TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAFF [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Exhibitions (Arts and Culture)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- theatrical installation
1, fiche 1, Anglais, theatrical%20installation
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Expositions (Arts et Culture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- installation théâtrale
1, fiche 1, Français, installation%20th%C3%A9%C3%A2trale
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Installation] ouverte [,] mais non pénétrable et visible uniquement en frontalité. 1, fiche 1, Français, - installation%20th%C3%A9%C3%A2trale
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Ce type d’installation se rapproche de la peinture ou plutôt du tableau tridimensionnel. Telles les scènes narratives décrites dans Locus Solus de Raymond Roussel, ces installations ne sont visibles qu’en frontalité et leur théâtralité est extrêmement prégnante. Le champ visuel est toutefois plus large ici et, contrairement [...] à l’installation fenêtre qui ne laissait qu’une petite ouverture où l’œil venait se coller, l’installation théâtrale est une scène de plus grande envergure qui sollicite la vision fovéale-maculaire, mais fort peu la kinesthésie. Ce n’est pas une installation déambulatoire. 1, fiche 1, Français, - installation%20th%C3%A9%C3%A2trale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'installation d’Alain Laframboise présentée à la Galerie Graff en 1985 est exemplaire de ce type d’installation très souvent séparée du spectateur par une frontière vitrée de manière à augmenter l'effet théâtral et presque filmique de la scène. 1, fiche 1, Français, - installation%20th%C3%A9%C3%A2trale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Painting (Arts)
- Handwriting Analysis and Cryptography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- graffiti art
1, fiche 2, Anglais, graffiti%20art
correct, spécifique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- graffiti artwork 2, fiche 2, Anglais, graffiti%20artwork
correct, spécifique
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Modern graffiti art often incorporates additional arts and technologies. For example, [one company] has encouraged the use of projected images and magnetic light-emitting diodes as new media for graffiti artists. 3, fiche 2, Anglais, - graffiti%20art
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
In French, the term "graffiti" can represent different types of graffiti such as vandalism or territorial graffiti, not just works of art. 4, fiche 2, Anglais, - graffiti%20art
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Peinture (Arts)
- Graphologie et cryptographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- graffiti
1, fiche 2, Français, graffiti
correct, nom masculin, générique
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- graff 2, fiche 2, Français, graff
correct, nom masculin, générique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Composition picturale à base calligraphique bombée sur un mur, une paroi. 2, fiche 2, Français, - graffiti
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
En français, le terme «graffiti» désigne les différentes sortes de graffiti comme le vandalisme ou les symboles de gangs et non seulement les pièces d’art. 3, fiche 2, Français, - graffiti
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1990-06-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Atomic Physics
- Radiological Physics (Theory and Application)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Van de Graaff accelerator
1, fiche 3, Anglais, Van%20de%20Graaff%20accelerator
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A Van de Graaff generator equipped with an evacuated tube through which charged particles may be accelerated. 1, fiche 3, Anglais, - Van%20de%20Graaff%20accelerator
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Van de Graaff [generator] becomes a particle accelerator when an ion source is placed in the terminal so that the ions are accelerated by the high voltage through an appropriately arranged vacuum tube. 2, fiche 3, Anglais, - Van%20de%20Graaff%20accelerator
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique atomique
- Physique radiologique et applications
Fiche 3, La vedette principale, Français
- accélérateur Van de Graaff
1, fiche 3, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20Van%20de%20Graaff
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- accélérateur de Van de Graff 2, fiche 3, Français, acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20de%20Van%20de%20Graff
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Accélérateur électrostatique à transporteur isolant dans lequel le transfert des charges s’effectue au moyen d’une courroie isolante. 3, fiche 3, Français, - acc%C3%A9l%C3%A9rateur%20Van%20de%20Graaff
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


