TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRADIENT GRAVITE [12 fiches]

Fiche 1 2024-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
  • Spacecraft
CONT

Attitude stabilisation techniques of a satellite can be broadly classified into two categories: passive statibilisation and active stabilisation ... Active control systems directly sense satellite attitude errors and supply a torque command to alter it as required.

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
  • Engins spatiaux
CONT

La stabilisation passive consiste soit à communiquer un mouvement de rotation au satellite autour de son axe principal d’inertie qui garde alors une direction fixe dans l'espace(stabilisation gyroscopique ou par spin), soit à utiliser le gradient de gravité créé par l'astre autour duquel il gravite. La stabilisation active s’obtient à l'aide de jets de gaz par des micropropulseurs, de volants d’inertie, ou de bobines magnétiques.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Launching and Space Maneuvering
  • Spacecraft
CONT

[A] popular method of passive stabilization is to employ a spinning heavy flywheel to increase the moment of momentum of the spacecraft in a particular direction ... This method of stabilization could be considered to be passive when no energy is delivered to the flywheel while the spacecraft is in orbit ...

Français

Domaine(s)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
  • Engins spatiaux
CONT

La stabilisation passive consiste soit à communiquer un mouvement de rotation au satellite autour de son axe principal d’inertie qui garde alors une direction fixe dans l'espace(stabilisation gyroscopique ou par spin), soit à utiliser le gradient de gravité créé par l'astre autour duquel il gravite.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
CONT

What the hydrostatic balance is implying is that the vertical motion upwards is equal to the downward motion of gravity. In other words there is a net zero motion in the vertical direction.

CONT

Air does not rush off into space because the upward-directed pressure gradient force is nearly always balanced by the downward force of gravity. When these two forces are in exact balance, the air is said to be in hydrostatic equilibrium.

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
CONT

On appelle équilibre hydrostatique l'équilibre entre la composante verticale de la force du gradient de pression et la force d’attraction due à la gravité. L'atmosphère est habituellement en équilibre hydrostatique sauf, par exemple, dans le cas du mouvement vertical associé aux orages et dans lequel l'air est accéléré vers le haut ou le bas.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2013-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Remote Sensing

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Télédétection

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2013-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Cartography
  • Remote Sensing
CONT

[A] way of enhancing the effects of near-surface density changes and suppressing any regional, longer wavelength gravity anomalies present is to display gravity anomalies in the form of horizontal gravity gradient maps.

Français

Domaine(s)
  • Cartographie
  • Télédétection

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2008-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Gravity (Physics)
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

Some future satellite programs will employ the gravity gradient orientation or stabilization system, which makes use of the fact that ... a long body in orbit will always point toward the center of the Earth.

Français

Domaine(s)
  • Pesanteur (Physique)
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

Le gradient de gravité a pour origine l'attraction différentielle qui s’exerce sur des masses situées à des distances différentes du centre de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2008-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

A satellite uses a gravity gradient boom to point the satellite at a nadir position. Solar panels are located on the gravity gradient boom to use sunlight to rotate the satellite back to the nadir position when sunlight causes the gravity gradient boom to bend.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux
OBS

satellite stabilisé par gradient de pesanteur : Satellite muni de deux longs bras terminés chacun par une masse, l’un dirigé vers la Terre, l’autre à l’opposé.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2008-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Orbital Stations
  • Launching and Space Maneuvering
CONT

Gravity gradient stabilisation uses the principle that a body in orbit around the Earth will tend to rotate about it's centre of mass, as each part of the body will tend to follow it's own orbit. It will normally oscillate about a mean orientation, but will eventually remain in a stable orientation with respect to the Earth.

OBS

gravity gradient stabilisation: term officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

Terme(s)-clé(s)
  • gravity gradient stabilization
  • stabilization by gravity
  • stabilisation by gravity

Français

Domaine(s)
  • Stations orbitales
  • Lancement et manœuvres dans l'espace
CONT

La stabilisation par gradient de gravité, consiste à placer une masse liée à une altitude légèrement supérieure en utilisant le fait qu'à cet endroit, la force centrifuge est légèrement supérieure à l'attraction terrestre(et inversement pour une distance moindre). L'utilisation du champ magnétique terrestre permet de non seulement l'utiliser pour le contrôle mais également pour la détermination s’il est possible de le modéliser correctement.

OBS

La station est sur une orbite autour de la terre située entre 350 km et 420 km d’altitude, inclinée de 51,6 degrés par rapport à l’équateur terrestre, et accompli un tour complet de la planète en 91 minutes, ce qui représente une vitesse de vingt sept mille kilomètres par heure. Un système de stabilisation par gravité permet à la station d’avoir toujours la même orientation par rapport au sol, c’est à dire que l’axe vertical de la station est toujours tourné vers le zénith.

OBS

stabilisation par gradient de gravité : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2007-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2003-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
  • Soil Mechanics (Engineering)
CONT

Soil that is saturated means that all the pore space between the soil particles is filled with water, and gravity is the dominant force that controls saturated flow. In a non-saturated soil, the physical properties of the soil are the dominant factor controlling water movement.

CONT

Many soil pores are small enough that, like the capillary tube, they can draw fluids into them against gravity. Moisture in an unsaturated soil is held by these capillary forces.

Terme(s)-clé(s)
  • non saturated soil

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
  • Mécanique des sols
CONT

L'eau est retenue dans le sol par deux forces principales : les forces d’hydratation et les forces de capillarité. [...] Dans les deux cas, l'eau retenue dans un sol non saturé se trouve à un niveau d’énergie potentielle inférieure à celle de l'eau libre [...] et ne pourra s’écouler que sous l'effet d’une force extérieure suffisante(gravité, gradient de pression, etc.).

CONT

L’eau qui pénètre dans le sol peut être emprisonnée dans le sol insaturé, percoler dans le sol jusqu’à ce qu’elle atteigne la nappe phréatique, où elle devient de l’eau souterraine.

CONT

Dans les sols insaturés, le débit des eaux souterraines est une fonction compliquée de la dimension, de la forme et de la distribution des pores et des fissures; il dépend aussi de la chimie du sol et de la présence d’air.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2000-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :