%3Bauditeur
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- expert choisi par le vérificateur 2, fiche 34, Français, expert%20choisi%20par%20le%20v%C3%A9rificateur
nom féminin, Canada
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Personne physique ou organisation possédant une expertise dans un domaine autre que la comptabilité ou l’audit et dont les travaux dans ce domaine sont utilisés par l’auditeur afin de l’aider à obtenir des éléments probants suffisants et appropriés. 1, fiche 34, Français, - expert%20choisi%20par%20l%26rsquo%3Bauditeur
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
auditeur : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditeur» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 34, Français, - expert%20choisi%20par%20l%26rsquo%3Bauditeur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- audit plan summary
1, fiche 35, Anglais, audit%20plan%20summary
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- APS 2, fiche 35, Anglais, APS
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
A document that provides information to entity management about the audit at the beginning of the examination phase. 3, fiche 35, Anglais, - audit%20plan%20summary
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[An audit plan summary] outlines the objectives, scope, approach, and criteria of the audit; the areas and other entities, if any, subject to audit; the team members (names and security clearance levels); and the time frames for the audit phases. 3, fiche 35, Anglais, - audit%20plan%20summary
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- sommaire du plan d’audit
1, fiche 35, Français, sommaire%20du%20plan%20d%26rsquo%3Baudit
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- SPA 2, fiche 35, Français, SPA
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- sommaire du plan de vérification 3, fiche 35, Français, sommaire%20du%20plan%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Document qui offre à la direction de l’entité auditée de l’information concernant l’audit au début de l’étape de l’examen. 4, fiche 35, Français, - sommaire%20du%20plan%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
[Le sommaire du plan d’audit] présente les objectifs, l’étendue, la méthode et les critères de l’audit, les domaines faisant l’objet de l’audit ainsi que toute autre entité visée par l’audit, et s’il y a lieu, les membres de l’équipe d’audit (noms et cotes de sécurité), ainsi que le calendrier des différentes étapes de l’audit. 4, fiche 35, Français, - sommaire%20du%20plan%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 35, Français, - sommaire%20du%20plan%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- auditor's internal expert
1, fiche 36, Anglais, auditor%27s%20internal%20expert
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
An OAG [Office of the Auditor General] staff [member] (including temporary staff [members]) possessing expertise in a field other than accounting or auditing, whose work in that field is used by the auditor to assist in obtaining sufficient appropriate audit evidence. 1, fiche 36, Anglais, - auditor%27s%20internal%20expert
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 36, La vedette principale, Français
- expert interne choisi par l’auditeur
1, fiche 36, Français, expert%20interne%20choisi%20par%20l%26rsquo%3Bauditeur
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Membre du personnel du BVG [Bureau du vérificateur général] (incluant le personnel temporaire) possédant une expertise dans un domaine autre que la comptabilité ou l’audit et dont les travaux dans ce domaine sont utilisés par l’auditeur afin de l’aider à obtenir des éléments probants suffisants et appropriés. 1, fiche 36, Français, - expert%20interne%20choisi%20par%20l%26rsquo%3Bauditeur
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
auditeur : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditeur» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 36, Français, - expert%20interne%20choisi%20par%20l%26rsquo%3Bauditeur
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Performance Audit Manual
1, fiche 37, Anglais, Performance%20Audit%20Manual
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Performance Audit Manual: published by the Office of the Auditor General of Canada. 2, fiche 37, Anglais, - Performance%20Audit%20Manual
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Manuel d’audit de performance
1, fiche 37, Français, Manuel%20d%26rsquo%3Baudit%20de%20performance
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Manuel d’audit de performance : publication du Bureau du vérificateur général du Canada. 2, fiche 37, Français, - Manuel%20d%26rsquo%3Baudit%20de%20performance
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 37, Français, - Manuel%20d%26rsquo%3Baudit%20de%20performance
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- The Legislature (Constitutional Law)
- Special-Language Phraseology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- by way of legislative action
1, fiche 38, Anglais, by%20way%20of%20legislative%20action
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Rather than foster full recognition of both English and French in Canadian society, the actions of the Department of Justice would result in diminished opportunities for their use. The breach of obligations under section 41 must also be seen in light of the principle of official language equality under section 16 of the Charter, as well as the recognition that governments in Canada should advance by way of legislative action the equality of status or use of French and English. The principle of equality of our official languages must have substantive effects in order to ensure its full implementation. This imposes a constitutional obligation on the federal government to take the initiative in creating a necessary institutional support to the use of either official language. This obligation is ignored by action that reduces the scope of language rights as they apply to the legal process under federal jurisdiction. 1, fiche 38, Anglais, - by%20way%20of%20legislative%20action
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 38, La vedette principale, Français
- par voie législative
1, fiche 38, Français, par%20voie%20l%C3%A9gislative
correct
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Plutôt que de favoriser la pleine reconnaissance de l'anglais et du français au sein de la société canadienne, les mesures prises par le ministère de la Justice résulteraient en un usage moins répandu des deux langues. Le manquement aux obligations prévues à l'article 41 doit également être examiné à la lumière du principe de l'égalité des langues officielles énoncé à l'article 16 de la Charte, ainsi que du principe reconnu selon lequel les ordres de gouvernement au Canada devraient promouvoir, par voie législative, l'égalité du statut ou de l'emploi du français et de l'anglais. Le principe de l'égalité de nos langues officielles doit avoir des effets réels afin qu'il puisse être pleinement mis en œuvre. Le gouvernement fédéral est ainsi tenu par la Constitution de prendre l'initiative pour créer le soutien institutionnel nécessaire à l'emploi de l'une ou l'autre des langues officielles. Les mesures qui restreignent la portée des droits linguistiques lors des procédures de compétence fédérale ne tiennent pas compte d’une telle obligation. 1, fiche 38, Français, - par%20voie%20l%C3%A9gislative
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Management Control
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- audit program
1, fiche 39, Anglais, audit%20program
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
A detailed listing of the nature and extent of procedures to be carried out in a particular audit engagement. 2, fiche 39, Anglais, - audit%20program
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- audit programme
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Contrôle de gestion
Fiche 39, La vedette principale, Français
- programme d’audit
1, fiche 39, Français, programme%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- programme de vérification 2, fiche 39, Français, programme%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- programme de révision 1, fiche 39, Français, programme%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Liste détaillée indiquant la nature et l’étendue des contrôles que l’auditeur se propose de mettre en œuvre pour remplir la mission qui lui a été confiée. 1, fiche 39, Français, - programme%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
programme d’audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 39, Français, - programme%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
- Control de gestión
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- programa de la auditoría
1, fiche 39, Espagnol, programa%20de%20la%20auditor%C3%ADa
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
- programa de fiscalización 1, fiche 39, Espagnol, programa%20de%20fiscalizaci%C3%B3n
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
- programa del control 1, fiche 39, Espagnol, programa%20del%20control
nom masculin, pluriel
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
programa de fiscalización: este término se emplea en el campo de la contabilidad pública. 2, fiche 39, Espagnol, - programa%20de%20la%20auditor%C3%ADa
Fiche 40 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- auditor independence standard
1, fiche 40, Anglais, auditor%20independence%20standard
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- standard for auditor independence 2, fiche 40, Anglais, standard%20for%20auditor%20independence
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The core principle of the new standard is that every effort must be made to eliminate all real or perceived threats to the auditor's independence. 1, fiche 40, Anglais, - auditor%20independence%20standard
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- norme sur l’indépendance des auditeurs
1, fiche 40, Français, norme%20sur%20l%26rsquo%3Bind%C3%A9pendance%20des%20auditeurs
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- norme sur l’indépendance des vérificateurs 2, fiche 40, Français, norme%20sur%20l%26rsquo%3Bind%C3%A9pendance%20des%20v%C3%A9rificateurs
correct, nom féminin, Canada
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
La norme repose sur le principe que tout doit être mis en œuvre pour éliminer toute menace réelle ou perçue pour l’indépendance du vérificateur. 2, fiche 40, Français, - norme%20sur%20l%26rsquo%3Bind%C3%A9pendance%20des%20auditeurs
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
norme sur l'indépendance des auditeurs : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditeur» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 40, Français, - norme%20sur%20l%26rsquo%3Bind%C3%A9pendance%20des%20auditeurs
