TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADIENT HYDRODYNAMIQUE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-07-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Food Industries
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- polarized layer
1, fiche 1, Anglais, polarized%20layer
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gel layer 2, fiche 1, Anglais, gel%20layer
à éviter
- pasty layer 2, fiche 1, Anglais, pasty%20layer
à éviter
- gelly layer 2, fiche 1, Anglais, gelly%20layer
à éviter
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- polarised layer
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Génie chimique
- Industrie de l'alimentation
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couche de polarisation
1, fiche 1, Français, couche%20de%20polarisation
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- couche limite de concentration 1, fiche 1, Français, couche%20limite%20de%20concentration
à éviter, nom féminin
- gel 1, fiche 1, Français, gel
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone où se crée un gradient de concentration des molécules ou des particules retenues à la surface de la membrane, augmentant la résistance hydrodynamique de la membrane et pouvant conduire à la formation d’un dépôt ou d’un gel. 2, fiche 1, Français, - couche%20de%20polarisation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les paramètres de la filtration (vitesse de circulation, pression, etc.) déterminent l’épaisseur de la couche de polarisation à la surface de la membrane. 2, fiche 1, Français, - couche%20de%20polarisation
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gel : Le terme «gel» fréquemment rencontré dans la littérature est impropre, la couche de polarisation n’étant pas un gel au sens chimique. 2, fiche 1, Français, - couche%20de%20polarisation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Geology
- Hydrology and Hydrography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- hydraulic gradient
1, fiche 2, Anglais, hydraulic%20gradient
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In porous media: measure of the decrease in head per unit distance in the direction of flow. 1, fiche 2, Anglais, - hydraulic%20gradient
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Upward hydraulic gradient. 2, fiche 2, Anglais, - hydraulic%20gradient
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Géologie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gradient hydraulique
1, fiche 2, Français, gradient%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gradient hydrodynamique 2, fiche 2, Français, gradient%20hydrodynamique
correct, nom masculin
- gradient de charge 3, fiche 2, Français, gradient%20de%20charge
correct, nom masculin
- gradient piézométrique 2, fiche 2, Français, gradient%20pi%C3%A9zom%C3%A9trique
à éviter, nom masculin
- pente hydraulique 4, fiche 2, Français, pente%20hydraulique
à éviter, nom féminin
- pente motrice 2, fiche 2, Français, pente%20motrice
à éviter, nom féminin
- pente d’une nappe 2, fiche 2, Français, pente%20d%26rsquo%3Bune%20nappe
à éviter, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Différence de charge hydraulique entre deux points d’un aquifère par unité de distance, selon une direction donnée, en général selon une ligne de courant. 2, fiche 2, Français, - gradient%20hydraulique
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Gradient hydraulique ascendant. 5, fiche 2, Français, - gradient%20hydraulique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


