TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRADUELLEMENT [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-02-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Security Devices
- Citizenship and Immigration
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Primary Inspection Kiosk
1, fiche 1, Anglais, Primary%20Inspection%20Kiosk
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PIK 1, fiche 1, Anglais, PIK
correct, nom
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Primary Inspection Kiosk (PIK): An electronic system used to record travellers entering Canada by commercial plane that has been introduced gradually at major Canadian airports since March 2017 ... 2, fiche 1, Anglais, - Primary%20Inspection%20Kiosk
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
PIK are next generation technology that offer self-service options for international air travellers arriving in Canada. ... PIK verify travel documents, allow travellers to complete an on-screen declaration, and confirm identity using facial authentication for all eligible international travellers arriving by air. 3, fiche 1, Anglais, - Primary%20Inspection%20Kiosk
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Dispositifs de sécurité
- Citoyenneté et immigration
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Borne d’inspection primaire
1, fiche 1, Français, Borne%20d%26rsquo%3Binspection%20primaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- BIP 1, fiche 1, Français, BIP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Borne d’inspection primaire(BIP) : Système électronique utilisé pour enregistrer les voyageurs qui entrent au Canada par avion commercial. Mis en place graduellement dans les principaux aéroports canadiens depuis mars 2017 [...] 1, fiche 1, Français, - Borne%20d%26rsquo%3Binspection%20primaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombres de sistemas
- Dispositivos de seguridad
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Quiosco de inspección primaria
1, fiche 1, Espagnol, Quiosco%20de%20inspecci%C3%B3n%20primaria
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- PIK 1, fiche 1, Espagnol, PIK
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PIK: por sus siglas en inglés "Primary Inspection Kiosk". 2, fiche 1, Espagnol, - Quiosco%20de%20inspecci%C3%B3n%20primaria
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-12-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Circuits Technology
- Printed Circuits and Microelectronics
- IT Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- chemical mechanical polishing
1, fiche 2, Anglais, chemical%20mechanical%20polishing
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- CMP 1, fiche 2, Anglais, CMP
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The polishing [of] the top surface of a wafer aided by a slurry containing an abrasive grit suspended in reactive chemical agents. 2, fiche 2, Anglais, - chemical%20mechanical%20polishing
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Both metals and oxides can be polished with CMP. 2, fiche 2, Anglais, - chemical%20mechanical%20polishing
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- chemical-mechanical polishing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Technologie des circuits électroniques
- Circuits imprimés et micro-électronique
- Sécurité des TI
Fiche 2, La vedette principale, Français
- polissage mécano-chimique
1, fiche 2, Français, polissage%20m%C3%A9cano%2Dchimique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CMP 2, fiche 2, Français, CMP
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- polissage chimico-mécanique 3, fiche 2, Français, polissage%20chimico%2Dm%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le polissage mécano-chimique(CMP) est une technique utilisant à la fois la force mécanique et l'affaiblissement chimique pour graduellement retirer une couche de matériau quelconque. 2, fiche 2, Français, - polissage%20m%C3%A9cano%2Dchimique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
L’incorporation du cuivre dans les niveaux métalliques des puces électroniques a obligé la modification de fabrication des puces. Avant l’aluminium pouvait être gravé, mais le cuivre doit subir quant à lui un polissage mécano-chimique. 4, fiche 2, Français, - polissage%20m%C3%A9cano%2Dchimique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- polissage mécanochimique
- polissage chimicomécanique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de los circuitos electrónicos
- Circuitos impresos y microelectrónica
- Seguridad de IT
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- pulido mecánico-químico
1, fiche 2, Espagnol, pulido%20mec%C3%A1nico%2Dqu%C3%ADmico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Pulido mecánico químico: [...] extremadamente importante en los semiconductores. Se basa en [...] partículas abrasivas en solución acuosa [...] 1, fiche 2, Espagnol, - pulido%20mec%C3%A1nico%2Dqu%C3%ADmico
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pulido mecánicoquímico
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-07-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- non-sponsored immigrant
1, fiche 3, Anglais, non%2Dsponsored%20immigrant
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Non-sponsored immigrants: A prorated benefit may be paid to a non-sponsored immigrant who has not resided in Canada for 10 years after reaching 18 if he or she qualifies under a social security agreement with another country. The [Old Age Security] allowance entitlement grows gradually over 10 years, paid at the rate of one tenth of the benefit for each year of residence in Canada. 1, fiche 3, Anglais, - non%2Dsponsored%20immigrant
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- immigrant non parrainé
1, fiche 3, Français, immigrant%20non%20parrain%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- immigrante non parrainée 2, fiche 3, Français, immigrante%20non%20parrain%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Immigrants non parrainés : Un immigrant non parrainé qui n’ a pas résidé au Canada pendant 10 ans après l'âge de 18 ans peut recevoir une prestation calculée au prorata s’il y a droit en vertu d’un accord de sécurité sociale avec un autre pays. Sa prestation d’allocation [de la Sécurité de la vieillesse] augmentera graduellement pendant 10 ans, au taux d’un dixième de la prestation pour chaque année de résidence au Canada. 1, fiche 3, Français, - immigrant%20non%20parrain%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-06-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Advertising Media
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- slide-in
1, fiche 4, Anglais, slide%2Din
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Slide-ins are similar to pop-ups but appear as a small panel sliding in from the side of the screen. They are less intrusive and can complement the overall design of [the] website. Common placements for slide-ins include the bottom corner of the page ... 2, fiche 4, Anglais, - slide%2Din
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Supports publicitaires
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- fenêtre à apparition progressive
1, fiche 4, Français, fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20apparition%20progressive
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- slide-in 2, fiche 4, Français, slide%2Din
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Petite fenêtre se révélant graduellement selon un mouvement de glissement, généralement sur un des côtés inférieurs du navigateur. 1, fiche 4, Français, - fen%C3%AAtre%20%C3%A0%20apparition%20progressive
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-05-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physics
- Analytical Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- chromatography
1, fiche 5, Anglais, chromatography
correct, nom
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A physical method of separation in which the components to be separated are distributed between two phases, one of which is stationary (stationary phase) while the other (mobile phase) moves in a definite direction. 2, fiche 5, Anglais, - chromatography
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The mobile phase may be either a liquid or a gas, while the stationary phase is either a solid or a liquid. 3, fiche 5, Anglais, - chromatography
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique
- Chimie analytique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- chromatographie
1, fiche 5, Français, chromatographie
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le principe de la chromatographie est basé sur les différences d’affinité des composés d’un mélange entre une phase mobile et une phase fixe. De manière plus précise, les différents constituants du mélange sont entraînés par la phase mobile et sont séparés graduellement sur la phase fixe(ou stationnaire) en fonction de leur adsorption ou de leur solubilité [...] 2, fiche 5, Français, - chromatographie
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
La phase stationnaire peut être un solide, un liquide dispersé sur un solide ou un gel, etc. La phase stationnaire peut être placée dans une colonne, disposée en couche ou en film, etc. [...] La phase mobile peut être gazeuse ou liquide. 3, fiche 5, Français, - chromatographie
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Física
- Química analítica
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cromatografía
1, fiche 5, Espagnol, cromatograf%C3%ADa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- análisis cromatográfico 2, fiche 5, Espagnol, an%C3%A1lisis%20cromatogr%C3%A1fico
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Método analítico de separación por distribución entre dos fases. 3, fiche 5, Espagnol, - cromatograf%C3%ADa
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-02-03
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Social Psychology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- social penetration theory
1, fiche 6, Anglais, social%20penetration%20theory
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[A theory holding] that relationships progress from superficial exchanges to more intimate ones. 1, fiche 6, Anglais, - social%20penetration%20theory
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
At first, people give relatively little of themselves to each other and receive little in return. If the initial encounters prove rewarding, however, the exchanges become both broader (covering more areas of their lives) and deeper (involving more sensitive areas). 1, fiche 6, Anglais, - social%20penetration%20theory
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Psychologie sociale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- théorie de la pénétration sociale
1, fiche 6, Français, th%C3%A9orie%20de%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] la théorie de la pénétration sociale affirme que le développement d’une relation se déroule graduellement, passant d’un niveau superficiel d’échange à un niveau plus intime, où la relation acquiert une plus grande proximité [...] 1, fiche 6, Français, - th%C3%A9orie%20de%20la%20p%C3%A9n%C3%A9tration%20sociale
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- teoría de la penetración social
1, fiche 6, Espagnol, teor%C3%ADa%20de%20la%20penetraci%C3%B3n%20social
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La declaración original de Altman y Taylor de la teoría de la penetración social se muestra en su libro "Social Penetration: The Development of Interpersonal Relationships". 1, fiche 6, Espagnol, - teor%C3%ADa%20de%20la%20penetraci%C3%B3n%20social
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-07-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Pulp and Paper
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- aging
1, fiche 7, Anglais, aging
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ageing 2, fiche 7, Anglais, ageing
correct, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Irreversible alteration, generally deterioration, of the characteristics of paper or board in the course of time. 2, fiche 7, Anglais, - aging
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The greatest determinant of the condition of paper remains the integrity of the cellulose fibres. The cellulose polymer is prone to chemical and physical damage that weakens the fibre network on a submicroscopic level, eventually manifesting in visible degradation. The principle mechanism of deterioration is chain scission (the long polymer is reduced to shorter and shorter segments); as this happens, the paper begins to lose its physical strength and may become discoloured. As the aging of paper decreases the length of the underlying cellulose chains and therefore the paper fibres, papers that started with longer fibres can undergo further aging before losing mechanical strength. 3, fiche 7, Anglais, - aging
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
ageing: designation and definition standardized by ISO in 2016. 4, fiche 7, Anglais, - aging
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Pâtes et papier
Fiche 7, La vedette principale, Français
- vieillissement
1, fiche 7, Français, vieillissement
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Altération irréversible, qui est généralement une détérioration, des caractéristiques du papier ou du carton, au cours du temps. 2, fiche 7, Français, - vieillissement
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[...] l'état physique du papier dépend avant tout de l'intégrité structurale des chaînes de cellulose qui le composent. Le polymère cellulosique a tendance à subir des détériorations chimiques et physiques, qui fragilisent le réseau de fibres à l'échelle submicroscopique et entraînent une dégradation visible du papier. Le principal mécanisme de détérioration est la scission des chaînes(le long polymère est graduellement réduit en segments de plus en plus petits). Le papier commence alors à perdre sa résistance mécanique et risque de jaunir. Parce que le vieillissement diminue la longueur des chaînes cellulosiques et, par le fait même, rend les fibres de papier de plus en plus courtes, les papiers faits de fibres plus longues prennent plus de temps avant de perdre de leur résistance mécanique. 3, fiche 7, Français, - vieillissement
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
vieillissement : désignation et définition normalisées par l’ISO en 2016. 4, fiche 7, Français, - vieillissement
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-05-19
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Ecology (General)
- Environmental Management
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- fishery conservation zone
1, fiche 8, Anglais, fishery%20conservation%20zone
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- FCZ 2, fiche 8, Anglais, FCZ
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Sablefish have a long history of exploitation ... Foreign fishing was conducted [for a period of twenty years], but was phased out after the declaration of the 200-mile fishery conservation zone ... 3, fiche 8, Anglais, - fishery%20conservation%20zone
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Écologie (Généralités)
- Gestion environnementale
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- zone de conservation des pêches
1, fiche 8, Français, zone%20de%20conservation%20des%20p%C3%AAches
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La morue charbonnière est pêchée depuis longtemps [...] Elle a fait l'objet d’une pêche étrangère [pour une vingtaine d’années], éliminée graduellement suite à l'établissement de la zone de conservation des pêches de 200 milles [...] 1, fiche 8, Français, - zone%20de%20conservation%20des%20p%C3%AAches
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2022-02-09
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Working Practices and Conditions
- Labour and Employment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- return to the workplace
1, fiche 9, Anglais, return%20to%20the%20workplace
correct, nom
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- re-entry to the workplace 1, fiche 9, Anglais, re%2Dentry%20to%20the%20workplace
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The act of coming back to work in person at the offices of the employer after a period of having worked remotely. 2, fiche 9, Anglais, - return%20to%20the%20workplace
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Flexibility will still remain a high priority [...], which may result in some employees continuing their work remotely, or using a hybrid model of working from home and the office. If you are unsure of what your return to the workplace will look like, please have a discussion with your manager to create a plan that suits both your needs. 1, fiche 9, Anglais, - return%20to%20the%20workplace
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
return to the workplace; re-entry to the workplace: not to be confused with "return to work," which should preferably be used when work has stopped for a specific period and has later resumed. 2, fiche 9, Anglais, - return%20to%20the%20workplace
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Régimes et conditions de travail
- Travail et emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- retour au bureau
1, fiche 9, Français, retour%20au%20bureau
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- retour au lieu de travail 2, fiche 9, Français, retour%20au%20lieu%20de%20travail
correct, nom masculin
- retour sur le lieu de travail 3, fiche 9, Français, retour%20sur%20le%20lieu%20de%20travail
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Action de se rendre à nouveau aux bureaux de l’employeur en personne après avoir travaillé à distance pendant une certaine période. 4, fiche 9, Français, - retour%20au%20bureau
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Si l'employeur est d’avis que le retour au lieu de travail est nécessaire, il est préférable de le faire graduellement, en tenant compte des préoccupations des employés. Par exemple, malgré la vaccination, nombreux sont ceux qui craignent les variants; d’autres ont perdu un proche en raison de la Covid; certains éprouveront de l'anxiété face au retour au bureau ou à devoir côtoyer des collègues difficiles. 2, fiche 9, Français, - retour%20au%20bureau
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
retour au bureau : ne pas confondre avec «retour au travail», qui devrait être privilégié pour des situations où le travail a cessé pour un certain temps et a après repris. 4, fiche 9, Français, - retour%20au%20bureau
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Prácticas y condiciones de trabajo
- Trabajo y empleo
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- regreso a la oficina
1, fiche 9, Espagnol, regreso%20a%20la%20oficina
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
- retorno a la oficina 2, fiche 9, Espagnol, retorno%20a%20la%20oficina
correct, nom masculin
- regreso al lugar de trabajo 1, fiche 9, Espagnol, regreso%20al%20lugar%20de%20trabajo
correct, nom masculin
- retorno al lugar de trabajo 3, fiche 9, Espagnol, retorno%20al%20lugar%20de%20trabajo
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Empresas de todo el mundo están buscando la forma de llevar a las personas de regreso a sus lugares de trabajo tras el levantamiento de cuarentenas. Algunos trabajadores pueden estar ansiosos de salir finalmente de sus casas, pero otros siguen temerosos del contagio, movilizando a las organizaciones a aplicar protocolos y adecuaciones de infraestructura para asegurar su salud. En algunos casos, los empleadores están exigiendo el retorno a la oficina […] 2, fiche 9, Espagnol, - regreso%20a%20la%20oficina
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-01-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Hydrology and Hydrography
- Ecology (General)
- Commercial Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- oligotrophic condition
1, fiche 10, Anglais, oligotrophic%20condition
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Hydrologie et hydrographie
- Écologie (Généralités)
- Pêche commerciale
Fiche 10, La vedette principale, Français
- condition oligotrophe
1, fiche 10, Français, condition%20oligotrophe
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
[L'indice de trophie] permet de situer chaque taxon sur une échelle selon ses préférences en matière de disponibilité dans le sol des nutriments(azote, phosphore). Ainsi, les valeurs des indices de bioindication [...] s’échelonnent graduellement de 1(espèce croissant en condition oligotrophe, sur des sols pauvres en phosphore, nitrate et matière organique) à 9(espèce croissant dans des conditions de concentration excessive en phosphore et azote comme des décharges, secteurs où s’accumulent les excréments d’origine animale). 2, fiche 10, Français, - condition%20oligotrophe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2021-10-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- propagated epidemic
1, fiche 11, Anglais, propagated%20epidemic
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- progressive epidemic 2, fiche 11, Anglais, progressive%20epidemic
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
... propagated epidemics arise from infections transmitted from one infected person to another. ... Some examples of propagated epidemic diseases are tuberculosis, whooping cough, influenza, and measles. 3, fiche 11, Anglais, - propagated%20epidemic
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
Fiche 11, La vedette principale, Français
- épidémie par propagation
1, fiche 11, Français, %C3%A9pid%C3%A9mie%20par%20propagation
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] une épidémie par propagation se manifeste par une augmentation relativement lente et prolongée suivie d’un déclin du nombre d’individus infectés [...] Ce type d’épidémie résulte de l'introduction d’un seul individu infecté dans une population sensible. L'infection initiale est alors propagée graduellement aux autres jusqu'à ce que de nombreux individus soient infectés dans la population. 2, fiche 11, Français, - %C3%A9pid%C3%A9mie%20par%20propagation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- epidemia por propagación
1, fiche 11, Espagnol, epidemia%20por%20propagaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Curso de una epidemia por propagación, en la que el agente es transmitido por contacto entre individuos [...]. 1, fiche 11, Espagnol, - epidemia%20por%20propagaci%C3%B3n
Fiche 12 - données d’organisme interne 2021-10-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mental health and hygiene
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- pandemic fatigue
1, fiche 12, Anglais, pandemic%20fatigue
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The loss of motivation to follow public health measures that emerges gradually over time and is influenced by the emotions, experiences and perceptions of the person affected by a pandemic. 2, fiche 12, Anglais, - pandemic%20fatigue
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Despite its name, pandemic fatigue in these cases is not really about exhaustion or tiredness or depleting a mental resource. Rather, pandemic fatigue should be understood in terms of motivation for the tasks we choose to do. 3, fiche 12, Anglais, - pandemic%20fatigue
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Hygiène et santé mentales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- lassitude face à la pandémie
1, fiche 12, Français, lassitude%20face%20%C3%A0%20la%20pand%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- fatigue pandémique 2, fiche 12, Français, fatigue%20pand%C3%A9mique
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Perte de motivation à respecter les mesures sanitaires qui apparaît graduellement au fil du temps et qui est influencée par les émotions, les expériences et les perceptions de la personne touchée par une pandémie. 3, fiche 12, Français, - lassitude%20face%20%C3%A0%20la%20pand%C3%A9mie
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Higiene y salud mental
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- fatiga pandémica
1, fiche 12, Espagnol, fatiga%20pand%C3%A9mica
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] desmotivación, a nivel social [o individual], en lo referido al seguimiento y cumplimiento de las recomendaciones y restricciones establecidas por los gobiernos para el control epidemiológico de [una] pandemia […]. 1, fiche 12, Espagnol, - fatiga%20pand%C3%A9mica
Fiche 13 - données d’organisme interne 2021-07-30
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
- Computer Programs and Programming
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- construction heuristic
1, fiche 13, Anglais, construction%20heuristic
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
... construction heuristics develop a solution to a problem by iteratively adding elements to partial solutions until a complete solution is achieved ... 1, fiche 13, Anglais, - construction%20heuristic
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- heuristique de construction
1, fiche 13, Français, heuristique%20de%20construction
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- heuristique constructive 2, fiche 13, Français, heuristique%20constructive
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les heuristiques de construction élaborent graduellement la tournée en ajoutant une ville(nœud) à chaque étape. 3, fiche 13, Français, - heuristique%20de%20construction
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- euristique de construction
- euristique constructive
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Inteligencia artificial
- Programas y programación (Informática)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- heurística constructiva
1, fiche 13, Espagnol, heur%C3%ADstica%20constructiva
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Las heurísticas constructivas son procedimientos que se encargan de obtener una solución a partir de un criterio inicial, esto es, construyen una solución factible. 1, fiche 13, Espagnol, - heur%C3%ADstica%20constructiva
Fiche 14 - données d’organisme interne 2021-07-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Analytical Chemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- universal pH indicator
1, fiche 14, Anglais, universal%20pH%20indicator
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- universal indicator 2, fiche 14, Anglais, universal%20indicator
correct
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
... a blend of pH indicator solutions designed to identify the pH of a solution over a wide range of values. 3, fiche 14, Anglais, - universal%20pH%20indicator
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
There are several different formulas for universal indicators ... A common mixture includes thymol blue, methyl red, bromothymol blue, and phenolphthalein. 3, fiche 14, Anglais, - universal%20pH%20indicator
Record number: 14, Textual support number: 2 CONT
Universal indicator has many different colour changes, from red for strongly acidic solutions to dark purple for strongly alkaline solutions. In the middle, neutral pH 7 is indicated by green. 4, fiche 14, Anglais, - universal%20pH%20indicator
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Chimie analytique
Fiche 14, La vedette principale, Français
- indicateur de pH universel
1, fiche 14, Français, indicateur%20de%20pH%20universel
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- indicateur universel 2, fiche 14, Français, indicateur%20universel
correct, nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Un indicateur universel est un mélange d’indicateurs dont les points de virage sont étalés de manière à ce que la couleur de la solution varie graduellement sur une large gamme de pH. On peut alors évaluer le pH d’une solution en y versant quelques gouttes de cet indicateur puis en comparant la couleur prise avec une échelle de teinte [...] 3, fiche 14, Français, - indicateur%20de%20pH%20universel
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Cells and Batteries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- magnetic-amplifier charger
1, fiche 15, Anglais, magnetic%2Damplifier%20charger
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- magnetic-amplifier battery charger 2, fiche 15, Anglais, magnetic%2Damplifier%20battery%20charger
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Magnetic-amplifier chargers are rugged and therefore well suited for industrial use. They have the lowest peak electrical demand of the three types, but power loss is high and efficiency drops gradually through the charge cycle. 1, fiche 15, Anglais, - magnetic%2Damplifier%20charger
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Piles et accumulateurs
Fiche 15, La vedette principale, Français
- chargeur à amplificateur magnétique
1, fiche 15, Français, chargeur%20%C3%A0%20amplificateur%20magn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les chargeurs à amplificateur magnétique sont robustes et conviennent à une utilisation industrielle. Ils ont la puissance maximale la plus basse des trois types, mais la perte de puissance est élevée et le rendement diminue graduellement du début à la fin du cycle. 1, fiche 15, Français, - chargeur%20%C3%A0%20amplificateur%20magn%C3%A9tique
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2021-07-14
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- old age
1, fiche 16, Anglais, old%20age
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- old stage 2, fiche 16, Anglais, old%20stage
correct
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The final stage of the cycle of erosion. 3, fiche 16, Anglais, - old%20age
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- stade de vieillesse
1, fiche 16, Français, stade%20de%20vieillesse
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- vieillesse 2, fiche 16, Français, vieillesse
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Épisode final du cycle de l’érosion de Davis. 1, fiche 16, Français, - stade%20de%20vieillesse
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Au stade vieillesse se produit une accentuation progressive des traits de la maturité, l'érosion est ralentie sur un relief graduellement aplani, les vallées alluviales sont élargies, les versants sont aplatis et les lits fluviaux sont abaissés vers la réalisation d’une pénéplaine. 1, fiche 16, Français, - stade%20de%20vieillesse
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-07-12
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Genetics
- Microbiology and Parasitology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- antigenic drift
1, fiche 17, Anglais, antigenic%20drift
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A relatively minor change in the antigenic structure of a virus strain, probably resulting from natural selection of virus variants circulating among an immune or partially immune population. 2, fiche 17, Anglais, - antigenic%20drift
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
... it may be due to recombination, deletion, or insertion of genes, point mutations, or combinations of these events; it leads to alteration (usually slow and progressive) in the antigenic composition, and therefore in the immunologic responses of individual people and populations to exposure to the microorganism concerned. 3, fiche 17, Anglais, - antigenic%20drift
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Génétique
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- glissement antigénique
1, fiche 17, Français, glissement%20antig%C3%A9nique
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- dérive antigénique 2, fiche 17, Français, d%C3%A9rive%20antig%C3%A9nique
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
La dérive antigénique : lors de la réplication du virus, une erreur peut survenir sur un fragment de l'acide ribonucléique(ARN). L'erreur est ensuite transcrite et traduite lors des réplications successives, de sorte qu'un nouveau virus légèrement modifié, c'est-à-dire muté, apparaît. L'accumulation de ces mutations crée graduellement un virus dont les caractéristiques antigéniques diffèrent substantiellement de la souche originale, ce qui lui permet d’échapper à l'immunité due aux infections passées et de réinfecter les humains. Ce phénomène est responsable des épidémies saisonnières de grippe. 2, fiche 17, Français, - glissement%20antig%C3%A9nique
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-07-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- System Names
- Mathematical Geography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- High Resolution Digital Elevation Model
1, fiche 18, Anglais, High%20Resolution%20Digital%20Elevation%20Model
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- HRDEM 1, fiche 18, Anglais, HRDEM
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- High-Resolution Digital Elevation Model 2, fiche 18, Anglais, High%2DResolution%20Digital%20Elevation%20Model
- HRDEM 2, fiche 18, Anglais, HRDEM
correct
- HRDEM 2, fiche 18, Anglais, HRDEM
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The High Resolution Digital Elevation Model (HRDEM) product is derived from airborne LiDAR data (mainly in the south) and satellite images in the north. The complete coverage of the Canadian territory is gradually being established. It includes a Digital Terrain Model (DTM), a Digital Surface Model (DSM) and other derived data. 1, fiche 18, Anglais, - High%20Resolution%20Digital%20Elevation%20Model
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Géographie mathématique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Modèle numérique d’élévation de haute résolution
1, fiche 18, Français, Mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation%20de%20haute%20r%C3%A9solution
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- MNEHR 1, fiche 18, Français, MNEHR
correct, nom masculin
Fiche 18, Les synonymes, Français
- Modèle numérique d’élévation haute résolution 2, fiche 18, Français, Mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation%20haute%20r%C3%A9solution
nom masculin
- MNEHR 2, fiche 18, Français, MNEHR
correct, nom masculin
- MNEHR 2, fiche 18, Français, MNEHR
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le produit Modèle numérique d’élévation de haute résolution(MNEHR) est un produit dérivé de données LiDAR aéroporté(principalement au sud) et d’images satellitaires au nord. La couverture complète du territoire canadien est mise en place graduellement. Le MNEHR inclut un Modèle numérique de terrain(MNT), un Modèle numérique de surface(MNS) et d’autres données dérivées. 1, fiche 18, Français, - Mod%C3%A8le%20num%C3%A9rique%20d%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9vation%20de%20haute%20r%C3%A9solution
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-05-26
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Epidemiology
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- lift the lockdown
1, fiche 19, Anglais, lift%20the%20lockdown
correct, locution verbale
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- deconfine 2, fiche 19, Anglais, deconfine
à éviter, calque
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The United Kingdom's novel coronavirus outbreak is starting to peak but it is too early to lift the lockdown because the virus would run rampant if the government eased social distancing measures ... 3, fiche 19, Anglais, - lift%20the%20lockdown
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
deconfine: The term "deconfine" does not have the meaning of lift the lockdown in English. It is used as a synonym under the influence of the French term "déconfiner" and should be avoided. 2, fiche 19, Anglais, - lift%20the%20lockdown
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
gradually lift the lockdown, partially lift the lockdown, progressively lift the lockdown 2, fiche 19, Anglais, - lift%20the%20lockdown
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- lift the lock-down
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 19, La vedette principale, Français
- déconfiner
1, fiche 19, Français, d%C3%A9confiner
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- lever le confinement 1, fiche 19, Français, lever%20le%20confinement
correct, locution verbale
- mettre fin au confinement 2, fiche 19, Français, mettre%20fin%20au%20confinement
correct, locution verbale
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 PHR
déconfiner graduellement, déconfiner partiellement, déconfiner progressivement 3, fiche 19, Français, - d%C3%A9confiner
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- desconfinar
1, fiche 19, Espagnol, desconfinar
correct
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- levantar el confinamiento 2, fiche 19, Espagnol, levantar%20el%20confinamiento
correct, locution verbale
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Sin quitar el ojo de los infectados y fallecimientos por coronavirus de cada día, España empieza a planear el camino de regreso a la normalidad. Sin embargo, [...] "los logros obtenidos aún son insuficientes y frágiles" como para levantar el confinamiento de forma absoluta para toda la población. Para esto, tendríamos que cumplir con los seis criterios que marca la Organización Mundial de la Salud (OMS). 2, fiche 19, Espagnol, - desconfinar
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
desconfinar: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el verbo "desconfinar" está bien creado a partir de "confinar". Según indica la "Nueva gramática de la lengua española", el prefijo "des-" se emplea, entre otras cosas, para expresar acción contraria y vuelta al estado anterior. 1, fiche 19, Espagnol, - desconfinar
Fiche 20 - données d’organisme interne 2021-01-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Animal Behaviour
- Beekeeping
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- sickle dance
1, fiche 20, Anglais, sickle%20dance
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The sickle dance is a figure of eight without the waggle in the middle. It is somewhere between the round dance and the waggle dance and it is used when the distance to the forage is somewhere in between. 2, fiche 20, Anglais, - sickle%20dance
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Comportement animal
- Élevage des abeilles
Fiche 20, La vedette principale, Français
- danse en faucille
1, fiche 20, Français, danse%20en%20faucille
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Pour des sources alimentaires situées à des distances comprises entre une quinzaine et une centaine de mètres de la ruche, la recruteuse modifie graduellement sa danse pour passer de la danse en rond à la danse frétillante. Ces danses de transition constituent des danses en faucille. 1, fiche 20, Français, - danse%20en%20faucille
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2020-12-03
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Ecosystems
- Hydrology and Hydrography
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- freshwater marsh
1, fiche 21, Anglais, freshwater%20marsh
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A wetland that is periodically inundated by standing or slowly moving fresh water ... 2, fiche 21, Anglais, - freshwater%20marsh
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Freshwater marshes occur on nearly all continents and include 20–25% of all natural freshwater wetlands globally. Freshwater marshes include all nonforested wetlands except peatlands (e.g., bogs, fens, and mires) and shallow open water wetlands, and are dominated by herbaceous plants, particularly grasses, sedges, and rushes. 3, fiche 21, Anglais, - freshwater%20marsh
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
freshwater marsh: designation used by Parks Canada. 4, fiche 21, Anglais, - freshwater%20marsh
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Écosystèmes
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- marais d’eau douce
1, fiche 21, Français, marais%20d%26rsquo%3Beau%20douce
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Terre humide inondée périodiquement par des eaux douces calmes ou qui se déplacent lentement [...] 2, fiche 21, Français, - marais%20d%26rsquo%3Beau%20douce
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les estuaires sont soumis à l'influence des marées et la transition entre l'eau douce et l'eau salée de l'océan se fait graduellement. Dans la baie de Chesapeake, ce changement aboutit à trois types de biotopes distincts : un marais d’eau douce en amont de la baie, un marais d’eau saumâtre(modérément salée) au milieu de la baie et un marais salé sur la façade océanique de la baie. 3, fiche 21, Français, - marais%20d%26rsquo%3Beau%20douce
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
marais d’eau douce : désignation en usage à Parcs Canada. 4, fiche 21, Français, - marais%20d%26rsquo%3Beau%20douce
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2019-02-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- closed-loop extraction
1, fiche 22, Anglais, closed%2Dloop%20extraction
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- closed loop extraction 2, fiche 22, Anglais, closed%20loop%20extraction
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
A cannabis concentrate extraction process. 3, fiche 22, Anglais, - closed%2Dloop%20extraction
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
A "closed loop" refers to a system in which the entire process is done within a "closed" vessel. The solvent used to extract does not ever come in contact with the outside atmosphere. The "loop" portion refers to the recovery and reuse aspect of the system. The solvent will start inside one vessel, and then move through another containing botanical material, after which it will return back into the original vessel hence creating a "loop." 4, fiche 22, Anglais, - closed%2Dloop%20extraction
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
closed-loop extraction process, closed-loop extraction system 1, fiche 22, Anglais, - closed%2Dloop%20extraction
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- extraction en circuit fermé
1, fiche 22, Français, extraction%20en%20circuit%20ferm%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'extraction en circuit fermé est la méthode [d’extraction de concentré de cannabis] la plus courante et elle requiert une installation professionnelle. On parle de circuit fermé, car aucun solvant n’ est exposé à l'air libre. Les solvants sont contenus à l'intérieur d’un circuit fermé [...] Toutes les matières de cannabis sont placées dans le tube d’extraction, qui est fixé au réservoir pressurisé renfermant le solvant. Le solvant liquide passe ensuite sur les matières de cannabis, où ses glandes de résine sont graduellement retirées. 2, fiche 22, Français, - extraction%20en%20circuit%20ferm%C3%A9
Record number: 22, Textual support number: 1 PHR
système d’extraction en circuit fermé 3, fiche 22, Français, - extraction%20en%20circuit%20ferm%C3%A9
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Ethics and Morals
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- slippery slope argument
1, fiche 23, Anglais, slippery%20slope%20argument
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
The slippery slope argument views decisions not on their own, but as the potential beginning of a trend. In general form, this argument says that if we allow something relatively harmless today, we may start a trend that results in something currently unthinkable becoming accepted. 2, fiche 23, Anglais, - slippery%20slope%20argument
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Éthique et Morale
Fiche 23, La vedette principale, Français
- argument de la pente glissante
1, fiche 23, Français, argument%20de%20la%20pente%20glissante
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- argument du risque de dérives 2, fiche 23, Français, argument%20du%20risque%20de%20d%C3%A9rives
correct, nom masculin
- argument de la pente savonneuse 3, fiche 23, Français, argument%20de%20la%20pente%20savonneuse
correct, nom masculin
- argument du doigt dans l’engrenage 3, fiche 23, Français, argument%20du%20doigt%20dans%20l%26rsquo%3Bengrenage
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[L'argument de la pente glissante] se décrit comme suit : d’abord on admet qu'une pratique est moralement acceptable pour un groupe ayant des caractéristiques définies et graduellement on est amené à étendre la pratique à des groupes vulnérables dont les caractéristiques ne correspondent pas à celles du groupe initial. 4, fiche 23, Français, - argument%20de%20la%20pente%20glissante
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- argument du risque de dérive
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Proceso de adopción de decisiones
- Ética y Moral
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- argumento de la pendiente resbaladiza
1, fiche 23, Espagnol, argumento%20de%20la%20pendiente%20resbaladiza
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
La pendiente resbaladiza es una de las teorías informales clásicas. Sugiere que una acción iniciará una cadena de eventos que culminarán en un evento posterior no deseado, sin establecer o cuantificar las contingencias relevantes. 2, fiche 23, Espagnol, - argumento%20de%20la%20pendiente%20resbaladiza
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Hosiery and Apparel Industry (Textiles)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- basquine 1, fiche 24, Anglais, basquine
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- vasquine 2, fiche 24, Anglais, vasquine
- bodice 2, fiche 24, Anglais, bodice
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
The basquine ... was made of stiff cloth and fitted tightly over the waist, then opened out like a funnel, hiding the breasts under an artificial front over which the dress fitted. 3, fiche 24, Anglais, - basquine
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
The corset effect is often enhanced by the basquine being prolonged over the hips where it flares out in a skirt of petal-like tabs. 4, fiche 24, Anglais, - basquine
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Habillement et bonneterie (Textiles)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- basquine
1, fiche 24, Français, basquine
nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- vasquine 2, fiche 24, Français, vasquine
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
La basquine ou vasquine [...] était un corsage ou petit pourpoint sans manches, ayant la forme d’un entonnoir. Elle était fortement serrée sur le buste qu'elle avait pour objet d’amincir graduellement jusqu'à la taille. 3, fiche 24, Français, - basquine
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
Le deuxième grand élément nouveau du costume fut la basquine ou vasquine, corsage ou buste sans manches, piqué, rembourré, décolleté, lacé, très serré à la taille, parfois baleiné en attendant l’armature qu’ il aura plus tard. 4, fiche 24, Français, - basquine
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-10-25
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Helicopters (Military)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- power-on 1, fiche 25, Anglais, power%2Don
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
power-on: is a situation when the pilot maintains the helicopter in a hover while in contact with the ground or other surface. Usually done when the landing surface needs to be tested before the pilot allows the full weight of the machine and passengers to rest on the surface. The power-on downwash is particularly strong and can be quite cold so wear proper protection. It is also quite loud so wear your headset or other hearing protection. [Environment Canada. Task Hazard Analysis. EEOs as Passengers in an Aircraft or Vessel. Glossary.] 1, fiche 25, Anglais, - power%2Don
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- prise de contact en vol stationnaire
1, fiche 25, Français, prise%20de%20contact%20en%20vol%20stationnaire
proposition, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- vol stationnaire au sol 1, fiche 25, Français, vol%20stationnaire%20au%20sol
proposition, nom masculin
- atterrissage en vol stationnaire 1, fiche 25, Français, atterrissage%20en%20vol%20stationnaire
proposition, nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Maintien du régime moteur pour vol stationnaire au contact du sol. 1, fiche 25, Français, - prise%20de%20contact%20en%20vol%20stationnaire
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
Le qualificatif «power-on» ne veut rien dire en soi sauf que la manœuvre qu'il qualifie est exécutée pendant que le moteur affiche une certaine puissance, sans pour autant préciser l'ampleur de cette puissance. Par contre, pour qu'un hélicoptère puisse demeurer en vol stationnaire(«hover»), et effectuer la manœuvre décrite, le moteur doit fournir beaucoup de puissance(c'est-à-dire tourner à grand régime). Nous avons au moins deux types de vols stationnaires : dans l'effet de sol(«Hover in Ground Effect») et hors de l'effet de sol(«Hover Out of Ground Effect»). Dans le premier cas, l'hélico est à quelques pieds seulement du sol et profite du coussin d’air ainsi produit, et dans le deuxième, à plusieurs pieds du sol. Dans le présent contexte, l'hélicoptère se trouve au sol, dans l'effet de sol, mais sans exercer complètement tout son poids sur le sol. Avant d’arriver au sol toutefois, le pilote s’est mis en vol stationnaire en effet de sol, puis il a abaissé graduellement le collectif(le bras qui fait monter ou descendre l'appareil) tout en gardant la puissance du moteur quasi-identique, et ce, jusqu'au sol et au-delà, jusqu'à ce qu'il soit convaincu que la surface du sol soit suffisamment ferme pour supporter tout le poids de l'hélicoptère. En gardant le régime du moteur élevé ainsi, il peut redécoller dès qu'il perçoit le moindre danger. 1, fiche 25, Français, - prise%20de%20contact%20en%20vol%20stationnaire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Standard for Organizational Project Management Capacity
1, fiche 26, Anglais, Standard%20for%20Organizational%20Project%20Management%20Capacity
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This standard takes effect on June 7, 2007. This standard is to be phased in over a four-year period in conjunction with the Policy on Investment Planning – Assets and Acquired Services. Departments will have until April 1, 2011 to implement this standard. 1, fiche 26, Anglais, - Standard%20for%20Organizational%20Project%20Management%20Capacity
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Norme relative à la capacité organisationnelle de gestion de projet
1, fiche 26, Français, Norme%20relative%20%C3%A0%20la%20capacit%C3%A9%20organisationnelle%20de%20gestion%20de%20projet
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente norme entre en vigueur le 7 juin 2007. Cette norme doit être mise en œuvre graduellement, sur une période de quatre ans, de concert avec la Politique sur la planification des investissements Actifs et services acquis. Les ministères auront jusqu'au 1er avril 2011 pour mettre en œuvre cette norme. 1, fiche 26, Français, - Norme%20relative%20%C3%A0%20la%20capacit%C3%A9%20organisationnelle%20de%20gestion%20de%20projet
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-02-10
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Operations (General)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Standard for Project Complexity and Risk
1, fiche 27, Anglais, Standard%20for%20Project%20Complexity%20and%20Risk
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada Secretariat. This standard takes effect on June 7, 2007. This standard is to be phased in over a four-year period in conjunction with the Policy on Investment Planning – Assets and Acquired Services. Departments will have until April 1, 2011 to implement this standard. 1, fiche 27, Anglais, - Standard%20for%20Project%20Complexity%20and%20Risk
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Norme relative à la complexité et aux risques des projets
1, fiche 27, Français, Norme%20relative%20%C3%A0%20la%20complexit%C3%A9%20et%20aux%20risques%20des%20projets
correct, nom féminin, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada. La présente norme entre en vigueur le 7 juin 2007. La présente norme doit être établie graduellement sur une période de quatre ans, en même temps que la Politique de planification des investissements Actifs et services acquis importants. Les ministères auront jusqu'au 1 avril 2011 pour mettre en œuvre cette norme. 1, fiche 27, Français, - Norme%20relative%20%C3%A0%20la%20complexit%C3%A9%20et%20aux%20risques%20des%20projets
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Loans
- Financial and Budgetary Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- maturing debt
1, fiche 28, Anglais, maturing%20debt
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
With respect to federal debt charges, the initial stock of debt is subject to an average interest rate that is assumed to gradually increase from about 4 per cent in 2018–19 to 5 per cent by 2027–28 (to account for the fact that maturing debt will have to be renewed at increasingly higher rates) and remain constant thereafter. 2, fiche 28, Anglais, - maturing%20debt
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
maturing debt: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 28, Anglais, - maturing%20debt
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 28, La vedette principale, Français
- dette arrivant à échéance
1, fiche 28, Français, dette%20arrivant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- dette venant à échéance 2, fiche 28, Français, dette%20venant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
En ce qui concerne les frais de la dette fédérale, l'encours initial de la dette est assorti d’un taux d’intérêt moyen qui devrait passer graduellement d’environ 4 % en 2018-2019 à 5 % en 2027-2028(compte tenu du fait que la dette arrivant à échéance devra être renouvelée à des taux toujours plus élevés), et demeurer constant par la suite. 1, fiche 28, Français, - dette%20arrivant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
dette venant à échéance : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 28, Français, - dette%20arrivant%20%C3%A0%20%C3%A9ch%C3%A9ance
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Education (General)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Ontario Teacher Testing Program
1, fiche 29, Anglais, Ontario%20Teacher%20Testing%20Program
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
... to be implemented in stages, supports both the entry of new teachers into the profession, as well as established teachers. When fully in place, it will provide students, parents and taxpayers with the confidence that all teachers are well-qualified and have up-to-date skills and knowledge. 1, fiche 29, Anglais, - Ontario%20Teacher%20Testing%20Program
Fiche 29, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Teacher Testing Programme
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Pédagogie (Généralités)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Programme ontarien d’évaluation du personnel enseignant
1, fiche 29, Français, Programme%20ontarien%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20du%20personnel%20enseignant
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
[...] qui sera mis en œuvre graduellement, appuie à la fois l'entrée des nouveaux enseignants et enseignantes dans la profession et le perfectionnement du personnel enseignant chevronné. Une fois entièrement en place, il assurera aux élèves, aux parents et aux contribuables que tous les enseignants et enseignantes sont qualifiés et sont nantis de connaissances et de compétences à jour. 1, fiche 29, Français, - Programme%20ontarien%20d%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20du%20personnel%20enseignant
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Life Line concept 1, fiche 30, Anglais, Life%20Line%20concept
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- LifeLine concept 1, fiche 30, Anglais, LifeLine%20concept
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Report of a short term Task Force set up to develop a strategy for the effective reintegration and management of long term offenders (those serving ten years or more including lifers and those offenders with an indefinite sentence) - the report was approved by at the May, 1998 meeting of CSC's [Correctional Service Canada] Executive Committee. 1, fiche 30, Anglais, - Life%20Line%20concept
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The predominant theme arising from the Report is the implementation of the Life Line concept. The concept has three essential components. They include InReach Services, which involves a successful lifer or long term offender who contacts, motivates and actively encourages lifers in their preparation for reintegration back to the community. The second is Community Programs and Services, which involves dedicated program resources for Lifers to ensure a process of gradual phased day parole leading to full parole. The final component is Public Education which involves community-based correctional agencies and their InReach workers who contribute to "public" understanding on the nature of the Lifer and long term offender population to increase support and understanding for the released offender. This may include speaking at schools, community organizations and youth at risk. 1, fiche 30, Anglais, - Life%20Line%20concept
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
We also see "LifeLine concept", but the two words are separated in the Report of the Task Force on Long-Term Offenders. 1, fiche 30, Anglais, - Life%20Line%20concept
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Life-Line concept
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 30, La vedette principale, Français
- concept Life Line
1, fiche 30, Français, concept%20Life%20Line
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
On parle du rapport d’un Groupe de travail sur les délinquants purgeant une peine de longue durée, groupe à court terme mis sur pied pour élaborer une stratégie visant la réinsertion sociale et la gestion efficace des délinquants qui purgent une peine de longue durée; ce rapport a été approuvé par le Comité de direction à sa réunion de mai 1998. 1, fiche 30, Français, - concept%20Life%20Line
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Le thème prédominant du rapport est la mise en œuvre du concept Life Line, qui comporte trois éléments essentiels. Ce sont d’abord les Services d’intervenants accompagnateurs : un condamné à perpétuité ou délinquant purgeant une peine de longue durée qui a réussi à s’en sortir contacte, motive et encourage activement des condamnés à perpétuité qui se préparent à réintégrer la collectivité. Deuxième élément : les Programmes et services offerts dans la collectivité, soit des ressources réservées aux programmes pour ces délinquants en vue d’un processus de semi-liberté menant graduellement à une libération conditionnelle totale. Le dernier élément est la Sensibilisation du public; des organismes correctionnels communautaires et leurs intervenants accompagnateurs contribuent à faire connaître au «public» la nature de la population de condamnés à perpétuité et de délinquants purgeant une peine de longue durée afin d’obtenir plus de soutien et de compréhension à l'égard du délinquant mis en liberté. Cela peut prendre la forme d’allocutions dans des écoles, devant des organismes communautaires et des jeunes à risque. 1, fiche 30, Français, - concept%20Life%20Line
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Source : Pour la définition : Cahier d’information permanent du SCC [Service correctionnel Canada], texte sur les Condamnés à perpétuité pour les équivalents des trois éléments : le Rapport lui-même, janvier 1999. 1, fiche 30, Français, - concept%20Life%20Line
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- concept Life-Line
- concept LifeLine
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2016-06-09
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Pharmacology
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- long-acting
1, fiche 31, Anglais, long%2Dacting
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- long acting 2, fiche 31, Anglais, long%20acting
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Long-acting medication is designed to be absorbed gradually, which extends its duration of action. 1, fiche 31, Anglais, - long%2Dacting
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pharmacologie
Fiche 31, La vedette principale, Français
- à action prolongée
1, fiche 31, Français, %C3%A0%20action%20prolong%C3%A9e
correct
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- à effet prolongé 2, fiche 31, Français, %C3%A0%20effet%20prolong%C3%A9
correct
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Un médicament à action prolongée est fabriqué de manière à être absorbé graduellement, ce qui prolonge sa durée d’action. 3, fiche 31, Français, - %C3%A0%20action%20prolong%C3%A9e
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Wastewater Treatment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- free-settling
1, fiche 32, Anglais, free%2Dsettling
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
- unhindered settling 2, fiche 32, Anglais, unhindered%20settling
correct
- free settling 3, fiche 32, Anglais, free%20settling
correct
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In classification, free fall of particles through a fluid medium, as opposed to hindered settling. 1, fiche 32, Anglais, - free%2Dsettling
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
When a discrete particle settles through a liquid in free fall, the liquid displaced by the particle moves upward through an area large enough not to interpose friction. In hindered settling by contrast, particles are spaced so closely that the displaced liquid is confined as in a pipe and the friction rises as the velocity fields around the individual particles interfere. 2, fiche 32, Anglais, - free%2Dsettling
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- unhindered sedimentation
- free fall settling
- free fall sedimentation
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Génie chimique
- Traitement des eaux usées
Fiche 32, La vedette principale, Français
- sédimentation libre
1, fiche 32, Français, s%C3%A9dimentation%20libre
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- sédimentation diffuse 2, fiche 32, Français, s%C3%A9dimentation%20diffuse
correct, nom féminin
- décantation diffuse 2, fiche 32, Français, d%C3%A9cantation%20diffuse
correct, nom féminin
- sédimentation en chute libre 2, fiche 32, Français, s%C3%A9dimentation%20en%20chute%20libre
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] on peut obtenir une floculation relativement peu abondante, de telle sorte que si on laisse au repos l'eau floculée chaque particule se dépose comme si elle était seule [...]. Le liquide se clarifie graduellement, un dépôt se forme au fond du bécher, c'est ce qu'on appelle une sédimentation libre ou diffuse. 2, fiche 32, Français, - s%C3%A9dimentation%20libre
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- décantation libre
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2016-02-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Petrography
- Vulcanology and Seismology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- anatectic granite
1, fiche 33, Anglais, anatectic%20granite
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Anatectic granite: The ectinite texture is completely gone and the rocks are granitic. 2, fiche 33, Anglais, - anatectic%20granite
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Raguin ... in his "Géologie du Granite" (1946) erects two great categories, "les granites d'anatexie" and "les granites en massifs circonscrits;" the first category is of those vast diffuse granites which impregnate immense segments of the crust, are associated with migmatites and are the result of anatexis; ... 2, fiche 33, Anglais, - anatectic%20granite
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
anatectic granite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 33, Anglais, - anatectic%20granite
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Pétrographie
- Volcanologie et sismologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- granite d’anatexie
1, fiche 33, Français, granite%20d%26rsquo%3Banatexie
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- granite anatectique 2, fiche 33, Français, granite%20anatectique
correct, nom masculin
- granite de fusion 3, fiche 33, Français, granite%20de%20fusion
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Il y a deux grandes catégories de granites. La première est celle des vastes granites diffus qui imprègnent d’immenses compartiments de l’écorce terrestre profonde. Ils ne constituent pas des masses homogènes, mais ils se mêlent intimement, sur une grande partie de leur extension, à la substance des roches préexistantes, la pénètrent, s’y insinuent de toutes les façons, la modifient sans la détruire ou l’effacent plus ou moins çà et là. Ces granites diffus paraissent le résultat d’une fusion partielle de ces compartiments profonds. On les appelle [...] les «granites d’anatexie», c’est-à-dire de fusion. 4, fiche 33, Français, - granite%20d%26rsquo%3Banatexie
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
[...] le granite [...] est «le produit» de la fusion de sédiments dans le fond de géosynclinaux [...], fusion suivie d’une cristallisation ultérieure; c’est le cas des «granites diffus», ne constituant pas des masses homogènes : «granites d’anatexie» [...] ou «granites de fusion». 5, fiche 33, Français, - granite%20d%26rsquo%3Banatexie
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
[...] granites d’«anatexie», terme fâcheux car préjugeant que les autres granites ne se seraient certainement pas formés par fusion [...]. [...] nous suggérons [...] que par «granites d’anatexie» on désigne des granites formés en zones profondes et passant beaucoup plus graduellement(que les autres) aux roches qui les entourent. 6, fiche 33, Français, - granite%20d%26rsquo%3Banatexie
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
granite d’anatexie : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 7, fiche 33, Français, - granite%20d%26rsquo%3Banatexie
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Vulcanología y sismología
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- granito de anatexia
1, fiche 33, Espagnol, granito%20de%20anatexia
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2016-02-16
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- giant puffball
1, fiche 34, Anglais, giant%20puffball
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- giant puff-ball 2, fiche 34, Anglais, giant%20puff%2Dball
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
A mushroom of the family Lycoperdaceae. 3, fiche 34, Anglais, - giant%20puffball
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Huge, white, smooth sphere, cracking irregularly at maturity; interior white, becoming yellowish-green to brownish. 1, fiche 34, Anglais, - giant%20puffball
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
Mushroom: (20-50 cm) wide, sometimes larger; round or nearly so, with rootlike attachment; smooth, kidlike, cracking irregularly; no pore formed at the top; white. Spore mass white, becoming yellow-green to greenish-brown; no sterile base evident. Spores round, smooth to minutely warted greenish-brown. 4, fiche 34, Anglais, - giant%20puffball
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 34
Fiche 34, La vedette principale, Français
- vesse-de-loup géante
1, fiche 34, Français, vesse%2Dde%2Dloup%20g%C3%A9ante
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Champignon de la famille des Lycoperdaceae. 2, fiche 34, Français, - vesse%2Dde%2Dloup%20g%C3%A9ante
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Carpophore(20 à 50 cm) globuleux, ellipsoïde ou un peu aplati ou déprimé, sessile et relié au sol par un cordonnet, à cuticule blanche, lisse ou feutrée se craquelant, enfin caduque et exposant une pellicule mince, blanche, puis jaunâtre ou fuligineuse, fragile, sans pore sommital. Chair uniforme blanche, assez ferme au début, puis molle, à odeur et saveur agréable, puis graduellement jaunâtre-olivâtre, enfin pulvérulente et brun foncé, à odeur désagréable. Sporée jaune fauvâtre. 3, fiche 34, Français, - vesse%2Dde%2Dloup%20g%C3%A9ante
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Road Design
- Road Traffic
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- exit taper
1, fiche 35, Anglais, exit%20taper
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
exit taper: term proposed by the World Road Association. 2, fiche 35, Anglais, - exit%20taper
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Conception des voies de circulation
- Circulation routière
Fiche 35, La vedette principale, Français
- biseau de sortie
1, fiche 35, Français, biseau%20de%20sortie
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Le biseau de sortie permet aux véhicules d’accélérer graduellement pour réintégrer la voie de circulation adjacente. 2, fiche 35, Français, - biseau%20de%20sortie
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
biseau de sortie : terme proposé par l’Association mondiale de la route. 3, fiche 35, Français, - biseau%20de%20sortie
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2016-01-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- The Sun (Astronomy)
- Interplanetary Space Exploration
- Remote Sensing
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- STEREO Mission
1, fiche 36, Anglais, STEREO%20Mission
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- Solar STEREO Mission 1, fiche 36, Anglais, Solar%20STEREO%20Mission
correct
- solar stereo mission 2, fiche 36, Anglais, solar%20stereo%20mission
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
The ongoing and future space science flight programs of NASA and its partners are making, and will continue to make, critical contributions to space weather research. ... Future missions under consideration include a solar stereo mission that could provide images of coronal mass ejections directed toward the Earth and arrays of microsats to provide multipoint measurements in the magnetosphere. 3, fiche 36, Anglais, - STEREO%20Mission
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
STEREO (Solar TErrestrial RElations Observatory) is the third mission in NASA's Solar Terrestrial Probes program (STP). It employs two nearly identical space-based observatories - one ahead of Earth in its orbit, the other trailing behind - to provide the first-ever stereoscopic measurements to study the Sun and the nature of its coronal mass ejections, or CMEs. 1, fiche 36, Anglais, - STEREO%20Mission
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Soleil (Astronomie)
- Exploration interplanétaire
- Télédétection
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mission STEREO
1, fiche 36, Français, mission%20STEREO
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- mission stéréoscopique solaire 2, fiche 36, Français, mission%20st%C3%A9r%C3%A9oscopique%20solaire
nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[...] la mission STEREO, constituée de deux satellites, est conçue pour étudier les éruptions solaires, leurs contreparties interplanétaires et leurs effets sur l'environnement terrestre. Afin d’obtenir des images stéréoscopiques des phénomènes solaires, un satellite précède la Terre dans sa rotation autour du soleil, l'autre la suit. [...] La mission STEREO(Solar Terrestrial Relations Observatory) de la NASA comprend deux satellites dérivant graduellement en amont(ST-A) et en aval(ST-B) de la Terre le long d’orbites similaires autour du Soleil. STEREO est la première mission possédant à la fois des instruments de mesure in situ et en imagerie à partir de deux points d’observation distants dans l'héliosphère. 1, fiche 36, Français, - mission%20STEREO
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Sol (Astronomía)
- Exploración interplanetaria
- Teledetección
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- misión STEREO
1, fiche 36, Espagnol, misi%C3%B3n%20STEREO
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
[...] la misión STEREO (Solar Terrestrial Relations Observatory) de la NASA [,] está diseñada para proporcionar las primeras mediciones estereoscópicas del Sol y la naturaleza de sus erupciones y, al mismo tiempo, permite obtener diferentes visiones dentro del sistema solar para descubrir nuevos cuerpos celestes y comprender sus movimientos. 1, fiche 36, Espagnol, - misi%C3%B3n%20STEREO
Fiche 37 - données d’organisme interne 2015-07-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- The Genitals
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- androgen-independent prostate cancer
1, fiche 37, Anglais, androgen%2Dindependent%20prostate%20cancer
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
- AIPC 2, fiche 37, Anglais, AIPC
correct
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- hormone refractory prostate cancer 3, fiche 37, Anglais, hormone%20refractory%20prostate%20cancer
correct
- HRPC 3, fiche 37, Anglais, HRPC
correct
- HRPC 3, fiche 37, Anglais, HRPC
- hormone resistant prostate cancer 4, fiche 37, Anglais, hormone%20resistant%20prostate%20cancer
correct
- castrate-resistant prostate cancer 5, fiche 37, Anglais, castrate%2Dresistant%20prostate%20cancer
correct
- CRPC 6, fiche 37, Anglais, CRPC
correct
- CRPC 6, fiche 37, Anglais, CRPC
- castration-resistant prostate cancer 7, fiche 37, Anglais, castration%2Dresistant%20prostate%20cancer
correct
- CRPC 7, fiche 37, Anglais, CRPC
correct
- CRPC 7, fiche 37, Anglais, CRPC
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A prostate cancer that does not require androgen to progress. 3, fiche 37, Anglais, - androgen%2Dindependent%20prostate%20cancer
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Castrate-resistant prostate cancer ... is cancer that has come back or has progressed while being treated with hormonal therapy. Prostate cancer cells can gradually develop resistance to hormonal therapy. 8, fiche 37, Anglais, - androgen%2Dindependent%20prostate%20cancer
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Organes génitaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- cancer de la prostate androgéno-indépendant
1, fiche 37, Français, cancer%20de%20la%20prostate%20androg%C3%A9no%2Dind%C3%A9pendant
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- cancer de la prostate hormono-résistant 2, fiche 37, Français, cancer%20de%20la%20prostate%20hormono%2Dr%C3%A9sistant
correct, nom masculin
- cancer de la prostate hormono-réfractaire 3, fiche 37, Français, cancer%20de%20la%20prostate%20hormono%2Dr%C3%A9fractaire
correct, nom masculin
- cancer prostatique hormono-résistant 4, fiche 37, Français, cancer%20prostatique%20hormono%2Dr%C3%A9sistant
correct, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Un cancer de la prostate hormono-résistant [...] est un cancer qui réapparaît ou qui a évolué à la suite d’une hormonothérapie. Les cellules cancéreuses de la prostate peuvent graduellement développer une résistance à l'hormonothérapie. 5, fiche 37, Français, - cancer%20de%20la%20prostate%20androg%C3%A9no%2Dind%C3%A9pendant
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
cancer de la prostate androgéno-indépendant : terme retenu par le réseau Entraide Traduction Santé. 6, fiche 37, Français, - cancer%20de%20la%20prostate%20androg%C3%A9no%2Dind%C3%A9pendant
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- cancer de la prostate androgénoindépendant
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Operating Systems (Software)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- print-spooling software
1, fiche 38, Anglais, print%2Dspooling%20software
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
- print spooler 2, fiche 38, Anglais, print%20spooler
correct
- spooler 3, fiche 38, Anglais, spooler
correct
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A background software that works while the computer is processing another job. 1, fiche 38, Anglais, - print%2Dspooling%20software
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
The software print spooler allows you to print out a job at the same time you're using Model 4P for other tasks. 4, fiche 38, Anglais, - print%2Dspooling%20software
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Systèmes d'exploitation (Logiciels)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- programme d’impression désynchronisée
1, fiche 38, Français, programme%20d%26rsquo%3Bimpression%20d%C3%A9synchronis%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
- logiciel pour impression désynchronisée 2, fiche 38, Français, logiciel%20pour%20impression%20d%C3%A9synchronis%C3%A9e
nom masculin
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Fichier d’entrée ou de sortie qui permet de stocker des données et de les introduire graduellement dans un appareil externe, telle une imprimante. 3, fiche 38, Français, - programme%20d%26rsquo%3Bimpression%20d%C3%A9synchronis%C3%A9e
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Sistemas operativos (Soporte lógico)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- impresión diferida
1, fiche 38, Espagnol, impresi%C3%B3n%20diferida
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
- programa de impresión diferida 2, fiche 38, Espagnol, programa%20de%20impresi%C3%B3n%20diferida
proposition, nom masculin
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Programa que capacita a la computadora (ordenador) para imprimir un archivo (fichero) mientras ejecuta otro programa al mismo tiempo. 3, fiche 38, Espagnol, - impresi%C3%B3n%20diferida
Fiche 39 - données d’organisme interne 2015-02-25
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Education Theory and Methods
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- activity learning
1, fiche 39, Anglais, activity%20learning
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- action learning 2, fiche 39, Anglais, action%20learning
correct
- active learning 3, fiche 39, Anglais, active%20learning
correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Activity learning is essentially concerned with actively involving the trainee in the learning process during "practice" sessions. In more conventional methods the trainee has to practice operations that have already been explained to him. Part of the activity in activity learning is for the trainee to find out for himself how the task is actually done. This is why he is given progressively more difficult tasks. 4, fiche 39, Anglais, - activity%20learning
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Théories et méthodes pédagogiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- apprentissage par l’action
1, fiche 39, Français, apprentissage%20par%20l%26rsquo%3Baction
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- apprentissage actif 2, fiche 39, Français, apprentissage%20actif
correct, nom masculin
- apprentissage pratique 3, fiche 39, Français, apprentissage%20pratique
correct, nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Procédé de formation professionnelle au lieu de travail ou en laboratoire qui consiste à apprendre un métier par des méthodes expérimentales et l’énergie du travail sans y ajouter la poursuite d’études théoriques. 4, fiche 39, Français, - apprentissage%20par%20l%26rsquo%3Baction
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
La méthode active fait essentiellement appel à la participation et à l'initiation du stagiaire au cours d’exercices. Avec les méthodes plus conventionnelles, le stagiaire doit exécuter les tâches qu'on lui a expliquées. Dans l'apprentissage actif, par contre, la plus grande part du travail revient au stagiaire qui doit trouver lui-même la façon d’accomplir le travail. C'est pourquoi on augmente graduellement la difficulté des travaux. 5, fiche 39, Français, - apprentissage%20par%20l%26rsquo%3Baction
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Capacitación del personal
- Teorías y métodos pedagógicos
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- aprender actuando
1, fiche 39, Espagnol, aprender%20actuando
correct
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Sistema de formación que utiliza situaciones donde se requiere una decisión activa por comparación con los procesos pasivos de aprendizaje mediante conferencias o lectura de textos. Incluye trabajos prácticos en equipo, discusiones en clase de casos reales y desempeño de roles. 1, fiche 39, Espagnol, - aprender%20actuando
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
aprender actuando: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 39, Espagnol, - aprender%20actuando
Fiche 40 - données d’organisme interne 2015-02-24
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- learner's rate 1, fiche 40, Anglais, learner%27s%20rate
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- apprentice rate 2, fiche 40, Anglais, apprentice%20rate
- learner wages 3, fiche 40, Anglais, learner%20wages
- apprenticeship rate 2, fiche 40, Anglais, apprenticeship%20rate
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Substandard rates, or rate scheduled, paid to inexperienced workers who are employed and paid lower rate during the period of training: practice established by the Fair Labor Standards Act which states that employers may hire learners at rate below established minimum. 3, fiche 40, Anglais, - learner%27s%20rate
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- salaire d’apprenti
1, fiche 40, Français, salaire%20d%26rsquo%3Bapprenti
correct
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- taux de salaire des apprentis 2, fiche 40, Français, taux%20de%20salaire%20des%20apprentis
nom masculin
- taux de salaire d’apprentissage 3, fiche 40, Français, taux%20de%20salaire%20d%26rsquo%3Bapprentissage
nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Salaire accordé à une personne durant la période d’apprentissage. Généralement, le taux de salaire de l'apprenti s’élève graduellement d’année en année [...] 4, fiche 40, Français, - salaire%20d%26rsquo%3Bapprenti
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- catch-up increase
1, fiche 41, Anglais, catch%2Dup%20increase
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- catch-up increment 2, fiche 41, Anglais, catch%2Dup%20increment
correct
- equalization increase 3, fiche 41, Anglais, equalization%20increase
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Increases to bring earnings back into traditional relationship. 4, fiche 41, Anglais, - catch%2Dup%20increase
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- augmentation de salaire de rattrapage
1, fiche 41, Français, augmentation%20de%20salaire%20de%20rattrapage
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- rattrapage 1, fiche 41, Français, rattrapage
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Augmentation de salaire tendant spécifiquement à mettre en une seule fois ou graduellement les gains des travailleurs d’une entreprise, d’une localité ou d’une région au niveau des taux prévalant sur le marché. 2, fiche 41, Français, - augmentation%20de%20salaire%20de%20rattrapage
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2015-01-21
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- station installation
1, fiche 42, Anglais, station%20installation
proposition
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 42, La vedette principale, Français
- installation-station
1, fiche 42, Français, installation%2Dstation
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Installation pénétrable, mais close en bout de parcours. 1, fiche 42, Français, - installation%2Dstation
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
L'installation-station. [...] Ce type d’installation oriente fortement le trajet du spectateur puisque celui-ci comprend dès son entrée dans l'œuvre que l'organisation de l'œuvre lui dicte un programme kinesthésique précis et séquentiel. En réalité, il s’agit ici d’un parcours par stations, par moments scéniques précis, représentés par des éléments isolés disposés sur les murs ou sur les parois de l'installation et qui vise à amener graduellement le spectateur au point culminant de l'œuvre. La structuration de ce type d’installation est souvent analogue au plan des églises gréco-romaines(nef, absides, chœur). 1, fiche 42, Français, - installation%2Dstation
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Mes vœux de Annette Messager, de 1989, est typique dans ce sens. Le spectateur entre et se trouve immédiatement conscient que les petites sculptures/ex-voto disposées de part et d’autre sur les murs visent à le conduire inexorablement mais lentement au drame final de l’immense tondo fait de mini-photos encadrées de parties anonymes de corps humains. La tension perceptuelle est très grande dans ce type d’installation parce que le spectateur doit résister à l’envie d’accéder immédiatement au dénouement de l’œuvre (le fond) au détriment des données intermédiaires (tout ce qui précède, tient à distance et retarde l’appréhension du corps de l’œuvre). 1, fiche 42, Français, - installation%2Dstation
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2014-12-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Pharmacology
- Reproduction (Medicine)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- contraceptive patch
1, fiche 43, Anglais, contraceptive%20patch
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- birth control patch 2, fiche 43, Anglais, birth%20control%20patch
correct
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The contraceptive patch is a combined form of hormonal contraception, containing oestrogen and progestogen hormones. It is essentially the same type of contraception as the combined oral contraceptive pill ... but as a patch instead of ... pills. The contraceptive patch is stuck on to the skin so that the two hormones are continuously delivered to the body, giving contraceptive cover. 1, fiche 43, Anglais, - contraceptive%20patch
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Pharmacologie
- Reproduction (Médecine)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- timbre contraceptif
1, fiche 43, Français, timbre%20contraceptif
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Le timbre contraceptif est carré, lisse et très mince et s’applique directement sur la peau [...] C'est un contraceptif hormonal combiné puisqu'il contient deux hormones : un œstrogène(éthinylestradiol) et un progestatif(norelgestromine) qui sont diffusées graduellement par la peau pendant une semaine. 2, fiche 43, Français, - timbre%20contraceptif
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2014-06-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Atomic Physics
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- critical experiment
1, fiche 44, Anglais, critical%20experiment
correct, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
A test or series of tests performed with an assembly of reactor materials which can be gradually brought to the critical state for the purpose of determining the nuclear characteristics of a reactor. 1, fiche 44, Anglais, - critical%20experiment
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
The experiment is usually performed at very low power. 1, fiche 44, Anglais, - critical%20experiment
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
critical experiment: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 44, Anglais, - critical%20experiment
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Physique atomique
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 44, La vedette principale, Français
- expérience critique
1, fiche 44, Français, exp%C3%A9rience%20critique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Essai ou série d’essais réalisés avec un assemblage de matériaux de réacteur qui peut graduellement être amené à l'état critique dans le but de déterminer les caractéristiques nucléaires d’un réacteur. 1, fiche 44, Français, - exp%C3%A9rience%20critique
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
L’expérience est habituellement réalisée à une puissance très faible. 1, fiche 44, Français, - exp%C3%A9rience%20critique
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
expérience critique : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 44, Français, - exp%C3%A9rience%20critique
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2014-05-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Sea Operations (Military)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- banyan
1, fiche 45, Anglais, banyan
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- banyan party 1, fiche 45, Anglais, banyan%20party
correct
- banian 2, fiche 45, Anglais, banian
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
An informal outing, picnic, etc. 1, fiche 45, Anglais, - banyan
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Banyan was originally meant as a meatless day and therefore unpopular in the 17th century British navy. The origin of the term is derived from the the Banians, a caste of Hindus in India, who abstained from eating meat as a reverence for life. Banyan days gradually changed from meagre to much more pleasant ones. There are three constants for a banyan: it is always a fun occasion, it is held outdoors and the emphasis is on good food, good drink and good fellowship; something along the line of the old-fashioned picnic. 3, fiche 45, Anglais, - banyan
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- banian party
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- banyan
1, fiche 45, Français, banyan
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- banian 2, fiche 45, Français, banian
nom masculin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Le banyan était à l'origine une journée où l'on ne servait pas de viande, et n’ était par conséquent pas très populaire dans la marine britannique du XVIIe siècle. Le terme provient des Banians, une caste d’hindous de l'Inde, qui refusaient de manger de la viande par respect pour la vie. De difficiles qu'ils étaient à l'origine, les jours banyans se sont graduellement transformés en journées beaucoup plus plaisantes. Trois constantes caractérisent le banyan : il s’agit toujours d’un événement agréable, qui a lieu à l'extérieur et où l'on mange bien, l'on boit bien, et ce, en bonne compagnie, un peu comme le bon vieux pique-nique. 1, fiche 45, Français, - banyan
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2014-05-14
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Economic Fluctuations
- Saving and Consumption
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- consumption deflator
1, fiche 46, Anglais, consumption%20deflator
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
The weak prices that affected nominal consumption should dissipate over the coming years. The consumption deflator is expected to increase gradually from 0.9% to 1.2% in 2014 and 1.8% in 2015. 1, fiche 46, Anglais, - consumption%20deflator
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Fluctuations économiques
- Épargne et consommation
Fiche 46, La vedette principale, Français
- déflateur de la consommation
1, fiche 46, Français, d%C3%A9flateur%20de%20la%20consommation
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La faiblesse des prix qui a affecté la consommation nominale devrait se dissiper au cours des prochaines années. Le déflateur de la consommation devrait augmenter graduellement, passant de 0, 9 % à 1, 2 % en 2014 et à 1, 8 % en 2015. 1, fiche 46, Français, - d%C3%A9flateur%20de%20la%20consommation
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2014-03-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Economic Geology
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- supply push
1, fiche 47, Anglais, supply%20push
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
- SP 1, fiche 47, Anglais, SP
correct
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
The supply push (SP) scenario represents a world in which technology advances gradually and Canadians take limited action on the environment. However, major technological breakthroughs on alternative energy sources remain beyond reach and environmental action is focussed on local initiatives. The main theme of the SP scenario is security of continental energy supply and the push to develop known conventional sources of energy. 1, fiche 47, Anglais, - supply%20push
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Géologie économique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- pression de l’offre
1, fiche 47, Français, pression%20de%20l%26rsquo%3Boffre
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
- PO 1, fiche 47, Français, PO
correct, nom féminin
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Le scénario pression de l'offre(PO) illustre un monde dans lequel la technologie se développe graduellement et où les Canadiens entreprennent des actions limitées sur l'environnement. Les grandes découvertes technologiques sur les sources d’énergie de remplacement demeurent toutefois hors de portée et les actions sur l'environnement se résument à des initiatives d’envergure locale. Le scénario PO a pour thèmes principaux la sécurité de l'offre énergétique à l'échelle du continent, d’une part, et la pression pour développer les sources d’énergie classiques connues, d’autre part. 1, fiche 47, Français, - pression%20de%20l%26rsquo%3Boffre
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2014-03-27
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- North League for the Independence of Padania
1, fiche 48, Anglais, North%20League%20for%20the%20Independence%20of%20Padania
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- Northern League 2, fiche 48, Anglais, Northern%20League
correct
- Lega Nord 1, fiche 48, Anglais, Lega%20Nord
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Lega Nord, often translated as Northern League by English-language media ... is a federalist and regionalist political party in Italy. 1, fiche 48, Anglais, - North%20League%20for%20the%20Independence%20of%20Padania
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Ligue du Nord pour l’indépendance de la Padanie
1, fiche 48, Français, Ligue%20du%20Nord%20pour%20l%26rsquo%3Bind%C3%A9pendance%20de%20la%20Padanie
nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Ligue du Nord 2, fiche 48, Français, Ligue%20du%20Nord
nom féminin
- Lega Nord 2, fiche 48, Français, Lega%20Nord
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Parti politique italien prônant le fédéralisme. Il est né de la révolte des régions septentrionales obligées de subventionner la partie sud de l'Italie, traditionnellement plus pauvre. La Ligue du Nord est imprégnée de populisme et d’un certain racisme. Née à la fin des années 80, elle revendiquait au départ la séparation pure et simple de l'Italie du Nord. Gagnant de la popularité grâce à la décomposition du système politique italien, elle a graduellement mis de l'eau dans son vin. 2, fiche 48, Français, - Ligue%20du%20Nord%20pour%20l%26rsquo%3Bind%C3%A9pendance%20de%20la%20Padanie
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2014-03-18
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Cancers and Oncology
- Blood
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- chronic myelomonocytic leukemia
1, fiche 49, Anglais, chronic%20myelomonocytic%20leukemia
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
- CMML 2, fiche 49, Anglais, CMML
correct
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Chronic myelomonocytic leukemia (CMML) is a type of cancer that starts in blood-forming cells of the bone marrow and invades the blood. 3, fiche 49, Anglais, - chronic%20myelomonocytic%20leukemia
Record number: 49, Textual support number: 2 CONT
Chronic myelomonocytic leukemia (CMML) is a myelodysplastic/myeloproliferative disease. This means that it has characteristics of both myelodysplastic syndromes and myeloproliferative disorders. ... CMML is a disease in which too many stem cells in the bone marrow develop into 2 types of white blood cells, called monocytes and myelocytes. Some of the cells do not develop into mature white blood cells. The immature cells are called blasts. Gradually the blasts, monocytes and myelocytes crowd out the red blood cells and platelets in the bone marrow. 4, fiche 49, Anglais, - chronic%20myelomonocytic%20leukemia
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- chronic myelomonocytic leukaemia
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Cancers et oncologie
- Sang
Fiche 49, La vedette principale, Français
- leucémie myélomonocytaire chronique
1, fiche 49, Français, leuc%C3%A9mie%20my%C3%A9lomonocytaire%20chronique
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- LMMC 1, fiche 49, Français, LMMC
correct, nom féminin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La leucémie myélomonocytaire chronique(LMMC) est une maladie myélodysplasique/myéloproliférative. Cela signifie qu'elle possède des caractéristiques des syndromes myélodysplasiques et des syndromes myéloprolifératifs. [...] La LMMC est une maladie caractérisée par le développement dans la moelle osseuse d’un trop grand nombre de cellules souches en 2 types de globules blancs, soit les monocytes et les myélocytes. Certaines de ces cellules ne se développent pas en globules blancs matures. Ces cellules immatures sont appelées blastes. Les blastes, monocytes et myélocytes prennent graduellement la place des globules rouges et des plaquettes dans la moelle osseuse. 2, fiche 49, Français, - leuc%C3%A9mie%20my%C3%A9lomonocytaire%20chronique
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-01-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Names of Special Years, Weeks, Days
- Festivals, Carnivals and Social Events
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Fête nationale du Québec
1, fiche 50, Anglais, F%C3%AAte%20nationale%20du%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- la Saint-Jean 1, fiche 50, Anglais, la%20Saint%2DJean
correct
- la Saint-Jean-Baptiste 1, fiche 50, Anglais, la%20Saint%2DJean%2DBaptiste
ancienne désignation, correct
- Quebec national holiday 2, fiche 50, Anglais, Quebec%20national%20holiday
non officiel
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Over time, Saint-Jean-Baptiste Day moved away from its religious beginnings. The day became a statutory holiday in Quebec in 1977; it is now officially the "Fête nationale du Québec" (Quebec national holiday), although informally it is still known as "la Saint-Jean." 2, fiche 50, Anglais, - F%C3%AAte%20nationale%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
- Festivals, carnavals et fêtes
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Fête nationale du Québec
1, fiche 50, Français, F%C3%AAte%20nationale%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- la Saint-Jean 1, fiche 50, Français, la%20Saint%2DJean
correct, nom féminin
- la Saint-Jean-Baptiste 2, fiche 50, Français, la%20Saint%2DJean%2DBaptiste
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
C'est le 11 mai 1977, que, par un arrêté ministériel du gouvernement de René Lévesque, le 24 juin devient officiellement le jour de la Fête nationale du Québec. L'année suivante, le comité organisateur de la Fête nationale du Québec est créé. Le comité confia d’abord l'organisation des événements à la Société Saint-Jean-Baptiste. En 1984, l'organisation est confiée au Mouvement national des Québécoises et des Québécois. La Saint-Jean devient donc la fête de tous les Québécois et non plus uniquement celle des Québécois d’origine canadienne-française. Par les actions de la Société Saint-Jean-Baptiste et du Mouvement national des Québécois principalement, la fête est graduellement laïcisée et les célébrations des 23 et 24 juin deviennent ce qu'elles sont aujourd’hui. La tradition d’allumer des feux durant la nuit est toujours vivante. De nos jours, la fête est l'occasion d’un grand festival culturel dont les Québécois profitent pour manifester leur existence au monde. La Fête nationale du Québec est la fête officielle du Québec. Pour l'Église catholique romaine, le 24 juin est un jour de fête religieuse en l'honneur de Saint-Jean-Baptiste. La fête est d’ailleurs encore très souvent appelée «la Saint-Jean» par la population québécoise. 3, fiche 50, Français, - F%C3%AAte%20nationale%20du%20Qu%C3%A9bec
Record number: 50, Textual support number: 2 OBS
Éviter l’expression abrégée St-Jean-Baptiste. 4, fiche 50, Français, - F%C3%AAte%20nationale%20du%20Qu%C3%A9bec
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2013-11-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- partial discharge extinction voltage
1, fiche 51, Anglais, partial%20discharge%20extinction%20voltage
correct, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- PDEV 2, fiche 51, Anglais, PDEV
correct
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
The voltage at which partial discharges are extinguished in the test arrangement when the voltage applied to the test object is gradually decreased from a higher value at which such discharges are observed. 1, fiche 51, Anglais, - partial%20discharge%20extinction%20voltage
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
With sinusoidal applied voltage, the partial discharge extinction voltage is defined as the r.m.s. [root mean square] value of the voltage. With impulse voltages, the partial discharge extinction voltage is defined as the peak-to-peak voltage. 1, fiche 51, Anglais, - partial%20discharge%20extinction%20voltage
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
partial discharge extinction voltage: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 51, Anglais, - partial%20discharge%20extinction%20voltage
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- tension d’extinction des décharges partielles
1, fiche 51, Français, tension%20d%26rsquo%3Bextinction%20des%20d%C3%A9charges%20partielles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
- TEDP 2, fiche 51, Français, TEDP
correct, nom féminin
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Tension à laquelle les décharges partielles disparaissent durant l'essai quand la tension appliquée à l'objet testé est graduellement réduite à partir d’une valeur plus forte que celle à laquelle sont observées les décharges. 1, fiche 51, Français, - tension%20d%26rsquo%3Bextinction%20des%20d%C3%A9charges%20partielles
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Avec une tension appliquée sinusoïdale, la tension d’extinction des décharges partielles est définie comme la valeur efficace de la tension. Avec des tensions en impulsion, la tension d’extinction est définie comme la valeur crête-crête de la tension. 1, fiche 51, Français, - tension%20d%26rsquo%3Bextinction%20des%20d%C3%A9charges%20partielles
Record number: 51, Textual support number: 2 OBS
tension d’extinction des décharges partielles : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 51, Français, - tension%20d%26rsquo%3Bextinction%20des%20d%C3%A9charges%20partielles
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2013-11-27
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Electrical Measurements
- Electric Rotary Machines
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- partial discharge inception voltage
1, fiche 52, Anglais, partial%20discharge%20inception%20voltage
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
- PDIV 2, fiche 52, Anglais, PDIV
correct
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The lowest voltage at which partial discharges are initiated in the test arrangement when the voltage applied to the test object is gradually increased from a lower value at which no such discharges are observed. 1, fiche 52, Anglais, - partial%20discharge%20inception%20voltage
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
With sinusoidal applied voltage, the partial discharge inception voltage is defined as the r.m.s. [root mean square] value of the voltage. With impulse voltages, the partial discharge inception voltage is defined as the peak-to-peak voltage. 1, fiche 52, Anglais, - partial%20discharge%20inception%20voltage
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
partial discharge inception voltage: term and definition standardized by the International Electrotechnical Commission (IEC). 3, fiche 52, Anglais, - partial%20discharge%20inception%20voltage
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mesures électriques
- Machines tournantes électriques
Fiche 52, La vedette principale, Français
- tension d’apparition des décharges partielles
1, fiche 52, Français, tension%20d%26rsquo%3Bapparition%20des%20d%C3%A9charges%20partielles
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
- TADP 2, fiche 52, Français, TADP
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Tension la plus faible à laquelle sont initiées les décharges partielles durant l'essai quand la tension appliquée à l'objet testé est graduellement augmentée à partir d’une valeur plus faible que celle à laquelle sont observées les décharges. 1, fiche 52, Français, - tension%20d%26rsquo%3Bapparition%20des%20d%C3%A9charges%20partielles
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Avec une tension appliquée sinusoïdale, la tension d’apparition des décharges partielles est définie comme la valeur efficace de la tension. Avec des tensions en impulsion, la tension d’apparition est définie comme la valeur crête-crête de la tension. 1, fiche 52, Français, - tension%20d%26rsquo%3Bapparition%20des%20d%C3%A9charges%20partielles
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
tension d’apparition des décharges partielles : terme et définition normalisés par la Commission électrotechnique internationale (CEI). 3, fiche 52, Français, - tension%20d%26rsquo%3Bapparition%20des%20d%C3%A9charges%20partielles
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2013-10-08
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Employment Benefits
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- age of eligibility
1, fiche 53, Anglais, age%20of%20eligibility
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- eligibility age 2, fiche 53, Anglais, eligibility%20age
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Avantages sociaux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- âge d’admissibilité
1, fiche 53, Français, %C3%A2ge%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Introduit en 1952, le régime de sécurité de la vieillesse versait [...] à la quasi-totalité des Canadiens âgés de 70 ans et plus, un montant de 40 $ par mois [...]. À la fin des années soixante, l'âge d’admissibilité aux prestations de sécurité de la vieillesse était abaissé graduellement de 70 à 65 ans. 2, fiche 53, Français, - %C3%A2ge%20d%26rsquo%3Badmissibilit%C3%A9
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2013-02-08
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Banks (Medicine)
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Transplant Québec
1, fiche 54, Anglais, Transplant%20Qu%C3%A9bec
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- Quebec-Transplant 2, fiche 54, Anglais, Quebec%2DTransplant
ancienne désignation, correct
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Transplant Québec has a mandate from the Minister of Health and Social Services to save lives and improve the health of persons in need of a transplant by coordinating the organ donation process, ensuring the equitable attribution of organs, supporting best clinical practices through consensus-building and the mobilization of its partners, and promoting organ donation in the society at large. Transplant Québec therefore works to ensure that the greatest possible number of Quebecers waiting for an organ can benefit from a transplant in as timely a fashion as practicable. 1, fiche 54, Anglais, - Transplant%20Qu%C3%A9bec
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
The title "Quebec-Transplant" was officially changed to "Transplant Québec" on September 30th, 2011. 3, fiche 54, Anglais, - Transplant%20Qu%C3%A9bec
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Banques (Médecine)
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Transplant Québec
1, fiche 54, Français, Transplant%20Qu%C3%A9bec
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- Québec-Transplant 2, fiche 54, Français, Qu%C3%A9bec%2DTransplant
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Avec pour finalité de sauver des vies ou d’améliorer l’état de santé des personnes qui ont besoin d’une transplantation, Transplant Québec, sur mandat du ministre de la Santé et des Services sociaux, coordonne le processus de don d’organes, assure l’équité d’attribution des organes, soutient l’amélioration des pratiques cliniques par la concertation et la mobilisation des partenaires, et fait la promotion du don d’organes dans la société. Ainsi, Transplant Québec contribue activement à ce que le plus grand nombre possible de Québécois et de Québécoises en attente d’un organe puissent bénéficier d’une transplantation. 1, fiche 54, Français, - Transplant%20Qu%C3%A9bec
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
À compter du 30 septembre 2011, Transplant Québec déploiera graduellement ses nouvelles couleurs : un nouveau logo, une nouvelle dénomination et une nouvelle signature. 1, fiche 54, Français, - Transplant%20Qu%C3%A9bec
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Atmospheric Physics
- Scientific Measurements and Analyses
- Wind Energy
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- cut-out wind speed
1, fiche 55, Anglais, cut%2Dout%20wind%20speed
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- cut out wind speed 2, fiche 55, Anglais, cut%20out%20wind%20speed
correct
- cut-out speed 3, fiche 55, Anglais, cut%2Dout%20speed
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
The speed at which the machine is shut down to prevent it from being damaged. 3, fiche 55, Anglais, - cut%2Dout%20wind%20speed
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Once the wind speed reaches the rated speed, further increases in wind speed do not increase the power output of the machine; the power output stays the same from the rated speed to the cut-out speed. 3, fiche 55, Anglais, - cut%2Dout%20wind%20speed
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- cutout speed
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Physique de l'atmosphère
- Mesures et analyse (Sciences)
- Énergie éolienne
Fiche 55, La vedette principale, Français
- vitesse d’éclipsage
1, fiche 55, Français, vitesse%20d%26rsquo%3B%C3%A9clipsage
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- vitesse de déclenchement 2, fiche 55, Français, vitesse%20de%20d%C3%A9clenchement
correct, nom féminin
- vitesse de coupure 3, fiche 55, Français, vitesse%20de%20coupure
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Vitesse de vent à laquelle on doit arrêter l’éolienne pour éviter de causer des dommages. 4, fiche 55, Français, - vitesse%20d%26rsquo%3B%C3%A9clipsage
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Contrairement à d’autres appareils de conversion d’énergie, les aérogénérateurs n’ ont pas une puissance unique mais bien différentes puissances acquises selon chaque vitesse du vent : de la vitesse de démarrage à la vitesse nominale, la génératrice commence à fournir de l'électricité puis augmente graduellement de puissance jusqu'à sa puissance maximale(dite nominale). Cette puissance nominale reste stable jusqu'à la vitesse d’éclipsage où tout le système s’arrête. 5, fiche 55, Français, - vitesse%20d%26rsquo%3B%C3%A9clipsage
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Física de la atmósfera
- Medición y análisis (Ciencias)
- Energía eólica
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de desconexión
1, fiche 55, Espagnol, velocidad%20de%20desconexi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
- velocidad de corte 1, fiche 55, Espagnol, velocidad%20de%20corte%20
correct, nom féminin
- velocidad de corte del viento 1, fiche 55, Espagnol, velocidad%20de%20corte%20del%20viento
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2012-10-24
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- warm up
1, fiche 56, Anglais, warm%20up
correct, verbe
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Before a training session or a competition, to put gradually the body in the state necessary for maximal performance, by exercising the muscles and increasing the blood circulation. 2, fiche 56, Anglais, - warm%20up
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 56, La vedette principale, Français
- s’échauffer
1, fiche 56, Français, s%26rsquo%3B%C3%A9chauffer
correct, voir observation
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Mettre graduellement le corps en mesure de produire un rendement maximal en réveillant la musculature par des exercices et amenant les pulsations cardiaques au régime de la performance. 2, fiche 56, Français, - s%26rsquo%3B%C3%A9chauffer
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Les mouvements latéraux et de contre-pied favorisent un renversement du pied qui, lorsque trop brutal, provoque l’étirement ou la déchirure de ligaments. Une personne qui a subi une entorse restera toujours plus fragile et sera susceptible d’être à nouveau blessée; il faut donc se soucier de renforcer la musculature de la cheville et de bien s’échauffer avant chaque partie. 1, fiche 56, Français, - s%26rsquo%3B%C3%A9chauffer
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Un athlète commence par «s’échauffer» avant l’effort en début de journée ou de session; il aura à «se réchauffer» s’il doit, au cours de la même journée ou session, reprendre l’effort intense après une période de repos. Les deux notions se rendent par «warm up» en anglais. C’est le cas du skieur qui doit participer à une deuxième manche au cours de la même journée, ou du nageur qui prend le départ à plus d’une épreuve en une même journée. 2, fiche 56, Français, - s%26rsquo%3B%C3%A9chauffer
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- se réchauffer
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- calentar los músculos
1, fiche 56, Espagnol, calentar%20los%20m%C3%BAsculos
correct, verbe
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
- calentar 2, fiche 56, Espagnol, calentar
correct
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2012-10-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Mechanical Construction
- Cooling and Ventilating Systems
- Wind Energy
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- concentrator
1, fiche 57, Anglais, concentrator
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
A device or structure which enhances or increases the effective capture area of a wind machine. 2, fiche 57, Anglais, - concentrator
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Examples are large diameter ducts around small diameter rotor, large wind fences, or canyons which increase local wind speeds. 2, fiche 57, Anglais, - concentrator
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Construction mécanique
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
- Énergie éolienne
Fiche 57, La vedette principale, Français
- convergent
1, fiche 57, Français, convergent
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
Canalisation se retrécissant graduellement et servant à accélérer un écoulement. 2, fiche 57, Français, - convergent
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2012-09-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Emergency Management
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Animal Non-disease Emergency Response capability
1, fiche 58, Anglais, Animal%20Non%2Ddisease%20Emergency%20Response%20capability
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- Animal Non-disease Emergency Response 2, fiche 58, Anglais, Animal%20Non%2Ddisease%20Emergency%20Response
correct, normalisé
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A Respond mission capability that is used to rescue animals that are victims of an incident and that involves the deployment of equipment and specially trained teams to the incident site in order to handle the affected animals and gradually return the situation back to normal. 2, fiche 58, Anglais, - Animal%20Non%2Ddisease%20Emergency%20Response%20capability
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
The Animal Non-disease Emergency Response capability involves removing injured animals from the incident site, decontaminating them, treating them, providing food and shelter for them, returning them to their natural habitat or their owners and caring for abandoned animals. A wide variety of animals are rescued. 2, fiche 58, Anglais, - Animal%20Non%2Ddisease%20Emergency%20Response%20capability
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Animal Non-disease Emergency Response: term and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 1, fiche 58, Anglais, - Animal%20Non%2Ddisease%20Emergency%20Response%20capability
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Gestion des urgences
Fiche 58, La vedette principale, Français
- capacité Intervention pour animaux en situations d’urgence non liées à une maladie animale
1, fiche 58, Français, capacit%C3%A9%20Intervention%20pour%20animaux%20en%20situations%20d%26rsquo%3Burgence%20non%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20une%20maladie%20animale
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- Intervention pour animaux en situations d’urgence non liées à une maladie animale 2, fiche 58, Français, Intervention%20pour%20animaux%20en%20situations%20d%26rsquo%3Burgence%20non%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20une%20maladie%20animale
correct, voir observation, normalisé
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Capacité de la mission Intervention qui permet de secourir les animaux victimes d’un incident et qui comprend le déploiement, sur le lieu d’incident, du matériel et des équipes spécialement formées afin de s’occuper des animaux atteints et de ramener graduellement la situation à la normale. 2, fiche 58, Français, - capacit%C3%A9%20Intervention%20pour%20animaux%20en%20situations%20d%26rsquo%3Burgence%20non%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20une%20maladie%20animale
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
La capacité Intervention pour animaux en situations d’urgence non liées à une maladie animale sert à retirer les animaux blessés du lieu d’incident, à les décontaminer au besoin, à les soigner, à leur fournir un abri et de la nourriture, à les retourner dans leur habitat naturel ou à leur propriétaire et à s’occuper des animaux abandonnés. On peut secourir une grande variété d’animaux. 2, fiche 58, Français, - capacit%C3%A9%20Intervention%20pour%20animaux%20en%20situations%20d%26rsquo%3Burgence%20non%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20une%20maladie%20animale
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
Intervention pour animaux en situations d’urgence non liées à une maladie animale : Dans le corps d’un texte, lorsque l’accord en genre est nécessaire, il est préférable d’utiliser «capacité Intervention pour animaux en situations d’urgence non liées à une maladie animale». 1, fiche 58, Français, - capacit%C3%A9%20Intervention%20pour%20animaux%20en%20situations%20d%26rsquo%3Burgence%20non%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20une%20maladie%20animale
Record number: 58, Textual support number: 3 OBS
Intervention pour animaux en situations d’urgence non liées à une maladie animale : terme et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 1, fiche 58, Français, - capacit%C3%A9%20Intervention%20pour%20animaux%20en%20situations%20d%26rsquo%3Burgence%20non%20li%C3%A9es%20%C3%A0%20une%20maladie%20animale
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2012-07-26
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Embryology
- Paleontology
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- tachygenesis
1, fiche 59, Anglais, tachygenesis
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
The acceleration of development by the shortening of ancestral stages during embryonic development. 2, fiche 59, Anglais, - tachygenesis
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Embryologie
- Paléontologie
Fiche 59, La vedette principale, Français
- tachygenèse
1, fiche 59, Français, tachygen%C3%A8se
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
Accélération embryogénique qui détermine un développement condensé effaçant graduellement certains stades ancestraux. 2, fiche 59, Français, - tachygen%C3%A8se
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Embriología
- Paleontología
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- taquigénesis
1, fiche 59, Espagnol, taquig%C3%A9nesis
correct, nom féminin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2012-07-21
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
- Wind Energy
- Electric Rotary Machines - Types
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- soft start
1, fiche 60, Anglais, soft%20start
correct, nom
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- soft-start 2, fiche 60, Anglais, soft%2Dstart
correct, nom
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
A [wind turbine] circuit feature which gradually increases the power output from a converter when it is powered-up. 3, fiche 60, Anglais, - soft%20start
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
[Soft-start] minimises stresses on the power circuit components by eliminating uncontrolled voltage or current surges. 3, fiche 60, Anglais, - soft%20start
Record number: 60, Textual support number: 2 OBS
All turbines are re-fitted with a modern controller which is more operationally sophisticated than those originally supplied with the turbines. These include soft start features, which greatly protect the generator and drive system of the turbine. 4, fiche 60, Anglais, - soft%20start
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Circuits électriques et coupe-circuits
- Énergie éolienne
- Machines tournantes électriques - types
Fiche 60, La vedette principale, Français
- démarrage souple
1, fiche 60, Français, d%C3%A9marrage%20souple
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
Pour une éolienne, propriété d’un circuit d’alimentation qui augmente graduellement la puissance de sortie d’un convertisseur lorsqu'il est actionné. 2, fiche 60, Français, - d%C3%A9marrage%20souple
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Démarrage souple avec des thyristors. Si [l’on connectait] une grande éolienne au réseau en appuyant sur un interrupteur normal, [on observerait] un obscurcissement partial (à cause du courant nécessaire pour magnétiser la génératrice) suivi d’une crête de puissance due à la transmission au réseau du courant produit par la génératrice [...] Afin d’éviter cette situation, les éoliennes modernes sont conçues pour démarrer doucement. On emploie donc des thyristors pour assurer leur connexion (ou déconnexion) graduelle au réseau. Un thyristor est un type de semi-conducteur fonctionnant comme un interrupteur à progression continue [...] Les thyristors perdent environ 1 à 2 % de l’énergie qui les traverse. Les éoliennes modernes sont donc normalement munies d’un disjoncteur de dérivation, c.-à-d. un interrupteur actionné après le démarrage souple de l’éolienne. Ainsi, on assure que la perte d’énergie est minime. 3, fiche 60, Français, - d%C3%A9marrage%20souple
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Circuitos eléctricos e interruptores automáticos
- Energía eólica
- Máquinas rotativas eléctricas - tipos
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- arranque suave
1, fiche 60, Espagnol, arranque%20suave
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2012-06-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Geomorphology and Geomorphogeny
- Hydrology and Hydrography
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- flat swamp
1, fiche 61, Anglais, flat%20swamp
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A swamp occurring in broad areas of poorly drained lowlands. The edges of the swamp usually merge gradually into the upland, without sharp boundaries. Peat build-up is generally thin (less than 0.5 m), but may exceed 2 m. 2, fiche 61, Anglais, - flat%20swamp
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Géomorphologie et géomorphogénie
- Hydrologie et hydrographie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- marécage plat
1, fiche 61, Français, mar%C3%A9cage%20plat
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Un marécage situé sur de vastes étendues de basses terres mal drainées. D'habitude, les lisières périphériques du marécage se fusionnent graduellement aux bas-plateaux, sans démarcations brusques. La couche de tourbe accumulée est généralement mince(de moins de 0. 5 m), mais peut dépasser 2 m. 2, fiche 61, Français, - mar%C3%A9cage%20plat
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2012-02-13
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- wealth of information
1, fiche 62, Anglais, wealth%20of%20information
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
- storehouse of information 2, fiche 62, Anglais, storehouse%20of%20information
correct
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
New datasets are gradually becoming available to support research in many of these areas. For example, Statistics Canada's General Social Survey has a wealth of information on everything from caregiving and unpaid work to retirement plans and family support networks. 3, fiche 62, Anglais, - wealth%20of%20information
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 62, La vedette principale, Français
- mine de renseignements
1, fiche 62, Français, mine%20de%20renseignements
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
- masse de renseignements 2, fiche 62, Français, masse%20de%20renseignements
correct, nom féminin
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
De nouvelles données sont graduellement disponibles pour appuyer la recherche dans nombre de ces secteurs. L'Enquête sociale générale de Statistique Canada, par exemple, contient une mine de renseignements sur tout, de la prestation de soins et du travail non rémunéré, aux régimes de retraite et aux réseaux de soutien des familles. 3, fiche 62, Français, - mine%20de%20renseignements
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2012-02-09
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Vulcanology and Seismology
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Conrad discontinuity
1, fiche 63, Anglais, Conrad%20discontinuity
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
The seismic discontinuity at a depth of around 20 km between the upper and the lower crusts beneath a continent and an island arc. 2, fiche 63, Anglais, - Conrad%20discontinuity
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Conrad discontinuity: The term has fallen into disuse in recent years due to the lack of universality of such a discontinuity. 3, fiche 63, Anglais, - Conrad%20discontinuity
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Volcanologie et sismologie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- discontinuité de Conrad
1, fiche 63, Français, discontinuit%C3%A9%20de%20Conrad
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Limite, souvent discutée, séparant la croûte supérieure de la croûte inférieure. 2, fiche 63, Français, - discontinuit%C3%A9%20de%20Conrad
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
La couche granitique et la couche basaltique seraient séparées par la «discontinuité de Conrad»; mais celle-ci est souvent mise en doute : jusqu'à maintenant, elle n’ a pas donné de réflexions certaines, de sorte qu'il est possible qu'on passe graduellement de la couche granitique à la couche basaltique [...] 3, fiche 63, Français, - discontinuit%C3%A9%20de%20Conrad
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Vulcanología y sismología
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- discontinuidad de Conrad
1, fiche 63, Espagnol, discontinuidad%20de%20Conrad
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
[Discontinuidad que], a unos 17 km de profundidad, marca la transición entre el sial granítico de los continentes y el sima basáltico subyacente. 2, fiche 63, Espagnol, - discontinuidad%20de%20Conrad
Fiche 64 - données d’organisme interne 2012-01-11
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Food Additives
- Breadmaking
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- maturing agent
1, fiche 64, Anglais, maturing%20agent
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- aging agent 2, fiche 64, Anglais, aging%20agent
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Any substance, usually a chemical (for example potassium bromate), that is added to flour or dough to improve the breadmaking quality of the flour. 3, fiche 64, Anglais, - maturing%20agent
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
maturing agent: term used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 64, Anglais, - maturing%20agent
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Additifs alimentaires
- Boulangerie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- agent de maturation
1, fiche 64, Français, agent%20de%20maturation
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Toute substance généralement [un produit] chimique (par example, [du] bromate de potassium) ajoutée à la farine ou à la pâte pour [en] améliorer la valeur boulangère [...] 2, fiche 64, Français, - agent%20de%20maturation
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
La farine fraîchement moulue a une teinte jaunâtre en raison de la présence de caroténoïdes, pigments qui confèrent leur couleur jaune à certains fruits et légumes. À l'entreposage, la farine blanchit graduellement, et cette oxydation améliore les qualités de cuisson du produit [...] Les agents de blanchiment et de maturation accélèrent le travail de la nature et donnent un produit final de couleur et de qualité constantes. 3, fiche 64, Français, - agent%20de%20maturation
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
agent de maturation : terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 64, Français, - agent%20de%20maturation
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Aditivos alimentarios
- Panificación
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- agente de maduración
1, fiche 64, Espagnol, agente%20de%20maduraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
- agente madurador 2, fiche 64, Espagnol, agente%20madurador
nom masculin
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Como agentes de maduración del gluten en nuestras mezclas preparadas deshidratadas, preferimos emplear azo-dicarbonamida, bromato de potasio, bromato de calcio, peróxido de calcio, sulfato de potasio y mezclas de estos ingredientes. 1, fiche 64, Espagnol, - agente%20de%20maduraci%C3%B3n
Fiche 65 - données d’organisme interne 2011-08-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Treatment of Wood
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Boucherie process
1, fiche 65, Anglais, Boucherie%20process
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
The Boucherie process developed in 1839 provided the basis for modern-day sap displacement methods and is still used in Europe. In sap displacement the preservative is applied to one end of the log via a cap which fits over the end. Pressure is applied to the cap which forces the preservative along the log, while the sap is pushed out at the other end. 2, fiche 65, Anglais, - Boucherie%20process
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Traitement des bois
Fiche 65, La vedette principale, Français
- procédé Boucherie
1, fiche 65, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Boucherie
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Le procédé Boucherie consiste à ajuster une cellule sur l'extrémité du poteau non écorcé et à y introduire un produit de conservation depuis un réservoir surélevé. La pression hydrostatique de la colonne de liquide permet de remplacer graduellement l'eau naturelle du poteau par la solution de conservation. 2, fiche 65, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Boucherie
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Loans
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- annual installment
1, fiche 66, Anglais, annual%20installment
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- annual instalment 2, fiche 66, Anglais, annual%20instalment
correct
- annual payment 3, fiche 66, Anglais, annual%20payment
correct
- annual repayment 4, fiche 66, Anglais, annual%20repayment
correct
- yearly installment 5, fiche 66, Anglais, yearly%20installment
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
A fixed annual reimbursement. 1, fiche 66, Anglais, - annual%20installment
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Initially the percentage charged as interest is greater than principal amortization which increases in time, whereas interest decreases as the principal amount is paid off. 1, fiche 66, Anglais, - annual%20installment
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- yearly instalment
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 66, La vedette principale, Français
- versement annuel
1, fiche 66, Français, versement%20annuel
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- paiement annuel 2, fiche 66, Français, paiement%20annuel
correct, nom masculin
- annuité de remboursement 2, fiche 66, Français, annuit%C3%A9%20de%20remboursement
correct, voir observation, nom féminin
- annuité 3, fiche 66, Français, annuit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Montant annuel versé par le débiteur à son créancier dans le but d’éteindre graduellement une dette et comprenant à la fois une partie du principal et les intérêts depuis le dernier versement. 2, fiche 66, Français, - versement%20annuel
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Les annuités peuvent être constantes, c’est-à-dire d’un montant fixe, ou variables, par exemple dégressives ou progressives. 2, fiche 66, Français, - versement%20annuel
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Préstamos
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- anualidad
1, fiche 66, Espagnol, anualidad
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
En un préstamo, la cuota anual fija de devolución. 1, fiche 66, Espagnol, - anualidad
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Al principio, la parte dedicada a intereses es proporcionalmente mayor que la dedicada a amortización del principal, que va aumentando según pasan los años, mientras que los intereses bajan al estar ya amortizado parte del capital inicial. 1, fiche 66, Espagnol, - anualidad
Record number: 66, Textual support number: 2 OBS
anualidad: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 66, Espagnol, - anualidad
Fiche 67 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Psychology (General)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- reactive inhibition
1, fiche 67, Anglais, reactive%20inhibition
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
The tendency of diminished responses to increasing practice. 1, fiche 67, Anglais, - reactive%20inhibition
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- inhibition réactive
1, fiche 67, Français, inhibition%20r%C3%A9active
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Concept introduit par Hull pour désigner le phénomène suivant : immédiatement après qu'un stimulus a entraîné la production d’une réponse déterminée, la probabilité que cette réponse soit à nouveau produite, si on représente le stimulus, décroît et revient graduellement à sa valeur initiale quand augmente l'intervalle entre les deux présentations successives du stimulus. 1, fiche 67, Français, - inhibition%20r%C3%A9active
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Psicología (Generalidades)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- inhibición reactiva
1, fiche 67, Espagnol, inhibici%C3%B3n%20reactiva
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Courts
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- magistrate's court
1, fiche 68, Anglais, magistrate%27s%20court
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
- court of magistrate 2, fiche 68, Anglais, court%20of%20magistrate
correct, Québec
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A court with limited jurisdiction over minor criminal and civil matters. 3, fiche 68, Anglais, - magistrate%27s%20court
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 68, La vedette principale, Français
- cour de magistrat
1, fiche 68, Français, cour%20de%20magistrat
correct, nom féminin, Québec
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Cour inférieure d’archives, de jurisdiction mixte, créée au Québec en 1869 et qui possédait à l’origine compétence en matière d’infractions sommaires et dans les causes civiles n’impliquant que des montants minimes (sauf exceptions prévues par la loi). 2, fiche 68, Français, - cour%20de%20magistrat
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
La cour de Magistrat est un tribunal civil de juridiction locale de première instance(d’où la cote TL=Tribunal de juridiction locale) qui a tenu ses assises au Québec de 1869 à 1965. Cette cour a succédé graduellement à la cour de Circuit, laquelle succédait à une autre [...] 3, fiche 68, Français, - cour%20de%20magistrat
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- tribunal de primera instancia en lo penal
1, fiche 68, Espagnol, tribunal%20de%20primera%20instancia%20en%20lo%20penal
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
- tribunal inferior de lo penal 1, fiche 68, Espagnol, tribunal%20inferior%20de%20lo%20penal
correct, nom masculin
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Tribunal de Magistrados, de instrucción. 1, fiche 68, Espagnol, - tribunal%20de%20primera%20instancia%20en%20lo%20penal
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
primera instancia: ejercicio de acción ante el primer juez que debe conocer del asunto. 2, fiche 68, Espagnol, - tribunal%20de%20primera%20instancia%20en%20lo%20penal
Fiche 69 - données d’organisme interne 2011-05-16
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Compressors
- Aeroindustry
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- radial diffuser
1, fiche 69, Anglais, radial%20diffuser
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Radial diffuser. A diffuser for a centrifugal compressor has diffusing passages of circular or oval cross section which converge toward a throat and then diverge. The passages are of generally spiral curvature, at least in the converging portion. The entrances of the diffuser passages merge to define leading edges of generally elliptical shape between the passages. 2, fiche 69, Anglais, - radial%20diffuser
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Compresseurs
- Constructions aéronautiques
Fiche 69, La vedette principale, Français
- diffuseur radial
1, fiche 69, Français, diffuseur%20radial
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
Des expériences visant à régler(c.-à-d. à retarder) le décrochage dans le diffuseur radial d’un compresseur centrifuge à bas régime ont été effectuées. Le débit massique de l'air traversant le compresseur basse vitesse pourrait être réduit graduellement jusqu'à l'apparition du décrochage. 2, fiche 69, Français, - diffuseur%20radial
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2011-04-26
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Loans
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- quarterly installment
1, fiche 70, Anglais, quarterly%20installment
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- quarterly instalment 2, fiche 70, Anglais, quarterly%20instalment
correct
- quarterly payment 3, fiche 70, Anglais, quarterly%20payment
correct
- quarterage 2, fiche 70, Anglais, quarterage
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A payment made every three months. 4, fiche 70, Anglais, - quarterly%20installment
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 70, La vedette principale, Français
- versement trimestriel
1, fiche 70, Français, versement%20trimestriel
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- paiement trimestriel 2, fiche 70, Français, paiement%20trimestriel
correct, nom masculin
- trimestrialité 3, fiche 70, Français, trimestrialit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Somme versée chaque trois mois par un débiteur en vue d’éteindre graduellement une dette qu'il a convenu, avec l'autorisation du créancier, de régler par versements échelonnés sur un certain nombre de trimestres; opération consistant à verser une telle somme trimestriellement. 1, fiche 70, Français, - versement%20trimestriel
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Les versements trimestriels peuvent être constants, c’est-à-dire d’un montant fixe, ou variables, par exemple dégressifs ou progressifs. 1, fiche 70, Français, - versement%20trimestriel
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2011-04-04
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Racquet Sports
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- reaction time
1, fiche 71, Anglais, reaction%20time
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
To cut down, decrease the reaction time. 2, fiche 71, Anglais, - reaction%20time
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Sports de raquette
Fiche 71, La vedette principale, Français
- temps de réaction
1, fiche 71, Français, temps%20de%20r%C3%A9action
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- vitesse de réaction 2, fiche 71, Français, vitesse%20de%20r%C3%A9action
correct, nom féminin
- rapidité de réaction 2, fiche 71, Français, rapidit%C3%A9%20de%20r%C3%A9action
correct, nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
N’oubliez pas; quand vous êtes au filet, la balle parcourt moins de distance pour vous atteindre. Votre temps de réaction diminue en conséquence et fait augmenter les risques d’erreurs de votre part. 1, fiche 71, Français, - temps%20de%20r%C3%A9action
Record number: 71, Textual support number: 2 CONT
Améliorer leur anticipation et leur vitesse de réaction par certains exercices appropriés où l'on augmente la difficulté graduellement. 2, fiche 71, Français, - temps%20de%20r%C3%A9action
Record number: 71, Textual support number: 3 CONT
[...] quelques éléments de la préparation jusqu’à la frappe de la balle : rapidité de réaction, disponibilité du haut du corps en préparant à deux mains, course permettant un placement en équilibre du joueur avant le bond de la balle si possible. 2, fiche 71, Français, - temps%20de%20r%C3%A9action
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2011-03-31
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Rights and Freedoms
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Minimum Age Convention, 1973
1, fiche 72, Anglais, Minimum%20Age%20Convention%2C%201973
correct, international
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- Convention concerning Minimum Age for Admission to Employment 1, fiche 72, Anglais, Convention%20concerning%20Minimum%20Age%20for%20Admission%20to%20Employment
correct, international
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
International Labour Organization. Convention No. 138. 1, fiche 72, Anglais, - Minimum%20Age%20Convention%2C%201973
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
The General Conference of the International Labour Organisation, having been convened at Geneva by the Governing Body of the International Labour Office, and having met in its Fifty-eighth Session of 6 June 1973, and having decided upon the adoption of certain proposals with regard to minimum age for admission to employment, which is the fourth item on the agenda of the session, and noting the terms of the Minimum Age (Industry) Convention, 1919, the Minimum Age (Sea) Convention, 1920, the Minimum Age (Agriculture) Convention, 1921, the Minimum Age (Trimmers and Stockers) Convention, 1921, the Minimum Age (Non -Industrial Employment) Convention, 1932, the Minimum Age (Sea) Convention (Revised), 1936, the Minimum Age (Industry) Convention (Revised), 1937, the Minimum Age (Non-Industrial Employment) Convention (Revised), 1937, the Minimum Age (Fishermen) Convention, 1959, and the Minimum Age (Underground Work) Convention, 1965, and considering that the time has come to establish a general instrument of the subject, which would gradually replace the existing ones applicable to limited economic sectors, with a view to achieving the total abolition of child labour, and adopts this twenty-sixth day of June of the year one thousand nine hundred and seventy-three the following Convention, which may be cited as the Minimum Age Convention, 1973. 1, fiche 72, Anglais, - Minimum%20Age%20Convention%2C%201973
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droits et libertés
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Convention sur l’âge minimum, 1973
1, fiche 72, Français, Convention%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A2ge%20minimum%2C%201973
correct, nom féminin, international
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- Convention concernant l’âge minimum d’admission à l’emploi 1, fiche 72, Français, Convention%20concernant%20l%26rsquo%3B%C3%A2ge%20minimum%20d%26rsquo%3Badmission%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bemploi
correct, nom féminin, international
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Organisation internationale du Travail. Convention C138. 1, fiche 72, Français, - Convention%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A2ge%20minimum%2C%201973
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