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Computer Programs and Programming
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- additional metadata element
1, fiche 41, Anglais, additional%20metadata%20element
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Departments or Web sites requiring additional metadata elements should use the additional Dublin Core elements as a starting point. In accordance with the Government of Canada Metadata Framework domain specific metadata element sets may be developed with the mandatory Common Look and Feel and additional Dublin Core metadata elements at their core. 1, fiche 41, Anglais, - additional%20metadata%20element
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- élément de métadonnées additionnel
1, fiche 41, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es%20additionnel
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
Pour les ministères ou les sites Web nécessitant des éléments de métadonnées additionnels, on devrait utiliser comme point de départ les éléments du Dublin Core [Nota : voir aussi le document original en anglais seulement : Dublin Core]. Conformément au cadre de mise en œuvre des métadonnées pour le gouvernement du Canada, on pourrait concevoir des ensembles d’éléments de métadonnées spécifiques à des domaines particuliers, en se basant sur la norme obligatoire NSI et les autres éléments de métadonnées du Dublin Core. 1, fiche 41, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es%20additionnel
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient des Normes et lignes directrices du Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. 2, fiche 41, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20m%C3%A9tadonn%C3%A9es%20additionnel
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2014-11-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Letterhead - Government of Canada, 8 1/2" x 11" (english first)
1, fiche 42, Anglais, Letterhead%20%2D%20Government%20of%20Canada%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%20%28english%20first%29
correct, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2600-111: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 42, Anglais, - Letterhead%20%2D%20Government%20of%20Canada%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%20%28english%20first%29
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Papier à en-tête-Gouvernement du Canada, 8 1/2" x 11"(anglais premier)
1, fiche 42, Français, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%2DGouvernement%20du%20Canada%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%28anglais%20premier%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2600-111 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 42, Français, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%2DGouvernement%20du%20Canada%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%28anglais%20premier%29
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-11-07
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- Letterhead - Government Operational Services Branch, Compensation Sector, 8 1/2" x 11", (english first)
1, fiche 43, Anglais, Letterhead%20%2D%20Government%20Operational%20Services%20Branch%2C%20Compensation%20Sector%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%2C%20%28english%20first%29
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2600-151: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, fiche 43, Anglais, - Letterhead%20%2D%20Government%20Operational%20Services%20Branch%2C%20Compensation%20Sector%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%2C%20%28english%20first%29
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Fiche 43
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Papier à en-tête-Direction générale des services opérationnels au gouvernement, Section de la rémunération, 8 1/2" x 11"(anglais premier)
1, fiche 43, Français, Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%2DDirection%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20au%20gouvernement%2C%20Section%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%28anglais%20premier%29
correct, nom masculin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 2600-151 : code d’un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, fiche 43, Français, - Papier%20%C3%A0%20en%2Dt%C3%AAte%2DDirection%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20des%20services%20op%C3%A9rationnels%20au%20gouvernement%2C%20Section%20de%20la%20r%C3%A9mun%C3%A9ration%2C%208%201%2F2%5C%22%20x%2011%5C%22%28anglais%20premier%29
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Environment
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Northwest Territories Protected Areas Strategy Steering Committee
1, fiche 44, Anglais, Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy%20Steering%20Committee
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- NWT Protected Areas Strategy Steering Committee 2, fiche 44, Anglais, NWT%20Protected%20Areas%20Strategy%20Steering%20Committee
correct
- NWT-PAS Steering Committee 2, fiche 44, Anglais, NWT%2DPAS%20Steering%20Committee
correct
- NWT-PAS SC 2, fiche 44, Anglais, NWT%2DPAS%20SC
correct
- NWT-PAS SC 2, fiche 44, Anglais, NWT%2DPAS%20SC
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The mandate of the Northwest Territories Protected Areas Strategy (NWT-PAS) Steering Committee (SC) is to guide and facilitate the implementation process, to provide a forum for information exchange, and to provide strategic direction to the territorial and federal Ministers on the implementation of the NWT- PAS, including the Mackenzie Valley Five-Year Action Plan. 2, fiche 44, Anglais, - Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy%20Steering%20Committee
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- PAS Implementation Advisory Committee
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Environnement
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Northwest Territories Protected Areas Strategy Steering Committee
1, fiche 44, Français, Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy%20Steering%20Committee
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- NWT Protected Areas Strategy Steering Committee 2, fiche 44, Français, NWT%20Protected%20Areas%20Strategy%20Steering%20Committee
correct
- NWT-PAS Steering Committee 2, fiche 44, Français, NWT%2DPAS%20Steering%20Committee
correct
- NWT-PAS SC 2, fiche 44, Français, NWT%2DPAS%20SC
correct
- NWT-PAS SC 2, fiche 44, Français, NWT%2DPAS%20SC
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Le comité directeur de la SZP(en anglais seulement) administre la SZP. La Stratégie des zones protégées(SZP) des Territoires du Nord-Ouest a été créée en 1999 en tant que cadre de planification, pour aider les résidants du Nord à protéger les lieux naturels et culturels qui présentent un intérêt particulier, et les lieux représentatifs de l'écologie des T. N. ‑O. La SZP résulte d’un partenariat entre le gouvernement fédéral, le gouvernement territorial et les gouvernements autochtones, les collectivités, les organismes régionaux, les organisations non gouvernementales vouées à l'environnement et l'industrie. 3, fiche 44, Français, - Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy%20Steering%20Committee
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
comité directeur de la Stratégie des zones protégées des Territoires du Nord-Ouest : traduction non officielle donnée à titre d’information seulement. 4, fiche 44, Français, - Northwest%20Territories%20Protected%20Areas%20Strategy%20Steering%20Committee
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- Comité directeur de la Stratégie des zones protégés des Territoires du Nord-Ouest
- Comité directeur de la SZP des TNO
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-09-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- transparency in auditing
1, fiche 45, Anglais, transparency%20in%20auditing
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- transparence en matière d’audit
1, fiche 45, Français, transparence%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- transparence en matière de vérification 1, fiche 45, Français, transparence%20en%20mati%C3%A8re%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
audit : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 45, Français, - transparence%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-06-26
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Accounting
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- embedded audit module
1, fiche 46, Anglais, embedded%20audit%20module
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
This approach embraces a family of techniques ..., including test data, parallel simulation, integrated test facility and embedded audit module. 2, fiche 46, Anglais, - embedded%20audit%20module
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Comptabilité
Fiche 46, La vedette principale, Français
- module intégré d’audit
1, fiche 46, Français, module%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- module intégré de vérification 1, fiche 46, Français, module%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- module intégré de révision 1, fiche 46, Français, module%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Programme inclus dans un logiciel d’application, qui effectue certains contrôles sur le traitement des opérations en même temps que se produit le processus de traitement, et permet donc à l’auditeur d’assurer une surveillance efficace, continue ou sélective, de la performance du système de traitement des opérations, et de détecter les défaillances ou les modifications incorrectes ou inappropriées du système. 1, fiche 46, Français, - module%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Le module intégré d’audit fonctionne sensiblement de la même façon qu’un module externe d’audit, car il effectue la surveillance des opérations pendant leur traitement. La principale différence est qu’il est intégré au système informatique de l’entité cliente plutôt que d’y être relié depuis l’extérieur. 1, fiche 46, Français, - module%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
module intégré d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 46, Français, - module%20int%C3%A9gr%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2013-12-03
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- supplementary audit 1, fiche 47, Anglais, supplementary%20audit
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- audit supplémentaire
1, fiche 47, Français, audit%20suppl%C3%A9mentaire
voir observation, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- vérification supplémentaire 2, fiche 47, Français, v%C3%A9rification%20suppl%C3%A9mentaire
nom féminin, Canada
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
