TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADER [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sidecast
1, fiche 1, Anglais, sidecast
correct, verbe
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- move laterally 2, fiche 1, Anglais, move%20laterally
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Material may be moved laterally (or sidecast) by a grader when the moldboard is set at an angle which is not perpendicular to the direction of travel. In this position the material drifts off the rear end of the blade to form a longitudinal pile or windrow. 2, fiche 1, Anglais, - sidecast
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Matériel de chantier
Fiche 1, La vedette principale, Français
- déplacer latéralement 1, fiche 1, Français, d%C3%A9placer%20lat%C3%A9ralement
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
(...) malaxage de matériaux en place par déplacements latéraux successifs (...) 2, fiche 1, Français, - d%C3%A9placer%20lat%C3%A9ralement
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Le grader à lame peut servir au déplacement de terre pour la constitution d’un cardon(...) parallèlement à la ligne d’excavation. Pour cela, on oriente la lame de façon à faire glisser la terre excavée du côté opposé au sillon de fouille. 3, fiche 1, Français, - d%C3%A9placer%20lat%C3%A9ralement
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- towed grader
1, fiche 2, Anglais, towed%20grader
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- drawn grader 2, fiche 2, Anglais, drawn%20grader
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Figure Towed grader. 1, fiche 2, Anglais, - towed%20grader
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Still available, but largely outdated, is the towed grader ... This unit depends on external power, such as an attached tractor or truck, for propulsion. 1, fiche 2, Anglais, - towed%20grader
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- niveleuse tractée
1, fiche 2, Français, niveleuse%20tract%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grader simple 2, fiche 2, Français, grader%20simple
à éviter, voir observation
- grader remorqué 2, fiche 2, Français, grader%20remorqu%C3%A9
à éviter, voir observation
- blade grader 2, fiche 2, Français, blade%20grader
à éviter, voir observation
- grader à lame 2, fiche 2, Français, grader%20%C3%A0%20lame
à éviter, voir observation
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La niveleuse est soit tractée(grader) soit automotrice(motorgrader), cette dernière tendant à supplanter complètement la première [...] 1, fiche 2, Français, - niveleuse%20tract%C3%A9e
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Les termes formés avec les anglicismes blade ou grader devraient être évités et remplacés par niveleuse tractée. 3, fiche 2, Français, - niveleuse%20tract%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Execution of Work (Construction)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mixing
1, fiche 3, Anglais, mixing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Typical jobs for the grader are dozing, sidecasting, planing, crowning, spreading, scarifying, mixing, ditching, ... rolling and loading. 2, fiche 3, Anglais, - mixing
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Exécution des travaux de construction
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- malaxage
1, fiche 3, Français, malaxage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- mélange 2, fiche 3, Français, m%C3%A9lange
correct, nom masculin
- processus de mélange 3, fiche 3, Français, processus%20de%20m%C3%A9lange
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Matériaux et ingrédients sont déposés en cordon le long de la piste ou de la route. Le grader effectue d’abord un malaxage en déplaçant le cordon d’un bord à l'autre de la route. Puis il procède à l'épandage et au réglage final. 2, fiche 3, Français, - malaxage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- elevating conveyor
1, fiche 4, Anglais, elevating%20conveyor
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- elevating grader unit 1, fiche 4, Anglais, elevating%20grader%20unit
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Another attachment (...) of (...) [the] motor grader is an elevating conveyor. This is rigged to take the loose material flowing from the trailing end of the blade, and elevate that material, casting it to the side or into a following piece of equipment to be hauled away. 1, fiche 4, Anglais, - elevating%20conveyor
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- ruban transporteur
1, fiche 4, Français, ruban%20transporteur
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- ruban incliné 1, fiche 4, Français, ruban%20inclin%C3%A9
correct
- bande transporteuse 1, fiche 4, Français, bande%20transporteuse
correct
- ruban déverseur 1, fiche 4, Français, ruban%20d%C3%A9verseur
correct
- ruban transporteur incliné 1, fiche 4, Français, ruban%20transporteur%20inclin%C3%A9
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
L'elevating grader.(...) Cette machine se compose(...) d’une charrue à disque fixe [ou d’une lame] et d’un ruban transporteur.(...) Lorsqu'on tire l'engin, le disque [ou la lame] laboure la terre et la déverse sur le ruban incliné qui la transporte et la décharge latéralement. 1, fiche 4, Français, - ruban%20transporteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- elevating grader
1, fiche 5, Anglais, elevating%20grader
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- elevating motor grader 1, fiche 5, Anglais, elevating%20motor%20grader
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
An elevating grader cuts or digs with a disc that slices into the earth and lays the material on a conveyor. 1, fiche 5, Anglais, - elevating%20grader
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- elevating grader
1, fiche 5, Français, elevating%20grader
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- machine à creuser et à enlever les terres 2, fiche 5, Français, machine%20%C3%A0%20creuser%20et%20%C3%A0%20enlever%20les%20terres
nom féminin
- niveleuse élévatrice 3, fiche 5, Français, niveleuse%20%C3%A9l%C3%A9vatrice
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L'elevating grader.(...) Cette machine se compose essentiellement d’une charrue à disque fixe et d’un ruban transporteur. 1, fiche 5, Français, - elevating%20grader
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L'emploi de niveleuse élévatrice est préférable à l'anglicisme elevating grader. De plus, niveleuse élévatrice peut être formé par analogie à décapeuse élévatrice qui commence à être employé. 4, fiche 5, Français, - elevating%20grader
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Earthmoving
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- crawler-tractor scraper 1, fiche 6, Anglais, crawler%2Dtractor%20scraper
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
... The crawler-type tractor, pulling a rubber-tired self-loading scraper, can move earth economically ... A crawler tractor can load a scraper without the aid of a bulldozer. 1, fiche 6, Anglais, - crawler%2Dtractor%20scraper
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Terrassement
Fiche 6, La vedette principale, Français
- scraper remorqué par tracteur
1, fiche 6, Français, scraper%20remorqu%C3%A9%20par%20tracteur
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La terre amenée par des scrapers remorqués par tracteur devient plus dense que celle qu'on dépose à l'aide de pelle mécanique, dragline ou elevating grader. 1, fiche 6, Français, - scraper%20remorqu%C3%A9%20par%20tracteur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2008-02-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grader
1, fiche 7, Anglais, grader
correct, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- self-propelled grader 2, fiche 7, Anglais, self%2Dpropelled%20grader
correct
- motor grader 3, fiche 7, Anglais, motor%20grader
correct
- road grader 4, fiche 7, Anglais, road%20grader
correct
- motorgrader 5, fiche 7, Anglais, motorgrader
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A grader is a precision finishing machine that carries a 9-to 14- feet blade between the front and rear wheels, with mechanical or hydraulic controls that permit pivoting to cast either side or to work in reverse, extending the blade out from either side of the machine and raising or lowering the ends independently or together. 6, fiche 7, Anglais, - grader
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
grader: term standardized by ISO. 7, fiche 7, Anglais, - grader
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- niveleuse
1, fiche 7, Français, niveleuse
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- niveleuse automotrice 2, fiche 7, Français, niveleuse%20automotrice
correct, nom féminin
- motoniveleuse 2, fiche 7, Français, motoniveleuse
correct, nom féminin
- autoniveleuse 3, fiche 7, Français, autoniveleuse
correct, nom féminin
- grader 4, fiche 7, Français, grader
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Engin de terrassement automoteur, muni d’une lame orientable placée entre ses deux essieux, et servant à profiler la surface du sol au niveau désiré. 3, fiche 7, Français, - niveleuse
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
niveleuse : terme normalisé par l’ISO et l’OQLF. 5, fiche 7, Français, - niveleuse
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
niveleuse : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 7, Français, - niveleuse
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- moto niveleuse
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Equipos de construcción
- Equipo de construcción de carreteras
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- máquina niveladora
1, fiche 7, Espagnol, m%C3%A1quina%20niveladora
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- motoniveladora 2, fiche 7, Espagnol, motoniveladora
correct, nom féminin
- niveladora 3, fiche 7, Espagnol, niveladora
nom féminin
- perfiladora niveladora 4, fiche 7, Espagnol, perfiladora%20niveladora
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Vehículo a motor de gasolina, provisto en su parte baja de una ancha cuchilla que se utiliza para igualar y nivelar terrenos. 1, fiche 7, Espagnol, - m%C3%A1quina%20niveladora
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- autoniveladora
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