La Conférence générale de l'Organisation internationale du Travail, convoquée à Genève par le Conseil d’administration du Bureau international du Travail, et s’y étant réunie le 6 juin 1973, en sa cinquante-huitième session. Après avoir décidé d’adopter diverses propositions relatives à l'âge minimum d’admission à l'emploi, question qui constitue le quatrième point à l'ordre du jour de la session; notant les termes de la convention sur l'âge minimum(industrie), 1919, de la convention sur l'âge minimum(travail maritime), 1920, de la convention sur l'âge minimum(agriculture), 1921, de la convention sur l'âge minimum(routiers et chauffeurs), 1921, de la convention sur l'âge minimum(travaux non industriels), 1932, de la convention(révisée) de l'âge minimum(travail maritime), 1936, de la convention(révisée) de l'âge minimum(industrie), 1937, de la convention(révisée) sur l'âge minimum(travaux non industriels), 1937, de la convention sur l'âge minimum(pêcheurs), 1959, et de la convention sur l'âge minimum(travaux souterrains), 1965; considérant que le moment est venu d’adopter un instrument général sur ce sujet, qui devrait graduellement remplacer les instruments existants applicables à des secteurs économiques limités, en vue de l'abolition totale du travail des enfants; après avoir décidé que cet instrument prendrait la forme d’une convention internationale, adopte, ce vingt-sixième jour de juin mil neuf cent soixante-treize, la convention ci-après, qui sera la dénommée Convention sur l'âge minimum, 1973. 1, fiche 72, Français, - Convention%20sur%20l%26rsquo%3B%C3%A2ge%20minimum%2C%201973
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Derechos y Libertades
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- Convenio sobre la edad mínima, 1973
1, fiche 72, Espagnol, Convenio%20sobre%20la%20edad%20m%C3%ADnima%2C%201973
correct, nom masculin, international
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
- Convenio sobre la edad mínima de admisión al empleo 1, fiche 72, Espagnol, Convenio%20sobre%20la%20edad%20m%C3%ADnima%20de%20admisi%C3%B3n%20al%20empleo
correct, nom masculin, international
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Organización Internacional del Trabajo. Convenio 138. 1, fiche 72, Espagnol, - Convenio%20sobre%20la%20edad%20m%C3%ADnima%2C%201973
Record number: 72, Textual support number: 2 OBS
La Conferencia General de la Organización Internacional del Trabajo: Convocada en Ginebra por el Consejo de Administración de la Oficina Internacional del Trabajo, y congregada en dicha ciudad el 6 junio 1973 en su quincuagésima octava reunión; Después de haber decidido adoptar diversas proposiciones relativas a la edad mínima de admisión al empleo, cuestión que constituye el cuarto punto del orden del da de la reunión; Teniendo en cuenta las disposiciones de los siguientes convenios: Convenio sobre la edad mínima (industria), 1919; Convenio sobre la edad mínima trabajo marítimo), 1920; Convenio sobre la edad mínima (agricultura), 1921, Convenio sobre la edad mínima (pañoleros y fogoneros), 1921; Convenio sobre la edad mínima (trabajos no industriales), 1932; Convenio (revisado) sobre la edad mínima (trabajo marítimo), 1936; Convenio (revisado) sobre la edad mínima (industria), 1937; Convenio (revisado) sobre la edad mínima (trabajos no industriales), 1937; Convenio sobre la edad mínima (pescadores), 1959, y Convenio sobre la edad mínima (trabajo subterráneo), 1965; Considerando que ha llegado el momento de adoptar un instrumento general sobre el tema que reemplace gradualmente a los actuales instrumentos, aplicables a sectores econónomicos limitados, con miras a lograr la total abolición del trabajo de los niños, y Después de haber decidido que dicho instrumento revista la forma de un convenio internacional, adopta, con fecha veintiséis de junio de mil novecientos setenta y tres, el presente Convenio, que podrá ser citado como el Convenio sobre la edad mínima, 1973. 1, fiche 72, Espagnol, - Convenio%20sobre%20la%20edad%20m%C3%ADnima%2C%201973
Fiche 73 - données d’organisme interne 2011-03-28
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Information Technology (Informatics)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- sunset
1, fiche 73, Anglais, sunset
correct, verbe
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
- phase out 1, fiche 73, Anglais, phase%20out
correct, verbe
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Technologie de l'information (Informatique)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- éliminer progressivement
1, fiche 73, Français, %C3%A9liminer%20progressivement
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- retirer graduellement 2, fiche 73, Français, retirer%20graduellement
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Tecnología de la información (Informática)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- retirar progresivamente 1, fiche 73, Espagnol, retirar%20progresivamente
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
- eliminar progresivamente 1, fiche 73, Espagnol, eliminar%20progresivamente
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2011-01-21
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Sports (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- playdowns
1, fiche 74, Anglais, playdowns
correct, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- playdown 2, fiche 74, Anglais, playdown
correct
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
A method used to produce a winner in a given competition involving any number of teams. 3, fiche 74, Anglais, - playdowns
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- éliminatoires
1, fiche 74, Français, %C3%A9liminatoires
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- éliminatoire 2, fiche 74, Français, %C3%A9liminatoire
correct, nom féminin
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Méthode de jeu selon laquelle les équipes en lice dans un tournoi sont graduellement éliminées jusqu'à ce qu'il y ait un vainqueur. 3, fiche 74, Français, - %C3%A9liminatoires
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2010-12-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Economic Doctrines, Systems and Policies
- Special-Language Phraseology
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- capitalistic land ownership practice
1, fiche 75, Anglais, capitalistic%20land%20ownership%20practice
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
... Pursue the policy of adopting scientific land reform programs by gradually ending capitalistic land ownership practices. 1, fiche 75, Anglais, - capitalistic%20land%20ownership%20practice
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Doctrines, systèmes et politiques économiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 75, La vedette principale, Français
- pratique capitaliste en matière de propriété foncière
1, fiche 75, Français, pratique%20capitaliste%20en%20mati%C3%A8re%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20fonci%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
[...] Poursuivre la politique d’adoption de programmes scientifiques de réforme agraire en mettant graduellement fin aux pratiques capitalistes en matière de propriété foncière. 1, fiche 75, Français, - pratique%20capitaliste%20en%20mati%C3%A8re%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9%20fonci%C3%A8re
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- theft under 1, fiche 76, Anglais, theft%20under
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 76, La vedette principale, Français
- vol de faible importance
1, fiche 76, Français, vol%20de%20faible%20importance
proposition, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Proposition d’après les dispositions du Code criminel où le montant est passé graduellement de 50$ en 1970 à 5 000$ en 1994 2, fiche 76, Français, - vol%20de%20faible%20importance
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2010-12-08
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- theft over 1, fiche 77, Anglais, theft%20over
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 77, La vedette principale, Français
- vol important
1, fiche 77, Français, vol%20important
proposition, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Proposition d’après les dispositions du Code criminel où le montant est passé graduellement de 50$ en 1970 à 5 000$ en 1994. 1, fiche 77, Français, - vol%20important
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
important : Qui est grand; dont la mesure est grande. Somme importante. 2, fiche 77, Français, - vol%20important
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2010-09-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Geology
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- rip current 1, fiche 78, Anglais, rip%20current
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
- backrush 1, fiche 78, Anglais, backrush
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
The seaward return of water following the rush of water up onto the beach by breaking waves. 1, fiche 78, Anglais, - rip%20current
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Géologie
Fiche 78, La vedette principale, Français
- flot de retour
1, fiche 78, Français, flot%20de%20retour
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Mouvement de retour vers la mer de masses d’eau poussées sur le rivage par les vagues. 1, fiche 78, Français, - flot%20de%20retour
Record number: 78, Textual support number: 1 CONT
Quant à la composante normale à la côte des vitesses des particules, elle diminue graduellement en remontant l'estran, s’annule et s’inverse pour croître vers le bas de la plage où la nappe d’eau du «flot de retour» vient heurter la lame suivante. 1, fiche 78, Français, - flot%20de%20retour
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2009-07-13
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- progressive retirement
1, fiche 79, Anglais, progressive%20retirement
correct, voir observation
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Progressive retirement is available only to members of the following retirement plans:- the Government and Public Employees Retirement Plan (RREGOP);- the Pension Plan for Management (PPM);- the Teachers Pension Plan (TPP); or- the Civil Service Superannuation Plan (CSSP). 2, fiche 79, Anglais, - progressive%20retirement
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Phased retirement is the catch-all term for any method of gradually decreasing work time and workload instead of an abrupt move from full-time employment to retirement. 3, fiche 79, Anglais, - progressive%20retirement
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Pensions et rentes
Fiche 79, La vedette principale, Français
- retraite progressive
1, fiche 79, Français, retraite%20progressive
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
La retraite progressive est une option qui permet aux travailleurs de réduire graduellement leur temps de travail, en anticipation de la retraite complète. Cette réduction peut prendre la forme d’une diminution de la durée journalière, mensuelle ou annuelle du temps de travail et peut s’échelonner sur plusieurs années. De plus, la retraite progressive peut comprendre des mesures de compensation partielle ou totale, immédiate ou différée des pertes de revenus encourues. [...] Les mesures annoncées toucheront les personnes qui participent à un régime complémentaire de retraite(RCR), aussi appelé "fonds de pension" ou "régime de pension agréé(RPA) "[...]. Ces mesures ne touchent pas les travailleurs qui participent à un RCR dans le secteur public ou parapublic. 2, fiche 79, Français, - retraite%20progressive
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
La retraite progressive est l’expression passe-partout utilisée pour désigner toute méthode de réduction graduelle du temps et de la charge de travail, en remplacement d’un passage brusque du travail à temps plein à la retraite. 3, fiche 79, Français, - retraite%20progressive
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2009-04-23
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- roll back
1, fiche 80, Anglais, roll%20back
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
The process of progressive destruction and/or neutralization of the opposing defenses, starting at the periphery and working inward, to permit deeper penetration of succeeding defense positions. 2, fiche 80, Anglais, - roll%20back
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- refoulement
1, fiche 80, Français, refoulement
nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Procédé tactique qui consiste à détruire et/ou neutraliser les forces ennemies en commençant par la périphérie et en progressant graduellement vers l'intérieur afin d’effectuer une pénétration plus profonde des positions successives des défenses. 1, fiche 80, Français, - refoulement
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2009-01-12
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Geology
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- bounce mark
1, fiche 81, Anglais, bounce%20mark
correct, voir observation
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A shallow tool mark, up to 5 cm in length, oriented parallel to the current and produced by an object that struck or grazed against the bottom, rebounded, and was carried upward. 2, fiche 81, Anglais, - bounce%20mark
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
bounce mark: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 81, Anglais, - bounce%20mark
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 81, La vedette principale, Français
- trace en ricochet
1, fiche 81, Français, trace%20en%20ricochet
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- figure de rebond 2, fiche 81, Français, figure%20de%20rebond
nom féminin
- figure d’impact 3, fiche 81, Français, figure%20d%26rsquo%3Bimpact
voir observation, nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Trace dont la largeur et la profondeur s’atténuent graduellement vers les extrémités et qui a sans doute été formée par un objet qui a éraflé le fond, puis a rebondi. 4, fiche 81, Français, - trace%20en%20ricochet
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
figure d’impact : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 81, Français, - trace%20en%20ricochet
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2008-06-13
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Petrography
- Metals Mining
- Mineralogy
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- lenticular
1, fiche 82, Anglais, lenticular
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- lens-shaped 2, fiche 82, Anglais, lens%2Dshaped
correct
- lensoid 3, fiche 82, Anglais, lensoid
correct, voir observation
- lensoidal 2, fiche 82, Anglais, lensoidal
correct
- lentoid 4, fiche 82, Anglais, lentoid
correct
- lenslike 5, fiche 82, Anglais, lenslike
correct
- lentiform 6, fiche 82, Anglais, lentiform
correct
- lensy 2, fiche 82, Anglais, lensy
correct
- phacoid 7, fiche 82, Anglais, phacoid
correct
- phacoidal 8, fiche 82, Anglais, phacoidal
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Shaped approximately like a double convex lens. 9, fiche 82, Anglais, - lenticular
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
When a mass of rock thins out from the center to a thin edge all around, it is considered to be lenticular. 9, fiche 82, Anglais, - lenticular
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
... pyrrhotite in lens-shaped mosaics ... 2, fiche 82, Anglais, - lenticular
Record number: 82, Textual support number: 3 CONT
Sheared phacoidal serpentine is composed of scales or chips of serpentine ... 10, fiche 82, Anglais, - lenticular
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
lensoid: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 11, fiche 82, Anglais, - lenticular
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Pétrographie
- Mines métalliques
- Minéralogie
Fiche 82, La vedette principale, Français
- lenticulaire
1, fiche 82, Français, lenticulaire
correct, voir observation
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- lenticulé 2, fiche 82, Français, lenticul%C3%A9
correct
- lentiforme 3, fiche 82, Français, lentiforme
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
En couche limitée, s’amincissant plus ou moins graduellement du milieu vers les bords [...] 4, fiche 82, Français, - lenticulaire
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[...] pyrrhotite qui se présente en mosaïques lenticulaires [...] 5, fiche 82, Français, - lenticulaire
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
lenticulaire : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 82, Français, - lenticulaire
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Minas metálicas
- Mineralogía
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- lenticular
1, fiche 82, Espagnol, lenticular
correct
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Que tiene forma de lente. 1, fiche 82, Espagnol, - lenticular
Fiche 83 - données d’organisme interne 2008-06-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Organization Planning
- Language Rights
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- language rights scheme
1, fiche 83, Anglais, language%20rights%20scheme
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[The] need and desire to ensure that language communities continue to exist and develop represented one of the primary objectives of the language rights scheme that has gradually been implemented in Canada. 1, fiche 83, Anglais, - language%20rights%20scheme
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Planification d'organisation
- Droit linguistique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- régime de droits linguistiques
1, fiche 83, Français, r%C3%A9gime%20de%20droits%20linguistiques
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
[La] nécessité et la volonté d’assurer la permanence et l'épanouissement de communautés linguistiques ont constitué l'un des objectifs premiers du régime de droits linguistiques qui s’est établi graduellement au Canada. 1, fiche 83, Français, - r%C3%A9gime%20de%20droits%20linguistiques
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2008-03-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- cost reduction approach
1, fiche 84, Anglais, cost%20reduction%20approach
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- cost reduction method 2, fiche 84, Anglais, cost%20reduction%20method
correct
- deferral method of accounting for investment tax credit 2, fiche 84, Anglais, deferral%20method%20of%20accounting%20for%20investment%20tax%20credit
correct
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Crown funding in any form, including direct or indirect benefits such as the investment tax credits and contribution for capital assistance, should be accounted for using the cost reduction approach. The amount of all such funds received by, or credited to, the contractor's account should be deducted from the related purchase price of the assets, with any depreciation or amortization calculated on the net amount. 3, fiche 84, Anglais, - cost%20reduction%20approach
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 84, La vedette principale, Français
- méthode de la réduction du coût
1, fiche 84, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20r%C3%A9duction%20du%20co%C3%BBt
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- méthode de la réduction du coût des immobilisations 2, fiche 84, Français, m%C3%A9thode%20de%20la%20r%C3%A9duction%20du%20co%C3%BBt%20des%20immobilisations
correct, nom féminin
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Méthode de comptabilisation du crédit d’impôt à l’investissement qui consiste à constater l’économie d’impôts qui découle de ce crédit en même temps que la dépense correspondante est portée dans les résultats. 2, fiche 84, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20r%C3%A9duction%20du%20co%C3%BBt
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Selon la méthode de la réduction du coût, le crédit d’impôt à l'investissement est soit porté en diminution de la dépense à laquelle il se rapporte, soit présenté à titre de crédit reporté et viré graduellement aux résultats au fur et à mesure que la dépense correspondante est portée dans les résultats. 2, fiche 84, Français, - m%C3%A9thode%20de%20la%20r%C3%A9duction%20du%20co%C3%BBt
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2007-11-26
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Prostheses
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- tissue expander
1, fiche 85, Anglais, tissue%20expander
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
An enlarging balloon that stretches the skin after mastectomy. 1, fiche 85, Anglais, - tissue%20expander
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
A tissue expander is used so that an implant can fit in place and have a natural shape. It is put under the skin and chest muscles where the breast used to be. Salt water is injected into the expander every two to three weeks for about three to four months. This is done until the chest skin has stretched to the desired size. The expander is usually removed and replaced by an implant. Some expanders can be kept in place like an implant. 1, fiche 85, Anglais, - tissue%20expander
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Prothèses
Fiche 85, La vedette principale, Français
- expanseur tissulaire
1, fiche 85, Français, expanseur%20tissulaire
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- prothèse d’expansion tissulaire 2, fiche 85, Français, proth%C3%A8se%20d%26rsquo%3Bexpansion%20tissulaire
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Dispositif similaire à un ballon en caoutchouc de silicone qui est graduellement rempli d’une solution saline pour distendre les tissus au site d’une mastectomie et pour créer une nouvelle enveloppe en forme de sein destinée à l'implant mammaire. 3, fiche 85, Français, - expanseur%20tissulaire
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Prótesis
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- expansor tisular
1, fiche 85, Espagnol, expansor%20tisular
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Instrumento quirúrgico que se implanta bajo la piel y se va hinchando con líquido o con aire a través de un reservorio puncionable, para su insuflación durante varias semanas [...] con el objeto de lograr más piel para una segunda intervención reconstructora. 2, fiche 85, Espagnol, - expansor%20tisular
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
Un expansor tisular está constituido por el expansor, que es la parte que aloja el suero fisiológico y produce la expansión del tejido; el reservorio, que es una especie de válvula por donde se inyecta transcutáneamente el suero y una conexión entre ambos [...] La técnica quirúrgica se divide en dos etapas [...] La primera etapa consiste en la colocación temporal del expansor hasta alcanzar la expansión deseada [...] La segunda etapa consiste en la remoción del expansor y la reconstrucción del defecto inicial mediante la rotación o avance de colgajos. 3, fiche 85, Espagnol, - expansor%20tisular
Fiche 86 - données d’organisme interne 2007-11-06
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Ecosystems
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- cyanobacterial mat
1, fiche 86, Anglais, cyanobacterial%20mat
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Eutrophic streams and lakes have seen major changes in vegetation, with the floating "cyanobacterial/algal mats", and spread of bullrushes and cattails (often in dense almost pure stands) thus having a major impact upon littoral zone and deeper water ecosystems. 1, fiche 86, Anglais, - cyanobacterial%20mat
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Écosystèmes
Fiche 86, La vedette principale, Français
- tapis de cyanobactéries
1, fiche 86, Français, tapis%20de%20cyanobact%C3%A9ries
nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Des tapis de cyanobactéries et d’algues apparaissent graduellement à la surface des eaux, et la scirpe et la quenouille prolifèrent, souvent au point de former des peuplements denses presque purs. 1, fiche 86, Français, - tapis%20de%20cyanobact%C3%A9ries
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2007-10-23
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Geology
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- metasediment
1, fiche 87, Anglais, metasediment
correct, voir observation
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- metamorphosed sediment 2, fiche 87, Anglais, metamorphosed%20sediment
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