audit supplémentaire : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 47, Français, - audit%20suppl%C3%A9mentaire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2013-12-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- theme audit 1, fiche 48, Anglais, theme%20audit
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
... broad-based examination of general government functions and activities which involved the coordinated efforts of a number of audit units within the (audit) Bureau. 2, fiche 48, Anglais, - theme%20audit
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 48, La vedette principale, Français
- audit par thème
1, fiche 48, Français, audit%20par%20th%C3%A8me
voir observation, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- vérification par thème 2, fiche 48, Français, v%C3%A9rification%20par%20th%C3%A8me
nom féminin, Canada
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
audit par thème : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 48, Français, - audit%20par%20th%C3%A8me
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2013-06-28
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- audit manual
1, fiche 49, Anglais, audit%20manual
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- auditing manual 2, fiche 49, Anglais, auditing%20manual
correct
- audit guide 3, fiche 49, Anglais, audit%20guide
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
A set of written instructions, for general application, setting out auditing policies, techniques and procedures. 4, fiche 49, Anglais, - audit%20manual
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 49, La vedette principale, Français
- guide d’audit
1, fiche 49, Français, guide%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- manuel d’audit 1, fiche 49, Français, manuel%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
- guide de vérification 2, fiche 49, Français, guide%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- manuel de vérification 2, fiche 49, Français, manuel%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Ouvrage dans lequel on retrouve les directives, les lignes de conduite et les contrôles ayant une application générale dans l’accomplissement d’une mission d’audit. 1, fiche 49, Français, - guide%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
guide d’audit; manuel d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit »comme équivalent de l'anglais «audit »dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 49, Français, - guide%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- manual de auditoría
1, fiche 49, Espagnol, manual%20de%20auditor%C3%ADa
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- manual de fiscalización 1, fiche 49, Espagnol, manual%20de%20fiscalizaci%C3%B3n
correct, voir observation, nom masculin
- manual de control 1, fiche 49, Espagnol, manual%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
manual de fiscalización: este término se emplea en el campo de la contabilidad pública. 2, fiche 49, Espagnol, - manual%20de%20auditor%C3%ADa
Fiche 50 - données d’organisme interne 2013-06-28
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Management Control
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- audit method
1, fiche 50, Anglais, audit%20method
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Contrôle de gestion
Fiche 50, La vedette principale, Français
- méthode d’audit
1, fiche 50, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- méthode de vérification 2, fiche 50, Français, m%C3%A9thode%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin, Canada
- méthode de révision 3, fiche 50, Français, m%C3%A9thode%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
méthode d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit »comme équivalent de l'anglais «audit »dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, fiche 50, Français, - m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
- Control de gestión
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- método de la auditoría
1, fiche 50, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20la%20auditor%C3%ADa
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
- método de la fiscalización 1, fiche 50, Espagnol, m%C3%A9todo%20de%20la%20fiscalizaci%C3%B3n
voir observation, nom masculin
- método del control 1, fiche 50, Espagnol, m%C3%A9todo%20del%20control
nom masculin
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
método de la fiscalización: este término se emplea en el campo de la contabilidad pública. 2, fiche 50, Espagnol, - m%C3%A9todo%20de%20la%20auditor%C3%ADa
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-06-28
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- audit mandate
1, fiche 51, Anglais, audit%20mandate
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 51, La vedette principale, Français
- mandat d’audit
1, fiche 51, Français, mandat%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- mandat de contrôle 2, fiche 51, Français, mandat%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
- mandat de vérification 3, fiche 51, Français, mandat%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- mandat de révision 2, fiche 51, Français, mandat%20de%20r%C3%A9vision
correct, nom masculin, Belgique
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
mandat d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit »comme équivalent de l'anglais «audit »dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, fiche 51, Français, - mandat%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- competencia de auditoría
1, fiche 51, Espagnol, competencia%20de%20auditor%C3%ADa
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
- competencia de fiscalización 1, fiche 51, Espagnol, competencia%20de%20fiscalizaci%C3%B3n
voir observation, nom féminin
- competencia de control 1, fiche 51, Espagnol, competencia%20de%20control
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
competencia de fiscalización: este término se emplea en el campo de la contabilidad pública. 2, fiche 51, Espagnol, - competencia%20de%20auditor%C3%ADa
Fiche 51, Terme(s)-clé(s)
- orden de auditoría
- orden de fiscalización
- orden de control
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-05-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- internal audit plan
1, fiche 52, Anglais, internal%20audit%20plan
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 52, La vedette principale, Français
- plan d’audit interne
1, fiche 52, Français, plan%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- plan de vérification interne 2, fiche 52, Français, plan%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
plan d’audit interne : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 52, Français, - plan%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-05-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
- Public Service
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- internal audit policy
1, fiche 53, Anglais, internal%20audit%20policy
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The purposes of the internal audit policy are to define the role of internal audit, define the scope, operating criteria, and frequency of audits ... 2, fiche 53, Anglais, - internal%20audit%20policy
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
- Fonction publique
Fiche 53, La vedette principale, Français
- politique d’audit interne
1, fiche 53, Français, politique%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- politique de vérification interne 2, fiche 53, Français, politique%20de%20v%C3%A9rification%20interne
correct, nom féminin, Canada
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
La politique de vérification interne établit le cadre de vérification interne. 3, fiche 53, Français, - politique%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
politique d’audit interne : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, fiche 53, Français, - politique%20d%26rsquo%3Baudit%20interne
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-05-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- first-party audit 1, fiche 54, Anglais, first%2Dparty%20audit
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- audit de premier niveau
1, fiche 54, Français, audit%20de%20premier%20niveau
voir observation, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- vérification de premier niveau 2, fiche 54, Français, v%C3%A9rification%20de%20premier%20niveau
nom féminin, Canada
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Audit interne effectué par l’entreprise. 2, fiche 54, Français, - audit%20de%20premier%20niveau
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
audit de premier niveau : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 54, Français, - audit%20de%20premier%20niveau
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-04-19
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Pig Raising
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Canadian Pork Council
1, fiche 55, Anglais, Canadian%20Pork%20Council
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- CPC 2, fiche 55, Anglais, CPC
correct
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- Canadian Swine Council 3, fiche 55, Anglais, Canadian%20Swine%20Council
ancienne désignation, correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Hog producers in Canada organized in 1966 as the Canadian Swine Council, to participate in the development and negotiation of a new carcass grading system. Subsequently renamed the Canadian Pork Council, the CPC has as its stated purpose: "To provide a leadership role in a concerted effort involving all levels of industry and government toward a common understanding and action plan for achieving a dynamic and prosperous pork industry in Canada". 3, fiche 55, Anglais, - Canadian%20Pork%20Council
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Title and abbreviation confirmed by the organization. 4, fiche 55, Anglais, - Canadian%20Pork%20Council
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Canadian Pork Association
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Élevage des porcs
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Conseil canadien du porc
1, fiche 55, Français, Conseil%20canadien%20du%20porc
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
- CCP 2, fiche 55, Français, CCP
correct, nom masculin
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
En 1966, les producteurs de porcs du Canada ont formé une organisation appelée le Conseil canadien du porc(Canadian Swine Council) pour participer à l'élaboration et à la négociation d’un nouveau système de classement du rendement boucher. Subséquemment rebaptisé, en anglais, le Canadian Pork Council, le CCP s’est donné comme but : d’assumer un rôle de leadership en déployant des efforts concrets pour faire intervenir les divers secteurs de l'industrie et paliers de gouvernement en vue de s’entendre et d’élaborer un plan d’action mutuel pour créer une industrie du porc dynamique et prospère au Canada. 3, fiche 55, Français, - Conseil%20canadien%20du%20porc
