TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAIN ABRASIF [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Paper
- Woodworking
- Construction Finishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heavy grit paper
1, fiche 1, Anglais, heavy%20grit%20paper
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
heavy grit paper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - heavy%20grit%20paper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Travail du bois
- Finitions (Construction)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- papier à gros grain
1, fiche 1, Français, papier%20%C3%A0%20gros%20grain
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Papier abrasif revêtu de gros grains abrasifs. 2, fiche 1, Français, - papier%20%C3%A0%20gros%20grain
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
grain abrasif : Fragment d’un minéral dur, capable d’user et de polir, et dont la grosseur est déterminée à l'aide d’un tamis. 3, fiche 1, Français, - papier%20%C3%A0%20gros%20grain
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
papier à gros grain : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - papier%20%C3%A0%20gros%20grain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-12-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Leather Industry
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- buffing
1, fiche 2, Anglais, buffing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- buffing-off 2, fiche 2, Anglais, buffing%2Doff
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The grinding of leather to produce a smooth surface with a knife or abrasive wheel. 1, fiche 2, Anglais, - buffing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Industrie du cuir
Fiche 2, La vedette principale, Français
- ponçage
1, fiche 2, Français, pon%C3%A7age
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Opération de corroierie consistant à soumettre un cuir à l’action d’une meule pour en velouter la surface côté fleur ou côté chair. 2, fiche 2, Français, - pon%C3%A7age
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Polir une surface au moyen d’un abrasif à grain très fin. 3, fiche 2, Français, - pon%C3%A7age
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Fleur poncée : surface d’une peausserie dont le grain propre a plus ou moins disparu sous l’effet d’un ponçage assez accentué, et dont la fleur a été reconstituée dans son apparence par pigmentation. 3, fiche 2, Français, - pon%C3%A7age
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-02-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Physics of Solids
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- abrasive grit
1, fiche 3, Anglais, abrasive%20grit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- abrasive grain 2, fiche 3, Anglais, abrasive%20grain
correct
- abrasive particle 3, fiche 3, Anglais, abrasive%20particle
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Blasting with abrasive grit or another abrasive material is the most frequently used abrasive method. 1, fiche 3, Anglais, - abrasive%20grit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
abrasive particle; abrasive grain: terms usually used in plural. 4, fiche 3, Anglais, - abrasive%20grit
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- abrasive grains
- abrasive particles
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Physique des solides
- Techniques industrielles
Fiche 3, La vedette principale, Français
- particule abrasive
1, fiche 3, Français, particule%20abrasive
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- grain abrasif 2, fiche 3, Français, grain%20abrasif
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Pour couper les métaux et matériaux durs, on injecte des particules abrasives dans une tête de mélange placée après la buse, fonctionnant par effet Venturi. 2, fiche 3, Français, - particule%20abrasive
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
particule abrasive; grain abrasif : termes habituellement utilisés au pluriel. 3, fiche 3, Français, - particule%20abrasive
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- particules abrasives
- grains abrasifs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Furs and Fur Industry
- Preparation of Leather and Leather Articles
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- buff-off
1, fiche 4, Anglais, buff%2Doff
correct, verbe
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
To remove the grain layer of leather to a greater or lesser depth by abrasion, usually with emery or carborundum paper. 1, fiche 4, Anglais, - buff%2Doff
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pelleteries et fourrures
- Préparation des cuirs et des objets en cuir
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poncer
1, fiche 4, Français, poncer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Polir une surface au moyen d’un abrasif à grain très fin. 2, fiche 4, Français, - poncer
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-07-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Strength of Materials
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cleavage fracture
1, fiche 5, Anglais, cleavage%20fracture
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A fracture, usually of a polycrystalline metal, in which most of the grains have failed by cleavage, resulting in bright reflecting facets. 1, fiche 5, Anglais, - cleavage%20fracture
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
It is one type of crystalline fracture and is associated with low-energy brittle fracture. 1, fiche 5, Anglais, - cleavage%20fracture
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rupture par clivage
1, fiche 5, Français, rupture%20par%20clivage
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Clivage : mode de rupture d’un matériau par séparation (décohésion) brutale le long d’une surface particulière de la structure. 2, fiche 5, Français, - rupture%20par%20clivage
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Pendant les opérations d’abrasion, la cassure du grain d’abrasif suivant les plans de clivage lui permet de régénérer ses arêtes coupantes. 2, fiche 5, Français, - rupture%20par%20clivage
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-09-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- wet sanding
1, fiche 6, Anglais, wet%20sanding
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- water sanding 2, fiche 6, Anglais, water%20sanding
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ponçage à l’eau
1, fiche 6, Français, pon%C3%A7age%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ponçage humide 2, fiche 6, Français, pon%C3%A7age%20humide
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un ponçage au papier abrasif à l'eau, de grain 180 une heure au moins après l'application de la dernière couche de mastic, permettra d’enlever tout défaut de surface. 1, fiche 6, Français, - pon%C3%A7age%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


