TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOUVERNEMENT COLOMBIE-BRITANNIQUE [45 fiches]

Fiche 1 2020-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Commercial Fishing
OBS

With the Bennett government pressing for a more prominent role in managing the industrial fishery, creation of the Federal-Provincial BC Fisheries Commission in 1964 provided the basis for a common front among managers pressing for administrative and forest practice reform.

Terme(s)-clé(s)
  • Federal-Provincial British Columbia Fisheries Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Pêche commerciale
OBS

Pour résoudre les problèmes spéciaux qui intéressent aussi bien le gouvernement fédéral que les gouvernements provinciaux, quatre comités spéciaux de pêche ont été établis. Ce sont : le Comité fédéral-provincial des pêches de l'Atlantique, comprenant des représentants du Québec, du Nouveau-Brunswick, de la Nouvelle-Écosse, de l'Île du Prince-Édouard et de Terre-Neuve; le Comité fédéral-provincial des pêches des Prairies, qui embrassent l'Alberta, le Manitoba, la Saskatchewan, les Territoires du Nord-Ouest et certaines parties de l'Ontario; le Comité fédéral-provincial des pêches de la Colombie-Britannique et le Comité fédéral-provincial des pêches de l'Ontario.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Emergency Management
  • Environment
CONT

Creating four additional primary environmental response teams composed of dedicated, specially trained personnel, to strengthen CCG [Canadian Coast Guard] on-the-scene capacity across Canada during marine pollution incidents.

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Gestion des urgences
  • Environnement
CONT

Le gouvernement du Canada mettra en place une équipe principale d’intervention environnementale(EPIE) spécialisée, composée d’un personnel à temps plein et spécialement formé, près de Port Hardy, en Colombie-Britannique. L'équipe renforcera la capacité sur le terrain de la Garde côtière canadienne à intervenir en cas d’incidents de pollution marine dans la zone des îles Scott.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructura de la empresa
  • Gestión de emergencias
  • Medio ambiente
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Aboriginal Law
  • Treaties and Conventions
OBS

An agreement between the Yale First Nation, the Government of Canada and the Government of British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit autochtone
  • Traités et alliances
OBS

Accord conclu entre la Première Nation de Yale, le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Colombie-Britannique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho indígena
  • Tratados y convenios
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Aboriginal Law
  • Treaties and Conventions
OBS

An agreement between the Tla'amin Nation, the Government of Canada and the Government of British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Droit autochtone
  • Traités et alliances
OBS

Accord conclu entre la Nation des Tla’amins, le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Colombie-Britannique.

Terme(s)-clé(s)
  • Accord définitif des Tlaamins

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Derecho indígena
  • Tratados y convenios
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Education
OBS

The British Columbia College of Teachers was formerly the professional self-regulatory body for teachers in British Columbia. It was responsible for setting and enforcing standards for teachers in the province. ... In 2011, ... the organization was abolished and replaced by the Teacher Regulation Branch of the B.C. government Ministry of Education on January 9, 2012.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie
OBS

Le 9 janvier 2012, l'organisme British Columbia College of Teachers a été aboli et remplacé par la Teacher Regulation Branch du ministère de l'éducation du gouvernement de la Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2016-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mining Wastes

Français

Domaine(s)
  • Déchets miniers
CONT

Le gouvernement fédéral, cinq provinces(Québec, Ontario, Nouveau-Brunswick, Manitoba et Colombie-Britannique) et des sociétés de l'industrie minière canadienne [...] administrent conjointement un programme de neutralisation des eaux de drainage dans l'environnement minier(NEDEM) [qui] vise à développer de nouvelles avenues économiques [...] pour stopper [...] les effluents acides des parcs de résidus miniers et des haldes de stériles miniers.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
CONT

Technology Access Centre (TAC) grants provide funding for the core operations of centres established by colleges to address the applied research and innovation needs of local companies. ... TAC grants provide five-year, renewable funding of up to $350,000 per year.

Français

Domaine(s)
  • Finances
CONT

Une fondation pour la promotion de la santé en Colombie-Britannique pourrait [...] offrir des possibilités de trouver du financement renouvelable provenant d’autres sources, p. ex. le financement de contrepartie du gouvernement fédéral, les dons de sociétés et le financement communautaire.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Scholarships and Research Grants
OBS

Mitacs Elevate [for postdoctoral fellows and faculty] is expanding its national reach. Due to the support of the federal government, Elevate is now open to all Mitacs full, associate and honorary university partners, as well as non-member universities across the country. The Elevate program operates with a combination of three funding sources: federal, provincial and industrial funds. ... Elevate is open to all universities in British Columbia, Alberta, Manitoba, Quebec, New Brunswick and Nova Scotia ...

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Bourses d'études et subventions de recherche
OBS

Mitacs Élévation s’étend à l'échelle nationale. Grâce au financement du gouvernement fédéral, le programme Élévation [visant les chercheurs postdoctoraux et professeurs, ] est désormais accessible à toutes les universités canadiennes partenaires à part entière, associées et honoraires, ainsi que les universités non-membres de Mitacs. Le programme Élévation est financé par les gouvernements fédéral et provinciaux et les partenaires industriels. [...] Le programme est ouvert à toutes les universités des provinces [suivantes :] la Colombie-Britannique, l'Alberta, le Manitoba, le Québec, le Nouveau-Brunswick et la Nouvelle-Écosse.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2014-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Penal Administration
CONT

In January 2002, the government of British Columbia announced that it would be closing Burnaby Correctional Centre for Women (BCCW) by 31 March 2004.

Terme(s)-clé(s)
  • Burnaby Correctional Center for Women

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration pénitentiaire
CONT

En janvier 2002, le gouvernement de la Colombie-Britannique(C.-B.) a annoncé la fermeture du Centre correctionnel pour femmes de Burnaby(CCFB) au plus tard le 31 mars 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Farm Management and Policy
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada. As a result of a 1995 Budget decision, the FFA Program was terminated and a FFA Adjustment Fund created. The Fund will be used to conclude FFA and support adjustment initiatives. The adjustment funding as established to assist former FFA beneficiaries in eastern Canada, British Columbia and the Territories. A federal-industry FFA Task Force was formed to develop options and recommendations related to the restructuring and adaptation of the livestock industry in feed-deficient areas of Canada and the allocation of the FFA Adjustment Fund.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion et politique agricole
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada. Dans la foulée du Budget de 1995, le gouvernement a aboli le Programme d’ATCF et créé le Fonds d’adaptation à la disparition de l'ATCF. Le Fonds servira à mettre fin à l'ATCF et à soutenir des projets d’adaptation. Il pourra ainsi aider les anciens bénéficiaires de l'ATCF de l'est du Canada, de la Colombie-Britannique et des Territoires à faire la transition. Le gouvernement a aussi mis sur pied un groupe de travail fédéral-sectoriel qui a reçu pour mandat de formuler des options et des recommandations sur la restructuration et l'adaptation du secteur de l'élevage dans les régions du Canada déficientes en aliments du bétail et sur la répartition du Fonds d’adaptation à la disparition de l'ACTF.

Terme(s)-clé(s)
  • Fonds de rajustement de l’aide au transport des céréales fourragères
  • Fonds d’aide de transition au transport des provendes

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

It did inddeed appear to him that ther was a system of electionnering policy established in favour of the present members for Westmorland ...

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Depuis l'introduction de la politique partisane en Colombie-Britannique, plusieurs partis politiques ont contrôlé le gouvernement pour des périodes supérieures à dix ans [...]

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law
OBS

Issued jointly by the Government of Canada, the Province of British Columbia and the Nisga'a Tribal Council, dated February 15, 1996.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone
OBS

Publié conjointement par le gouvernement du Canada, la province de la Colombie-Britannique et le conseil tribal des Nisga’a, le 15 février 1996.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

Government of British Columbia program.

Terme(s)-clé(s)
  • Personal Placement Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Travail et emploi
OBS

Programme du gouvernement de Colombie-Britannique

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

Launched in January 2005, Own the Podium 2010 is a national sport technical initiative designed to help Canada's winter athletes win the most number of medals at the 2010 Olympic Winter Games in Vancouver, and to place in the top three nations (gold medal count) at the 2010 Paralympic Winter Games. The initiative is a collaborative effort supported by all of Canada's winter national sport organizations (NSOs) and the major winter sport funding partners, including Sport Canada, the Canadian Olympic Committee (COC), the Canadian Paralympic Committee (CPC), the Calgary Olympic Development Association (CODA), the Government of British Columbia, the Vancouver Organizing Committee for the 2010 Olympic and Paralympic Winter Games (VANOC), and several of VANOC's corporate sponsors.

Terme(s)-clé(s)
  • Own the Podium 2010 program

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Lancé en janvier 2005, À nous le podium 2010 est une nouvelle initiative sportive technique nationale qui vise à aider les athlètes des sports d’hiver du Canada à remporter le plus grand nombre de médailles aux Jeux olympiques d’hiver de 2010 à Vancouver et à placer le Canada parmi les trois premières nations(au décompte des médailles d’or) aux Jeux paralympiques d’hiver de 2010. Cette initiative est un effort conjoint qui bénéficie de l'appui de tous les organismes nationaux de sport(ONS) régissant les sports d’hiver au Canada et des principaux partenaires des sports d’hiver comme Sport Canada, le Comité olympique canadien(COC), le Comité paralympique canadien(CPC), l'Association pour le développement olympique de Calgary(CODA), le gouvernement de la Colombie-Britannique, le Comité d’organisation des Jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2010 à Vancouver(COVAN), et plusieurs commanditaires du COVAN.

Terme(s)-clé(s)
  • programme À nous le podium 2010

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2008-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Games and Competitions (Sports)
OBS

It is part of the Department of Canadian Heritage... It will coordinate the Government of Canada's responsibility to provide essential federal services, capital, and legacy funding in support of the 2010 Winter Games. Two offices : one in the National Capital Region; the other in Vancouver, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • 2010 Winter Games Federal Secretariat
  • Vancouver 2010 Olympic and Paralympic Winter Games Secretariat
  • Vancouver 2010 Winter Games Secretariat
  • 2010 Federal Secretariat
  • Olympic and Paralympic Winter Games Federal Secretariat

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Jeux et compétitions (Sports)
OBS

Il relève du ministère du Patrimoine canadien. Il est l'organisation responsable de soutenir l'engagement du gouvernement du Canada pour ce qui est de la prestation des services fédéraux essentiels et de l'attribution de fonds pour les immobilisations et les legs dans le cadre des Jeux d’hiver de 2010. 2 bureaux : un dans la région de la capitale nationale; l'autre à Vancouver, Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2008-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

This online business registration system will use the CRA [Canada Revenue Agency] Business Number as a common business identifier. The streamlined registration system reduces the administrative burden on businesses located in British Columbia, and simplifies their interactions with federal and provincial governments.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Ce système d’inscription en ligne des entreprises utilisera le numéro d’entreprise de l'ARC [Agence du revenu du Canada] comme identificateur commun des entreprises. Le système d’inscription simplifié réduit le fardeau administratif des entreprises situées en Colombie-Britannique et simplifie leurs interactions avec le gouvernement fédéral ainsi que le gouvernement provincial.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2007-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Aboriginal Law
OBS

The BC Treaty Commission (BCTC) was created in September 1992 through an agreement between the Government of Canada, the Government of British Columbia and the First Nations Summit (the Principals), whose members represent the majority of First Nations in British Columbia. The Commission received statutory recognition through the Treaty Commission Act passed by the Legislature of British Columbia in April 1993 and through the BC Treaty Commission Act passed by the federal government in December 1995, both of which were proclaimed in force in March 1996. The First Nations Summit also passed a resolution in April 1993 to establish the Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • B.C. Treaty Commission