Record number: 55, Textual support number: 2 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l’organisme. 4, fiche 55, Français, - Conseil%20canadien%20du%20porc
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Association canadienne du porc
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Cría de ganado porcino
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Canadiense del Cerdo
1, fiche 55, Espagnol, Consejo%20Canadiense%20del%20Cerdo
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2013-02-26
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Management Control
- Government Accounting
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- qualified auditor
1, fiche 56, Anglais, qualified%20auditor
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Contrôle de gestion
- Comptabilité publique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- auditeur compétent
1, fiche 56, Français, auditeur%20comp%C3%A9tent
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- auditrice compétente 1, fiche 56, Français, auditrice%20comp%C3%A9tente
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur compétent 2, fiche 56, Français, v%C3%A9rificateur%20comp%C3%A9tent
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice compétente 3, fiche 56, Français, v%C3%A9rificatrice%20comp%C3%A9tente
correct, nom féminin, Canada
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
auditeur compétent; auditrice compétente : le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 56, Français, - auditeur%20comp%C3%A9tent
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2013-02-22
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- conversion audit
1, fiche 57, Anglais, conversion%20audit
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
An examination of change-over procedures, and new accounting procedures and files, that takes place when there has been a significant change in the accounting system (e.g., a change from a manual to a computerized system or a change of computer hardware or software. 2, fiche 57, Anglais, - conversion%20audit
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- audit de la conversion de systèmes
1, fiche 57, Français, audit%20de%20la%20conversion%20de%20syst%C3%A8mes
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- audit de la conversion 1, fiche 57, Français, audit%20de%20la%20conversion
correct, voir observation, nom masculin
- vérification de la conversion de systèmes 1, fiche 57, Français, v%C3%A9rification%20de%20la%20conversion%20de%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin, Canada
- vérification de la conversion 1, fiche 57, Français, v%C3%A9rification%20de%20la%20conversion
correct, nom féminin, Canada
- révision de la conversion de systèmes 1, fiche 57, Français, r%C3%A9vision%20de%20la%20conversion%20de%20syst%C3%A8mes
correct, nom féminin, Belgique
- révision de la conversion 1, fiche 57, Français, r%C3%A9vision%20de%20la%20conversion
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Examen des nouvelles pratiques comptables et des fichiers résultant d’un changement important apporté au système comptable ainsi que de la façon dont ce changement s’est effectué. 1, fiche 57, Français, - audit%20de%20la%20conversion%20de%20syst%C3%A8mes
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Cet examen se fait, par exemple, lorsque l’on passe d’une comptabilité manuelle à une comptabilité informatisée ou lorsque l’on acquiert un nouvel ordinateur ou un nouveau logiciel. 1, fiche 57, Français, - audit%20de%20la%20conversion%20de%20syst%C3%A8mes
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
audit de la conversion de systèmes; audit de la conversion : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 57, Français, - audit%20de%20la%20conversion%20de%20syst%C3%A8mes
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- system audit
1, fiche 58, Anglais, system%20audit
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
... an audit of a [data-processing] system used by any functional or line unit, or any combination of the two. 1, fiche 58, Anglais, - system%20audit
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- audit de système
1, fiche 58, Français, audit%20de%20syst%C3%A8me
voir observation, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- vérification de système 2, fiche 58, Français, v%C3%A9rification%20de%20syst%C3%A8me
nom féminin, Canada
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
audit de système : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 58, Français, - audit%20de%20syst%C3%A8me
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- rotational audit
1, fiche 59, Anglais, rotational%20audit
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 59, La vedette principale, Français
- audit par rotation
1, fiche 59, Français, audit%20par%20rotation
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- audit tournant 1, fiche 59, Français, audit%20tournant
correct, voir observation, nom masculin
- vérification par rotation 1, fiche 59, Français, v%C3%A9rification%20par%20rotation
correct, nom féminin, Canada
- révision par rotation 1, fiche 59, Français, r%C3%A9vision%20par%20rotation
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Audit effectué le plus souvent dans le cas d’une entité cliente exploitant plusieurs établissements, qui consiste à contrôler les établissements non pas en bloc, mais suivant un calendrier qui est échelonné sur plusieurs exercices en examinant un certain nombre chaque année. 1, fiche 59, Français, - audit%20par%20rotation
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
audit par rotation; audit tournant : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 59, Français, - audit%20par%20rotation
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Taxation
- Auditing (Accounting)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- tax auditor guide 1, fiche 60, Anglais, tax%20auditor%20guide
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Fiscalité
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- guide de l’auditeur de l’impôt
1, fiche 60, Français, guide%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur%20de%20l%26rsquo%3Bimp%C3%B4t
voir observation, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- guide du vérificateur de l’impôt 2, fiche 60, Français, guide%20du%20v%C3%A9rificateur%20de%20l%26rsquo%3Bimp%C3%B4t
nom masculin, Canada
- GVI 2, fiche 60, Français, GVI
nom masculin
- GVI 2, fiche 60, Français, GVI
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
guide de l'auditeur de l'impôt : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditeur» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 60, Français, - guide%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur%20de%20l%26rsquo%3Bimp%C3%B4t
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- remuneration of the auditor
1, fiche 61, Anglais, remuneration%20of%20the%20auditor
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The remuneration of the auditor may be fixed by resolution at the annual meeting of members and on such a resolution every member is entitled to one vote for each dollar that the member is required to contribute as dues under the by-laws. 2, fiche 61, Anglais, - remuneration%20of%20the%20auditor
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 61, La vedette principale, Français
- honoraires de l’auditeur
1, fiche 61, Français, honoraires%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- honoraires du vérificateur 2, fiche 61, Français, honoraires%20du%20v%C3%A9rificateur
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Les honoraires du vérificateur peuvent être fixés par voie de résolution au cours de l’assemblée annuelle des membres et, à cet égard, chaque membre a droit à une voix pour chaque dollar de la cotisation que les règlements administratifs lui imposent de verser. 3, fiche 61, Français, - honoraires%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
honoraires de l'auditeur : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditeur» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, fiche 61, Français, - honoraires%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
- Contabilidad pública
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- honorarios de auditoría
1, fiche 61, Espagnol, honorarios%20de%20auditor%C3%ADa
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- reliance letter from the secondary auditor
1, fiche 62, Anglais, reliance%20letter%20from%20the%20secondary%20auditor
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- reliance letter 1, fiche 62, Anglais, reliance%20letter
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- lettre de déclaration du deuxième auditeur
1, fiche 62, Français, lettre%20de%20d%C3%A9claration%20du%20deuxi%C3%A8me%20auditeur
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- lettre de déclaration du deuxième vérificateur 2, fiche 62, Français, lettre%20de%20d%C3%A9claration%20du%20deuxi%C3%A8me%20v%C3%A9rificateur
correct, nom féminin, Canada
- lettre de déclaration 2, fiche 62, Français, lettre%20de%20d%C3%A9claration
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
lettre de déclaration du deuxième auditeur : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditeur» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 62, Français, - lettre%20de%20d%C3%A9claration%20du%20deuxi%C3%A8me%20auditeur
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Special-Language Phraseology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- substantiated request for an audit
1, fiche 63, Anglais, substantiated%20request%20for%20an%20audit
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 63, La vedette principale, Français
- demande justifiée d’audit
1, fiche 63, Français, demande%20justifi%C3%A9e%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
- demande justifiée de vérification 2, fiche 63, Français, demande%20justifi%C3%A9e%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom féminin, Canada
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
demande justifiée d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 63, Français, - demande%20justifi%C3%A9e%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- responsibility centre audit
1, fiche 64, Anglais, responsibility%20centre%20audit
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- responsibility center audit 2, fiche 64, Anglais, responsibility%20center%20audit
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
... an audit of all the important operations/activities undertaken by [a] responsibility centre (RC) (program or administrative), the management of that RC, and the impact of functional direction (program or support) on the activities of that RC. 1, fiche 64, Anglais, - responsibility%20centre%20audit
