TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADE TEMPORAIRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Ranks
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- rank
1, fiche 1, Anglais, rank
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- rk 2, fiche 1, Anglais, rk
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Substantive rank of appointment, but does not include brevet, honorary, local or temporary rank, except in the case of temporary brigadier-generals; and non-combatant officers, such as quartermasters, commissaries of ordnance, and others who have honorary rank, shall, for the purposes of this Act, be considered to have substantive rank corresponding to their honorary rank. 3, fiche 1, Anglais, - rank
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
rank; rk: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 1, Anglais, - rank
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grades militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- grade
1, fiche 1, Français, grade
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Emploi ou grade effectif, mais ne comprend pas le grade à brevet, le grade honoraire, local ou temporaire, sauf lorsqu'il s’agit des brigadiers-généraux temporaires; et les officiers non combattants, tels que les quartiers-maîtres, les commissaires de l'artillerie, et autres qui ont un grade honoraire, doivent, pour les fins de la présente loi, être considérés comme titulaires du grade effectif qui correspond à leur grade honoraire. 2, fiche 1, Français, - grade
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le ministère de la Défense nationale n’a pas d’abréviation officielle pour le terme «grade». 3, fiche 1, Français, - grade
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
grade : terme uniformisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - grade
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Grados militares
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- grado
1, fiche 1, Espagnol, grado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Grado militar. 1, fiche 1, Espagnol, - grado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-07-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- brevet rank
1, fiche 2, Anglais, brevet%20rank
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... form of military commission formerly used in the [United States (U.S.)] and British armies. Under the system in which an officer was customarily promoted within his regiment or corps, a brevet conferred upon him a rank in the army at large higher than that held in his corps. Frequently it carried with it the pay, right to command, and uniform of the higher grade. In the United States especially, brevet rank was widely bestowed as a reward for outstanding service; it became the subject of extensive confusion and controversy during the American Civil War. After 1865, U.S. brevet rank was gradually stripped of its benefits, and officers were rewarded instead by decorations. 2, fiche 2, Anglais, - brevet%20rank
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Brevet ranks or similar commissions were used in other militaries and did not always confer the authority, precedence or pay of the higher rank. 3, fiche 2, Anglais, - brevet%20rank
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grade breveté
1, fiche 2, Français, grade%20brevet%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grade à titre temporaire 2, fiche 2, Français, grade%20%C3%A0%20titre%20temporaire
correct, nom masculin, France
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- grado temporal
1, fiche 2, Espagnol, grado%20temporal
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] se confirió a Amherst el grado temporal de mayor general en América, recibiendo el encargo concreto de apoderarse del fuerte francés existente en Louisbourg, en la isla de Cabo Bretón. 1, fiche 2, Espagnol, - grado%20temporal
Fiche 3 - données d’organisme interne 2001-03-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Administration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- compulsory demotion
1, fiche 3, Anglais, compulsory%20demotion
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
"reduction" means compulsory demotion from a substantive or temporary rank to a lower rank by reason of or consequent upon a sentence imposed by a service tribunal. 2, fiche 3, Anglais, - compulsory%20demotion
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Administration militaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réduction forcée
1, fiche 3, Français, r%C3%A9duction%20forc%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La réduction forcée d’un grade effectif ou temporaire à un grade inférieur à cause ou par suite d’une sentence prononcée par un tribunal militaire. 2, fiche 3, Français, - r%C3%A9duction%20forc%C3%A9e
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1995-04-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- reduction
1, fiche 4, Anglais, reduction
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Compulsory demotion from a substantive or temporary rank to a lower rank by reason of or consequent upon a sentence imposed by a service tribunal. 1, fiche 4, Anglais, - reduction
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Term officially approved by the Department of National Defence 2, fiche 4, Anglais, - reduction
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- rétrogradation
1, fiche 4, Français, r%C3%A9trogradation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La réduction forcée d’un grade effectif ou temporaire à un grade inférieur à cause ou par suite d’une sentence prononcée par un tribunal militaire. 1, fiche 4, Français, - r%C3%A9trogradation
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1987-04-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military (General)
- Military Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- temporary rank 1, fiche 5, Anglais, temporary%20rank
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
- Administration militaire
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grade temporaire 1, fiche 5, Français, grade%20temporaire
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


