TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAB [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- yellow-devil hawkweed
1, fiche 1, Anglais, yellow%2Ddevil%20hawkweed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A weed of the family Compositae. 2, fiche 1, Anglais, - yellow%2Ddevil%20hawkweed
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Hieracium floribundum Wimm. & Grab. 3, fiche 1, Anglais, - yellow%2Ddevil%20hawkweed
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- king devil
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- épervière à fleurs nombreuses
1, fiche 1, Français, %C3%A9pervi%C3%A8re%20%C3%A0%20fleurs%20nombreuses
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Mauvaise herbe de la famille des Composées. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9pervi%C3%A8re%20%C3%A0%20fleurs%20nombreuses
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Hieracium floribundum Wimm. & Grab. 1, fiche 1, Français, - %C3%A9pervi%C3%A8re%20%C3%A0%20fleurs%20nombreuses
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-12-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Destructive and Non-destructive Tests (Mat.)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- grab test
1, fiche 2, Anglais, grab%20test
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- grab tension test 2, fiche 2, Anglais, grab%20tension%20test
correct
- grab tensile test 3, fiche 2, Anglais, grab%20tensile%20test
correct
- GTT 4, fiche 2, Anglais, GTT
correct
- GTT 4, fiche 2, Anglais, GTT
- grab method of tensile test 5, fiche 2, Anglais, grab%20method%20of%20tensile%20test
correct
- grab method 6, fiche 2, Anglais, grab%20method
correct
- grabtest 4, fiche 2, Anglais, grabtest
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A tensile test in which only the centre part of the test specimen is gripped in the jaws of the testing machine. 7, fiche 2, Anglais, - grab%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Grab tensile test. This commonly used textile strength test ... is one in which only a part of the width of the specimen is gripped between clamps and the specimen tested to failure ... Testing can be accomplished in a constant-rate-of-transverse, constant-rate-of-load, or constant-rate-of-extension testing machine. 8, fiche 2, Anglais, - grab%20test
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grab test: term and definition standardized by ISO. 9, fiche 2, Anglais, - grab%20test
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Contrôle destructif et non destructif (Matér.)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- essai d’arrachement
1, fiche 2, Français, essai%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- méthode essai d’arrachage 2, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20essai%20d%26rsquo%3Barrachage%20
correct, nom masculin
- GRAB 2, fiche 2, Français, GRAB
correct, nom masculin
- GRAB 2, fiche 2, Français, GRAB
- méthode d’arrachement 3, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Barrachement
correct, nom féminin
- méthode d’arrachement à l’essai de traction 4, fiche 2, Français, m%C3%A9thode%20d%26rsquo%3Barrachement%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bessai%20de%20traction
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Essai de traction dans lequel seule la partie centrale de l’éprouvette est prise dans les mâchoires de la machine d’essai. 5, fiche 2, Français, - essai%20d%26rsquo%3Barrachement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Détermination de la charge de rupture des tissus. Méthode essai d’arrachage(GRAB). [...] Les spécimens sont retenus entre deux mâchoires et une tension est appliquée de sorte que la rupture du spécimen se produise dans une intervalle de temps donné. 2, fiche 2, Français, - essai%20d%26rsquo%3Barrachement
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Pour la fonction de séparation, une approche nouvelle est proposée qui fait intervenir les résultats d’essais textiles classiques tels que l'essai d’arrachement(grab test), l'essai de perforation, l'essai d’éclatement et l'essai d’accroc. 6, fiche 2, Français, - essai%20d%26rsquo%3Barrachement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
essai d’arrachement : terme et définition normalisés par l’ISO. 7, fiche 2, Français, - essai%20d%26rsquo%3Barrachement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pruebas destructivas y no destructivas (Materiales)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- ensayo de agarre en el centro
1, fiche 2, Espagnol, ensayo%20de%20agarre%20en%20el%20centro
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensayo de tensión en el cual solamente la parte central de la probeta está agarrada en las mordazas. 1, fiche 2, Espagnol, - ensayo%20de%20agarre%20en%20el%20centro
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-10-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Oil Drilling
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- alligator grab
1, fiche 3, Anglais, alligator%20grab
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A fishing tool used to catch relatively small objects dropped into the wellbore. 2, fiche 3, Anglais, - alligator%20grab
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The alligator grab's jaws are kept open while running the tool into the well, and snap shut firmly over the fish when contact is made. 2, fiche 3, Anglais, - alligator%20grab
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Forage des puits de pétrole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gueule de crocodile
1, fiche 3, Français, gueule%20de%20crocodile
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- alligator grab 2, fiche 3, Français, alligator%20grab
nom masculin, France
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Outil à mâchoires articulées servant à repêcher les objets tombés au fond d’un puits. 3, fiche 3, Français, - gueule%20de%20crocodile