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 64, La vedette principale, Français
- audit d’un centre de responsabilité
1, fiche 64, Français, audit%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- vérification d’un centre de responsabilité 2, fiche 64, Français, v%C3%A9rification%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20de%20responsabilit%C3%A9
correct, nom féminin, Canada
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
audit d’un centre de responsabilité : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 64, Français, - audit%20d%26rsquo%3Bun%20centre%20de%20responsabilit%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Taxation
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- simultaneous audit 1, fiche 65, Anglais, simultaneous%20audit
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Fiscalité
Fiche 65, La vedette principale, Français
- audit simultané
1, fiche 65, Français, audit%20simultan%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
- vérification simultanée 2, fiche 65, Français, v%C3%A9rification%20simultan%C3%A9e
nom féminin, Canada
- VS 2, fiche 65, Français, VS
proposition
- VS 2, fiche 65, Français, VS
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
[Audit] fait simultanément, mais séparément, par deux administrations fiscales dans le but d’échanger des renseignements. 2, fiche 65, Français, - audit%20simultan%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
audit simultané : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 65, Français, - audit%20simultan%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- trouble audit 1, fiche 66, Anglais, trouble%20audit
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- audit des cas difficiles
1, fiche 66, Français, audit%20des%20cas%20difficiles
voir observation, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- vérification des cas difficiles 2, fiche 66, Français, v%C3%A9rification%20des%20cas%20difficiles
nom féminin, Canada
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
audit des cas difficiles : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 66, Français, - audit%20des%20cas%20difficiles
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Management Control
- Auditing (Accounting)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- self-audit 1, fiche 67, Anglais, self%2Daudit
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- self-reporting 2, fiche 67, Anglais, self%2Dreporting
Fiche 67, Justifications, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- auto-audit
1, fiche 67, Français, auto%2Daudit
voir observation, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- auto-vérification 2, fiche 67, Français, auto%2Dv%C3%A9rification
nom féminin, Canada
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
auto-audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 67, Français, - auto%2Daudit
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- mechanical audit 1, fiche 68, Anglais, mechanical%20audit
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- audit des calculs
1, fiche 68, Français, audit%20des%20calculs
voir observation, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- vérification des calculs 2, fiche 68, Français, v%C3%A9rification%20des%20calculs
nom féminin, Canada
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
à l’aide de machines à additionner, de calculatrices, etc. 2, fiche 68, Français, - audit%20des%20calculs
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
audit des calculs : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 68, Français, - audit%20des%20calculs
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Federal Administration
- Auditing (Accounting)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- spousal audit 1, fiche 69, Anglais, spousal%20audit
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- audit sur les contrats locaux octroyés aux conjoints
1, fiche 69, Français, audit%20sur%20les%20contrats%20locaux%20octroy%C3%A9s%20aux%20conjoints
voir observation, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- audit au sujet de l’emploi des conjoints 1, fiche 69, Français, audit%20au%20sujet%20de%20l%26rsquo%3Bemploi%20des%20conjoints
voir observation, nom masculin
- vérification sur les contrats locaux octroyés aux conjoints 2, fiche 69, Français, v%C3%A9rification%20sur%20les%20contrats%20locaux%20octroy%C3%A9s%20aux%20conjoints
nom féminin, Canada
- vérification au sujet de l’emploi des conjoints 2, fiche 69, Français, v%C3%A9rification%20au%20sujet%20de%20l%26rsquo%3Bemploi%20des%20conjoints
nom féminin, Canada
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
audit sur les contrats locaux octroyés aux conjoints; audit au sujet de l'emploi des conjoints : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 69, Français, - audit%20sur%20les%20contrats%20locaux%20octroy%C3%A9s%20aux%20conjoints
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- reliance on another auditor
1, fiche 70, Anglais, reliance%20on%20another%20auditor
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- utilisation du travail d’un autre auditeur
1, fiche 70, Français, utilisation%20du%20travail%20d%26rsquo%3Bun%20autre%20auditeur
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- utilisation du travail d’un autre vérificateur 1, fiche 70, Français, utilisation%20du%20travail%20d%26rsquo%3Bun%20autre%20v%C3%A9rificateur
correct, nom féminin, Canada
- utilisation du travail d’un autre réviseur 1, fiche 70, Français, utilisation%20du%20travail%20d%26rsquo%3Bun%20autre%20r%C3%A9viseur
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Le fait, pour [l’auditeur], de s’appuyer sur le rapport et les travaux effectués par un autre professionnel comptable à l’égard de renseignements financiers qui doivent être intégrés aux états financiers (ou comptes) ou autres informations financières sur lesquels porte sa mission. 1, fiche 70, Français, - utilisation%20du%20travail%20d%26rsquo%3Bun%20autre%20auditeur
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
utilisation du travail d’un autre auditeur : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditeur» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 2, fiche 70, Français, - utilisation%20du%20travail%20d%26rsquo%3Bun%20autre%20auditeur
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- separate opinion audit 1, fiche 71, Anglais, separate%20opinion%20audit
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- audit donnant lieu à une opinion distincte
1, fiche 71, Français, audit%20donnant%20lieu%20%C3%A0%20une%20opinion%20distincte
voir observation, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- vérification donnant lieu à une opinion distincte 2, fiche 71, Français, v%C3%A9rification%20donnant%20lieu%20%C3%A0%20une%20opinion%20distincte
nom féminin, Canada
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
audit donnant lieu à une opinion distincte : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 71, Français, - audit%20donnant%20lieu%20%C3%A0%20une%20opinion%20distincte
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- tailored audit program
1, fiche 72, Anglais, tailored%20audit%20program
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Terme(s)-clé(s)
- tailored audit programme
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 72, La vedette principale, Français
- programme individualisé d’audit
1, fiche 72, Français, programme%20individualis%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- programme individualisé de vérification 2, fiche 72, Français, programme%20individualis%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
programme individualisé d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 72, Français, - programme%20individualis%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- recurring audit
1, fiche 73, Anglais, recurring%20audit
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 73, La vedette principale, Français
- audit répétitif
1, fiche 73, Français, audit%20r%C3%A9p%C3%A9titif
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- vérification répétitive 2, fiche 73, Français, v%C3%A9rification%20r%C3%A9p%C3%A9titive
correct, nom féminin, Canada
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
audit répétitif : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 73, Français, - audit%20r%C3%A9p%C3%A9titif
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- tentative audit strategy
1, fiche 74, Anglais, tentative%20audit%20strategy
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 74, La vedette principale, Français
- plan d’audit initial
1, fiche 74, Français, plan%20d%26rsquo%3Baudit%20initial
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- plan de vérification initial 2, fiche 74, Français, plan%20de%20v%C3%A9rification%20initial
correct, nom masculin, Canada
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Plan établi par [l’auditeur] et portant sur les mesures à prendre en vue de se renseigner sur le contrôle interne et ainsi procéder à une première sélection des systèmes sur lesquels il pourra s’appuyer au cours de sa mission. 3, fiche 74, Français, - plan%20d%26rsquo%3Baudit%20initial
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Établi en début de mission, ce plan nécessite habituellement des ajustements par la suite. 3, fiche 74, Français, - plan%20d%26rsquo%3Baudit%20initial
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
plan d’audit initial : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, fiche 74, Français, - plan%20d%26rsquo%3Baudit%20initial
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- regular audit 1, fiche 75, Anglais, regular%20audit
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- audit ordinaire
1, fiche 75, Français, audit%20ordinaire
voir observation, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- vérification ordinaire 2, fiche 75, Français, v%C3%A9rification%20ordinaire
nom féminin, Canada
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
audit ordinaire : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 75, Français, - audit%20ordinaire
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- reservation of opinion in the auditor's report
1, fiche 76, Anglais, reservation%20of%20opinion%20in%20the%20auditor%27s%20report
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
- reservation in the auditor's report 1, fiche 76, Anglais, reservation%20in%20the%20auditor%27s%20report
correct
- auditor's reservation 2, fiche 76, Anglais, auditor%27s%20reservation
correct
- reservation of opinion 3, fiche 76, Anglais, reservation%20of%20opinion
correct
- reservation 4, fiche 76, Anglais, reservation
correct
- exception 1, fiche 76, Anglais, exception
correct