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Droit autochtone
OBS

La Commission des traités de la Colombie-Britannique(CTCB) a été créée en septembre 1992 à la suite d’une entente entre le gouvernement du Canada, le gouvernement de la Colombie-Britannique et le Sommet des premières nations(les principaux), dont les membres représentent la majorité des premières nations en Colombie-Britannique. La Commission a reçu sa reconnaissance statutaire à travers la Loi sur la Commission des traités passée par la législature de Colombie-Britannique en 1993 et la Loi sur la Commission des traités de la Colombie-Britannique passée par le gouvernement fédéral en décembre 1995, les deux prenant effet en mars 1996. Le sommet des premières nations a aussi passé une résolution en avril 1993 visant à établir la Commission.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2007-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

L'Association des Parents du Programme Cadre de Français naît en 1980. Suite à l'adoption de la Charte canadienne des droits et libertés, dont l'article 23 accorde aux minorités officielles, là où le nombre le justifie, le droit de faire instruire leurs enfants dans leur langue maternelle partout au Canada. L'Association dépose, en 1988, une action en justice contre le gouvernement de la Colombie-Britannique. En 1989, la nouvelle Loi scolaire de la province inclut le droit des parents francophones en matière d’éducation. En 1998, afin de mieux refléter sa nouvelle orientation, l'Association change de nom pour devenir la Fédération des parents francophones. Objectifs : La Fédération des parents a comme but de promouvoir l'éducation francophone en Colombie-Britannique. Elle diffuse un programme de formation, établit, soutient et informe les associations locales de parents, les organise sous forme de réseau et les représente auprès des instances décisionnelles. La Fédération assure aussi la recherche et développement dans le domaine de l'éducation francophone.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2006-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Special Road Transport
  • Agriculture - General
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

Prairie Farm Rehabilitation Administration. The Prairie Grain Roads Program (PGRP) is a federal initiative established to improve municipal grain roads and provincial secondary highways. Traffic on these essential roads has increased as a result of changing transportation policies and the restructuring of grain handling systems. The Program objectives are to provide Government of Canada assistance to upgrade some of the municipal roads and secondary provincial highways used for the transportation of grain in the Prairie provinces and the Peace River region of British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Prairie Grain Roads Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transports routiers spéciaux
  • Agriculture - Généralités
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

Appellation officielle utilisée par l’Administration du rétablissement agricole des Prairies (ARAP).

OBS

Approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada le 15 mai 2003.

OBS

Administration du rétablissement agricole des Prairies. Le Programme des routes utilisées pour le transport du grain des Prairies(PRTGP) est une initiative de l'administration fédérale, qui vise l'amélioration des chemins municipaux et des routes secondaires provinciales utilisés pour le transport du grain. L'objectif du PRTGP est de fournir une aide financière du gouvernement fédéral en vue d’améliorer certains chemins municipaux et routes provinciales secondaires utilisés pour le transport du grain dans les provinces des Prairies et dans la région de Rivière-la-Paix, en Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2006-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Provincial Administration
DEF

Depending on the context, the authority over the province, the group of persons in charge of its administration, or the management of the province's affairs.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
DEF

Selon le contexte, le pouvoir à la tête de la province, l’ensemble des personnes chargées de l’exercer, ou l’action de gouverner la province.

OBS

Le mot «gouvernement», accompagné ou non d’un adjectif ou d’un complément, s’écrit en principe avec une minuscule dans tous les contextes, qu’il désigne l’action de gouverner, le pouvoir qui gouverne un État ou ceux et celles qui détiennent ce pouvoir.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2006-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Games and Competitions (Sports)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Jeux et compétitions (Sports)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2006-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Urban Development
OBS

The Vancouver Agreement is an urban development initiative of the governments of Canada, British Columbia, and the City of Vancouver. The agreement was signed in March 2000 and commits these government partners to work together, and with communities and business in Vancouver, on a coordinated strategy to promote and support sustainable economic, social and community development. The goals of the Vancouver Agreement are: to increase economic development in the Downtown Eastside; to improve the health of area residents and to increase public safety. This agreement was terminated in March 2005.

