TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GOUVERNEMENT PROVISOIRE [32 fiches]

Fiche 1 2023-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Political Institutions
DEF

A government that has power for a short period of time until a new one is chosen.

Français

Domaine(s)
  • Institutions politiques
CONT

De nombreux hauts responsables du gouvernement ont démissionné après l’annonce de l’ancien président péruvien, tandis que les forces armées et la police nationale du pays ont publié une déclaration commune indiquant qu’elles soutiendraient le gouvernement d’urgence [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones políticas
CONT

Bélgica logró hoy salir de la crisis política que desde hace 192 días ha imposibilitado la creación de un gobierno [...] con la formación de un gobierno de transición encabezado por quien debía ser el primer ministro saliente [...]

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Law
  • International Criminal Law
OBS

Established August 8, 1945.

OBS

In West Germany, on the Pegnitz River.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Droit militaire
  • Droit pénal international
OBS

Le Tribunal militaire international de Nuremberg a été créé en exécution de l'accord signé le 8 août 1945 par le Gouvernement Provisoire de la République française, le Gouvernement des États-Unis d’Amérique, du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et de l'Irlande du Nord, et de l'Union des républiques socialistes soviétiques, pour juger et punir les grands criminels de guerre des pays européens de l'Axe.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Denominaciones militares varias
  • Derecho militar
  • Derecho penal internacional
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2014-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Aboriginal Law
  • Territories (Indigenous Peoples)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit autochtone
  • Territoires (Peuples Autochtones)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Financial and Budgetary Management
  • Public Administration
  • Military Finances
CONT

Strategic reviews are being temporarily replaced as the Government undertakes a one-year Strategic and Operating Review, in keeping with the Government’s careful approach to managing spending.

OBS

strategic review: term used in the context of the Strategic and Operating Review of the federal government of Canada.

OBS

strategic review; SR: term and abbreviation used in the context of the Defence Renewal Project.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Gestion budgétaire et financière
  • Administration publique
  • Finances militaires
CONT

Les examens stratégiques sont remplacés de façon provisoire par l'Examen stratégique et fonctionnel d’un an, mené par le gouvernement, conformément à son approche prudente de gestion des dépenses.

OBS

examen stratégique : terme en usage dans le contexte de l’Examen stratégique et fonctionnel du gouvernement fédéral du Canada.

OBS

examen stratégique; ES : terme et abréviation utilisés dans le contexte du Projet de renouvellement de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Auditing (Accounting)
  • Citizenship and Immigration
OBS

interim unaudited financial statement: term used by Citizenship and Immigration Canada.

OBS

interim unaudited financial statement: term usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • interim unaudited financial statements

Français

Domaine(s)
  • Vérification (Comptabilité)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

état financier provisoire non vérifié : terme employé par Citoyenneté et Immigration Canada.

OBS

état financier provisoire non audité; état financier provisoire non vérifié : termes habituellement utilisés au pluriel.

OBS

état financier provisoire non audité : Le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada recommande l'usage de l'adjectif «audité» dans le domaine de la comptabilité(REC-13/2013-02).

Terme(s)-clé(s)
  • états financiers provisoires non audités
  • états financiers provisoires non vérifiés

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

Communist troops of North Vietnam and the Provisional Revolutionary Government of South Vietnam poured into Saigon today as a century of Western influences came to an end.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2011-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Peace-Keeping Operations
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

The provisional Government of Haiti, in March 1990, asked the UN to help prepare the country for demoncratic elections. The UN and the Organization of American States together provided 39 international staff members, 154 election observers and 64 security experts. Successful elections were held in December 1990.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Opérations de maintien de la paix
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Le gouvernement provisoire d’Haïti, en mars 1990, a demandé à l'ONU de l'aider à préparer le pays à la tenue d’élections démocratiques. L'ONU et l'organisation des États américains ont ensemble fourni les 39 membres d’un personnel international, 154 observateurs des élections et 64 spécialistes de la sécurité. Des élections se sont déroulées avec succès en décembre 1990.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2011-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
  • Parliamentary Language
  • Government Accounting
DEF

A draft law containing the expenditure estimates of all the departments of the government.

CONT

After Cabinet approval, the Main Estimates are printed up in a form usually referred to as the Blue Book and tabled in the House of Commons ... The [spending] estimates for the various departments are then given to an appropriate standing committee of the House of Commons to be considered in detail. The committees then report back to the House of Commons and the estimates of all the departments are passed through parliament as one bill like any other piece of legislation. When this Supply Bill has passed through parliament and been assented to by the Governor General, it becomes (an) Appropriation Act ...

OBS

Supply bill; appropriation bill: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of these terms is mandatory in Canadian government texts.

OBS

Once a supply bill has passed through parliament and been assented to by the Governor General, it becomes an appropriation act.