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A generic term for an adverse opinion, a denial of opinion and a qualified opinion. 5, fiche 76, Anglais, - reservation%20of%20opinion%20in%20the%20auditor%27s%20report
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 76, La vedette principale, Français
- restriction dans le rapport de l’auditeur
1, fiche 76, Français, restriction%20dans%20le%20rapport%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
- restriction dans le rapport du vérificateur 2, fiche 76, Français, restriction%20dans%20le%20rapport%20du%20v%C3%A9rificateur
correct, nom féminin, Canada
- restriction 3, fiche 76, Français, restriction
correct, nom féminin
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant les trois situations donnant lieu, pour [l’auditeur], soit à une opinion avec réserve, soit à une opinion défavorable, soit à une récusation. 2, fiche 76, Français, - restriction%20dans%20le%20rapport%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
restriction dans le rapport de l'auditeur : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditeur» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 76, Français, - restriction%20dans%20le%20rapport%20de%20l%26rsquo%3Bauditeur
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Management Control
- Special-Language Phraseology
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- strengthen internal audits
1, fiche 77, Anglais, strengthen%20internal%20audits
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
TBS [Treasury Board Secretariat] is also developing an internal audit guide to help departments further strengthen internal audits and their usefulness in improving departmental contracting and the effectiveness of the management of this function. 2, fiche 77, Anglais, - strengthen%20internal%20audits
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Contrôle de gestion
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 77, La vedette principale, Français
- renforcer l’audit interne
1, fiche 77, Français, renforcer%20l%26rsquo%3Baudit%20interne
correct, voir observation
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- renforcer la vérification interne 2, fiche 77, Français, renforcer%20la%20v%C3%A9rification%20interne
correct, Canada
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
renforcer l'audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 77, Français, - renforcer%20l%26rsquo%3Baudit%20interne
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- year-end audit
1, fiche 78, Anglais, year%2Dend%20audit
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- balance sheet audit 2, fiche 78, Anglais, balance%20sheet%20audit
correct
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Those phases of an audit that are conducted at or after the end of the accounting period under examination. 3, fiche 78, Anglais, - year%2Dend%20audit
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- audit de fin d’exercice
1, fiche 78, Français, audit%20de%20fin%20d%26rsquo%3Bexercice
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
- audit de clôture 1, fiche 78, Français, audit%20de%20cl%C3%B4ture
correct, voir observation, nom masculin
- vérification de fin d’exercice 2, fiche 78, Français, v%C3%A9rification%20de%20fin%20d%26rsquo%3Bexercice
correct, nom féminin, Canada
- vérification de clôture 1, fiche 78, Français, v%C3%A9rification%20de%20cl%C3%B4ture
correct, nom féminin, Canada
- révision de fin d’exercice 1, fiche 78, Français, r%C3%A9vision%20de%20fin%20d%26rsquo%3Bexercice
correct, nom féminin, Belgique
- révision de clôture 1, fiche 78, Français, r%C3%A9vision%20de%20cl%C3%B4ture
correct, nom féminin, Belgique
- contrôle final 1, fiche 78, Français, contr%C3%B4le%20final
correct, nom masculin, France
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Travaux [d’audit] effectués à la fin d’un exercice ou peu de temps après la date de clôture. 1, fiche 78, Français, - audit%20de%20fin%20d%26rsquo%3Bexercice
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Ces travaux portent, d’une part, sur les suites à donner aux éléments probants recueillis au cours de [l’audit] intermédiaire et, d’autre part, sur la vérification des postes des états financiers (ou comptes). 1, fiche 78, Français, - audit%20de%20fin%20d%26rsquo%3Bexercice
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
audit de fin d’exercice; audit de clôture : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 78, Français, - audit%20de%20fin%20d%26rsquo%3Bexercice
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Verificación (Contabilidad)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- auditoría de balance
1, fiche 78, Espagnol, auditor%C3%ADa%20de%20balance
correct, nom féminin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- regional internal audit manager 1, fiche 79, Anglais, regional%20internal%20audit%20manager
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- gestionnaire régional de l’audit interne
1, fiche 79, Français, gestionnaire%20r%C3%A9gional%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20interne
voir observation, nom masculin et féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- gestionnaire régional de la vérification interne 2, fiche 79, Français, gestionnaire%20r%C3%A9gional%20de%20la%20v%C3%A9rification%20interne
nom masculin et féminin, Canada
- GRVI 2, fiche 79, Français, GRVI
nom masculin et féminin, Canada
- GRVI 2, fiche 79, Français, GRVI
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
gestionnaire régional de l'audit interne : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 79, Français, - gestionnaire%20r%C3%A9gional%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20interne
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- reporting audit unit
1, fiche 80, Anglais, reporting%20audit%20unit
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- RAU 1, fiche 80, Anglais, RAU
correct
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
... an audit which deals with a management concern or concerns will be referred to as a reporting audit unit, and will represent the results of audit effort expended in one or more audit assignments. 1, fiche 80, Anglais, - reporting%20audit%20unit
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 80, La vedette principale, Français
- unité d’audit faisant l’objet d’un rapport distinct
1, fiche 80, Français, unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit%20faisant%20l%26rsquo%3Bobjet%20d%26rsquo%3Bun%20rapport%20distinct
voir observation, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- unité de vérification faisant l’objet d’un rapport distinct 2, fiche 80, Français, unit%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20faisant%20l%26rsquo%3Bobjet%20d%26rsquo%3Bun%20rapport%20distinct
nom féminin, Canada
- UVR 2, fiche 80, Français, UVR
nom féminin, Canada
- UVR 2, fiche 80, Français, UVR
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
unité d’audit faisant l'objet d’un rapport distinct : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 80, Français, - unit%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit%20faisant%20l%26rsquo%3Bobjet%20d%26rsquo%3Bun%20rapport%20distinct
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- specific audit procedure 1, fiche 81, Anglais, specific%20audit%20procedure
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- procédé d’audit spécifique
1, fiche 81, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit%20sp%C3%A9cifique
voir observation, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- procédé de vérification spécifique 2, fiche 81, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20de%20v%C3%A9rification%20sp%C3%A9cifique
nom masculin, Canada
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
procédé d’audit spécifique : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 81, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20d%26rsquo%3Baudit%20sp%C3%A9cifique
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- treasury cost auditor 1, fiche 82, Anglais, treasury%20cost%20auditor
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- auditeur de prix de revient
1, fiche 82, Français, auditeur%20de%20prix%20de%20revient
voir observation, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- auditrice de prix de revient 2, fiche 82, Français, auditrice%20de%20prix%20de%20revient
voir observation, nom féminin
- vérificateur de prix de revient 3, fiche 82, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20prix%20de%20revient
nom masculin, Canada
- vérificatrice de prix de revient 2, fiche 82, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20prix%20de%20revient
nom féminin, Canada
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
auditeur de prix de revient; auditrice de prix de revient : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 82, Français, - auditeur%20de%20prix%20de%20revient
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
- Law of Evidence
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- statutory auditor
1, fiche 83, Anglais, statutory%20auditor
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- registered auditor 2, fiche 83, Anglais, registered%20auditor
correct, Grande-Bretagne
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
An auditor of company accounts whose inspection is required by law. 3, fiche 83, Anglais, - statutory%20auditor
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
- Droit de la preuve
Fiche 83, La vedette principale, Français
- auditeur légal
1, fiche 83, Français, auditeur%20l%C3%A9gal
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- auditrice légale 1, fiche 83, Français, auditrice%20l%C3%A9gale%20
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur légal 2, fiche 83, Français, v%C3%A9rificateur%20l%C3%A9gal
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice légale 3, fiche 83, Français, v%C3%A9rificatrice%20l%C3%A9gale
correct, nom féminin, Canada
- commissaire aux comptes 4, fiche 83, Français, commissaire%20aux%20comptes
correct, voir observation, nom masculin et féminin, France
- contrôleur légal des comptes 4, fiche 83, Français, contr%C3%B4leur%20l%C3%A9gal%20des%20comptes
correct, voir observation, nom masculin, Europe
- contrôleure légale des comptes 3, fiche 83, Français, contr%C3%B4leure%20l%C3%A9gale%20des%20comptes
correct, voir observation, nom féminin, Europe
- commissaire-réviseur 4, fiche 83, Français, commissaire%2Dr%C3%A9viseur
correct, voir observation, nom masculin et féminin, Belgique
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Personne qui, en vertu de la loi, effectue l’audit des états financiers d’une entité, généralement en vue d’assurer la crédibilité des informations fournies par les dirigeants aux investisseurs et aux tiers. 4, fiche 83, Français, - auditeur%20l%C3%A9gal
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