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Sorte de harpon : Le nom d’alligator grab s’applique aux mâchoires articulées qui, dans un forage au câble, servent à repêcher de petits objets tombés au fond du puits. 2, fiche 3, Français, - gueule%20de%20crocodile
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-01-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Trade Names
- Boring and Drilling (Mines)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Hammer-grab
1, fiche 4, Anglais, Hammer%2Dgrab
marque de commerce, voir observation
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Hammer-grab: A trademark of Benoto. 2, fiche 4, Anglais, - Hammer%2Dgrab
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Sondage et forage miniers
Fiche 4, La vedette principale, Français
- hammer grab
1, fiche 4, Français, hammer%20grab
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- hammer-grab Benoto 2, fiche 4, Français, hammer%2Dgrab%20Benoto
correct, marque de commerce, voir observation, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Benne preneuse spéciale, utilisée dans les forages (de travaux publics, pour des fondations sur pieux) où elle joue à la fois le rôle de trépan et celui de cuillère: elle attaque le sol et extrait les déblais. 1, fiche 4, Français, - hammer%20grab
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Si les terrains naturellement secs sont trop perméables pour permettre l'établissement, dans le forage, d’un niveau d’eau artificiel(cas de certains gros sables), le remplissage de la curette est sinon impossible, du moins très défectueux. Le rendement de la perforation est alors fortement amélioré en utilisant le hammer-grab Benoto [...] dont le principe est celui de la benne-preneuse. 2, fiche 4, Français, - hammer%20grab
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
«Hammer grab» est une marque déposée par la maison Benoto, et est donc la propriété de cette maison. 1, fiche 4, Français, - hammer%20grab
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-08-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Mullen burst test
1, fiche 5, Anglais, Mullen%20burst%20test
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Burst strength. There are two test methods to load fabrics out of plane, thereby stressing them in tension until failure occurs. The most common is the Mullen burst test ... In this test, an inflatable rubber membrane is used to distort the fabric into the shape of a hemisphere. Bursting of the fabric occurs when no further deformation is possible. The test is essentially an index which is widely used for quality control and cited in most specifications. 2, fiche 5, Anglais, - Mullen%20burst%20test
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Mécanique des sols
Fiche 5, La vedette principale, Français
- essai d’éclatement de Mullen
1, fiche 5, Français, essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement%20de%20Mullen
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Construire avec les géotextiles(...) Pour la fonction de séparation, une approche nouvelle est proposée qui fait intervenir les résultats d’essais textiles classiques tels que l'essai d’arrachement «grab test», l'essai de perforation, l'essai d’éclatement et l'essai d’accroc. 2, fiche 5, Français, - essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement%20de%20Mullen
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Résistance à l’éclatement : Pression nécessaire pour provoquer l’éclatement d’une éprouvette de tissu sous l’action d’une membrane gonflée par un fluide. 3, fiche 5, Français, - essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement%20de%20Mullen
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-04-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
- Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- smash and grab loss 1, fiche 6, Anglais, smash%20and%20grab%20loss
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- smash and grab 1, fiche 6, Anglais, smash%20and%20grab
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Theft from a window display area inside the building on the premises, while the premises are open for business, by the thief (or an accomplice) having broken the window at the time of the theft. (This is commonly referred to as a "smash and grab" loss.) 1, fiche 6, Anglais, - smash%20and%20grab%20loss
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
- Assurances
Fiche 6, La vedette principale, Français
- smash and grab
1, fiche 6, Français, smash%20and%20grab
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des smashs, des smashes. 2, fiche 6, Français, - smash%20and%20grab
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
smashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, fiche 6, Français, - smash%20and%20grab
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Un vol commis dans une zone d’étalage en vitrine située à l'intérieur de l'immeuble, dans le local, pendant qu'il est ouvert pour affaires, le voleur ou son complice ayant brisé la glace de cette vitrine au moment du vol.(Communément appelé "smash and grab".) 1, fiche 6, Français, - smash%20and%20grab
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Monorail Systems (Continuous Handling)
- Construction Site Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- automatic bucket telpher 1, fiche 7, Anglais, automatic%20bucket%20telpher
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Monorails (Manutention continue)
- Matériel de chantier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- monorail à benne automatique
1, fiche 7, Français, monorail%20%C3%A0%20benne%20automatique
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
benne automatique/automatic grab [or bucket]. 2, fiche 7, Français, - monorail%20%C3%A0%20benne%20automatique
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
