TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GOUVERNEMENT EXIL [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-09-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Relations
- Political Institutions
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Burma pro-democracy movement
1, fiche 1, Anglais, Burma%20pro%2Ddemocracy%20movement
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
We have been working for a peaceful transition towards democracy in Burma since we first opened our doors in 1990, providing support each year to the democratically elected government in exile as well as to other members of the Burma pro-democracy movement. 1, fiche 1, Anglais, - Burma%20pro%2Ddemocracy%20movement
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Relations internationales
- Institutions politiques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mouvement prodémocratie de Birmanie
1, fiche 1, Français, mouvement%20prod%C3%A9mocratie%20de%20Birmanie
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Chaque année, nous avons accordé notre soutien au gouvernement en exil démocratiquement élu et aux autres membres du mouvement prodémocratie de Birmanie. 1, fiche 1, Français, - mouvement%20prod%C3%A9mocratie%20de%20Birmanie
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2009-11-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for International Development Projects and Sustainable Development in Tibet
1, fiche 2, Anglais, Guidelines%20for%20International%20Development%20Projects%20and%20Sustainable%20Development%20in%20Tibet
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Guidelines for International Development Projects and Sustainable Development in Tibet set out basic principlesfor ethical investment in Tibet. They also provide sector-specific criteria for ethical investment, including in areas prioritized by China’s Western Development Strategy, such as agriculture, energy, environmental services, healthcare and education. 1, fiche 2, Anglais, - Guidelines%20for%20International%20Development%20Projects%20and%20Sustainable%20Development%20in%20Tibet
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Lignes directrices pour le projets de développement international et le développement durable au Tibet
1, fiche 2, Français, Lignes%20directrices%20pour%20le%20projets%20de%20d%C3%A9veloppement%20international%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable%20au%20Tibet
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Devant la convoitise d’un capital étranger prêt à investir au Tibet, le gouvernement tibétain en exil a émis ses propres directives pour l'investissement étranger et les projets d’aide bilatérale au développement. Les Lignes directrices pour les projets de développement international et de développement durable au Tibet énoncent les principes fondamentaux de l'investissement responsable au Tibet, ainsi que des critères éthiques pour l'investissement dans les secteurs jugés prioritaires par la Stratégie de développement de l'ouest comme l'agriculture, les services environnementaux, les services de santé et l'éducation. 1, fiche 2, Français, - Lignes%20directrices%20pour%20le%20projets%20de%20d%C3%A9veloppement%20international%20et%20le%20d%C3%A9veloppement%20durable%20au%20Tibet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- government in exile 1, fiche 3, Anglais, government%20in%20exile
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gouvernement en exil
1, fiche 3, Français, gouvernement%20en%20exil
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