En France, le «commissaire aux comptes» a une mission d’audit le conduisant à certifier que les comptes répondent aux qualifications légales de régularité, de sincérité, d’image fidèle. Cette mission s’inscrit dans un ensemble complexe de missions qui constituent le «commissariat aux comptes», lequel, d’origine légale, a pour finalité générale de concourir à la sécurité des relations financières. En Belgique, le contrôleur légal des comptes est connu sous le nom de «commissaire-réviseur» ou «réviseur d’entreprises» et la fonction qu’il exerce s’appelle «révisorat». 4, fiche 83, Français, - auditeur%20l%C3%A9gal
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
Le terme «contrôleur légal des comptes» est utilisé dans la Communauté économique européenne. 5, fiche 83, Français, - auditeur%20l%C3%A9gal
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
auditeur légal; auditrice légale : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 83, Français, - auditeur%20l%C3%A9gal
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- ultimate audit risk model
1, fiche 84, Anglais, ultimate%20audit%20risk%20model
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- ultimate risk model 1, fiche 84, Anglais, ultimate%20risk%20model
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 84, La vedette principale, Français
- modèle du risque ultime lié à l’audit
1, fiche 84, Français, mod%C3%A8le%20du%20risque%20ultime%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- modèle du risque ultime d’audit 1, fiche 84, Français, mod%C3%A8le%20du%20risque%20ultime%20d%26rsquo%3Baudit
correct, voir observation, nom masculin
- modèle du risque ultime lié à la vérification 2, fiche 84, Français, mod%C3%A8le%20du%20risque%20ultime%20li%C3%A9%20%C3%A0%20la%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- modèle du risque ultime de vérification 2, fiche 84, Français, mod%C3%A8le%20du%20risque%20ultime%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, Canada
- modèle du risque ultime 2, fiche 84, Français, mod%C3%A8le%20du%20risque%20ultime
correct, nom masculin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
modèle du risque ultime lié à l'audit; modèle du risque ultime d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 84, Français, - mod%C3%A8le%20du%20risque%20ultime%20li%C3%A9%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Baudit
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- special audit
1, fiche 85, Anglais, special%20audit
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- particular examination 2, fiche 85, Anglais, particular%20examination
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
An audit having a limited, specified scope. 3, fiche 85, Anglais, - special%20audit
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The superintendent may, in writing, require that the auditor of a company make a particular examination relating to the adequacy of the procedures adopted by the company for the safety of its creditors, shareholders and policyholders ... 2, fiche 85, Anglais, - special%20audit
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 85, La vedette principale, Français
- audit particulier
1, fiche 85, Français, audit%20particulier
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- audit spécial 1, fiche 85, Français, audit%20sp%C3%A9cial
correct, voir observation, nom masculin
- vérification particulière 1, fiche 85, Français, v%C3%A9rification%20particuli%C3%A8re
correct, nom féminin, Canada
- vérification spéciale 2, fiche 85, Français, v%C3%A9rification%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin, Canada
- révision particulière 1, fiche 85, Français, r%C3%A9vision%20particuli%C3%A8re
correct, nom féminin, Belgique
- révision spéciale 1, fiche 85, Français, r%C3%A9vision%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin, Belgique
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
[Tout audit] autre que [celui effectué] normalement chaque année. 1, fiche 85, Français, - audit%20particulier
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Le surintendant peut exiger, par écrit, que le vérificateur de la société procède à une vérification spéciale visant à déterminer si la méthode utilisée par la société pour sauvegarder les intérêts de ses créanciers, actionnaires et souscripteurs est adéquate [...] 3, fiche 85, Français, - audit%20particulier
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
audit particulier; audit spécial : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 4, fiche 85, Français, - audit%20particulier
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
- Taxation
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- tax avoidance auditor 1, fiche 86, Anglais, tax%20avoidance%20auditor
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
- Fiscalité
Fiche 86, La vedette principale, Français
- auditeur de l’évitement fiscal
1, fiche 86, Français, auditeur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20fiscal
voir observation, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- auditrice de l’évitement fiscal 1, fiche 86, Français, auditrice%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20fiscal
voir observation, nom féminin
- vérificateur de l’évitement fiscal 2, fiche 86, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20fiscal
nom masculin, Canada
- vérificatrice de l’évitement fiscal 1, fiche 86, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20fiscal
nom féminin, Canada
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
auditeur de l'évitement fiscal; auditrice de l'évitement fiscal : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 86, Français, - auditeur%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9vitement%20fiscal
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- matter subject to audit 1, fiche 87, Anglais, matter%20subject%20to%20audit
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 87, La vedette principale, Français
- élément à auditer
1, fiche 87, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20auditer
voir observation, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- élément à vérifier 2, fiche 87, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20v%C3%A9rifier
nom masculin, Canada
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
élément à auditer : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «auditer» comme équivalent du verbe anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 87, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20%C3%A0%20auditer
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- recipient audit information data base 1, fiche 88, Anglais, recipient%20audit%20information%20data%20base
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- base de données d’audit sur les bénéficiaires
1, fiche 88, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Baudit%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires
voir observation, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- base de données de vérification sur les bénéficiaires 2, fiche 88, Français, base%20de%20donn%C3%A9es%20de%20v%C3%A9rification%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires
nom féminin, Canada
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
base de données d’audit sur les bénéficiaires : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 88, Français, - base%20de%20donn%C3%A9es%20d%26rsquo%3Baudit%20sur%20les%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- superintendent, audit and accounting 1, fiche 89, Anglais, superintendent%2C%20audit%20and%20accounting
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- surintendant, audit et comptabilité
1, fiche 89, Français, surintendant%2C%20audit%20et%20comptabilit%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- surintendante, audit et comptabilité 1, fiche 89, Français, surintendante%2C%20audit%20et%20comptabilit%C3%A9
voir observation, nom féminin
- surintendant, vérification et comptabilité 2, fiche 89, Français, surintendant%2C%20v%C3%A9rification%20et%20comptabilit%C3%A9
nom masculin, Canada
- surintendante, vérification et comptabilité 3, fiche 89, Français, surintendante%2C%20v%C3%A9rification%20et%20comptabilit%C3%A9
nom féminin, Canada
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
surintendant, audit et comptabilité; surintendante, audit et comptabilité : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 89, Français, - surintendant%2C%20audit%20et%20comptabilit%C3%A9
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- successor auditor
1, fiche 90, Anglais, successor%20auditor
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Compare with "predecessor auditor." 2, fiche 90, Anglais, - successor%20auditor
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- auditeur successeur
1, fiche 90, Français, auditeur%20successeur
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
- auditrice successeure 2, fiche 90, Français, auditrice%20successeure
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur successeur 1, fiche 90, Français, v%C3%A9rificateur%20successeur
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice successeure 2, fiche 90, Français, v%C3%A9rificatrice%20successeure
correct, nom féminin, Canada
- réviseur successeur 1, fiche 90, Français, r%C3%A9viseur%20successeur
correct, nom masculin, Belgique
- réviseure successeure 2, fiche 90, Français, r%C3%A9viseure%20successeure
correct, nom féminin, Belgique
- successeur 1, fiche 90, Français, successeur
correct, nom masculin
- successeure 2, fiche 90, Français, successeure
correct, nom féminin
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Professionnel comptable qui accepte une mission d’audit qui était assurée auparavant par un autre professionnel comptable. 1, fiche 90, Français, - auditeur%20successeur
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
auditeur successeur; auditrice successeure : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 90, Français, - auditeur%20successeur
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- special-purpose audit
1, fiche 91, Anglais, special%2Dpurpose%20audit
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 CONT
Fraud detection and vulnerability awareness are perceived by auditors to be primarily management's responsibility, except where special-purpose audits are requested. 1, fiche 91, Anglais, - special%2Dpurpose%20audit
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- audit effectué dans un but précis
1, fiche 91, Français, audit%20effectu%C3%A9%20dans%20un%20but%20pr%C3%A9cis
voir observation, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- vérification effectuée dans un but précis 2, fiche 91, Français, v%C3%A9rification%20effectu%C3%A9e%20dans%20un%20but%20pr%C3%A9cis
nom féminin, Canada
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
La plupart des [auditeurs] sont d’avis que c’est à la direction qu’il incombe de détecter les fraudes et les points de vulnérabilité de l’entreprise, sauf lorsque [l’audit] est [effectué] dans un but précis. 2, fiche 91, Français, - audit%20effectu%C3%A9%20dans%20un%20but%20pr%C3%A9cis
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
audit effectué dans un but précis : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 91, Français, - audit%20effectu%C3%A9%20dans%20un%20but%20pr%C3%A9cis
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
- Government Accounting
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- standard audit program
1, fiche 92, Anglais, standard%20audit%20program
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- generic audit program 1, fiche 92, Anglais, generic%20audit%20program
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A program prepared for auditing generic matters such as economy, efficiency, effectiveness, internal audit, planning, grants and contributions, as well as human resources management. 1, fiche 92, Anglais, - standard%20audit%20program
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
- Comptabilité publique
Fiche 92, La vedette principale, Français
- programme d’audit type
1, fiche 92, Français, programme%20d%26rsquo%3Baudit%20type
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- programme de vérification type 2, fiche 92, Français, programme%20de%20v%C3%A9rification%20type
correct, nom masculin, Canada
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Programme préparé pour la vérification de questions types comme l’économie, l’efficience, l’efficacité, la vérification interne, la planification, les subventions et les contributions ainsi que la gestion des ressources humaines. 2, fiche 92, Français, - programme%20d%26rsquo%3Baudit%20type
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
programme d’audit type : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 92, Français, - programme%20d%26rsquo%3Baudit%20type
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- telephone audit program 1, fiche 93, Anglais, telephone%20audit%20program
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- programme d’audit par téléphone
1, fiche 93, Français, programme%20d%26rsquo%3Baudit%20par%20t%C3%A9l%C3%A9phone
voir observation, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- programme de vérification par téléphone 2, fiche 93, Français, programme%20de%20v%C3%A9rification%20par%20t%C3%A9l%C3%A9phone
nom masculin, Canada
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
programme d’audit par téléphone : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 93, Français, - programme%20d%26rsquo%3Baudit%20par%20t%C3%A9l%C3%A9phone
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- assurance audit 1, fiche 94, Anglais, assurance%20audit
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- positive exception audit 1, fiche 94, Anglais, positive%20exception%20audit
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- audit d’attestation de la qualité
1, fiche 94, Français, audit%20d%26rsquo%3Battestation%20de%20la%20qualit%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- vérification d’attestation de la qualité 2, fiche 94, Français, v%C3%A9rification%20d%26rsquo%3Battestation%20de%20la%20qualit%C3%A9
nom féminin, Canada
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
audit d’attestation de la qualité : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 94, Français, - audit%20d%26rsquo%3Battestation%20de%20la%20qualit%C3%A9
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Management Control
- Financial and Budgetary Management
- Auditing (Accounting)
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- specialty audit section
1, fiche 95, Anglais, specialty%20audit%20section
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
The board's new systems will feature a centralized tax processing centre, a large case and specialty audit section, an automated PAYE system, integrated value added tax, pay-as-you-earn and income tax processing systems and a criminal investigation section. 1, fiche 95, Anglais, - specialty%20audit%20section
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Contrôle de gestion
- Gestion budgétaire et financière
- Vérification (Comptabilité)
- Structures de l'administration publique
Fiche 95, La vedette principale, Français
- section de l’audit spécialisé
1, fiche 95, Français, section%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
voir observation, nom féminin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
- section de la vérification spécialisée 2, fiche 95, Français, section%20de%20la%20v%C3%A9rification%20sp%C3%A9cialis%C3%A9e
nom féminin, Canada
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
section de l'audit spécialisé : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 95, Français, - section%20de%20l%26rsquo%3Baudit%20sp%C3%A9cialis%C3%A9
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- senior program auditor 1, fiche 96, Anglais, senior%20program%20auditor
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- auditeur principal des programmes
1, fiche 96, Français, auditeur%20principal%20des%20programmes
voir observation, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- auditrice principale des programmes 1, fiche 96, Français, auditrice%20principale%20des%20programmes
voir observation, nom féminin
- vérificateur principal des programmes 2, fiche 96, Français, v%C3%A9rificateur%20principal%20des%20programmes
nom masculin, Canada
- vérificatrice principale des programmes 3, fiche 96, Français, v%C3%A9rificatrice%20principale%20des%20programmes
nom féminin, Canada
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
auditeur principal des programmes; auditrice principale des programmes : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 3, fiche 96, Français, - auditeur%20principal%20des%20programmes
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- treasury auditor 1, fiche 97, Anglais, treasury%20auditor
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- auditeur au trésor
1, fiche 97, Français, auditeur%20au%20tr%C3%A9sor
voir observation, nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- auditrice au trésor 1, fiche 97, Français, auditrice%20au%20tr%C3%A9sor
voir observation, nom féminin
- vérificateur au trésor 2, fiche 97, Français, v%C3%A9rificateur%20au%20tr%C3%A9sor
nom masculin, Canada
- vérificatrice au trésor 3, fiche 97, Français, v%C3%A9rificatrice%20au%20tr%C3%A9sor
nom féminin, Canada
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
auditeur au trésor; auditrice au trésor : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 97, Français, - auditeur%20au%20tr%C3%A9sor
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Auditing (Accounting)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- single recipient audit
1, fiche 98, Anglais, single%20recipient%20audit
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- audit des bénéficiaires vivant seuls
1, fiche 98, Français, audit%20des%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires%20vivant%20seuls
voir observation, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- vérification des bénéficiaires vivant seuls 2, fiche 98, Français, v%C3%A9rification%20des%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires%20vivant%20seuls
nom féminin, Canada
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
audit des bénéficiaires vivant seuls : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 98, Français, - audit%20des%20b%C3%A9n%C3%A9ficiaires%20vivant%20seuls
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Auditing (Accounting)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- value-for-money auditor
1, fiche 99, Anglais, value%2Dfor%2Dmoney%20auditor
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- VFM auditor 2, fiche 99, Anglais, VFM%20auditor
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- auditeur de l’optimisation des ressources
1, fiche 99, Français, auditeur%20de%20l%26rsquo%3Boptimisation%20des%20ressources
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
- auditrice de l’optimisation des ressources 1, fiche 99, Français, auditrice%20de%20l%26rsquo%3Boptimisation%20des%20ressources
correct, voir observation, nom féminin
- vérificateur de l’optimisation des ressources 2, fiche 99, Français, v%C3%A9rificateur%20de%20l%26rsquo%3Boptimisation%20des%20ressources
correct, nom masculin, Canada
- vérificatrice de l’optimisation des ressources 3, fiche 99, Français, v%C3%A9rificatrice%20de%20l%26rsquo%3Boptimisation%20des%20ressources
correct, nom féminin, Canada
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
auditeur de l'optimisation des ressources; auditrice de l'optimisation des ressources : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage des termes «auditeur» et «auditrice» comme équivalent de l'anglais «auditor» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 99, Français, - auditeur%20de%20l%26rsquo%3Boptimisation%20des%20ressources
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-02-21
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Customs and Excise
- Auditing (Accounting)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- remissions programs and audit officer 1, fiche 100, Anglais, remissions%20programs%20and%20audit%20officer
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- remissions programmes and audit officer
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Douanes et accise
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- agent des programmes de remise et d’audit
1, fiche 100, Français, agent%20des%20programmes%20de%20remise%20et%20d%26rsquo%3Baudit
voir observation, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- agente des programmes de remise et d’audit 1, fiche 100, Français, agente%20des%20programmes%20de%20remise%20et%20d%26rsquo%3Baudit%20
voir observation, nom féminin
- agent des programmes de remise et de vérification 2, fiche 100, Français, agent%20des%20programmes%20de%20remise%20et%20de%20v%C3%A9rification
nom masculin, Canada
- agente des programmes de remise et de vérification 3, fiche 100, Français, agente%20des%20programmes%20de%20remise%20et%20de%20v%C3%A9rification
nom féminin, Canada
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique des postes et services - Douanes. 2, fiche 100, Français, - agent%20des%20programmes%20de%20remise%20et%20d%26rsquo%3Baudit
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
agent des programmes de remise et d’audit; agente des programmes de remise et d’audit : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage du terme «audit» comme équivalent de l'anglais «audit» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02). 1, fiche 100, Français, - agent%20des%20programmes%20de%20remise%20et%20d%26rsquo%3Baudit
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