Terme(s)-clé(s)
  • bill of supply

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
  • Vocabulaire parlementaire
  • Comptabilité publique
DEF

État provisoire d’un texte de loi portant sur les sommes prévues pour faire face aux dépenses de l'État. Il est élaboré par le gouvernement en vue de son adoption comme loi.

OBS

Projet de loi de crédits : terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d’usage obligatoire dans la fonction publique fédérale.

Terme(s)-clé(s)
  • projet de loi sur les subsides

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Presupuestación del sector público
  • Lenguaje parlamentario
  • Contabilidad pública
DEF

Proyecto de ley presentado a la Cámara tras la adopción del Presupuesto Principal o Suplementario de Gastos o de créditos presupuestarios provisionales a fin de autorizar los gastos del Gobierno.

OBS

Un proyecto de ley de asignación presupuestaria sólo puede ser presentado por un ministro.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2010-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Police
  • Protection of Life
CONT

On a national or community level, arms control can amount to programs to control the access of private citizens to weapons.

CONT

On November 8, 2006, a six-point agreement resolved lingering issues around the signing of a peace accord, including arms management, adoption of an interim constitution and interim government, and a plan for elections to the Constituent Assembly.

Français

Domaine(s)
  • Police
  • Sécurité des personnes
CONT

Le 8 novembre 2006, une entente en six points a réglé les questions en suspens entourant la signature d’un accord de paix, notamment le contrôle des armes, l'adoption d’une constitution provisoire et d’un gouvernement intérimaire, ainsi qu'un projet d’élections en vue de l'établissement d’une assemblée constituante.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Political Institutions
  • Laws and Legal Documents
DEF

Provided for a temporary need: suitable or acceptable in the existing situation but subject to change or nullification.

PHR

Provisional government.

Français

Domaine(s)
  • Institutions politiques
  • Lois et documents juridiques
DEF

Qui existe, qui se fait en attendant autre chose, qui est destiné à être remplacé (opposé à définitif).

CONT

Gouvernement provisoire, destiné à gouverner pendant un intervalle avant la constitution d’un régime stable.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones políticas
  • Leyes y documentos jurídicos
CONT

El incumplimiento de este requisito se tipifica como infracción muy grave y dará lugar a la aplicación del oportuno régimen sancionador, pudiendo adoptarse como medida de carácter provisional el cierre de la actividad.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Constitutional Law
  • National Policies
CONT

On November 8, 2006, a six-point agreement resolved lingering issues around the signing of a peace accord, including arms management, adoption of an interim constitution and interim government, and a plan for elections to theConstituent Assembly.

Français

Domaine(s)
  • Droit constitutionnel
  • Politiques nationales
CONT

Le 8 novembre 2006, une entente en six points a réglé les questions en suspens entourant la signature d’un accord de paix, notamment le contrôle des armes, l'adoption d’une constitution provisoire et d’un gouvernement intérimaire, ainsi qu'un projet d’élections en vue de l'établissement d’une assemblée constituante

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Education (General)
  • Training of Personnel
OBS

Standing Committee on Human Resources Development and the Status of Persons with Disabilities Interim Report "Access to Higher Education and Training", Ottawa, 2001, 18 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pédagogie (Généralités)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Comité permanent du Développement des ressources humaines et de la Condition des personnes handicapées, rapport provisoire «Accès aux études supérieures et à la formation», Ottawa, 2001, 21 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2009-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

The National Liberation Front (French: Front de Libération nationale, hence FLN) is a socialist, political party in Algeria. It was set up on November 1, 1954, as a merger of other smaller groups, to obtain independence for Algeria from France.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Le Front de libération nationale(FLN) est un parti politique socialiste algérien, présidé par le président de la république Abdelaziz Bouteflika. Il est créé en novembre 1954 pour obtenir de la France l'indépendance de l'Algérie. Le FLN et sa branche armée, l'ALN(Armée de libération nationale), commence alors la lutte armée, qui se traduit au début par des attentats ciblés. Par la suite, le mouvement s’organise et, en 1958, le FLN forme un gouvernement provisoire, le GPRA. C'est avec le GPRA que la France négocie en 1962 les accords d’Évian.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2008-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Federal Administration
OBS

As a rule, exchanges or assignments involving placements with organizations outside the federal government are made under an Interchange Canada Agreement and are governed by the applicable rules. In order to conclude an Interchange Canada Agreement, participants must clearly demonstrate attachment to their home organization and support of their home organization, and that they remain an employee of that organization. Futhermore, participants must return to their home organization at the end of the assignment, unless all parties agree to other arrangements. The Agreement spells out the details of the temporary assignment, including the rights and responsibilities of the Department of Justice, the host organization and the participating employee. The Agreement must be signed by all the parties concerned prior to commencement of the assignment.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Administration fédérale
OBS

Les échanges ou affectations dans des organismes à l'extérieur du gouvernement fédéral se font généralement dans le cadre d’un protocole d’entente d’Échanges Canada et ils sont régis par les règles pertinentes. Pour conclure une entente Échanges Canada, les participant(e) s doivent démontrer clairement qu'ils ont un lien effectif avec leur organisation d’origine et l'appui de cette organisation, et qu'ils demeurent des employé(e) s de cette organisation. Au terme de l'affectation, les participant(e) s doivent retourner à leur organisation d’origine, à moins que toutes les parties en cause s’entendent sur d’autres dispositions. Le protocole définit les détails de l'affectation provisoire, y compris les droits et les responsabilités du ministère de la Justice, de l'organisme d’accueil et ceux du(de la) participant(e). Le protocole d’entente doit être signé par toutes les parties concernées avant début de l'affectation.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2006-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Air Transport
OBS

Transport Canada. The Government of Canada is providing a temporary indemnification for third-party aviation war risk liability for essential aviation service operators in Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • AWRLP

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Transport aérien
OBS

Transports Canada. Le gouvernement du Canada fournit une indemnité provisoire aux tiers à titre d’assurance aviation pour risque de guerre pour les transporteurs offrant des services aéronautiques essentiels au Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • PRRRGIA

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2005-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Sports (General)
OBS

Consultations with the Canadian sport community determined that alternative dispute resolution would have an immensely positive impact on the culture of sport in Canada. In response, the Government of Canada put in place the interim ADRsportRED program until such time as the permanent Sport Dispute Resolution Centre of Canada is established.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Sports (Généralités)
OBS

Des consultations avec la communauté sportive canadienne ont permis de constater que la résolution extrajudiciaire des différends aurait un impact extrêmement positif sur la culture sportive au Canada. En réponse à cette constatation, le gouvernement du Canada a mis sur pied le programme provisoire ADRsportRED, avec l'intention de le laisser en place jusqu'à l'établissement permanent du Centre de règlement extrajudiciaire des différends du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-12-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Environmental Law
  • Mining Operations
Terme(s)-clé(s)
  • Response to the Interim Report of the Standing Committee on Natural Resources

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Droit environnemental
  • Exploitation minière
Terme(s)-clé(s)
  • Réponse au rapport provisoire du Comité permanent sur les ressources naturelles

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Penal Administration
CONT

The personnel of the Department for Combating Drug Trafficking detained [the accused] in an apartment ... Drugs were found on him. He met an acquaintance of his from Chechya in the temporary detention ward.

Français

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
CONT

Le rapporteur spécial avait rappelé au gouvernement qu'il n’ avait pas répondu aux communications qu'il lui avait adressées [...], dénonçant les tortures dont auraient été victimes plusieurs détenus du quartier de la détention provisoire de la prison [...] après les troubles provoqués par une tentative d’évasion.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2000-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Industries - General

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Industries - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1999-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1999-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1998-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Administration publique
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

Source(s) : L’État du monde 1996, p. 227, Nigeria.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Political Science (General)
OBS

Cambodia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sciences politiques (Généralités)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Ciencias políticas (Generalidades)
Conserver la fiche 23

Fiche 24 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

Viet Nam (South), 1975.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Systèmes électoraux et partis politiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 24

Fiche 25 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Political Science (General)
Terme(s)-clé(s)
  • Provisional Government of the State of Palestine

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sciences politiques (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • Gouvernement provisoire de la Palestine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Ciencias políticas (Generalidades)
Terme(s)-clé(s)
  • Gobierno Provisional del Estado de Palestina
Conserver la fiche 25

Fiche 26 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Parliamentary Language

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Vocabulaire parlementaire

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 26

Fiche 27 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1993-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
Terme(s)-clé(s)
  • Temporary Government of Rupert's Land Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1993-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • War and Peace (International Law)

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Guerre et paix (Droit international)

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1992-09-02

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Political Science
Terme(s)-clé(s)
  • IREGH

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sciences politiques

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1989-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
CONT

The fluid tip and the fluid needle (below) together direct and control the flow of paint material as it leaves the gun.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
CONT

Les parties principales d’un pistolet sont: - la tête de pulvérisation, - l’aiguille d’intensité, - la commande ou gâchette, - le réservoir à peinture ou godet, - le corps de pulvérisation. (...) L’aiguille d’intensité permet de régler la proportion débit d’air/quantité de peinture.

OBS

On retrouve "aiguille d’intensité" et "pointeau" à la page 14 de l'ouvrage de G. Chaudier, Peindre au pistolet-Bâtiments, automobiles, meubles, Paris, 1963. On retrouve "pointeau de réglage du mélange" dans la version provisoire non corrigée du guide d’apprentissage "application de peinture au pistolet" du ministère de l'Éducation, gouvernement du Québec(D. 4).

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1981-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Political Institutions

Français

Domaine(s)
  • Institutions politiques
OBS

Comité provisoire formé aussitôt après une élection par le parti victorieux, en vue de recruter des personnes dont l'expérience serait utile à la promotion des politiques du nouveau gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :