TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAIN HUMIDE [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- meal moth
1, fiche 1, Anglais, meal%20moth
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The meal moth is attracted to out-of-condition grain and is not a problem in dry sound grain. It can also be found in stored cereals and moist flour, bran or hay. This insect thrives in damp or mouldy locations and may be present in very large numbers. The adult has a wing-speed of about 2.5 centimetres. The forewings are light brown with dark brown patches at the base and tip and each has two wavy, transverse white lines. 2, fiche 1, Anglais, - meal%20moth
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The female lays about 250 eggs. The whitish larvae have a brown head and a black first-body-segment. When fully grown they are about 2.5 centimetres long. The larvae web the grain kernels together in clusters. Under summer conditions the life cycle requires about eight weeks. 2, fiche 1, Anglais, - meal%20moth
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pyrale de la farine
1, fiche 1, Français, pyrale%20de%20la%20farine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La pyrale de la farine s’attaque au grain endommagé et ne représente donc pas une menace pour le grain sec et sain. On la trouve également dans les céréales entreposées et dans la farine, le son ou le foin humide. Cet insecte prolifère dans les endroits humides ou moisis, où on peut le trouver en très grand nombre. L'envergure des ailes d’un adulte atteint 2, 5 cm environ. Les ailes antérieures, d’un beige verdâtre, offrent à leur base, comme à leur extrémité, deux larges taches d’un brun foncé limitées, chacune, par un filet sinueux de couleur blanche. 2, fiche 1, Français, - pyrale%20de%20la%20farine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La femelle pond environ deux cent cinquante œufs. La chenille, de couleur blanchâtre, a la tête brune et le premier segment du thorax noir. Au terme de son développement, la chenille mesure environ 2,5 cm de long. La chenille tisse des toiles formant des sacs pleins de grain. Le cycle, en été, exige environ huit semaines. 2, fiche 1, Français, - pyrale%20de%20la%20farine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-05-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
- Types of Wood
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- movingui
1, fiche 2, Anglais, movingui
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- movingue 1, fiche 2, Anglais, movingue
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A West African tropical tree. 2, fiche 2, Anglais, - movingui
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
- Sortes de bois
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- movingui
1, fiche 2, Français, movingui
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grand arbre tropical d’Afrique, de la forêt dense et humide de la côte-d’Ivoire au Gabon, de la famille des Césalpiniacées. Son bois jaune à grain fin est utilisé en menuiserie et pour la fabrication des cuves. 2, fiche 2, Français, - movingui
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- out of condition grain
1, fiche 3, Anglais, out%20of%20condition%20grain
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Grain which is out of condition has deteriorated in storage; grain that is damp, heating or spoiling in storage requires special treatment such as drying or aeration to preserve its quality or to prevent further deterioration; paragraph 76.(1) of the Canada Grain Act specifies that operators of licensed terminal or transfer elevators must inform the CGC [Canadian Grain Commission] if they find grain that is or is likely to go out of condition; the CGC may inspect the grain; the CGC tells the operator how to treat or dispose of the grain; if the grain has been special binned, the elevator operator may recover the costs of treating or disposing of the grain from the owner of the grain. 2, fiche 3, Anglais, - out%20of%20condition%20grain
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
out of condition grain: term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 3, Anglais, - out%20of%20condition%20grain
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grain avarié
1, fiche 3, Français, grain%20avari%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- grain détérioré 1, fiche 3, Français, grain%20d%C3%A9t%C3%A9rior%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grain ayant subi une détérioration pendant l’entreposage. 2, fiche 3, Français, - grain%20avari%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le grain humide, échauffé ou pourri durant l'entreposage exige un traitement spécial tel que le séchage ou la ventilation pour conserver sa qualité ou pour empêcher qu'il ne se détériore davantage; le paragraphe 76.(1) de la Loi sur les grains du Canada stipule que les exploitants de silos terminaux ou de transbordement doivent informer la CCG [Commission canadienne des grains] s’ils constatent que le grain est détérioré ou fort susceptible de le devenir; la CCG procédera éventuellement à l'inspection du grain; la CCG donne des instructions concernant le traitement du grain ou la façon d’en disposer; si le grain a été mis dans une cellule spéciale, l'exploitant de silo pourra recouvrer les frais de traitement ou autres auprès du propriétaire du grain. 2, fiche 3, Français, - grain%20avari%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
grain avarié; grain détérioré : termes en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 3, Français, - grain%20avari%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- grano deteriorado
1, fiche 3, Espagnol, grano%20deteriorado
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grano no idóneo para el consumo humano debido a podredumbre, enmohecimiento o descomposición bacteriana, o debido a otras causas que puedan detectarse sin necesidad de abrir el grano para examinarlo. 1, fiche 3, Espagnol, - grano%20deteriorado
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-12-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Grain Growing
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- wet grain 1, fiche 4, Anglais, wet%20grain
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Wet grain causes storage, mold concerns for farmers. 1, fiche 4, Anglais, - wet%20grain
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grain humide
1, fiche 4, Français, grain%20humide
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Après avoir travaillé aussi fort pour semer, récolter et entreposer les fourrages et les grains humides, la dernière chose qu’un producteur laitier veut voir, c’est de l’ensilage moisi dans la mangeoire de ses animaux. 2, fiche 4, Français, - grain%20humide
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
On distingue des traitements mécaniques (concassage, broyage-agglomération, aplatissage) et des traitements hydrothermiques (floconnage); on pratique également l’ensilage de grains humides, notamment de ceux du mais, pour l’alimentation des porcs et des bovins à l’engrais. 3, fiche 4, Français, - grain%20humide
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2010-10-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Brewing and Malting
- Beverages
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- malt milling
1, fiche 5, Anglais, malt%20milling
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Milling. For efficient extraction with water, malt must be milled. Early milling processes used stones driven manually or by water or animal power, but modern brewing uses mechanically driven roller mills. The design of the mill and the gap between the rolls are important in obtaining the correct reduction in size of the malt. The object is to retain the husk relatively intact while breaking up the brittle, modified starch into particles. 2, fiche 5, Anglais, - malt%20milling
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- malt crushing
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Brasserie et malterie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- concassage du malt
1, fiche 5, Français, concassage%20du%20malt
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le brassage comprend le concassage du malt, l’empâtage en cuve-matière, la filtration, la cuisson et le houblonnage. Le malt est concassé dans des broyeurs à cylindres, de façon à réduire l’amande en farine et gruaux, sans écraser les enveloppes cellulosiques. 2, fiche 5, Français, - concassage%20du%20malt
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Le concassage du malt réduit le grain en farine qui va se dissoudre dans l'eau du brassage. Le grain conserve son enveloppe intacte; celle-ci sera utile comme assise filtrante lors de la filtration du moût. Les grains de malt, bien secs, calibrés et pesés, passent entre les cylindres d’un concasseur, où ils sont simplement écrasés, juste avant leur utilisation au brassage. Certains concasseurs actuels pratiquent la mouture humide, pour éviter de déchirer l'enveloppe du malt. 3, fiche 5, Français, - concassage%20du%20malt
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Procesos y técnicas industriales
- Fabricación de cerveza y malta
- Bebidas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- trituración de malta
1, fiche 5, Espagnol, trituraci%C3%B3n%20de%20malta
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Para la trituración de malta se utiliza una máquina trituradora de dos cilindros con un rendimiento de 250, 600 o 1100 kg/h (según el tipo de cervecería) que tiene en su entrada una tolva con una rejilla de seguridad y protección y un fuerte imán para separar todas las impurezas metálicas. 1, fiche 5, Espagnol, - trituraci%C3%B3n%20de%20malta
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-07-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- moisture content
1, fiche 6, Anglais, moisture%20content
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[The] measure of water content of grain. 2, fiche 6, Anglais, - moisture%20content
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Grain that is within acceptable limits of moisture is referred to as a straight grade; with increasing moisture content, grain may be referred to as tough, damp, moist or wet. 2, fiche 6, Anglais, - moisture%20content
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 6, Anglais, - moisture%20content
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 6, La vedette principale, Français
- teneur en eau
1, fiche 6, Français, teneur%20en%20eau
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Mesure du contenu d’humidité du grain. 2, fiche 6, Français, - teneur%20en%20eau
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le grain ayant une teneur en eau acceptable est désigné grade sec; au fur et à mesure que la teneur en eau augmente, le grain sera désigné gourd, humide, mouillé ou trempé. 2, fiche 6, Français, - teneur%20en%20eau
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 6, Français, - teneur%20en%20eau
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- contenido de humedad
1, fiche 6, Espagnol, contenido%20de%20humedad
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-07-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- moist
1, fiche 7, Anglais, moist
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MT 2, fiche 7, Anglais, MT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A sample of grain is identified as "moist" if the moisture content exceeds the "damp" range established for that class of grain. 3, fiche 7, Anglais, - moist
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 7, Anglais, - moist
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mouillé
1, fiche 7, Français, mouill%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MT 2, fiche 7, Français, MT
correct
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
On identifie un échantillon de grain comme étant «mouillé» si la teneur en eau dépasse la plage «humide» établie pour la classe de grain en question. 3, fiche 7, Français, - mouill%C3%A9
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains dans l’agréage du grain. 4, fiche 7, Français, - mouill%C3%A9
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- húmedo
1, fiche 7, Espagnol, h%C3%BAmedo
correct, adjectif
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- mojado 1, fiche 7, Espagnol, mojado
correct, adjectif
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-06-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Measuring Instruments
- Grain Growing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- moisture meter
1, fiche 8, Anglais, moisture%20meter
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The clean grain is visually inspected by the elevator manager. If he thinks the grain has a high-moisture content, he may test the sample in a moisture meter to determine whether or not the grain is tough or damp. Following this visual examination and the moisture test, he assigns a grade to the grain. 2, fiche 8, Anglais, - moisture%20meter
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 8, Anglais, - moisture%20meter
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Appareils de mesure
- Culture des céréales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- humidimètre
1, fiche 8, Français, humidim%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- doseur d’humidité 2, fiche 8, Français, doseur%20d%26rsquo%3Bhumidit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le grain propre est inspecté visuellement par l'agent du silo. Si ce dernier pense que la teneur en eau est trop élevée, il en fera la mesure avec un humidimètre pour établir si le grain est gourd ou humide. Après l'inspection visuelle et le test à l'humidimètre, il donne un grade au grain. 3, fiche 8, Français, - humidim%C3%A8tre
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
humidimètre : Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 8, Français, - humidim%C3%A8tre
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos de medida
- Cultivo de cereales
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- humedimetro
1, fiche 8, Espagnol, humedimetro
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- higrómetro 2, fiche 8, Espagnol, higr%C3%B3metro
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
El humedimetro permite medir rápidamente y con precisión el contenido de humedad de cualquier material, incluyendo polvos, mezclas y pastas de suelo, arena, arcilla y otros materiales granulosos. 1, fiche 8, Espagnol, - humedimetro
Fiche 9 - données d’organisme interne 2010-05-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- turning over
1, fiche 9, Anglais, turning%20over
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The main storage bins are usually hoppered and an automatic conveying system moves the grain to intermediate storage bins from which different grades are blended into the milling grist. The main storage bins are arranged to feed back into the intake elevator to provide for turning over the grain from one bin to another. This turning over is sometimes necessary to keep the grain in sound condition. Provision is also made for drying grain. A separate conveying system is used to move grain through the automatic dryer and back to the dried-grain bins and the main storage block. 1, fiche 9, Anglais, - turning%20over
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- retournement
1, fiche 9, Français, retournement
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les cellules de stockage principales sont équipées d’un dispositif permettant de transvaser le grain jusqu'à l'élévateur de réception et d’assurer son passage d’une cellule à l'autre. Cette opération de retournement s’impose parfois pour conserver le grain en bon état. Le silo est généralement équipé d’un séchoir alimenté par un système séparé de transporteur qui y amène le grain humide puis le ramène aux cellules à grain sec du silo principal. 1, fiche 9, Français, - retournement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- operación de volteado
1, fiche 9, Espagnol, operaci%C3%B3n%20de%20volteado
proposition, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Todo el grano almacenado, debe ser volteado ocasionalmente y con tanta mayor frecuencia cuanto más cerca del límite de seguridad se encuentra el contenido de humedad, o si empieza a elevarse la temperatura del grano. El grano seco se puede almacenar en recipientes herméticos. La respiración agota el oxígeno del aire intergranular y detiene eficazmente la actividad de insectos y hongos. 2, fiche 9, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20de%20volteado
Fiche 10 - données d’organisme interne 2009-05-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- aerating
1, fiche 10, Anglais, aerating
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
In some parts of the world, such as the Canadian West, the climate is such that aeration in storage is not a requirement. In an emergency, the condition of damp grain in storage can in fact be improved by "airing" it simply by circulating the grain through the silo conveying system. In a damp grain emergency, aeration fans can be used to improve conditions in bins and eliminate hot spots by equalizing temperatures. Aerating can be very useful for long-term grain storage. 1, fiche 10, Anglais, - aerating
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- aération
1, fiche 10, Français, a%C3%A9ration
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dans certaines régions du monde, comme l'Ouest canadien, le climat est tel qu'il n’ est pas nécessaire d’aérer le grain entreposé. Dans une situation d’urgence, le grain humide peut être séché par aération; il s’agit tout simplement de le faire circuler dans le silo au moyen du matériel de transport automatique. On peut également utiliser des ventilateurs afin d’améliorer les conditions dans les cellules et de supprimer l'échauffement en uniformisant les températures. L'aération peut s’avérer très utile pour le stockage prolongé du grain. 1, fiche 10, Français, - a%C3%A9ration
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- aireación
1, fiche 10, Espagnol, aireaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2008-09-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- snow metamorphism
1, fiche 11, Anglais, snow%20metamorphism
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- metamorphism 2, fiche 11, Anglais, metamorphism
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The change in the structure and texture of snow grains which result from variations in temperature, migration of liquid water and water vapor, and pressure within the snow cover. 2, fiche 11, Anglais, - snow%20metamorphism
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Metamorphism is a term borrowed from the geological sciences. In snow hydrology it refers to changes in snow texture caused by pressure and temperature conditions. The temperature of the layer determines the rate of metamorphism, and the temperature gradient across the layer largely determines the type of metamorphism. ... In a dry, seasonal snowpack, it is convenient to distinguish two types of metamorphism ... temperature-gradient metamorphism [and] equitemperature metamorphism. A third type of metamorphism takes place when snowpack temperatures reach 0°C and surface snow layers undergo frequent melt-freeze cycles. [It is] a process called ... melt-freeze metamorphism. 3, fiche 11, Anglais, - snow%20metamorphism
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
There are two types of snow metamorphism : dry snow metamorphism (e.g. rounding and faceting) and wet snow metamorphism (or melt-freeze metamorphism). 4, fiche 11, Anglais, - snow%20metamorphism
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- métamorphose
1, fiche 11, Français, m%C3%A9tamorphose
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- métamorphose de la neige 2, fiche 11, Français, m%C3%A9tamorphose%20de%20la%20neige
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[...] nous distinguerons deux types de métamorphoses : les métamorphoses de la neige sèche et les métamorphoses de la neige humide. 1, fiche 11, Français, - m%C3%A9tamorphose
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Les métamorphoses de la neige sèche. La neige sèche est la neige qui ne contient pas d’eau sous forme liquide. Elle englobe [la métamorphose] - par faible gradient, [les particules reconnaissables] vont se transformer en grains fins; - par moyen gradient, [les particules reconnaissables] vont se transformer en grains à faces planes; - par fort gradient, [les particules reconnaissables] se transformeront en grains à faces planes (passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. 2, fiche 11, Français, - m%C3%A9tamorphose
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
La métamorphose de la neige humide. Le facteur qui intervient dans ce cas est unique : l'eau sous forme liquide. Le résultat de ce type de métamorphose aussi : le grain rond. [...] Le grain rond est donc le dernier stade d’évolution de la neige, avant sa disparition par fonte. 2, fiche 11, Français, - m%C3%A9tamorphose
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-10-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Oilseed Crops
- Food Industries
- Fatty Substances (Food)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- corn germ
1, fiche 12, Anglais, corn%20germ
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Since the corn (maize) kernel contains only about 5% oil, it is uneconomical to process corn simply to obtain the oil. Corn oil is obtained by processing the corn germ which is a by-product of the wet or dry milling processing of corn into corn flour products. Corn germ can contain about 50% oil and is processed either by direct expelling or direct solvent extraction (dry milled germ) or by direct expelling or prepress-solvent extraction (wet milled germ). 1, fiche 12, Anglais, - corn%20germ
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Culture des plantes oléagineuses
- Industrie de l'alimentation
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- germe de maïs
1, fiche 12, Français, germe%20de%20ma%C3%AFs
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Comme le grain de maïs ne contient qu'environ 5 % d’huile, il n’ est pas économique de le traiter uniquement pour en extraire de l'huile. L'huile de maïs s’obtient par traitement du germe qui est un sous-produit de la mouture humide ou de la mouture sèche du maïs pour obtenir de la farine. Le germe de maïs peut contenir environ 50 % d’huile et est traité soit par pression mécanique ou par extraction au solvant(germe de mouture humide) soit par pression mécanique ou pression-extraction(germe de mouture sèche). 1, fiche 12, Français, - germe%20de%20ma%C3%AFs
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de oleaginosas
- Industria alimentaria
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- germen de maíz
1, fiche 12, Espagnol, germen%20de%20ma%C3%ADz
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-06-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- heating
1, fiche 13, Anglais, heating
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- spontaneous heating 2, fiche 13, Anglais, spontaneous%20heating
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
[Until the tobacco] is taken from the packing house ... the piles of bundles must be saved from the heat which is likely to develop if the leaf was too moist when packed. If heating does occur ... 3, fiche 13, Anglais, - heating
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
e.g. heating of dehydrated alfalfa, of wet grain in an elevator 4, fiche 13, Anglais, - heating
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- autoéchauffement
1, fiche 13, Français, auto%C3%A9chauffement
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- échauffement 2, fiche 13, Français, %C3%A9chauffement
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les manoques sont mises en bancs, jusqu’à la livraison, dans un local sain, et surveillées attentivement pour éviter l’échauffement et les moisissures. 3, fiche 13, Français, - auto%C3%A9chauffement
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
par exemple autoéchauffement des luzernes déshydratées, du grain humide dans un silo 1, fiche 13, Français, - auto%C3%A9chauffement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- assistant commissioner
1, fiche 14, Anglais, assistant%20commissioner
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Acting as representatives of the Commission, Assistant Commissioners investigate producers' complaints, inspect primary elevators, and report regularly to the Commission on their activities. They also carry out and report on special assignments referred to them by the Commission on such matters as infested or contaminated grain, introduction of unlicensed varieties of grain, farm drying of damp grain, or any other matter where the quality of grain is seriously endangered or the interests of producers affected. 1, fiche 14, Anglais, - assistant%20commissioner
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- commissaire adjoint
1, fiche 14, Français, commissaire%20adjoint
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
En qualité de représentants de la Commission, les commissaires adjoints font des enquêtes pour donner suite aux plaintes des producteurs, inspectent les silos de collecte et adressent régulièrement à la Commission des rapports sur leur travail. Ils accomplissent également, à la demande de la Commission, des tâches spéciales et qui concernent, par exemple, le grain souillé ou infesté, la culture d’une nouvelle variété de grain, le séchage de grain humide par le producteur et toute autre situation où la qualité du grain peut être sérieusement menacée ou les intérêts du céréaliculteur touchés. 1, fiche 14, Français, - commissaire%20adjoint
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- tough, damp, moist or wet ranges 1, fiche 15, Anglais, tough%2C%20damp%2C%20moist%20or%20wet%20ranges
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, fiche 15, Anglais, - tough%2C%20damp%2C%20moist%20or%20wet%20ranges
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 15, La vedette principale, Français
- plages de grain gourd, humide, mouillé ou trempé
1, fiche 15, Français, plages%20de%20grain%20gourd%2C%20humide%2C%20mouill%C3%A9%20ou%20tremp%C3%A9
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, fiche 15, Français, - plages%20de%20grain%20gourd%2C%20humide%2C%20mouill%C3%A9%20ou%20tremp%C3%A9
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- damp
1, fiche 16, Anglais, damp
correct, adjectif
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
A sample of grain is identified as damp if the moisture content exceeds the "tough" range established for that class of grain. 1, fiche 16, Anglais, - damp
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 16, Anglais, - damp
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- humide
1, fiche 16, Français, humide
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
On identifie un échantillon comme étant humide si la teneur en eau dépasse la plage établie pour le grain «gourd» de la classe de grain en question. 1, fiche 16, Français, - humide
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l’agréage du grain. 2, fiche 16, Français, - humide
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- high moisture corn
1, fiche 17, Anglais, high%20moisture%20corn
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
use as silage 1, fiche 17, Anglais, - high%20moisture%20corn
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- maïs grain humide
1, fiche 17, Français, ma%C3%AFs%20grain%20humide
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
utilisé en ensilage 1, fiche 17, Français, - ma%C3%AFs%20grain%20humide
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Grain Growing
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- high-moisture grain silage
1, fiche 18, Anglais, high%2Dmoisture%20grain%20silage
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 18, La vedette principale, Français
- ensilage à grain humide
1, fiche 18, Français, ensilage%20%C3%A0%20grain%20humide
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- grain humide ensilé 1, fiche 18, Français, grain%20humide%20%20ensil%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