monorail aérien / telpher. 3, fiche 7, Français, - monorail%20%C3%A0%20benne%20automatique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-05-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Materials Engineering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- grab test strength
1, fiche 8, Anglais, grab%20test%20strength
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- grab-test strength 2, fiche 8, Anglais, grab%2Dtest%20strength
correct
- grab tensile strength 3, fiche 8, Anglais, grab%20tensile%20strength
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The following standards and tests may be adopted to evaluate and compare fabrics: ... grab tensile strength and [percentage] elongation - ASTM-D-1682 to determine the ability of the fabric to withstand the rigors of installation and to measure the support that the fabric will give to loads in road .... 3, fiche 8, Anglais, - grab%20test%20strength
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Génie des matériaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- résistance au grab test
1, fiche 8, Français, r%C3%A9sistance%20au%20grab%20test
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- résistance grab-test 2, fiche 8, Français, r%C3%A9sistance%20grab%2Dtest
nom féminin
- résistance à la traction à essai d’arrachage grab 3, fiche 8, Français, r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20la%20traction%20%C3%A0%20essai%20d%26rsquo%3Barrachage%20grab
proposition, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le terme «grab» n’ est pas un nom propre; il vient du fait que le matériau est placé entre des pinces pour l'essai. 3, fiche 8, Français, - r%C3%A9sistance%20au%20grab%20test
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-02-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- North American Football
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cross body block 1, fiche 9, Anglais, cross%20body%20block
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- cross-charge block 2, fiche 9, Anglais, cross%2Dcharge%20block
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The cross body block is usually used in blocking the deep secondary men. 2, fiche 9, Anglais, - cross%20body%20block
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Football nord-américain
Fiche 9, La vedette principale, Français
- bloc de la hanche
1, fiche 9, Français, bloc%20de%20la%20hanche
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- bloc horizontal 2, fiche 9, Français, bloc%20horizontal
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le joueur absorbe son adversaire en feintant un bloc de front. Mais au dernier moment, il lance le bras droit(ou gauche) en travers du joueur défensif, tourne l'axe de ses épaules et expose tout le côté droit(ou gauche) de son corps au joueur défensif. Il atteint l'adversaire avec la hanche, à la hauteur de la ceinture. Empruntant une position «quatre points d’appui» modifiée(grab block), le joueur offensif continue son bloc en pressant l'adversaire de sa hanche. Vitesse, puissance et continuité de mouvement assurent le succès du bloc. 1, fiche 9, Français, - bloc%20de%20la%20hanche
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Le bloc de la hanche est utilisé à champ ouvert contre les secondeurs et les demi-défensifs mais en dernier recours peut servir de soupape de sécurité lors de la protection du passeur contre un joueur trop agressif. 1, fiche 9, Français, - bloc%20de%20la%20hanche
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Technical Textiles
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- burst test
1, fiche 10, Anglais, burst%20test
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In a burst test a specimen of geotextile is provided with a thin flexible membrane and clamped between two ring-shaped jaws. Gas or liquid pressure acting on the membrane ultimately causes the geotextile to burst ... . The load-deformation relationship is obtained by plotting the cell pressure against the displacement of the textile specimen, normal to the surface. The maximum height reached by the specimen when it bursts is referred to as the burst height. 2, fiche 10, Anglais, - burst%20test
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Textiles techniques
- Mécanique des sols
Fiche 10, La vedette principale, Français
- essai d’éclatement
1, fiche 10, Français, essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Construire avec les géotextiles.(...) Pour la fonction de séparation, une approche nouvelle est proposée qui fait intervenir les résultats d’essais textiles classiques tels que l'essai d’arrachement(grab test), l'essai de perforation, l'essai d’éclatement et l'essai d’accroc. 2, fiche 10, Français, - essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Résistance à l’éclatement : Pression nécessaire pour provoquer l’éclatement d’une éprouvette de tissu sous l’action d’une membrane gonflée par un fluide. 3, fiche 10, Français, - essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
Voir figure 20 dans CEPUG. 4, fiche 10, Français, - essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Technical Textiles
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- circular burst test
1, fiche 11, Anglais, circular%20burst%20test
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Circular or rectangular burst test. The fabric is clamped onto a flexible membrane, the specimen size varying between 36 mm diameter and 200 by 800 mm rectangular. The fabric is distended and the rupture pressure noted. 1, fiche 11, Anglais, - circular%20burst%20test
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
In a burst test a specimen of geotextile is provided with a thin flexible membrane and clamped between two ring-shaped jaws. Gas or liquid pressure acting on the membrane ultimately causes the geotextile to burst ... . 2, fiche 11, Anglais, - circular%20burst%20test
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Textiles techniques
- Mécanique des sols
Fiche 11, La vedette principale, Français
- essai d’éclatement sur cylindre
1, fiche 11, Français, essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement%20sur%20cylindre
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- essai d’éclatement sur éprouvette circulaire 1, fiche 11, Français, essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement%20sur%20%C3%A9prouvette%20circulaire
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Construire avec les géotextiles(...) Pour la fonction de séparation, une approche nouvelle est proposée qui fait intervenir les résultats d’essais textiles classiques tels que l'essai d’arrachement(grab test), l'essai de perforation, l'essai d’éclatement et l'essai d’accroc. 2, fiche 11, Français, - essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement%20sur%20cylindre
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Pour simuler la rupture par éclatement, la membrane est posée sur des cylindres creux (...) On détermine la courbe "pression d’éclatement-diamètre des tubes" (...) 3, fiche 11, Français, - essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement%20sur%20cylindre
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
Résistance à l’éclatement : Pression nécessaire pour provoquer l’éclatement d’une éprouvette de tissu sous l’action d’une membrane gonflée par un fluide. 4, fiche 11, Français, - essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement%20sur%20cylindre
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Technical Textiles
- Soil Mechanics (Engineering)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bursting
1, fiche 12, Anglais, bursting
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Bursting may occur when a geotextile bridges gaps on one side and is subjected to soil pressure on the other side. Gaps are cracks in rocks, spaces between boards, plates, slabs, etc. or merely voids between coarse particles such as gravel or stones. ... Parameters involved in bursting design are the soil pressure and the shape and size of gaps. 1, fiche 12, Anglais, - bursting
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Burst strength. There are two test methods to load fabrics out of plane, thereby stressing them in tension until failure occurs. The most common is the Mullen burst test ... . In this test, an inflatable rubber membrane is used to distort the fabric into the shape of a hemisphere. Bursting of the fabric occurs when no further deformation is possible. 2, fiche 12, Anglais, - bursting
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Textiles techniques
- Mécanique des sols
Fiche 12, La vedette principale, Français
- éclatement
1, fiche 12, Français, %C3%A9clatement
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La perforation sera le fait d’une aspérité ou d’un caillou isolé sur un support plan. L’éclatement surviendra en présence d’un lit de cailloux organisé et dans les zones de pontages des vides laissés entre les pierrailles. 2, fiche 12, Français, - %C3%A9clatement
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
Résistance à l’éclatement : Pression nécessaire pour provoquer l’éclatement d’une éprouvette de tissu sous l’action d’une membrane gonflée par un fluide. 3, fiche 12, Français, - %C3%A9clatement
Record number: 12, Textual support number: 3 CONT
Construire avec les géotextiles [...] Pour la fonction de séparation, une approche nouvelle est proposée qui fait intervenir les résultats d’essais textiles classiques tels que l'essai d’arrachement(grab test), l'essai de perforation, l'essai d’éclatement et l'essai d’accroc. 4, fiche 12, Français, - %C3%A9clatement
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1990-09-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Strength of Materials
- Technical Textiles
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- rectangular burst test
1, fiche 13, Anglais, rectangular%20burst%20test
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Circular or rectangular burst test. The fabric is clamped onto a flexible membrane, the specimen size varying between 36 mm diameter and 200 by 800 mm rectangular. The fabric is distended and the rupture pressure noted. 1, fiche 13, Anglais, - rectangular%20burst%20test
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In a burst test a specimen of geotextile is provided with a thin flexible membrane and clamped between two ring-shaped jaws. Gas or liquid pressure acting on the membrane ultimately causes the geotextile to burst ... . 2, fiche 13, Anglais, - rectangular%20burst%20test
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Résistance des matériaux
- Textiles techniques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- essai d’éclatement sur éprouvette rectangulaire
1, fiche 13, Français, essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement%20sur%20%C3%A9prouvette%20rectangulaire
proposition, voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Construire avec les géotextiles(...) Pour la fonction de séparation, une approche nouvelle est proposée qui fait intervenir les résultats d’essais textiles classiques tels que l'essai d’arrachement(grab test), l'essai de perforation, l'essai d’éclatement et l'essai d’accroc. 2, fiche 13, Français, - essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement%20sur%20%C3%A9prouvette%20rectangulaire
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Pour simuler la rupture par éclatement, la membrane est posée sur des cylindres creux (...) On détermine la courbe "pression d’éclatement-diamètre des tubes" (...) 3, fiche 13, Français, - essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement%20sur%20%C3%A9prouvette%20rectangulaire
Record number: 13, Textual support number: 3 OBS
Résistance à l’éclatement : Pression nécessaire pour provoquer l’éclatement d’une éprouvette de tissu sous l’action d’une membrane gonflée par un fluide. 4, fiche 13, Français, - essai%20d%26rsquo%3B%C3%A9clatement%20sur%20%C3%A9prouvette%20rectangulaire
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