A sediment ... that shows evidence of having been subjected to metamorphism. 3, fiche 87, Anglais, - metasediment
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
The bedrock consists mainly of Precambrian rocks of the Canadian Shield. There are four principal groups ...: belts of greenstones and metamorphosed sediments ... 2, fiche 87, Anglais, - metasediment
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
The Marmora deposit lies within a belt of metasediments composed of crystalline limestone, amphibolite, granite-gneiss, and quartzitic gneiss which are intruded by rocks of the gabbro-anorthosite-diorite group ... 4, fiche 87, Anglais, - metasediment
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
metasediment: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 87, Anglais, - metasediment
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Géologie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- métasédiment
1, fiche 87, Français, m%C3%A9tas%C3%A9diment
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- sédiment métamorphisé 2, fiche 87, Français, s%C3%A9diment%20m%C3%A9tamorphis%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Ancienne roche sédimentaire maintenant métamorphisée. 3, fiche 87, Français, - m%C3%A9tas%C3%A9diment
Record number: 87, Textual support number: 1 CONT
Les métasédiments se trouvent [...] traversés de dykes basiques, de dykes d’aplite et d’aires de granite à greisen entourant et passant graduellement aux filons de quartz. 4, fiche 87, Français, - m%C3%A9tas%C3%A9diment
Record number: 87, Textual support number: 2 CONT
Les chlorites proviennent de l’altération de minéraux ferro-magnésiens [...] ou apparaissent à l’état primaire dans les sédiments métamorphisés (chloritoschistes). 5, fiche 87, Français, - m%C3%A9tas%C3%A9diment
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
Le préfixe méta-, placé devant un nom de roche, indique que celle-ci a fait l’objet d’un métamorphisme. 6, fiche 87, Français, - m%C3%A9tas%C3%A9diment
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
métasédiment : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 6, fiche 87, Français, - m%C3%A9tas%C3%A9diment
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2007-07-16
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Finance
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Financial Services Authority
1, fiche 88, Anglais, Financial%20Services%20Authority
correct, Grande-Bretagne
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- FSA 1, fiche 88, Anglais, FSA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
The Financial Services Authority (FSA) is an independent non-governmental body, given statutory powers by the Financial Services and Markets Act 2000. The FSA is accountable to Treasury Ministers, and through them to Parliament. It is operationally independent of Government and is funded entirely by the firms it regulates. The FSA is an open and transparent organisation and provides full information for firms, consumers and others about its objectives, plans, policies and rules, including through this website. 1, fiche 88, Anglais, - Financial%20Services%20Authority
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Finances
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Financial Services Authority
1, fiche 88, Français, Financial%20Services%20Authority
correct, Grande-Bretagne
Fiche 88, Les abréviations, Français
- FSA 1, fiche 88, Français, FSA
correct, Grande-Bretagne
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Traduction utilisée dans le Budget du Canada 2007, mais non officielle : l'Autorité des services financiers du Royaume-Uni. Le Canada peut se tourner vers l'expérience de l'Autorité des services financiers du Royaume-Uni, qui s’est engagée à délaisser graduellement des règles détaillées pour adopter une approche de réglementation fondée davantage sur des principes. Les principes qui sous-tendent cette approche sont simples et clairement énoncés. Par exemple, l'Autorité a adopté 11 principes simples qui s’appliquent aux entreprises qu'elle réglemente(encadré). Elle s’emploie aussi à simplifier son manuel de règles afin de le rendre moins détaillé et moins normatif. 2, fiche 88, Français, - Financial%20Services%20Authority
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2007-04-11
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Sports (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- warm-up
1, fiche 89, Anglais, warm%2Dup
correct, nom
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- warm up 2, fiche 89, Anglais, warm%20up
correct, voir observation, nom
- warming-up 3, fiche 89, Anglais, warming%2Dup
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A series of exercices executed before strenuous physical activity or athletic competition, designed to loosen muscles and prevent injury. 4, fiche 89, Anglais, - warm%2Dup
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
The active warm-up involves movement that is at a low intensity and general in nature. 5, fiche 89, Anglais, - warm%2Dup
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
If you can isolate an area of vulnerability, preferably by scouting beforehand or by being observant in the warm-up and first few games, you are a step ahead. 6, fiche 89, Anglais, - warm%2Dup
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
warm-up: Nominal form; warm up: Verbal form often used as a noun [in the field]. 7, fiche 89, Anglais, - warm%2Dup
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 89, La vedette principale, Français
- échauffement
1, fiche 89, Français, %C3%A9chauffement
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- mise en train 2, fiche 89, Français, mise%20en%20train
correct, nom féminin
- réchauffement 3, fiche 89, Français, r%C3%A9chauffement
voir observation, nom masculin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Avant une compétition ou une session d’entraînement, période au cours de laquelle un compétiteur met graduellement son corps en mesure de produire un rendement maximal en réveillant sa musculature par des exercices et amenant ses pulsations cardiaques au régime de la performance. 4, fiche 89, Français, - %C3%A9chauffement
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Un échauffement comprend divers exercices exécutés avant l’activité physique en question, par exemple des étirements, des mouvements de gymnastique et de l’aérobic, destinés à préparer le corps à fournir de plus grands efforts. 5, fiche 89, Français, - %C3%A9chauffement
Record number: 89, Textual support number: 2 CONT
L’échauffement demeure la règle de base pour éviter toute blessure. 6, fiche 89, Français, - %C3%A9chauffement
Record number: 89, Textual support number: 3 CONT
Si vous avez tendance à garder les jambes raides, pratiquez-vous à faire des génuflexions lors de vos réchauffements; ce simple exercice va vous aider à assouplir votre jeu de jambes. 7, fiche 89, Français, - %C3%A9chauffement
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
En début de journée ou de session d’entraînement, l’athlète commence par un «échauffement»; s’il doit participer à une seconde épreuve en cours de journée, il s’adonnera à un «réchauffement». Les deux termes se disant «warm-up» en anglais, seul le contexte peut dicter le terme correct à utiliser en français. C’est souvent l’ignorance de l’existence de cette distinction qui génère le recours à «réchauffement» ou «période de réchauffement» assortis du sens d’«échauffement» ou de «période d’échauffement». 4, fiche 89, Français, - %C3%A9chauffement
Record number: 89, Textual support number: 1 PHR
Période d’échauffement, de réchauffement. 8, fiche 89, Français, - %C3%A9chauffement
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
- Educación física, entrenamiento de atletas y psicología del deporte
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- calentamiento
1, fiche 89, Espagnol, calentamiento
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
El chándal es la prenda con la que salimos de los vestuarios, y, casi con seguridad, es la prenda con la que vamos a regresar a ellos, incluso en los momentos de calentamiento. 2, fiche 89, Espagnol, - calentamiento
Fiche 90 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- pegmatitic hornblende diorite
1, fiche 90, Anglais, pegmatitic%20hornblende%20diorite
correct, voir observation
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Hornblende diorite is found in Precambrian basement rocks, and is mottled light grey, pale pink, and greenish-black in colour. It consists mainly of substantially altered plagioclase feldspar (60%) and hornblende (40%), with minor amounts of magnetite and small veins of calcite and epidote ... The rock is very coarse- to mainly coarse-grained. Very coarse-grained varieties can be pegmatitic with grains up to 7 cm in length, this type of rock can be called a pegmatitic hornblende diorite. 2, fiche 90, Anglais, - pegmatitic%20hornblende%20diorite
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
pegmatitic hornblende diorite: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 3, fiche 90, Anglais, - pegmatitic%20hornblende%20diorite
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- diorite à hornblende pegmatitique
1, fiche 90, Français, diorite%20%C3%A0%20hornblende%20pegmatitique
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Des dykes relativement épais, comme la diorite de Dufresnoy dans le Camp central, sont subconcordants à la stratigraphie et présentent des bordures métriques hybrides, qui renferment une abondance de xénolites des unités volcaniques adjacentes, passant graduellement à une phase marginale interne de gabbro à diorite à hornblende recoupée par une diorite quartzifère à hornblende pegmatitique et grenue, qui fait place vers l'intérieur du dyke à une phase dioritique grenue et plus leucocrate. 2, fiche 90, Français, - diorite%20%C3%A0%20hornblende%20pegmatitique
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
diorite à hornblende pegmatitique : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 3, fiche 90, Français, - diorite%20%C3%A0%20hornblende%20pegmatitique
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2006-10-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Loans
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- monthly payment
1, fiche 91, Anglais, monthly%20payment
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
The amount that must be paid each month to satisfy the lease contract. 2, fiche 91, Anglais, - monthly%20payment
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Single monthly payment. 3, fiche 91, Anglais, - monthly%20payment
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Prêts et emprunts
Fiche 91, La vedette principale, Français
- mensualité
1, fiche 91, Français, mensualit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- versement mensuel 2, fiche 91, Français, versement%20mensuel
correct, nom masculin
- mensualité de remboursement 1, fiche 91, Français, mensualit%C3%A9%20de%20remboursement
correct, nom féminin
- paiement mensuel 1, fiche 91, Français, paiement%20mensuel
correct, nom masculin
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Somme qu'un débiteur verse à chaque mois en vue d’éteindre graduellement une dette qu'il a convenu, avec l'autorisation du créancier, de régler par versements échelonnés sur un certain nombre de mois. 1, fiche 91, Français, - mensualit%C3%A9
Record number: 91, Textual support number: 1 PHR
Seul paiement mensuel. 3, fiche 91, Français, - mensualit%C3%A9
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2006-10-04
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Psychology
- Mental Disorders
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- working-off mechanism 1, fiche 92, Anglais, working%2Doff%20mechanism
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Psychologie
- Troubles mentaux
Fiche 92, La vedette principale, Français
- mécanisme de dégagement
1, fiche 92, Français, m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9gagement
correct, nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Edward Bibring(1943) appelle mécanismes de dégagement du moi [...] les conduites répétitives qui tendent non pas à décharger une tension excessive(abréaction) ou à s’en défendre, mais à s’en dégager graduellement en modifiant les conditions internes qui lui donnent naissance. 2, fiche 92, Français, - m%C3%A9canisme%20de%20d%C3%A9gagement
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2006-06-20
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Cinematography
- Music (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- sound fade
1, fiche 93, Anglais, sound%20fade
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- sound fading 2, fiche 93, Anglais, sound%20fading
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
An audio and video process that gradually lowers the sound, normally at the end of a film sequence or music score, until it becomes completely silent. 3, fiche 93, Anglais, - sound%20fade
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Cinématographie
- Musique (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- fondu sonore
1, fiche 93, Français, fondu%20sonore
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- fondu du son 2, fiche 93, Français, fondu%20du%20son
correct, nom masculin
- évanouissement du son 3, fiche 93, Français, %C3%A9vanouissement%20du%20son
correct, nom masculin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
Technique audiovisuelle consistant à faire disparaître graduellement le son, normalement à la fin d’une séquence ou d’une pièce musicale, pour le rendre totalement inaudible. 4, fiche 93, Français, - fondu%20sonore
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2006-03-31
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- adnexed
1, fiche 94, Anglais, adnexed
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
[The term] adnexed [is used when] only a small part of the gills on a mushroom attached to the stem. 1, fiche 94, Anglais, - adnexed
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 94, La vedette principale, Français
- adnexé
1, fiche 94, Français, adnex%C3%A9
correct
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Se dit des lames dont la largeur diminue graduellement près du point d’attache au pied. 1, fiche 94, Français, - adnex%C3%A9
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2006-03-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Tanning and Tanning Oils (Leather Ind.)
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- quebracho
1, fiche 95, Anglais, quebracho
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
A tanning material extracted from the wood of a South American tree. 2, fiche 95, Anglais, - quebracho
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Tannin et huile de tannage (Ind. du cuir)
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 95, La vedette principale, Français
- quebracho
1, fiche 95, Français, quebracho
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Dans le tannage végétal, la peau passe dans une série de bains de force tannante graduellement croissante, constitués de liqueurs végétales provenant anciennement de l'écorce de chêne, maintenant du châtaignier, de certains acacias et du quebracho. 2, fiche 95, Français, - quebracho
Record number: 95, Textual support number: 2 OBS
On écrirait mieux «québracho». 3, fiche 95, Français, - quebracho
Record number: 95, Textual support number: 3 OBS
québracho : Cette graphie, puisée des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 95, Français, - quebracho
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2006-02-27
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Prairie Formation
1, fiche 96, Anglais, Prairie%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 96, Anglais, - Prairie%20Formation
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Southeastward [of the Elk Point Basin], the Muskeg grades into the Prairie Formation, 250 to 600 feet thick in Saskatchewan and a maximum of 1,000 feet in northeastern Alberta. 3, fiche 96, Anglais, - Prairie%20Formation
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Formation de Prairie
1, fiche 96, Français, Formation%20de%20Prairie
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- formation de Prairie 2, fiche 96, Français, formation%20de%20Prairie
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 3, fiche 96, Français, - Formation%20de%20Prairie
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 3, fiche 96, Français, - Formation%20de%20Prairie
Record number: 96, Textual support number: 3 OBS
Vers le sud-est [du bassin d’Elk Point], la formation de Muskeg passe graduellement en la formation de Prairie, épaisse de 250 à 600 pieds en Saskatchewan et de 1, 000 pieds au maximum dans le nord-est de l'Alberta. 4, fiche 96, Français, - Formation%20de%20Prairie
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2005-12-12
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Cosmetology
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- self-tanning gel 1, fiche 97, Anglais, self%2Dtanning%20gel
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
... gradually provides the look of a summer tan without the damaging effects of the sun. 1, fiche 97, Anglais, - self%2Dtanning%20gel
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Cosmétologie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- gel autobronzant
1, fiche 97, Français, gel%20autobronzant
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
[...] procure graduellement à votre peau un hâle doré d’apparence naturelle sans vous exposer aux effets nocifs du soleil. 1, fiche 97, Français, - gel%20autobronzant
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2005-11-16
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Kechika Trough
1, fiche 98, Anglais, Kechika%20Trough
correct, voir observation, Colombie-Britannique
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 98, Anglais, - Kechika%20Trough
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
In southern Kechika Trough thick calcareous phyllite and argillaceous limestones grade westerly into calcareous phyllite and dark shale on Cassiar Platform. 2, fiche 98, Anglais, - Kechika%20Trough
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 98, La vedette principale, Français
- cuvette de Kechika
1, fiche 98, Français, cuvette%20de%20Kechika
correct, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- dépression de Kéchika 2, fiche 98, Français, d%C3%A9pression%20de%20K%C3%A9chika
correct, voir observation, nom féminin, Colombie-Britannique
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 3, fiche 98, Français, - cuvette%20de%20Kechika
Record number: 98, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 3, fiche 98, Français, - cuvette%20de%20Kechika
Record number: 98, Textual support number: 3 OBS
Dans le sud de la dépression de Kéchika, de la phyllade calcaire et des calcaires argileux épais passent graduellement vers l'ouest en des phyllades calcaires et des schistes argileux foncés sur la plate-forme des Cassiars. 3, fiche 98, Français, - cuvette%20de%20Kechika
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme externe 2005-08-25
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Physics
- Nuclear Fission Reactors
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- voiding 1, fiche 99, Anglais, voiding
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
If boiling occurs in a coolant channel, steam gradually displaces coolant. The name of this effect is voiding. 1, fiche 99, Anglais, - voiding
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Physique
- Réacteurs nucléaires de fission
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 99, La vedette principale, Français
- expulsion du caloporteur
1, fiche 99, Français, expulsion%20du%20caloporteur
nom féminin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Réactivité cavitaire. S’ il y a ébullition dans un canal de caloporteur, la vapeur déplace graduellement le caloporteur. Ce phénomène porte le nom d’expulsion du caloporteur. 1, fiche 99, Français, - expulsion%20du%20caloporteur
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2005-07-11
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Various Metal Ores
- Geochemistry
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- impregnated deposit
1, fiche 100, Anglais, impregnated%20deposit
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
- impregnation 2, fiche 100, Anglais, impregnation
correct
- impregnation deposit 3, fiche 100, Anglais, impregnation%20deposit
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
... a mineral deposit (especially of metals) in which the minerals are epigenetic and diffused in the host rock. 1, fiche 100, Anglais, - impregnated%20deposit
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
The orebodies of the polymetallic subtype form pods and lenses and to a lesser extent form veinlets and impregnations in the hostrocks. 4, fiche 100, Anglais, - impregnated%20deposit
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Minerais divers (Mines métalliques)
- Géochimie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- gîte d’imprégnation
1, fiche 100, Français, g%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9gnation
correct, nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- gisement d’imprégnation 2, fiche 100, Français, gisement%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9gnation
correct, nom masculin
- imprégnation diffuse 3, fiche 100, Français, impr%C3%A9gnation%20diffuse
correct, nom féminin
- imprégnation 4, fiche 100, Français, impr%C3%A9gnation
correct, nom féminin
- gîte d’imprégnations diffuses 5, fiche 100, Français, g%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9gnations%20diffuses
correct, nom masculin
- gîte d’imprégnation diffuse 6, fiche 100, Français, g%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9gnation%20diffuse
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[...] gîte métallifère qui n’ a aucune paroi définie et qui passe graduellement à la roche encaissante. 7, fiche 100, Français, - g%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9gnation
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Certains gîtes renferment d’importants massifs de minerai de valeur, tandis que d’autres, dits gîtes d’imprégnation diffuse renferment des grains de minéraux de valeur très dispersés dans le schiste ou d’autres roches. 6, fiche 100, Français, - g%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9gnation
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Gîtes d’imprégnations diffuses. - Dans ce cas, l’action des vapeurs minéralisatrices s’est développée à plus grande distance du magma, donnant naissance à des amas disséminés dans des formations cristallophylliennes ou sédimentaires. Ce sont surtout des sulfures qui apparaissent ainsi [...] 5, fiche 100, Français, - g%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9gnation
Record number: 100, Textual support number: 3 CONT
Les pyrites [...] sont les seuls minerais métalliques sulfurés exploités [...] pour la production du soufre. [...] Le plus souvent, il s’agit de produits de ségrégations périphériques des magmas basiques, d’imprégnations diffuses dans les schistes cristallins [...] 5, fiche 100, Français, - g%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9gnation
Record number: 100, Textual support number: 4 CONT
[...] les gisements [de cuivre] très variés appartiennent à presque tous les types connus. Nous trouvons des gisements de ségrégation [...], des gîtes péribatholitiques [...], des imprégnations diffuses de pyrites dans des gneiss [...] et des filons de tous types. 5, fiche 100, Français, - g%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bimpr%C3%A9gnation
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Minerales varios (Minas metálicas)
- Geoquímica
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- impregnación
1, fiche 100, Espagnol, impregnaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
- yacimiento de impregnación 2, fiche 100, Espagnol, yacimiento%20de%20impregnaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
[...] yacimiento sulfurado difuso en el seno de una roca generalmente metamórfica, en la cual forma múltiples ramificaciones o estratos. 1, fiche 100, Espagnol, - impregnaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