Terme(s)-clé(s)
  • An Urban Development Agreement between Canada-British Columbia-Vancouver regarding Economic, Social and Community Development in the City of Vancouver

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Développement urbain
OBS

L'Accord de Vancouver est une initiative de développement urbain entre les gouvernements du Canada, de la Colombie-Britannique, et de la Ville de Vancouver. Signé en mars 2000, par ces trois paliers de gouvernement l'Accord est le résultat de l'engagement qu'ils ont pris de collaborer entre eux et avec la collectivité et les entreprises de Vancouver afin d’élaborer une stratégie de développement économique, social et communautaire durable. Les buts de l'Accord de Vancouver sont les suivants : accroître le développement économique dans le quartier Downtown Eastside; améliorer la santé de ses résidents et améliorer la sécurité publique. Cet accord a pris fin en mars 2005.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2006-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Constitutional Law
OBS

The Charlottetown Accord was a package of constitutional amendments, proposed by the Canadian federal and provincial governments in 1992. It was submitted to a public referendum on October 26 of that year, and was defeated. Unlike the Meech Lake Accord, the Charlottetown Accord's ratification process provided for a national referendum. Three provinces -- British Columbia, Alberta and Quebec -- had recently passed legislation requiring that constitutional amendments be submitted to a public referendum. As well, Quebec premier Robert Bourassa had pledged, contingent on the results of the Charlottetown negotiations, to hold a referendum that year on either Quebec independence or a new constitutional agreement. British Columbia and Alberta agreed to participate in the federal referendum, but Quebec opted to conduct its own separate vote. (For that reason, Quebeckers "temporarily" living outside the province could have two votes, since they were enumerated to the voters' list based on federal rules, but people relatively new to Quebec could not vote at all because they had not established residency.) The Accord had to be approved not only by a majority of voters nationally, but also by a majority of voters in each province. If it failed in just one province, the accord would not pass.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Droit constitutionnel
OBS

L'Accord de Charlottetown était un projet de réforme constitutionnelle proposé par le gouvernement fédéral canadien et les gouvernements provinciaux en 1992. Le projet a été rejeté par les Canadiens par voie de référendum le 26 octobre 1992. Contrairement à l'Accord du lac Meech, le processus de l'Accord de Charlottetown était un référendum national. Trois provinces, la Colombie-Britannique, l'Alberta et le Québec, avaient récemment adopté des lois obligeant tous les amendements constitutionnels à être soumis par référendum. De plus, suite aux négociations de Charlottetown, le premier ministre du Québec d’alors, Robert Bourassa, a affirmé qu'il tiendra un référendum soit sur un nouvel accord constitutionnel ou soit sur un Québec indépendant. La Colombie-Britannique et l'Alberta ont accepté de participer au référendum fédéral, mais le Québec a choisi de faire son propre vote séparé.(Pour cette raison, les Québécois vivant temporairement à l'extérieur du Québec avaient la possibilité de voter deux fois et ce légalement.) L'accord ne devait pas seulement être approuvé par une majorité de citoyens, mais aussi par la majorité de voteurs de chaque province. Si une seule province n’ obtenait pas le fameux «50 % + 1 vote» pour Charlottetown, l'accord ne serait pas adopté.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2005-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Commercial Fishing
OBS

Whereas the Government of Canada and the Government of British Columbia signed a Memorandum of Understanding (MOU) on Fisheries Issues on July 15, 1996 and approved terms of reference on August 15, 1996 for a study of roles and responsibilities in the management of the Pacific salmon fishery.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada/B.C. MOU on Fisheries Issues
  • Canada B.C. MOU on Fisheries Issues
  • Canada-British Columbia MOU on Fisheries Issues

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Pêche commerciale
OBS

Attendu que le gouvernement du Canada et le gouvernement de la Colombie-Britannique ont signé un protocole d’entente sur des questions de pêche le 15 juillet 1996 et ont approuvé, le 15 août 1996, le mandat d’un examen des rôles et responsabilités au titre de la gestion de la pêche du saumon du Pacifique.

Terme(s)-clé(s)
  • Entente Canada-Colombie-Britannique sur les question relatives à la pêche
  • Entente Canada Colombie-Britannique sur les questions relatives à la pêche

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2005-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Management
  • Environmental Studies and Analyses
OBS

BCESN is being formed to: facilitate the establishment of science priorities and objectives; enhance scientific community understanding of government science needs; foster collaborative research; encourage integrated ecosystem-oriented approaches to environmental science in British Columbia; and establish a "connector hub" to facilitate improved access to national environmental science networks.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Gestion environnementale
  • Études et analyses environnementales
OBS

Le BCESN a comme objectif : de faciliter l'établissement de priorités et objectifs scientifiques; d’aider la communauté scientifique à comprendre les besoins du gouvernement en matière de science; de favoriser la recherche concertée; d’encourager l'utilisation d’approches intégrées axées sur les écosystèmes pour les sciences de l'environnement en Colombie-Britannique et de mettre sur pied un «carrefour» visant à faciliter l'accès aux réseaux nationaux de sciences de l'environnement.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2004-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Informatics
OBS

During the summer of 2003, the Passport Office piloted the e-Link System with the Province of British Columbia (BC). This system allows Passport Office staff to check birth certificates against information held in the BC vital statistics database. It confirms Canadian citizenship in real time, providing greater security for travelers while also accelerating the approval process for legitimate passport holders.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Informatique
OBS

Durant l'été de 2003, le Bureau des passeports, en collaboration avec le gouvernement de la Colombie-Britannique(C.-B.), a réalisé un projet pilote faisant appel au Système de liaisons électroniques. Ce système permet aux employés du Bureau des passeports de comparer les renseignements qui figurent sur les extraits de naissances à ceux contenus dans les bases de données des statistiques de l'état civil de la C.-B. et de confirmer la citoyenneté canadienne en temps réel, améliorant ainsi la sécurité des voyageurs, tout en accélérant le processus d’autorisation pour les détenteurs de passeports valides.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2003-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Immunology
OBS

The Canadian HIV Trials Network (CTN) is a federally funded, non-profit, national organization created to facilitate HIV/AIDS clinical trial activity in Canada. A cornerstone of the federal government's Canadian Strategy on HIV/AIDS, the Network was established in response to the needs and concerns of Canadian clinical investigators, persons living with HIV/AIDS, the pharmaceutical industry, community physicians, specialists, and laboratories. The CTN is funded by Health Canada, and jointly sponsored by The University of British Columbia and St. Paul's Hospital, Vancouver.

Terme(s)-clé(s)
  • HIV Clinical Trials Network
  • HIV/AIDS Clinical Trial Network
  • Canadian HIV/AIDS Clinical Trial Network

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Immunologie
OBS

Le Réseau canadien pour les essais VIH a été créé dans le but de faciliter l'exécution d’essais cliniques sur le VIH et le sida au Canada. Cet organisme national à but non lucratif est financé par le gouvernement fédéral. Pierre angulaire de la Stratégie canadienne sur le VIH/sida du gouvernement fédéral, le Réseau a été établi pour répondre aux besoins et aux préoccupations des spécialistes en recherche clinique, des personnes atteintes du VIH et du sida, du secteur pharmaceutique, des médecins de ville, des médecins spécialistes et des laboratoires. Le Réseau est financé par le ministère de la Santé et parrainé conjointement par l'université de la Colombie-Britannique et le St-Paul' s Hospital de Vancouver.

Terme(s)-clé(s)
  • Réseau canadien pour les essais cliniques VIH/SIDA Réseau pour les essais cliniques VIH/SIDA

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2001-11-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Industries - General
OBS

Canadian Heritage and the Government of British Columbia are responsible of this agreement.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada-British Columbia Agreement on Communications and Cultural Industries

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Industries - Généralités
OBS

Patrimoine canadien et le gouvernement de la Colombie-Britannique sont responsables de cette entente.

Terme(s)-clé(s)
  • Entente Canada-Colombie-Britannique sur les industries de la cultures et des communications
  • Entente Canada/Colombie-Britannique sur les industries de la culture et des communications
  • Entente Canada/Colombie-Britannique sur les communications et les industries culturelles

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Commercial Fishing
OBS

Both Governments (Canada and British Columbia) agree to establish a joint Fisheries Renewal Advisory Board ... to coordinate each government's respective development and delivery of programs in the areas of habitat restoration and salmonid enhancement... The Board would have a mandate to directly involve stakeholders and communities in restoration and enhancement priority setting and in program delivery.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Pêche commerciale
OBS

Les deux gouvernements(Canada et Colombie-Britannique) conviennent de créer un tel conseil... pour coordonner l'élaboration et la réalisation par chaque gouvernement des programmes dans les domaines du rétablissement de l'habitat et de la mise en valeur des salmonidés. Le Conseil aurait le mandat de faire participer directement les intervenants et les collectivités dans l'établissement des priorités et la réalisation des programmes de rétablissement et de mise en valeur.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Fishing
OBS

"This document is published by Fisheries and Oceans Canada. It is a synthesis of the full report, titled Fishing for Direction, Transition Support for British Columbia Fishermen and their Communities, written by G.S. Gislason & Associates. The full version is available by clicking on either the PDF version or the HTML version below or through Fisheries and Oceans Canada, Communications Branch".

Terme(s)-clé(s)
  • The Gislason Review - Fishing Communities in Transition
  • Fishing Communities in Transition: Results of the Gislason Review

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pêche commerciale
OBS

Le présent document donne un résumé de deux études préparées par les consultants pour le compte du gouvernement fédéral et concernant l'adaptation des collectivités touchées par la restructuration de l'industrie du saumon. La première «Economic Development for Communities in Transition» présente des études de cas sur la façon dont diverses collectivités canadiennes et américaines à vocation sectorielle primaire ont réussi à gérer les bouleversements importants intervenus leurs secteurs économiques de base. La seconde identifie les principaux problèmes d’adaptation auxquels sont confrontées les collectivités de pêche touchées par la restructuration de l'industrie de la pêche en Colombie-Britannique.

Terme(s)-clé(s)
  • Rapport Gislason : Les collectivités de pêche en transition

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2000-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Occupational Health and Safety
OBS

Government of British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Santé et sécurité au travail
OBS

Gouvernement de la Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1999-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Social Policy
OBS

In British Columbia, Human Resources Development Canada is working closely with the province to find more effective ways of delivering child care services. The project, Improved Access to Child Care, provides a way to test a variety of new child care approaches over the next four years.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Politiques sociales
OBS

En Colombie-Britannique, Développement des ressources humaines Canada travaille en étroite collaboration avec le gouvernement provincial pour trouver des façons plus efficaces de fournir des services de garde d’enfants. Le projet Meilleur accès aux services de garde d’enfants permettra d’expérimenter au cours des quatre prochaines années de nouvelles approches en matière de garde d’enfants.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1999-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Information confirmed by the Premier's Youth Office. Initiative of the provincial government of British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
OBS

Information confirmée par le Premier's Youth Office. Initiative du gouvernement provincial de la Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1998-08-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Office-Work Organization
  • Real Estate

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Organisation du travail de bureau
  • Immobilier
OBS

Initiative adoptée par le gouvernement de la Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1996-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1996-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Labour and Employment
OBS

In New Brunswick and in British Columbia the federal government is funding the Self-Sufficiency Project, a controlled experiment designed to determine the effectiveness of an earnings supplement for single-parent social assistance recipients who take jobs and agree to leave social assistance. The intervention being tested is a limited temporary supplementation of participants' earned incomes for a three year period in order to support the transition from welfare to work. This project is being managed by the Social Research and Demonstration Corporation. The project started in the fall of 1992 and is expected to span an eight-year period consisting of five years of operations with three years of follow-up research.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Travail et emploi
OBS

Au Nouveau-Brunswick et en Colombie-Britannique le gouvernement fédéral subventionne le Projet d’autosuffisance, une expérience contrôlée ayant comme objectif l'évaluation de l'efficacité d’un supplément au revenu de travail pour les bénéficiaires de l'aide sociale monoparentaux qui assument un emploi et qui acceptent de se retirer des programmes d’aide sociale. La situation qui fait ici l'objet d’un examen consiste en un supplément temporaire aux salaires qui sont versés aux participants pendant une période limitée de trois ans, afin de les aider à effectuer la transition de l'aide sociale au marché du travail. La Société de recherche sociale appliquée gère ce projet qui a débuté à l'automne 1992 et qui doit se dérouler sur une période de huit années, comprenant cinq années d’opérations et trois années de travaux de recherches en forme de suivis de l'expérience.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1996-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Non-Governmental Provincial Programs (Canadian)
OBS

British Columbia government strategy

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes provinciaux non gouvernementaux canadiens
OBS

Stratégie du gouvernement de la Colombie-Britannique

Terme(s)-clé(s)
  • Stratégie sur les aires protégées

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1996-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

British Columbia set up this independent commission in 1992 to advise government on the development of a broad provincial land use strategy.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Créé en 1992 par la Colombie-Britannique, cet organisme autonome est chargé de conseiller le gouvernement sur l'élaboration d’une vaste stratégie provinciale d’utilisation des terres.

Terme(s)-clé(s)
  • Commission sur les ressources et l’environnement

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1996-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
OBS

This Charter developed by the British Columbia Commission on Resources and Environment sets out principles of sustainability to guide natural resource planning and management. This charter was adopted in principle by the British Columbia government in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
OBS

Charte mis au point par la Commission on Resources and Environment de la Colombie-Britannique qui établit des principes de durabilité qui guideront la planification et la gestion des ressources naturelles. Cette charte a été adoptée par le gouvernement de la Colombie-Britannique en 1993.

Terme(s)-clé(s)
  • Charte de l’utilisation des sols

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1995-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Criminology

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Criminologie
OBS

(parrainé conjointement par le MSG et le gouvernement de la Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1995-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

First, Feb. 19-22, 1992

OBS

Second, May 30 to June 3, 1995. Organized by the Global Child Heath Society

Terme(s)-clé(s)
  • World Congress on Child Health

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Congrès qui aura lieu au Vancouver Trade and Convention Centre du 19 au 22 février 1992.

OBS

Le gouvernement de la Colombie-Britannique organise ce congrès.

OBS

Le Bureau de l’enfance de Santé et Bien-être social Canada participe à ce congrès.

OBS

Renseignements confirmés par le Global Child Health Society

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1995-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Programme qui vise à promouvoir l'exportation des produits reliés à l'habitation. Le programme est administré par la «British Columbia Trade Development Corporation» et financé par l'industrie, le gouvernement fédéral et le gouvernement de Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1994-12-28

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
  • Social Security and Employment Insurance

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

On utilise le terme «agréé» au Québec et, parfois, le terme «autorisé» en Colombie-Britannique, lorsque le gouvernement donne une simple autorisation(concrètement, quelqu'un se rend chez une gardienne ou dans une garderie et vérifie à l'aide d’une liste de contrôle très simple, si elles satisfont aux principales exigences).

OBS

«Garde d’enfants et développement de l’enfant» (contexte de la réforme de la sécurité sociale).

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1992-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1991-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Entente passée entre le Gouvernement du Canada et celui de la Colombie-Britannique.

OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :