TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAIN MAIS [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cropping Systems
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crop sequence
1, fiche 1, Anglais, crop%20sequence
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- sequence of crops 2, fiche 1, Anglais, sequence%20of%20crops
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The order of crops grown throughout one phase of a longer-term crop rotation. 3, fiche 1, Anglais, - crop%20sequence
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
crop sequence: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 4, fiche 1, Anglais, - crop%20sequence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes de culture
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- séquence culturale
1, fiche 1, Français, s%C3%A9quence%20culturale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- séquence des cultures 2, fiche 1, Français, s%C3%A9quence%20des%20cultures
correct, nom féminin
- succession culturale 3, fiche 1, Français, succession%20culturale
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'intensification de la culture du maïs‐grain dans la séquence culturale amène des changements au niveau de la productivité associée à la rotation des cultures et une adaptation au niveau des pratiques agricoles qui ne sont pas sans effet sur l'agroenvironnement. 4, fiche 1, Français, - s%C3%A9quence%20culturale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
séquence culturale : désignation extraite du «Glossaire de l’agriculture» et reproduite avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 5, fiche 1, Français, - s%C3%A9quence%20culturale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de cultivo
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- secuencia de cultivos
1, fiche 1, Espagnol, secuencia%20de%20cultivos
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Llamamos rotaciones de cultivo, a la secuencia de cultivos en un mismo lote, en el transcurso del tiempo. 1, fiche 1, Espagnol, - secuencia%20de%20cultivos
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-04-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stay green
1, fiche 2, Anglais, stay%20green
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Stay-green (sometimes staygreen) refers to the heritable delayed foliar senescence character in model and crop plant species. In a cosmetic stay-green, a lesion interferes with an early step in chlorophyll catabolism. 2, fiche 2, Anglais, - stay%20green
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- stay-green
- staygreen
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- tenue en vert
1, fiche 2, Français, tenue%20en%20vert
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les hybrides de maïs possèdent des degrés variables de «tenue en vert». Une bonne tenue en vert signifie que le grain s’assèche plus rapidement que les épis débarrassés des grains. Cette caractéristique est recherchée pour les hybrides de maïs-grain parce qu'à mesure que les grains sèchent, les tiges restent vertes et saines, et elles sont moins vulnérables aux cassures et à la verse en fin de saison. 2, fiche 2, Français, - tenue%20en%20vert
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- senescencia retardada
1, fiche 2, Espagnol, senescencia%20retardada
proposition, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los rendimientos del maíz pueden aumentar notablemente a través de la mejora genética, integrando el carácter de la senescencia retardada o Stay Green como un carácter adicional y garantizado en el desarrollo de híbridos. 1, fiche 2, Espagnol, - senescencia%20retardada
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- grain farmer
1, fiche 3, Anglais, grain%20farmer
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- grain grower 2, fiche 3, Anglais, grain%20grower
correct
- grain producer 3, fiche 3, Anglais, grain%20producer
correct
- cereal grower 4, fiche 3, Anglais, cereal%20grower
correct
- cereal producer 5, fiche 3, Anglais, cereal%20producer
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- producteur de céréales
1, fiche 3, Français, producteur%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- productrice de céréales 2, fiche 3, Français, productrice%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom féminin
- céréalier 3, fiche 3, Français, c%C3%A9r%C3%A9alier
correct, nom masculin
- céréalière 4, fiche 3, Français, c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re
correct, nom féminin
- céréaliculteur 5, fiche 3, Français, c%C3%A9r%C3%A9aliculteur
correct, nom masculin
- céréalicultrice 6, fiche 3, Français, c%C3%A9r%C3%A9alicultrice
correct, nom féminin
- cultivateur de céréales 7, fiche 3, Français, cultivateur%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom masculin
- cultivatrice de céréales 8, fiche 3, Français, cultivatrice%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Au Manitoba, un producteur de céréales conteste le monopole de la Commission en allant vendre son grain aux États-Unis. Il gagne sa cause. Ottawa intervient immédiatement et change la loi pour s’assurer qu'il n’ y aura plus de zones grises. Mais rien n’ y fait : le mouvement de protestation prend alors de l'ampleur. 1, fiche 3, Français, - producteur%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cultivo de cereales
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- productor de cereales
1, fiche 3, Espagnol, productor%20de%20cereales
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- agricultor de cereales 2, fiche 3, Espagnol, agricultor%20de%20cereales
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-07-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Grain Growing
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grain sorghum
1, fiche 4, Anglais, grain%20sorghum
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Any of several [sorghum varieties] cultivated primarily for grain. 2, fiche 4, Anglais, - grain%20sorghum
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Grain sorghum originated in northeast Africa. It is a coarse stemmed warm season annual grass that can grow [four] feet tall and typically has large seed heads. The leaves are similar to corn but are shorter and sometimes wider. Seed is produced on a panicle which is compact to semi-open and erect. 3, fiche 4, Anglais, - grain%20sorghum
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Grain sorghum is used primarily for feed produced from the grain although grain sorghum can be used for silage if necessary. 3, fiche 4, Anglais, - grain%20sorghum
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sorgho grain
1, fiche 4, Français, sorgho%20grain
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- sorgho-grain 2, fiche 4, Français, sorgho%2Dgrain
correct, nom masculin
- sorgo grain 3, fiche 4, Français, sorgo%20grain
correct, nom masculin
- sorgo-grain 2, fiche 4, Français, sorgo%2Dgrain
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Sorgho cultivé essentiellement pour ses grains. 4, fiche 4, Français, - sorgho%20grain
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le sorgho présente plusieurs variétés qui vont chacune avoir une valorisation différente. [...] il y a les variétés de sorgho grain, à destination de l'alimentation humaine mais également des animaux d’élevage, comme l'est le maïs. 5, fiche 4, Français, - sorgho%20grain
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-10-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- grain sorghum silage
1, fiche 5, Anglais, grain%20sorghum%20silage
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Whilst headlage and grain sorghum silage yield less than forage sorghum varieties, the higher starch concentrations can help offset the amount of purchased grain in a dairy enterprise. 2, fiche 5, Anglais, - grain%20sorghum%20silage
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Grain sorghum silage usually has a higher crude protein content than corn silage, but slightly lower net energy values for beef and dairy cattle. 3, fiche 5, Anglais, - grain%20sorghum%20silage
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- ensilage de sorgho grain
1, fiche 5, Français, ensilage%20de%20sorgho%20grain
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le sorgho grain, riche en amidon, doit être haché très fin à la récolte pour être facilement ingestible. L'ensilage de sorgho grain nécessite d’être associé à un autre fourrage, tel que l'ensilage de maïs ou un enrubannage d’herbe. Les essais menés [...] avec une ration composée à 30 % d’ensilage de sorgho grain, 30 % d’ensilage de maïs et 40 % de concentré, montrent que la ration est bien consommée, permettant ainsi des croissances en vif de plus de 1 600 g/j. 2, fiche 5, Français, - ensilage%20de%20sorgho%20grain
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- ensilage de sorgo grain
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2021-09-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- corn bran
1, fiche 6, Anglais, corn%20bran
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- maize bran 1, fiche 6, Anglais, maize%20bran
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Maize bran. Byproduct of flour or grits manufacture from maize grain (Zea mays L.). It consists principally of outer skins, some germ fragments, and endosperm particles. 1, fiche 6, Anglais, - corn%20bran
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- son de maïs
1, fiche 6, Français, son%20de%20ma%C3%AFs
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Coproduit de la transformation du maïs [constitué principalement] des enveloppes du grain [...] 2, fiche 6, Français, - son%20de%20ma%C3%AFs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- salvado de maíz
1, fiche 6, Espagnol, salvado%20de%20ma%C3%ADz
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
El salvado de maíz constituido esencialmente por las envueltas y el capuchón del grano (equivalentes al 13 por 100 de éste), se separa de la harina mediante cernido tras la molienda. 2, fiche 6, Espagnol, - salvado%20de%20ma%C3%ADz
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Gluten-20 es un subproducto de la industria transformadora del maíz en la producción de almidón y azúcares. Es una mezcla compuesta por pequeñas partículas de harina de maíz, la cáscara del grano (salvado), gluten y agua de condensación. 1, fiche 6, Espagnol, - salvado%20de%20ma%C3%ADz
Fiche 7 - données d’organisme interne 2019-01-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plant Biology
- Grain Growing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- crown
1, fiche 7, Anglais, crown
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The seedcoat on the crown of the kernel breaks open giving it the appearance of a partially popped popcorn kernel. 2, fiche 7, Anglais, - crown
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Biologie végétale
- Culture des céréales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- couronne
1, fiche 7, Français, couronne
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
L'amidon ferme se dépose dans la couronne(couche externe) du grain [de maïs] et le lait occupe la base en direction du bout du grain. 1, fiche 7, Français, - couronne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- European grain moth
1, fiche 8, Anglais, European%20grain%20moth
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
European grain moth. This insect can become a serious pest in elevators and warehouses, where it is usually found in pits, boots, bin slides, and chutes, as well as in the bins themselves. Wheat, rye, barley, and corn are the grains most commonly attacked, but it also breeds in bran and on some types of nuts. The moth feeds mainly on the germ-end of whole kernels. 2, fiche 8, Anglais, - European%20grain%20moth
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The adult moth is relatively small, with a wing-spread of about 1.2 centimetres. The head is white and the forewings are a creamy-white mottled with brown. The female lays about 100 eggs, depositing them singly. The full-grown larvae, about 0.9 centimetres long and dull white in colour, webb the grain kernels together. The life cycle can be completed in about 10 weeks. 2, fiche 8, Anglais, - European%20grain%20moth
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- fausse teigne des grains
1, fiche 8, Français, fausse%20teigne%20des%20grains
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- fausse-teigne des grains 2, fiche 8, Français, fausse%2Dteigne%20des%20grains
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Fausse teigne des grains. Cet insecte peut constituer un ravageur important des silos et des entrepôts, où on le trouve dans les fosses, les gaînes, les coulisses et les déversoirs, ainsi que dans les cellules elles-mêmes. Il préfère le blé, le seigle, l'orge et le maïs, mais il se reproduit également dans le son et dans certaines sortes de noix. Il se nourrit principalement du germe du grain. 1, fiche 8, Français, - fausse%20teigne%20des%20grains
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
C’est un papillon relativement petit, d’environ 1,2 cm d’envergure, à tête blanche et aux ailes antérieures blanc crème, marbrées de brun. La femelle pond environ cent œufs qu’elle expulse isolément. Au terme de son développement larvaire la chenille, de couleur blanc terne, mesure à peu près 0,9 cm. Elle relie, à l’aide d’un fil de soie, les grains qui lui servent de nourriture. Le cycle évolutif exige à peu près dix semaines. 1, fiche 8, Français, - fausse%20teigne%20des%20grains
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- polilla Europea de los granos
1, fiche 8, Espagnol, polilla%20Europea%20de%20los%20granos
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La polilla Europea de los granos, Nemapogon granalla, se alimenta de granos de cereales y sus productos húmedos, harinas, hongos desecados, frutas secas, pistachos, higos. Se encuentra prácticamente en todo el mundo, aunque en la actualidad su presencia ha disminuido. Se considera plaga primaria de los granos porque es capaz de infestarlos en el campo y la bodega, aunque prefiere harinas y granos con elevado contenido de humedad y pobres condiciones de conservación. 1, fiche 8, Espagnol, - polilla%20Europea%20de%20los%20granos
Fiche 9 - données d’organisme interne 2018-03-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- brown house moth
1, fiche 9, Anglais, brown%20house%20moth
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This insect, common in Great-Britain and Canada's West Coast, is an omnivorous scavenger of cereal screenings, dust, etc. Occasionally it is a major pest of bulk wheat, bagged flour and a variety of stored commodities. In the home it is much more important as a clothes moth than as a pest of stored foods. 1, fiche 9, Anglais, - brown%20house%20moth
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The adults vary in size with the male having a wing-spread of about 2 centimetres, while the female may at times exceed 2.5 centimetres. The forewings are dark brown with a number of blackish-brown spots. Approximately 300 eggs are laid by each female, most of them within a few days of mating. Three times as many eggs are laid on sacking as on grain. The mature larva is about 2 centimetres in length, shiny white in colour, with a yellow head. The feeding larva spins a light, closely-woven tube of silk as it eats its way through a food mass. When temperatures are too low, many of the larvae become dormant rather than pupate, extending the larval stage. High relative humidity is a requirement for satisfactory larval growth. At summer temperatures and a relative humidity of approximately 90% the life cycle takes about 100 days. 1, fiche 9, Anglais, - brown%20house%20moth
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 9
Fiche 9, La vedette principale, Français
- œcophore bronzée
1, fiche 9, Français, %26oelig%3Bcophore%20bronz%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cet insecte que l’on trouve couramment en Grande-Bretagne et sur la côte ouest du Canada est un coprophage omnivore qui se nourrit de criblures et de poussières de céréales, etc. À l’occasion, on le trouve, comme ravageur principal, dans le blé en vrac, la farine ensachée et une variété de produits entreposés. Dans la maison, il cause beaucoup plus de dommages aux vêtements qu’à la nourriture entreposée. 1, fiche 9, Français, - %26oelig%3Bcophore%20bronz%C3%A9e
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La taille de l'adulte varie. Chez le mâle, les ailes ont une envergure d’environ 2 cm tandis que, chez la femelle, l'envergure dépasse parfois 2, 5 cm. Les ailes antérieures sont brun foncé et parsemées de taches brun noirâtre. La femelle pond à peu près trois cents œufs, quelques jours après l'accouplement dans la plupart des cas. Elle dépose trois fois plus d’œufs sur les sacs que sur le grain. Au terme de son développement, la larve, d’un blanc brillant et présentant une tête jaune, mesure environ 2 cm de longueur. Elle tisse un fourreau de soie, léger mais serré, à mesure qu'elle creuse son chemin dans la masse des grains pour se nourrir. Lorsque les températures sont trop basses, de nombreuses chenilles connaissent une diapause au lieu de se chrysalider, prolongeant ainsi l'évolution nymphale. La chenille a besoin de conditions d’humidité relative élevée pour se développer de façon satisfaisante. À des températures estivales et à une humidité relative d’environ 90%, le cycle évolutif exige environ cent jours. 1, fiche 9, Français, - %26oelig%3Bcophore%20bronz%C3%A9e
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2018-02-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Universal entry(ies) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mediterranean flour moth
1, fiche 10, Anglais, mediterranean%20flour%20moth
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
This insect infests flour, feeds, nuts, dried fruit, breakfast cereals, biscuits, and seeds, but rarely grains such as wheat and barley. At one time it was the most serious pest in flour mills. The larvae spin silken threads, matting food particles together, and clogging machinery to such an extent that mill operations can be seriously hindered. However, modern control measures have eliminated this pest from most mills. 2, fiche 10, Anglais, - mediterranean%20flour%20moth
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
The adult has a wing-spread of about 2.5 centimetres. The forewings are pale grey with transverse black wavy lines. The female moth lays about 300 eggs. When fully grown, the larvae are about 1.2 centimetres long, whitish or pinkish in colour, with a dark brown head. The body hairs on the back arise from dark brown spots. When mature, the larvae spin cocoons in which they pupate. The cocoon may be formed in food, machinery, or on bare surfaces. The life cycle from egg to adult requires about eight or nine weeks under summer conditions. 2, fiche 10, Anglais, - mediterranean%20flour%20moth
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pyrale méditerranéenne de la farine
1, fiche 10, Français, pyrale%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne%20de%20la%20farine
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Cet insecte s’attaque à la farine, aux aliments du bétail, aux noix, aux fruits secs, aux céréales de table, aux biscuits et aux semences, mais rarement au grain comme le blé et l'orge. À une certaine époque, la pyrale méditerranéenne était le principal ravageur des moulins. La chenille relie, à l'aide d’un fil de soie, les particules de nourriture et, parfois, son travail peut bloquer les machines au point de gêner les opérations du moulin. Cependant, les méthodes de lutte modernes ont chassé ce ravageur de la plupart des moulins. 2, fiche 10, Français, - pyrale%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne%20de%20la%20farine
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
L’adulte a une envergure d’environ 2,5 cm. Les ailes antérieures, gris pâle, sont ornées de bandes transverses noires et sinueuses. La femelle pond à peu près trois cents œufs. Au terme de son développement, la chenille mesure 1,2 cm de longueur et est blanchâtre ou rosâtre, avec une tête brun foncé. Elle montre, sur son dos, des taches brun foncé à la base des soies. La nymphose s’accomplit dans un cocon tissé par la larve dans la nourriture, les machines ou sur une surface nue. Dans des conditions estivales, le cycle évolutif, de l’œuf à l’adulte, demande de huit à neuf semaines. 2, fiche 10, Français, - pyrale%20m%C3%A9diterran%C3%A9enne%20de%20la%20farine
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Insectos, ciempiés, arañas y escorpiones
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 10
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- polilla mediterránea de la harina
1, fiche 10, Espagnol, polilla%20mediterr%C3%A1nea%20de%20la%20harina
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
ESPECIE: Ephestia (Anagasta) kuehniella (Zeller). (Palomilla o polilla mediterránea de la harina). El adulto es de cabeza pequeña, globosa, sin penacho. Su tamaño es de aproximadamente 2 cm con las alas extendidas. Las alas anteriores son de un color gris plomizo con bandas onduladas negras. Las alas posteriores son anchas, claras, casi blancas, con una banda de pelos de tamaño reducido. La larva es de color blanquecino o ligeramente rosado con pequeños puntos negros en el cuerpo. ALIMENTO. Prefiere la harina de trigo aunque también se alimenta de granos de otros cereales y sus productos, nueces, cacao, galletas, almendras, harina de soya, frutas secas. DISTRIBUCION. En todo el mundo. IMPORTANCIA. Plaga secundaria de los granos de cereales sanos y enteros. Plaga primaria de la harina y otros productos molidos de cereales, oleaginosas y leguminosas. Las lanosidades que produce la larva pueden llegar a obstruir tubos y conductos de los molinos de trigo y sirven de refugio a otros insectos que dañan granos y productos almacenados. 2, fiche 10, Espagnol, - polilla%20mediterr%C3%A1nea%20de%20la%20harina
Fiche 11 - données d’organisme interne 2017-01-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Cinematography
- Photography
- Graphic Arts and Printing
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- blue screen
1, fiche 11, Anglais, blue%20screen
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- bluescreen 2, fiche 11, Anglais, bluescreen
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A blue background in front of which a subject is filmed so as to allow matte compositing of the film with other footage. 3, fiche 11, Anglais, - blue%20screen
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[A] blue screen will require twice as much light as [a] green screen, often a whole f-stop. But because of this difference in luminosity, blue also results in less color spill. Blue screen is also ideal for replicating darker or nighttime conditions. 4, fiche 11, Anglais, - blue%20screen
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The blue screen method was developed in the 1930s at RKO Radio Pictures. ... Before digital chroma keying, bluescreening was accomplished using film. The camera color negative was printed onto high-contrast black and white film, using either a filter or the color sensitivity of the black and white film to limit it to the blue channel. Assuming this film was a negative it produced clear where the bluescreen was [and] black elsewhere ... The end result was a clear background with an opaque shape of the subject in the middle. 5, fiche 11, Anglais, - blue%20screen
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Not to be confused with green screen. 3, fiche 11, Anglais, - blue%20screen
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Cinématographie
- Photographie
- Imprimerie et arts graphiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- fond bleu
1, fiche 11, Français, fond%20bleu
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- écran bleu 2, fiche 11, Français, %C3%A9cran%20bleu
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Décor uni de couleur bleue devant lequel on filme une personne afin de pouvoir insérer, au montage, des images de fond filmées séparément [et qui] permet de faciliter le découpage de la silhouette lors de l’insertion de l’autre image de fond. 3, fiche 11, Français, - fond%20bleu
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La couleur bleue [...] a été utilisée dans le cinéma bien avant l'apparition des techniques numériques modernes. En tournage sur pellicule, l'utilisation du bleu était liée au fait que la couche d’émulsion bleu du film avait «les plus beaux cristaux» et donc plus de détails pour le minimum de grain(en comparaison avec les couches rouges et vertes de l'émulsion.) Mais le bleu nécessite d’avoir plus de lumière pour fonctionner que le vert. [C'est donc] plus difficile à utiliser. 4, fiche 11, Français, - fond%20bleu
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec fond vert ou écran vert. 5, fiche 11, Français, - fond%20bleu
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-11-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Biochemistry
- Plant Biology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- starch grain
1, fiche 12, Anglais, starch%20grain
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The build-up of the grain starts from a tiny bit of coagulated starch, the core of the starch grain in the making. This origin of the starch grain, the hilum, can be observed quite well with the help of a microscope. The glucose building stones are incorporated into the starch molecule 'to be' on the surface perpendicular to the surface of the grain. 1, fiche 12, Anglais, - starch%20grain
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Starch can be found in almost every green plant. Starch can be stored underground in tubers (potatoes) or roots (tapioca) or above the ground in seeds (maize, wheat). It functions as a reserve food and energy source for the plant. 1, fiche 12, Anglais, - starch%20grain
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie végétale
Fiche 12, La vedette principale, Français
- grain d’amidon
1, fiche 12, Français, grain%20d%26rsquo%3Bamidon
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Comme le grain de maïs renferme essentiellement de l'amidon, quand les grains d’amidon explosent, c'est le grain de maïs entier qui éclate. 2, fiche 12, Français, - grain%20d%26rsquo%3Bamidon
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
grain d’amidon : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 12, Français, - grain%20d%26rsquo%3Bamidon
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2016-10-28
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- medium broken
1, fiche 13, Anglais, medium%20broken
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Those parts of a kernel which are equal to or larger than one quarter of the length of a kernel but not equal to the minimum size of big brokens. 2, fiche 13, Anglais, - medium%20broken
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
medium broken: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 13, Anglais, - medium%20broken
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- brisure moyenne
1, fiche 13, Français, brisure%20moyenne
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Fragments de grain dont la longueur est égale ou supérieure au quart de la longueur du grain, mais qui n’ atteignent pas la taille minimum des «grosses brisures». 2, fiche 13, Français, - brisure%20moyenne
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
brisure moyenne : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 13, Français, - brisure%20moyenne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-10-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Meteorology
- Agriculture - General
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- agrometeorological
1, fiche 14, Anglais, agrometeorological
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Pertaining to agrometeorology. 2, fiche 14, Anglais, - agrometeorological
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
agrometeorological: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development. 3, fiche 14, Anglais, - agrometeorological
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Météorologie
- Agriculture - Généralités
Fiche 14, La vedette principale, Français
- agrométéorologique 1, fiche 14, Français, agrom%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Contribution à l'étude agrométéorologique de la production de maïs grain en France [...] 2, fiche 14, Français, - agrom%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Relatif à la météorologie agricole. 2, fiche 14, Français, - agrom%C3%A9t%C3%A9orologique
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
agrométéorologique : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques. 3, fiche 14, Français, - agrom%C3%A9t%C3%A9orologique
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Harvesting Techniques
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- prolonged swath curing
1, fiche 15, Anglais, prolonged%20swath%20curing
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- continuous swath curing 2, fiche 15, Anglais, continuous%20swath%20curing
correct
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
From the mere standpoint of speed and avoidance of rain damage, curing throughout in the swath followed by storage as soon as sufficiently dry would appear to be advantageous. Such practice, however, is not to be recommended when maximum quality and yield are considered. Prolonged swath curing results in undue shattering of leaves. Partial swath curing, however, may be practiced without material loss in quality. 2, fiche 15, Anglais, - prolonged%20swath%20curing
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
This technique is no longer in use. 3, fiche 15, Anglais, - prolonged%20swath%20curing
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Techniques de récolte
Fiche 15, La vedette principale, Français
- javelage
1, fiche 15, Français, javelage
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Le javelage, qui se pratiquait quand on coupait les blés à la faux ou à la moissonneuse, avait l'avantage de favoriser la dessiccation des épis, mais en cas de pluie, il entraînait le gonflement du grain et sa moisissure. 1, fiche 15, Français, - javelage
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
La technique a été abandonnée au début du 20ième siècle. 2, fiche 15, Français, - javelage
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-03-07
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Distilling Industries (Food Ind.)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- blended whiskey
1, fiche 16, Anglais, blended%20whiskey
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Whiskey made from at least 20 per cent 100-proof straight whiskey blended either with other whiskey or neutral spirits or both, and bottled at no less than 80 proof. 2, fiche 16, Anglais, - blended%20whiskey
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Straight whiskeys are unmixed or mixed only with whiskey from the same distillation period and distiller. Blended whiskeys include mixtures made by different distillers and in different periods (Scotch) and also whiskeys made with combinations of the neutral whiskeys, having no distinctive flavour characteristics, and straight whiskeys (U.S. and Canada). 3, fiche 16, Anglais, - blended%20whiskey
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- blended whisky
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Distillerie (Alimentation)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- blended whiskey
1, fiche 16, Français, blended%20whiskey
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- blended 2, fiche 16, Français, blended
correct, nom masculin
- whiskey mélangé 3, fiche 16, Français, whiskey%20m%C3%A9lang%C3%A9
nom masculin
- whiskey coupé 4, fiche 16, Français, whiskey%20coup%C3%A9
voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Assemblage de whiskies Single Malt et de Whiskies de grain. 5, fiche 16, Français, - blended%20whiskey
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Le dernier stade est l'assemblage qui vise à conférer à chaque marque une saveur distincte à qualité constante. D'un pays à l'autre, le procédé est radicalement différent. En Écosse, le blending consiste à marier des whiskies de malt et des whiskies de grain provenant de plusieurs distilleries, alors qu'en Irlande l'assemblage est un mélange de plusieurs whiskeys provenant tous de la même distillerie, mais d’âge, de tonneaux et de lieux de mûrissement différents. 1, fiche 16, Français, - blended%20whiskey
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des whiskys; des whiskies. 6, fiche 16, Français, - blended%20whiskey
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
whisky (sing.); whiskys (pl.) : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2006). 7, fiche 16, Français, - blended%20whiskey
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
coupage : mélange de divers vins [...] Mélange d’eaux-de-vie de forces alcooliques différentes. 8, fiche 16, Français, - blended%20whiskey
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- blended whisky
- whisky mélangé
- whisky coupé
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Petrography
- Natural Construction Materials
- Mineralogy
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- firestone
1, fiche 17, Anglais, firestone
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- flint 2, fiche 17, Anglais, flint
correct
- silex 3, fiche 17, Anglais, silex
voir observation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A massive, very hard, somewhat impure variety of chalcedony, usually black or of various shades of gray, breaking with a conchoidal fracture, and striking fire with steel. 1, fiche 17, Anglais, - firestone
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
flint: A term that has been considered as a mineral name ... 1, fiche 17, Anglais, - firestone
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
silex: The French term for flint. 1, fiche 17, Anglais, - firestone
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Pétrographie
- Matériaux de construction naturels
- Minéralogie
Fiche 17, La vedette principale, Français
- silex
1, fiche 17, Français, silex
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Variété de quartz du type calcédoine, constituant des accidents dans des couches calcaires, formée de silice d’origine biochimique, précipitant dès le début de la diagenèse dans le sédiment encore meuble. 2, fiche 17, Français, - silex
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les silex sont parfois en lits continus, mais plus souvent en rognons disséminés ou groupés en niveaux parallèles à la stratification [...] Le silex est une roche dure, à grain très fin(calcédoine et quartz cryptocristallins, sans grains détritiques), jaune clair, brune à noire, à cassure lisse et conchoïdale, à éclat luisant; les éclats de silex sont à bords aigus et translucides. 3, fiche 17, Français, - silex
Record number: 17, Textual support number: 2 CONT
[...] les silex constituent de bons agrégats pour les bétons. La pierre meulière est un silex caverneux en éléments atteignant de grandes dimensions. 4, fiche 17, Français, - silex
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
On s’est servi du silex comme pierre à fusil et comme pierre à briquet, car, utilisé en frappant du fer ou de l’acier, il arrache des particules de métal dont la température est assez élevée pour allumer de la poudre ou de l’amadou. 5, fiche 17, Français, - silex
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
- Materiales de construcción naturales
- Mineralogía
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- pedernal
1, fiche 17, Espagnol, pedernal
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- piedra de chispa 2, fiche 17, Espagnol, piedra%20de%20chispa
correct, nom féminin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Variedad de cuarzo compuesta por sílice con pequeñas cantidades de agua y alúmina. 3, fiche 17, Espagnol, - pedernal
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Produce chispas al ser golpeado con el eslabón. 2, fiche 17, Espagnol, - pedernal
Fiche 18 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- nephelinite
1, fiche 18, Anglais, nephelinite
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A dark, fine-grained or porphyritic igneous rock consisting primarily of nepheline and pyroxene ... 2, fiche 18, Anglais, - nephelinite
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[Nephelinite] resembles basalt in general appearance. 2, fiche 18, Anglais, - nephelinite
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- néphélinite
1, fiche 18, Français, n%C3%A9ph%C3%A9linite
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
La néphélinite est une roche extrusive ou hypabyssale à grain fin ou porphyrique, de caractère basaltique, mais essentiellement composée de néphéline et de pyroxène(augite titanifère surtout), avec absence de feldspath. 2, fiche 18, Français, - n%C3%A9ph%C3%A9linite
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Petrografía
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- nefelinita
1, fiche 18, Espagnol, nefelinita
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Lava negra, compacta, a base de nefelina, augita y, a veces, olivino [...] 1, fiche 18, Espagnol, - nefelinita
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
[...] contiene cristales de haüyna y noseana. 1, fiche 18, Espagnol, - nefelinita
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-10-29
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- binburnt kernel
1, fiche 19, Anglais, binburnt%20kernel
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- BBT 1, fiche 19, Anglais, BBT
correct
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Binburnt] kernels resemble fireburnt kernels in colour; however, in cross-section, the binburnt kernel maintains its dense structure and appears smooth and glossy, unlike a fireburnt kernel, which looks like charcoal in cross-section, has numerous air holes, and crumbles easily under pressure; binburnt kernels are caused by gradual heating in storage and have not been exposed to temperatures approaching ignition; the weight of a binburnt kernel is similar to that of a sound kernel of comparable size (Official Grain Grading Guide). 2, fiche 19, Anglais, - binburnt%20kernel
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term and abbreviation used by the Canadian Grain Commission. 3, fiche 19, Anglais, - binburnt%20kernel
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 19, La vedette principale, Français
- grain brûlé en entreposage
1, fiche 19, Français, grain%20br%C3%BBl%C3%A9%20en%20entreposage
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
- BBT 1, fiche 19, Français, BBT
correct, nom masculin
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[La] couleur des grains brûlés en entreposage est semblable à celle des grains brûlés; une coupe transversale d’un grain brûlé en entreposage présente une paroi lisse et luisante; or, celle d’un grain brûlé ressemble à du charbon et s’effrite facilement sous pression; les grains brûlés en entreposage résultent de l'échauffement graduel durant l'entreposage mais ils n’ ont pas été exposés à des températures assez élevées pour causer l'allumage; le poids d’un grain brûlé en entreposage est semblable à celui d’un grain sain de calibre analogue(Guide officiel du classement des grains). 2, fiche 19, Français, - grain%20br%C3%BBl%C3%A9%20en%20entreposage
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme et abréviation utilisés par la Commission canadienne des grains. 3, fiche 19, Français, - grain%20br%C3%BBl%C3%A9%20en%20entreposage
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Economía agrícola
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- grano quemado en el depósito
1, fiche 19, Espagnol, grano%20quemado%20en%20el%20dep%C3%B3sito
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2012-10-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Food Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- large broken rice
1, fiche 20, Anglais, large%20broken%20rice
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Grain fragments, the length of which is less than three-quarters, but greater than half the length of the whole grain. 1, fiche 20, Anglais, - large%20broken%20rice
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Industrie de l'alimentation
Fiche 20, La vedette principale, Français
- grosses brisures
1, fiche 20, Français, grosses%20brisures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Parties de grains dont la longueur est inférieure aux trois quarts, mais supérieure à la moitié d’un grain entier. 1, fiche 20, Français, - grosses%20brisures
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- grosse brisure
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Molinería y cereales
- Industria alimentaria
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- arroz partido largo
1, fiche 20, Espagnol, arroz%20partido%20largo
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- arroz quebrado largo 1, fiche 20, Espagnol, arroz%20quebrado%20largo
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2012-05-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- corn grain 1, fiche 21, Anglais, corn%20grain
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 21, La vedette principale, Français
- grain de maïs
1, fiche 21, Français, grain%20de%20ma%C3%AFs
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- grano de maíz
1, fiche 21, Espagnol, grano%20de%20ma%C3%ADz
correct, nom masculin, Argentine, Chili, Espagne, Mexique, Panama, Paraguay, Venezuela
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- grano de choclo 2, fiche 21, Espagnol, grano%20de%20choclo
correct, nom masculin, Argentine, Chili
- elote 3, fiche 21, Espagnol, elote
correct, nom masculin, Mexique
- grano de jojoto 4, fiche 21, Espagnol, grano%20de%20jojoto
correct, nom masculin, Venezuela, moins fréquent
- grano de borona 5, fiche 21, Espagnol, grano%20de%20borona
nom masculin
- grano de panizo 5, fiche 21, Espagnol, grano%20de%20panizo
nom masculin
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-04-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- native corn
1, fiche 22, Anglais, native%20corn
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- indigenous corn 2, fiche 22, Anglais, indigenous%20corn
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
The study for the Commission for Environmental Cooperation said gene transfers could damage Mexico's vast storehouse of native corn, whose wild ancestral genes might one day be needed to help commercial crops overcome diseases or adverse conditions. 3, fiche 22, Anglais, - native%20corn
Record number: 22, Textual support number: 2 CONT
Mexico has been cultivating indigenous corn, a New World grain, for over 5500 years. As a result, Oaxaca contains the greatest diversity of genetic varieties of corn in the world. It is imperative that this diversity be preserved. Diversification maintains the vigor of a species and allows botanists to hybridize seeds in order to create newer varieties. 4, fiche 22, Anglais, - native%20corn
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 22, La vedette principale, Français
- maïs indigène
1, fiche 22, Français, ma%C3%AFs%20indig%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
«Les paysans dans l'Oaxaca sont bouleversés par cette affaire» [...] C'est dans cette région du sud du Mexique que l'on suspecte une contamination transgénique du maïs indigène. Selon le directeur de l'Institut national d’écologie de Mexico, les cultivateurs ont sans doute replanté le grain qui leur était parvenu comme ils le font couramment :«Les paysans font ce qu'on fait depuis 6000 ans : l'agriculture est basée sur la sélection humaine, on essaye les différentes semences et on regarde les qualités de ce que l'on obtient». 2, fiche 22, Français, - ma%C3%AFs%20indig%C3%A8ne
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- maíz nativo
1, fiche 22, Espagnol, ma%C3%ADz%20nativo
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- maíz indígena 2, fiche 22, Espagnol, ma%C3%ADz%20ind%C3%ADgena
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Semilla que ha sido cultivada por los agricultores año con año desde tiempos prehispánicos. 2, fiche 22, Espagnol, - ma%C3%ADz%20nativo
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-02-16
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Botany
- Grain Growing
Universal entry(ies) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- flint corn
1, fiche 23, Anglais, flint%20corn
correct, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- flint maize 2, fiche 23, Anglais, flint%20maize
correct
- Yankee corn 2, fiche 23, Anglais, Yankee%20corn
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
[A] type [of corn that] has a smooth kernel and either a complete absence of soft starch or a limited amount fully surrounded by hard endosperm. 3, fiche 23, Anglais, - flint%20corn
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Grain food product. 4, fiche 23, Anglais, - flint%20corn
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
flint corn: term standardized by ISO. 5, fiche 23, Anglais, - flint%20corn
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Français
- maïs corné
1, fiche 23, Français, ma%C3%AFs%20corn%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- maïs à grain corné 2, fiche 23, Français, ma%C3%AFs%20%C3%A0%20grain%20corn%C3%A9
correct, nom masculin
- maïs vitreux 3, fiche 23, Français, ma%C3%AFs%20vitreux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
[...] grains assez gros, arrondis, durs; l’albumen corné enveloppe entièrement son centre farineux [...] 4, fiche 23, Français, - ma%C3%AFs%20corn%C3%A9
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
maïs corné; maïs vitreux : termes normalisés par l’ISO. 5, fiche 23, Français, - ma%C3%AFs%20corn%C3%A9
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es) Fiche 23
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- maíz córneo
1, fiche 23, Espagnol, ma%C3%ADz%20c%C3%B3rneo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
- maíz duro 2, fiche 23, Espagnol, ma%C3%ADz%20duro
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Maíz [que] tiene los granos de forma redondeada [con] un albumen de estructura vítrea con bastante harina en el centro. 1, fiche 23, Espagnol, - ma%C3%ADz%20c%C3%B3rneo
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Farm Equipment
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- descending leg
1, fiche 24, Anglais, descending%20leg
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
This invention relates generally to conveyors and more particularly to a type of conveyor commonly known as a "bucket elevator" used for conveying particulate or granular material from one location to another. ... the bucket elevator ... comprises a housing consisting ... of a pair of elongated, vertically disposed, spaced apart, hollow leg sections or leggings, an ascending leg section and a descending leg section, a substantially enclosed boot mounted at the lower terminal ends of the leg sections and a substantially enclosed head mounted at the upper terminal ends of the leg sections. An endless belt mounting a plurality of buckets is supported for movement in an endless path between a drive pulley carried by a stub shaft rotatably journalled in the head and a driven pulley supported on a stub shaft rotatably journalled in the boot. 1, fiche 24, Anglais, - descending%20leg
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Matériel agricole
Fiche 24, La vedette principale, Français
- jambe descendante
1, fiche 24, Français, jambe%20descendante
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
L'élévateur à godets [...] sert à élever verticalement le grain, il est obligatoirement fixe. L'alimentation de l'appareil peut s’effectuer de 2 façons [...] Par la jambe descendante : les godets plongent dans la masse de grain contenu dans le pied de l'élévateur. Ce principe est le plus utilisé, il présente l'avantage de permettre un remplissage complet des godets, mais peut faire augmenter le taux de brisures lorsque l'on manutentionne un produit fragile. [...] Par la jambe montante, les godets sont chargés lorsqu'ils se présentent devant le gousset d’entrée, mais dans ce cas il sont moins bien remplis. Alimentation en grain d’un élévateur. [...] Il existe maintenant des modèles qui peuvent être alimentés indifféremment sur l'une ou l'autre jambe. 1, fiche 24, Français, - jambe%20descendante
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-12-21
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Chutes, Spouts and Conveyors
- Farm Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ascending leg
1, fiche 25, Anglais, ascending%20leg
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
This invention relates generally to conveyors and more particularly to a type of conveyor commonly known as a "bucket elevator" used for conveying particulate or granular material from one location to another. ... the bucket elevator ... comprises a housing consisting ... of a pair of elongated, vertically disposed, spaced apart, hollow leg sections or leggings, an ascending leg section and a descending leg section, a substantially enclosed boot mounted at the lower terminal ends of the leg sections and a substantially enclosed head mounted at the upper terminal ends of the leg sections. An endless belt mounting a plurality of buckets is supported for movement in an endless path between a drive pulley carried by a stub shaft rotatably journalled in the head and a driven pulley supported on a stub shaft rotatably journalled in the boot. 1, fiche 25, Anglais, - ascending%20leg
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Convoyeurs et goulottes (Manutention)
- Matériel agricole
Fiche 25, La vedette principale, Français
- jambe montante
1, fiche 25, Français, jambe%20montante
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'élévateur à godets [...] sert à élever verticalement le grain, il est obligatoirement fixe. L'alimentation de l'appareil peut s’effectuer de 2 façons [...] Par la jambe descendante : les godets plongent dans la masse de grain contenu dans le pied de l'élévateur. Ce principe est le plus utilisé, il présente l'avantage de permettre un remplissage complet des godets, mais peut faire augmenter le taux de brisures lorsque l'on manutentionne un produit fragile. [...] Par la jambe montante, les godets sont chargés lorsqu'ils se présentent devant le gousset d’entrée, mais dans ce cas il sont moins bien remplis. Alimentation en grain d’un élévateur. [...] Il existe maintenant des modèles qui peuvent être alimentés indifféremment sur l'une ou l'autre jambe. 1, fiche 25, Français, - jambe%20montante
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-12-15
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- early-milk stage
1, fiche 26, Anglais, early%2Dmilk%20stage
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A growth stage of corn. 1, fiche 26, Anglais, - early%2Dmilk%20stage
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- stade laiteux précoce
1, fiche 26, Français, stade%20laiteux%20pr%C3%A9coce
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Stade de croissance du maïs, où le contenu du grain est de consistance laiteuse. 1, fiche 26, Français, - stade%20laiteux%20pr%C3%A9coce
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- fase lechosa temprana
1, fiche 26, Espagnol, fase%20lechosa%20temprana
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-12-14
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Farm Equipment
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- leg
1, fiche 27, Anglais, leg
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
This invention relates generally to conveyors and more particularly to a type of conveyor commonly known as a "bucket elevator" used for conveying particulate or granular material from one location to another. ... the bucket elevator ... comprises a housing consisting ... of a pair of elongated, vertically disposed, spaced apart, hollow leg sections or leggings, an ascending leg section and a descending leg section, a substantially enclosed boot mounted at the lower terminal ends of the leg sections and a substantially enclosed head mounted at the upper terminal ends of the leg sections. An endless belt mounting a plurality of buckets is supported for movement in an endless path between a drive pulley carried by a stub shaft rotatably journalled in the head and a driven pulley supported on a stub shaft rotatably journalled in the boot. 2, fiche 27, Anglais, - leg
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Ascending, descending leg. 3, fiche 27, Anglais, - leg
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Matériel agricole
Fiche 27, La vedette principale, Français
- jambe
1, fiche 27, Français, jambe
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'élévateur à godets [...] sert à élever verticalement le grain, il est obligatoirement fixe. L'alimentation de l'appareil peut s’effectuer de 2 façons [...] Par la jambe descendante : les godets plongent dans la masse de grain contenu dans le pied de l'élévateur. Ce principe est le plus utilisé, il présente l'avantage de permettre un remplissage complet des godets, mais peut faire augmenter le taux de brisures lorsque l'on manutentionne un produit fragile. [...] Par la jambe montante, les godets sont chargés lorsqu'ils se présentent devant le gousset d’entrée, mais dans ce cas il sont moins bien remplis. Alimentation en grain d’un élévateur. [...] Il existe maintenant des modèles qui peuvent être alimentés indifféremment sur l'une ou l'autre jambe. 2, fiche 27, Français, - jambe
Record number: 27, Textual support number: 2 CONT
Les conduits verticaux qui relient la tête et le pied de l’élévateur, sont les jambes de l’élévateur. L’alimentation en matières premières se fait par un conduit situé à la base de l’élévateur où les godets se remplissent par pelletage. 3, fiche 27, Français, - jambe
Record number: 27, Textual support number: 1 PHR
Jambe de retour d’un élévateur à godets. 4, fiche 27, Français, - jambe
Record number: 27, Textual support number: 2 PHR
Jambe descendante, montante. 4, fiche 27, Français, - jambe
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-11-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- blotched seed
1, fiche 28, Anglais, blotched%20seed
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[A] seed with brown or black areas confined to only a part of the kernel but [is] otherwise sound. 2, fiche 28, Anglais, - blotched%20seed
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A weed stain is a type of natural stain. A weed stain refers to the blotched or stained appearance of kernels caused by contact with sap from green foliage of such weeds as Russian thistle. 3, fiche 28, Anglais, - blotched%20seed
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 4, fiche 28, Anglais, - blotched%20seed
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 28, La vedette principale, Français
- graine marbrée
1, fiche 28, Français, graine%20marbr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
[Graine] qui [a] des zones brunes ou noires sur seulement une partie du grain, mais qui [est] autrement [saine]. 2, fiche 28, Français, - graine%20marbr%C3%A9e
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 28, Français, - graine%20marbr%C3%A9e
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Economía agrícola
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- grano manchado
1, fiche 28, Espagnol, grano%20manchado
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- semilla manchada 2, fiche 28, Espagnol, semilla%20manchada
correct, nom féminin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Grano que presenta puntos negros u obscuros en la superficie. 3, fiche 28, Espagnol, - grano%20manchado
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Las características que definen a los granos moteados y a los granos manchados son muy parecidas y con frecuencia es dificil establecer una diferencia. 4, fiche 28, Espagnol, - grano%20manchado
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-02-15
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Chronology
- Geophysics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- plateau age
1, fiche 29, Anglais, plateau%20age
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- plateau date 2, fiche 29, Anglais, plateau%20date
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
A good argon-argon age determination will have a lot of heating steps which all agree with each other. The "plateau age" is the age given by the average of most of the steps ... 3, fiche 29, Anglais, - plateau%20age
Record number: 29, Textual support number: 2 CONT
Two biotite separates from different lamprophyre bodies have a conventional K-Ar date of 79.8 ± 2.8 Ma and [an] Ar plateau date of 76.9 ± 0.5 Ma. 4, fiche 29, Anglais, - plateau%20age
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
plateau age; plateau date: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 29, Anglais, - plateau%20age
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Chronologie
- Géophysique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- âge plateau
1, fiche 29, Français, %C3%A2ge%20plateau
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- âge-plateau 2, fiche 29, Français, %C3%A2ge%2Dplateau
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
L'Ar étant un gaz rare, il diffuse facilement dans les minéraux, et le système a tendance à se rouvrir en particulier par diffusion en bordure des minéraux. Pour s’affranchir de ce problème, on effectue en général au cours de l'analyse un chauffage par paliers. Le gaz libéré est analysé à chaque palier, et un âge est calculé pour chaque fraction. Si le système ne s’est ouvert qu'en bordure de grain, les âges obtenus sur les premiers paliers seront «jeunes», mais les derniers paliers donneront tous le même âge appelé «âge plateau». 3, fiche 29, Français, - %C3%A2ge%20plateau
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
pluriel : des âges(-)plateaux ou des âges(-)plateau. 4, fiche 29, Français, - %C3%A2ge%20plateau
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
âge plateau : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 29, Français, - %C3%A2ge%20plateau
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-11-23
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Grain Growing
- Morphology and General Physiology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- dough stage
1, fiche 30, Anglais, dough%20stage
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A stage in the development of a cereal grain at which point the kernel has a dough like consistency. 2, fiche 30, Anglais, - dough%20stage
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Morphologie et physiologie générale
Fiche 30, La vedette principale, Français
- stade pâteux
1, fiche 30, Français, stade%20p%C3%A2teux
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- état pâteux 2, fiche 30, Français, %C3%A9tat%20p%C3%A2teux
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Stade marquant la fin de la migration des réserves au cours de la période de maturation du grain d’une graminée, et plus particulièrement d’une céréale [...] 3, fiche 30, Français, - stade%20p%C3%A2teux
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Au stade pâteux, le grain résiste bien à la pression du doigt, mais se déchire à l'ongle. 3, fiche 30, Français, - stade%20p%C3%A2teux
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Morfología y fisiología general
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- estado pastozo
1, fiche 30, Espagnol, estado%20pastozo
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Crop Protection
- Grain Growing
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- insect damage
1, fiche 31, Anglais, insect%20damage
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- I DMG 1, fiche 31, Anglais, I%20DMG
correct
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
For CWRS [Canada Western Red Spring] and CWAD [Canada Western Amber Durum], there are specific limits for kernels damaged by grasshopper and armyworm, midge and sawfly; grasshoppers and armyworms chew out sections of kernels, particularly the ends and sides; at an early stage, armyworms may chew tunnels through the kernels; this destroys the endosperm, and leaves the exposed chewed areas susceptible to fungal and bacterial infections; heavy discolourations and moulds may result; the orange wheat blossom midge causes a distinct form of damage; grade tolerances for midge have existed for many years based primarily on the shrivelling and distortion of midge-damaged kernels; the tiny midge larvae feed directly on the developing kernels in the heads of wheat; the extent of damage largely depends on the number of larvae feeding on each kernel. Only recently have the full effects of midge damage on Canadian red spring bread wheat quality been studied, revealing the seriousness of midge damage to quality. The shrunken distorted grains reduce flour yields and produce dark flours with increased flour ash. Severely midge-damaged wheat exhibits weak, sticky dough properties, low baking absorption and poor bread quality. Protein content is abnormally high, but gluten protein quality is distinctly inferior. 2, fiche 31, Anglais, - insect%20damage
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 31, Anglais, - insect%20damage
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Protection des végétaux
- Culture des céréales
Fiche 31, La vedette principale, Français
- dommages causés par les insectes
1, fiche 31, Français, dommages%20caus%C3%A9s%20par%20les%20insectes
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 31, Les abréviations, Français
- I DMG 1, fiche 31, Français, I%20DMG
correct, nom masculin
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Dans le cas du blé CWRS [roux de printemps de l'Ouest canadien] et du blé dur CWAD [ambré de l'Ouest canadien, on a fixé des tolérances visant les grains endommagés par la sauterelle et le légionnaire, et la cécidomyie et la tenthrède; les sauterelles et les légionnaires mangent certaines sections des grains, notamment les extrémités et les côtés; les légionnaires peuvent creuser des tunnels dans les jeunes grains; l'albumen en est détruit et les surfaces ainsi exposées risquent d’être atteintes d’infections fongiques et bactériennes; des mouchetures et moisissures importantes peuvent recouvrir la surface des grains; les dommages causés par la cécidomyie du blé sont d’une nature particulière; on a établi il y a longtemps déjà des tolérances pour les grades en ce qui a trait à l'aspect ratatiné et déformé des grains; les larves minuscules se nourrissent directement des grains en croissance sur les épis de blé; l'étendue des dommages est largement fonction du nombre de larves se nourrissant de chaque grain. On n’ a que très récemment étudié l'incidence totale des dommages dus à la cécidomyie du blé sur le blé panifiable de la classe roux de printemps. On a alors découvert la gravité de son incidence sur la qualité. Les grains échaudés et déformés donnent moins de farine et celle-ci est terne et a une teneur accrue en cendres. Le blé fortement endommagé par la cécidomyie du blé donne une pâte gluante d’une force insuffisante, affiche un faible pouvoir d’absorption à la cuisson et donne un pain de piètre qualité. La teneur en protéines est très élevée mais la qualité du gluten laisse nettement à désirer. 2, fiche 31, Français, - dommages%20caus%C3%A9s%20par%20les%20insectes
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 31, Français, - dommages%20caus%C3%A9s%20par%20les%20insectes
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
- Cultivo de cereales
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- daños causados por insectos
1, fiche 31, Espagnol, da%C3%B1os%20causados%20por%20insectos
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
- daños por insectos 1, fiche 31, Espagnol, da%C3%B1os%20por%20insectos
correct, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2010-08-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Materials Handling
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- intra-company grains
1, fiche 32, Anglais, intra%2Dcompany%20grains
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Elimination of mandatory inward inspection and weighing for all intra-company grains, but maintain inward inspection and weighing only for those parties considered most at risk ... 2, fiche 32, Anglais, - intra%2Dcompany%20grains
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 32, Anglais, - intra%2Dcompany%20grains
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Manutention
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 32, La vedette principale, Français
- expéditions internes de grain
1, fiche 32, Français, exp%C3%A9ditions%20internes%20de%20grain
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Suppression de l'inspection et de la pesée à l'arrivage obligatoires dans le cas de toutes les expéditions internes de grain, mais maintien de cette fonction seulement pour les parties considérées les plus à risque [...] 2, fiche 32, Français, - exp%C3%A9ditions%20internes%20de%20grain
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 32, Français, - exp%C3%A9ditions%20internes%20de%20grain
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Manipulación de materiales
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- granos expedidos internamente
1, fiche 32, Espagnol, granos%20expedidos%20internamente
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- granos expedidos dentro de la compañía 1, fiche 32, Espagnol, granos%20expedidos%20dentro%20de%20la%20compa%C3%B1%C3%ADa
nom masculin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2010-07-27
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Economics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- grain co-operative
1, fiche 33, Anglais, grain%20co%2Doperative
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
A large number of grain co-operatives and companies are agents, handlers and expeditors of Western Canada's grain. The companies own and operate primary and terminal elevators along with farm supply outlets, processing facilities, and related enterprises. Many of these companies act not only as agents for the Canadian Wheat Board, but also buy and sell non-Board grains on their own behalf. 1, fiche 33, Anglais, - grain%20co%2Doperative
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Économique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- coopérative céréalière
1, fiche 33, Français, coop%C3%A9rative%20c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
De nombreuses compagnies et coopératives céréalières s’occupent de la vente, de la manutention et de l'expédition du grain de l'Ouest. Ces compagnies possèdent et exploitent des silos de collecte et des silos portuaires ou industriels, de même que des magasins de matériel agricole, des usines de conditionnement et des entreprises connexes. Beaucoup agissent non seulement à titre d’agents pour la Commission canadienne du blé, mais aussi pour leur propre compte en achetant et en vendant des céréales qui ne relèvent pas de la compétence de la Commission. 1, fiche 33, Français, - coop%C3%A9rative%20c%C3%A9r%C3%A9ali%C3%A8re
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
- Economía
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- cooperativa cerealera
1, fiche 33, Espagnol, cooperativa%20cerealera
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Grain Growing
- Food Industries
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- coloured rice
1, fiche 34, Anglais, coloured%20rice
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
- colored rice 2, fiche 34, Anglais, colored%20rice
correct
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Wehani rice [is a] russet-colored rice ... derived from basmati rice. 2, fiche 34, Anglais, - coloured%20rice
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Some speciality rices are prized not for aroma, but their colour, which is determined by levels of anthocyanin pigment in different layers of the pericarp, seed coat and outer grain layer. The endosperm colour of rice ranges from white and various shades of translucent to red, purple and black. 1, fiche 34, Anglais, - coloured%20rice
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Industrie de l'alimentation
Fiche 34, La vedette principale, Français
- riz coloré
1, fiche 34, Français, riz%20color%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Certains riz spéciaux sont appréciés non pour leur arôme mais pour leur couleur, qui est déterminée par les teneurs en anthocyane(pigment) dans les différentes couches du péricarpe, du tégument et de la couche extérieure du grain. La couleur de l'endosperme du riz va du blanc et différentes nuances translucides au rouge, au pourpre et au noir. 1, fiche 34, Français, - riz%20color%C3%A9
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Industria alimentaria
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- arroz de color
1, fiche 34, Espagnol, arroz%20de%20color
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2010-06-08
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- flinty
1, fiche 35, Anglais, flinty
correct, adjectif
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Said of grains of corn which consist of hard, translucent endosperm. 2, fiche 35, Anglais, - flinty
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
e.g. flinty grains of corn, as opposed to dent corn 2, fiche 35, Anglais, - flinty
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 35, Anglais, - flinty
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 35, La vedette principale, Français
- corné
1, fiche 35, Français, corn%C3%A9
correct, adjectif
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un grain de maïs extrêmement dur et ferme. 2, fiche 35, Français, - corn%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’un caractère du grain de maïs, par opposition à «denté». 3, fiche 35, Français, - corn%C3%A9
Record number: 35, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 35, Français, - corn%C3%A9
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- córneo
1, fiche 35, Espagnol, c%C3%B3rneo
correct
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2010-03-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- grade specifications
1, fiche 36, Anglais, grade%20specifications
correct, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
For most importers, simple grade specifications will suffice to guarantee the buyer gets exactly what is needed. 2, fiche 36, Anglais, - grade%20specifications
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 36, Anglais, - grade%20specifications
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 36, La vedette principale, Français
- caractéristiques des grades
1, fiche 36, Français, caract%C3%A9ristiques%20des%20grades
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Le grain de tout genre et de toute variété faisant l'objet de grades établis par la Loi sur les grains du Canada ou le Règlement sur les grains du Canada mais auquel on ne peut attribuer aucun de ces grades sans lui faire subir un nettoyage spécial ou un traitement, doit être classé d’après les caractéristiques des grades de grain défectueux qui sont établis sous les appellations de grades indiqués dans la présente partie. 2, fiche 36, Français, - caract%C3%A9ristiques%20des%20grades
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 36, Français, - caract%C3%A9ristiques%20des%20grades
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- especificaciones del grado
1, fiche 36, Espagnol, especificaciones%20del%20grado
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2010-02-22
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Grain Growing
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- high moisture grain
1, fiche 37, Anglais, high%20moisture%20grain
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
When high moisture grain such as corn is placed in a sealed silo, the grain undergoes fermentation, oxygen is depleted, and carbon dioxide is increased by the respiration of the grains, yeasts, and bacteria. Aerobic mold growth is halted but germination is impaired, making the seed only suitable for animal feed. 1, fiche 37, Anglais, - high%20moisture%20grain
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- high-moisture grain
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- grain à forte teneur en eau
1, fiche 37, Français, grain%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20eau
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Lorsque du grain à forte teneur en eau(maïs) est placé dans un silo étanche, ce grain subit une fermentation; l'oxygène est consommé et la teneur en gaz carbonique est augmentée par la respiration des grains, des levures et des bactéries. La croissance des moisissures aérobies est arrêtée, mais la germination est rendue impossible et le grain ne peut plus servir qu'à l'alimentation du bétail. 1, fiche 37, Français, - grain%20%C3%A0%20forte%20teneur%20en%20eau
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2008-07-02
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- masa harina
1, fiche 38, Anglais, masa%20harina
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A type of corn flour made from sun dried posole that has been prepared with lime or wood-ash lye water. 2, fiche 38, Anglais, - masa%20harina
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Masa harina is ... used to make tortillas, tamales, and other Mexican dishes. 3, fiche 38, Anglais, - masa%20harina
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 38, La vedette principale, Français
- masa harina
1, fiche 38, Français, masa%20harina
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
[...] farine de maïs [...] préparée avec des grains de maïs blancs qui sont séchés au soleil ou sur le feu [pour être] ensuite cuits à l’eau additionné de chaux [...] 2, fiche 38, Français, - masa%20harina
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Les gros gruaux de maïs(hominy) proviennent d’une variété dure de maïs [...] qui est séché sur l'épi et égrené pour ensuite être mis à tremper dans une solution de bicarbonate de sodium, de chaux ou de cendre de bois, ce qui ramollit et fait gonfler son enveloppe. Le grain est ensuite débarrassé de son enveloppe puis dégermé par un processus de friction. L'intérieur du grain est ensuite séché; il ressemble alors à du maïs à éclater mais à la texture plus molle. Souvent disponible en conserve, ce maïs est aussi séché ou cuit. [...] La farine masa harina est moulue à partir de ces grains et sert à confectionner les tortillas notamment 3, fiche 38, Français, - masa%20harina
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2008-02-21
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- dark immature kernel 1, fiche 39, Anglais, dark%20immature%20kernel
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
[A] darkened kernel simular to [a] heated kernel which is sound throughout and do not have a heated taste or odour. 2, fiche 39, Anglais, - dark%20immature%20kernel
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 39, Anglais, - dark%20immature%20kernel
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 39, La vedette principale, Français
- grain foncé et immature
1, fiche 39, Français, grain%20fonc%C3%A9%20et%20immature
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Grain qui ressemble un peu au grain chauffé mais qui est complètement sain et n’ a ni l'odeur ni le goût d’échauffement. 2, fiche 39, Français, - grain%20fonc%C3%A9%20et%20immature
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 39, Français, - grain%20fonc%C3%A9%20et%20immature
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2007-10-05
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Oilseed Crops
- Food Industries
- Fatty Substances (Food)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- corn germ
1, fiche 40, Anglais, corn%20germ
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Since the corn (maize) kernel contains only about 5% oil, it is uneconomical to process corn simply to obtain the oil. Corn oil is obtained by processing the corn germ which is a by-product of the wet or dry milling processing of corn into corn flour products. Corn germ can contain about 50% oil and is processed either by direct expelling or direct solvent extraction (dry milled germ) or by direct expelling or prepress-solvent extraction (wet milled germ). 1, fiche 40, Anglais, - corn%20germ
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Culture des plantes oléagineuses
- Industrie de l'alimentation
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- germe de maïs
1, fiche 40, Français, germe%20de%20ma%C3%AFs
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Comme le grain de maïs ne contient qu'environ 5 % d’huile, il n’ est pas économique de le traiter uniquement pour en extraire de l'huile. L'huile de maïs s’obtient par traitement du germe qui est un sous-produit de la mouture humide ou de la mouture sèche du maïs pour obtenir de la farine. Le germe de maïs peut contenir environ 50 % d’huile et est traité soit par pression mécanique ou par extraction au solvant(germe de mouture humide) soit par pression mécanique ou pression-extraction(germe de mouture sèche). 1, fiche 40, Français, - germe%20de%20ma%C3%AFs
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de oleaginosas
- Industria alimentaria
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- germen de maíz
1, fiche 40, Espagnol, germen%20de%20ma%C3%ADz
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2007-06-20
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- dehull
1, fiche 41, Anglais, dehull
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- de-hull 2, fiche 41, Anglais, de%2Dhull
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
To remove the hulls from beans... 3, fiche 41, Anglais, - dehull
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
To dehull peas. 4, fiche 41, Anglais, - dehull
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- écosser
1, fiche 41, Français, %C3%A9cosser
correct
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Dépouiller des pois, des haricots de la cosse. 2, fiche 41, Français, - %C3%A9cosser
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
On écosse des pois, mais on décortique du grain et on monde de l'orge. 3, fiche 41, Français, - %C3%A9cosser
Record number: 41, Textual support number: 1 PHR
Écosser des fèves, des haricots, des pois. 3, fiche 41, Français, - %C3%A9cosser
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- desvainar
1, fiche 41, Espagnol, desvainar
correct
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Sacar las semillas de las legumbres u otras vainas. 1, fiche 41, Espagnol, - desvainar
Fiche 42 - données d’organisme interne 2007-01-09
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Food Industries
- Milling and Cereal Industries
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- damaged starch
1, fiche 42, Anglais, damaged%20starch
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
When wheat is milled into flour some of the starch granules in the endosperm are broken. This damaged starch absorbs much more water than the undamaged granules. If too little damaged starch is in the flour, it will be difficult to mix normal to high-hydration doughs. If there is too much, the flour will exhibit high absorption, but the loaf may flatten at the end of proofing as the excess water is released. In between these extremes, as damages starch increases, absorption will go up, but at the expense of extensibility and overall dough strength. 2, fiche 42, Anglais, - damaged%20starch
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Minoterie et céréales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- amidon endommagé
1, fiche 42, Français, amidon%20endommag%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Matière première de la farine constituée de granules d’amidon ayant perdu leur intégrité au cours des différents stades de la transformation des blés en farine. 2, fiche 42, Français, - amidon%20endommag%C3%A9
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Le taux d’endommagement de l'amidon, fonction de la nature et de l'intensité du broyage ainsi que de la structure de l'endosperme des grains de blé, a une grande influence sur la capacité d’absorption d’eau des farines et sur l'activité des alpha-amylases. Un grain d’amidon endommagé devient en effet beaucoup plus facilement accessible aux enzymes suite à la pénétration d’eau dans celui-ci, induisant des variations de comportement lors de la mesure de Hagberg mais également lors de process industriels. 2, fiche 42, Français, - amidon%20endommag%C3%A9
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2006-12-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- facet
1, fiche 43, Anglais, facet
correct, nom, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- facetted crystal 2, fiche 43, Anglais, facetted%20crystal
correct, uniformisé
- faceted crystal 3, fiche 43, Anglais, faceted%20crystal
correct
- facetted grain 2, fiche 43, Anglais, facetted%20grain
correct, uniformisé
- faceted grain 4, fiche 43, Anglais, faceted%20grain
correct
- angular grain 5, fiche 43, Anglais, angular%20grain
- sugar snow 6, fiche 43, Anglais, sugar%20snow
voir observation
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
A snow grain with flat faces separated by sharp corners. 7, fiche 43, Anglais, - facet
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Solid faceted crystals are those in which the original crystal form is often no longer discernible and the crystals begin to take on an angular, faceted or striated appearance with straight edges and angular corners beginning to predominate. Faceted grains typically tend to be larger grains and are often significantly larger than the grain from which they formed ... Commonly referred to as "facets" or "sugar snow" these grains tend to be found in softer or weaker snowpack layers. Faceted grains typically form when there is a strong temperature gradient in the snowpack (>1 degree/10 cm). This strong temperature gradient occurs most often in areas where the snowpack is shallow and temperatures are cold. 8, fiche 43, Anglais, - facet
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
There is a weak layer of facets buried deep in the snowpack. [Example approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.] 2, fiche 43, Anglais, - facet
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
When faceted crystals develop deep in the snowpack, they are usually referred to as "depth hoar" crystals. Because these angular, faceted crystals have relatively no internal cohesion or bonding, they behave much like sugar crystals and are frequently referred to as "sugar snow." 9, fiche 43, Anglais, - facet
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
facet; facetted grain; facetted crystal: terms officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee. 7, fiche 43, Anglais, - facet
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 43, La vedette principale, Français
- grain à faces planes
1, fiche 43, Français, grain%20%C3%A0%20faces%20planes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- face plane 2, fiche 43, Français, face%20plane
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
- grain de neige à facettes 3, fiche 43, Français, grain%20de%20neige%20%C3%A0%20facettes
voir observation, nom masculin
- grain à facettes 2, fiche 43, Français, grain%20%C3%A0%20facettes
voir observation, nom masculin
- facette 2, fiche 43, Français, facette
voir observation, nom féminin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Cristal de neige constitué d’une multitude de facettes qui résultent d’une métamorphose de gradient. 3, fiche 43, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
[...] l’effet de courbure permet au début de la métamorphose [de moyen gradient] de provoquer la sublimation des petits grains, induisant une augmentation moyenne des tailles de grains. Le résultat global est donc l’apparition d’un type de grains anguleux comportant des facettes faisant des angles à 120° [...]. Ces grains sont appelés grains à faces planes. 4, fiche 43, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 43, Textual support number: 2 CONT
Les métamorphoses de la neige sèche. [...] Le devenir des particules reconnaissables va dépendre de la valeur du gradient de température de la couche concernée : - par faible gradient, elles vont se transformer en grains fins; - par moyen gradient, elles vont se transformer en grains à faces planes; - par fort gradient, elles se transformeront en grains à faces planes (passage intermédiaire obligé) puis en gobelets. Ces transformations sont irréversibles : il n’y a pas de retour en arrière possible. 5, fiche 43, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 43, Textual support number: 3 CONT
Une couche fragile de grains à faces planes est enfouie profondément dans le manteau neigeux. [Exemple entériné par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.] 2, fiche 43, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
métamorphose de moyen gradient: métamorphose de neige sèche commandée par un gradient moyen (0,1<G<0,2 °C/cm), où le givrage concurrence l’effet de rayon de courbure. 4, fiche 43, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
Éviter l'emploi du terme «grain à facettes», mais privilégier les termes «grain à faces planes» et «face plane». [Éviter aussi l'emploi de «grain de neige à facettes». ] 2, fiche 43, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 43, Textual support number: 3 OBS
Le terme «facette» est un calque de l’anglais. 2, fiche 43, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Record number: 43, Textual support number: 4 OBS
grain à faces planes; face plane : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche. 6, fiche 43, Français, - grain%20%C3%A0%20faces%20planes
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2006-04-19
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Sorters and Separators (Agr. Mach.)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- grain cleaner/sorter
1, fiche 44, Anglais, grain%20cleaner%2Fsorter
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Terme(s)-clé(s)
- grain cleaner sorter
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Trieuses (Matériel agricole)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- nettoyeur-séparateur de grains
1, fiche 44, Français, nettoyeur%2Ds%C3%A9parateur%20de%20grains
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Appareil à gros débit où le grain sale est distribué, par un rouleau rotatif, en nappe régulière dans un conduit vertical où règne un courant d’air ascendant. 1, fiche 44, Français, - nettoyeur%2Ds%C3%A9parateur%20de%20grains
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Les impuretés légères montent. Les grosses impuretés descendent avec le bon grain, mais sont éliminées par passages successifs sur deux grilles. Une seconde aspiration élimine les impuretés légères, à la sortie de l'appareil. 1, fiche 44, Français, - nettoyeur%2Ds%C3%A9parateur%20de%20grains
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2006-04-19
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Botany
- Industrial Crops
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- red potato
1, fiche 45, Anglais, red%20potato
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Red Potato. They are medium sized with thin red skin and white flesh that has a crisp, waxy texture. They are good potatoes for boiling, steaming, and roasting. They keep their shape when cooked, which makes them a good choice for dishes that have cooked potatoes in them, such as potato salad, scalloped potatoes ... 2, fiche 45, Anglais, - red%20potato
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
Good-quality red potatoes will be firm, smooth-skinned and have bright-red coloring. They should have few eyes, and those few eyes should be shallow. 3, fiche 45, Anglais, - red%20potato
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Botanique
- Culture des plantes industrielles
Fiche 45, La vedette principale, Français
- pomme de terre rouge
1, fiche 45, Français, pomme%20de%20terre%20rouge
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Les 335 hectares que possède l'entreprise sont cultivés en maïs grain, en prairies, en avoine, et bien sûr, on y cultive la pomme de terre(180 ha), notamment la pomme de terre rouge, la blanche ronde ou longue et la pomme de terre jaune. 1, fiche 45, Français, - pomme%20de%20terre%20rouge
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2005-11-23
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Botany
- Genetics
- Plant and Crop Production
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- multiline variety
1, fiche 46, Anglais, multiline%20variety
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- multilineal variety 2, fiche 46, Anglais, multilineal%20variety
correct
- multistrain variety 2, fiche 46, Anglais, multistrain%20variety
correct
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
plant breeding 3, fiche 46, Anglais, - multiline%20variety
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Botanique
- Génétique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- variété multilignée
1, fiche 46, Français, vari%C3%A9t%C3%A9%20multilign%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- multilignée 2, fiche 46, Français, multilign%C3%A9e
correct, nom féminin
- mélange de lignées 2, fiche 46, Français, m%C3%A9lange%20de%20lign%C3%A9es
correct, nom masculin
- association de lignées 2, fiche 46, Français, association%20de%20lign%C3%A9es
correct, nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Variété constituée d’un ensemble de lignées stables, que leurs propriétés génétiquement très proches les unes des autres au moins pour les caractères culturaux(par exemple cycles de développement sensiblement identiques, même type de grain), permettent de cultiver en mélange, mais qui diffèrent l'une de l'autre, pour quelques caractéristiques telles que la réaction à une population pathogène, chacune possédant un gène particulier de résistance au parasite. 1, fiche 46, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20multilign%C3%A9e
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
amélioration des plantes 3, fiche 46, Français, - vari%C3%A9t%C3%A9%20multilign%C3%A9e
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2004-06-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- heavy grain
1, fiche 47, Anglais, heavy%20grain
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
... charters rates are normally set at so much per tonne of grain transported. Obviously a ship of a given volume can be loaded with more tonnes of high-density "heavy" grains (wheat, corn, rye or soybeans) than with "low-density "light" grains (barley, oats, flaxseed or canola) ... 1, fiche 47, Anglais, - heavy%20grain
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terms of particular significance in grain charter parties. 2, fiche 47, Anglais, - heavy%20grain
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 47, La vedette principale, Français
- grain lourd
1, fiche 47, Français, grain%20lourd
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
[...] les taux d’affrètement sont ordinairement établis à tant par tonne de grain transporté. A volume égal, un navire peut évidemment prendre à son bord un tonnage supérieur de grains «lourds» de densité élevée(blé, maïs, seigle ou soja) que de grains «légers» de faible densité(orge, avoine, lin ou canola). 1, fiche 47, Français, - grain%20lourd
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Termes qui ont une importance particulière dans les chartes-parties du grain. 2, fiche 47, Français, - grain%20lourd
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2004-05-03
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- High Fashion (Clothing)
- Fashion and Styles (Clothing)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- body parts model
1, fiche 48, Anglais, body%20parts%20model
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- parts model 2, fiche 48, Anglais, parts%20model
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Advertisers are always looking for a specific look or style or size of body parts for their ads. Some professional models make a good living on the basis of just one or two limbs. 1, fiche 48, Anglais, - body%20parts%20model
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- body parts model
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Haute couture
- Mode
Fiche 48, La vedette principale, Français
- mannequin détails
1, fiche 48, Français, mannequin%20d%C3%A9tails
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Vous êtes trop petit, trop grand, mais possédez des jambes, des mains, une poitrine exceptionnelles, devenez mannequin détails. Très peu d’agences proposent actuellement un département «corps et détails». Et pourtant, la demande augmente. «Aujourd’hui, nous passons à une autre ère du mannequinat. Jusqu'à maintenant, nous choisissions nos modèles sur leurs critères physiques, sur un grain de peau irréprochable et sur des mensurations hors du commun. Désormais, nous n’ hésitons pas une seconde à faire travailler des gens qui présentent une paire de mains superbes, des pieds et des jambes extraordinaires, des yeux splendides et une chevelure magnifique». 1, fiche 48, Français, - mannequin%20d%C3%A9tails
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2004-03-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- grain corn
1, fiche 49, Anglais, grain%20corn
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
- grain maize 2, fiche 49, Anglais, grain%20maize
correct
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Shelled corn, grown for its edible seeds as contrasted with silage corn. 3, fiche 49, Anglais, - grain%20corn
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- maize for grain
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 49, La vedette principale, Français
- maïs-grain
1, fiche 49, Français, ma%C3%AFs%2Dgrain
correct, nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- maïs grain 2, fiche 49, Français, ma%C3%AFs%20grain
correct, nom masculin
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Maïs cultivé pour le grain. Suivant l'utilisation ultérieure du maïs, on distingue le maïs-grain, le maïs-fourrage, le maïs sucré et le maïs pop-corn. 3, fiche 49, Français, - ma%C3%AFs%2Dgrain
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- maíz grano
1, fiche 49, Espagnol, ma%C3%ADz%20grano
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2004-01-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Photography
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- cold camera
1, fiche 50, Anglais, cold%20camera
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
A special type of camera which is cooled by using dry ice. 1, fiche 50, Anglais, - cold%20camera
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
The system makes photographic film less susceptible to fogging during long exposures, and this also allows longer exposures to be made. 1, fiche 50, Anglais, - cold%20camera
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Photographie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- appareil photo cryogéné
1, fiche 50, Français, appareil%20photo%20cryog%C3%A9n%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- appareil-photo cryogéné 1, fiche 50, Français, appareil%2Dphoto%20cryog%C3%A9n%C3%A9
proposition, nom masculin
- appareil photographique cryogéné 1, fiche 50, Français, appareil%20photographique%20cryog%C3%A9n%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Appareil-photo qui a subi un traitement au froid avec de la glace sèche. 1, fiche 50, Français, - appareil%20photo%20cryog%C3%A9n%C3%A9
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Récupérant les idées des professionnels, depuis le milieu des années 1970, les amateurs disposent de procédés chimiques leur permettant de réduire le seuil de sensibilité des émulsions et d’accroître la sensibilité de leurs films aux faibles lumières. Il s’agit du traitement cryogénique(cold camera) mais aujourd’hui dépassé, et l'hypersensibilisation au gaz H/N(forming gaz). L'avantage est d’obtenir avec une émulsion de 50 ISO à «grains fins», la vitesse d’enregistrement d’un film 10 fois plus rapide, tout en préservant la finesse du grain et en abaissant le seuil de sensibilité. 2, fiche 50, Français, - appareil%20photo%20cryog%C3%A9n%C3%A9
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-07-22
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Petrography
- Quarries
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- grain
1, fiche 51, Anglais, grain
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
A second direction of splitting, less pronounced than the rift and usually at right angles to it. 2, fiche 51, Anglais, - grain
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
A quarrymen's term for a plane of parting in a metamorphic rock, e.g. slate, that is perpendicular to the flow cleavage; or for a direction of parting in massive rock, e.g. granite. 3, fiche 51, Anglais, - grain
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Pétrographie
- Carrières
Fiche 51, La vedette principale, Français
- longrain
1, fiche 51, Français, longrain
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- grain 2, fiche 51, Français, grain
correct, nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Orientation générale des petits éléments qui composent le schiste ardoisier [et qui constitue] une direction de cassure privilégiée. 3, fiche 51, Français, - longrain
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
La direction de clivage privilégié, présentée par certains granites mais non par tous, est souvent nommée «rift». [...] On trouve un second clivage moins facile, approximativement à angle droit du premier. Il se nomme «grain» [...] Ces clivages sont tantôt constants, tantôt variables d’un point à l'autre d’un massif granitique étendu. [...] Souvent l'un est presque vertical et l'autre plus ou moins horizontal, et ils se coupent suivant la direction d’étirement du granite. 4, fiche 51, Français, - longrain
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Lorsque ce débitage [en feuillets parallèles] est facile la roche est dite fissile (ardoises). Dans ces roches, les carriers appellent grain ou longrain une seconde direction de clivage facile qui favorise leur exploitation. 5, fiche 51, Français, - longrain
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2003-03-25
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Petrography
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- fine-grained
1, fiche 52, Anglais, fine%2Dgrained
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Said of a sediment or sedimentary rock, and of its texture, in which the individual constituents are too small to distinguish with the unaided eye. 2, fiche 52, Anglais, - fine%2Dgrained
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Specifically said of a sediment or rock whose particles have an average diameter less than 1/16 mm (62 microns, or silt size and smaller). 2, fiche 52, Anglais, - fine%2Dgrained
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
... fine-grained clastic sediments. 3, fiche 52, Anglais, - fine%2Dgrained
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
As opposed to "coarse-grained." 4, fiche 52, Anglais, - fine%2Dgrained
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Pétrographie
Fiche 52, La vedette principale, Français
- à grain fin
1, fiche 52, Français, %C3%A0%20grain%20fin
correct
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- à grains fins 2, fiche 52, Français, %C3%A0%20grains%20fins
correct
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Architecture des roches sédimentaires. [...] Enfin, le grain est l'expression de la dimension moyenne des éléments des roches. En première approximation, on dit souvent que l'on a affaire à une roche à grain grossier, à grain moyen, à grain fin. Mais ces expressions ne sont que relatives. 1, fiche 52, Français, - %C3%A0%20grain%20fin
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-07-18
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Toxicology
- CBRNE Weapons
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- trichothecene
1, fiche 53, Anglais, trichothecene
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
- trichothecene mycotoxin 2, fiche 53, Anglais, trichothecene%20mycotoxin
correct
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Mycotoxin produced by various Fusarium fungi. 3, fiche 53, Anglais, - trichothecene
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Alimentary Toxic Aleukia (ATA) is a disease due to ingestion of trichothecenes and it takes some time for most symptoms to develop. 4, fiche 53, Anglais, - trichothecene
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Naturally occurring members of the group are T-2 toxin, deoxynivalenol and nivalenol. They cause fusariotoxicosis in animals and toxic aleukia in humans. 5, fiche 53, Anglais, - trichothecene
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Toxicologie
- Armes CBRNE
Fiche 53, La vedette principale, Français
- trichothécène
1, fiche 53, Français, trichoth%C3%A9c%C3%A8ne
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Mycotoxine fusarienne produite dans le grain(maïs). 2, fiche 53, Français, - trichoth%C3%A9c%C3%A8ne
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
L’agranulocytose toxique alimentaire est une maladie due à l’ingestion de trichothécènes; la plupart de ses symptômes apparaissent progressivement. 3, fiche 53, Français, - trichoth%C3%A9c%C3%A8ne
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2001-08-16
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- receiving separator
1, fiche 54, Anglais, receiving%20separator
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- warehouse separator 2, fiche 54, Anglais, warehouse%20separator
- pre-cleaning machinery 3, fiche 54, Anglais, pre%2Dcleaning%20machinery
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
[When the wheat arrives at the receiving and storage part of the mill, a] rough cleaning ... is done with a sieving machine called a receiving separator ... This separator removes sticks, straw, large stones, pieces of paper and other material larger than wheat and also sieves out sand and seeds smaller than wheat by means of inclined oscillating sieves. A built-in fan is arranged to draw air through the stream of grain as it enters and leaves the machine, removing wheat chaff, dust and other light impurities. 4, fiche 54, Anglais, - receiving%20separator
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
An almost exactly similar machine is sometimes used in the screen room for final wheat cleaning. When so employed it is called a milling separator and is identical with the [receiving separator], except that the sieves perforations are altered and the feed is reduced to a quarter or a fifth of that of a receiving separator to enable it to make the much stricter separations required. 5, fiche 54, Anglais, - receiving%20separator
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Outillage industriel
Fiche 54, La vedette principale, Français
- séparateur-aspirateur
1, fiche 54, Français, s%C3%A9parateur%2Daspirateur
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- séparateur de réception 2, fiche 54, Français, s%C3%A9parateur%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom masculin
- prénettoyeur 3, fiche 54, Français, pr%C3%A9nettoyeur
nom masculin
- zigzag 4, fiche 54, Français, zigzag
nom masculin
- tarare 5, fiche 54, Français, tarare
voir observation, nom masculin
- tarare aspirateur 3, fiche 54, Français, tarare%20aspirateur
nom masculin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
[...] appareil [qui] a pour but d’enlever du blé les impuretés de taille nettement différente. [...] Le séparateur-aspirateur est principalement constitué par 3 tamis légèrement inclinés et mus par un mouvement de va-et-vient, le tout complété par une forte aspiration à l’entrée et à la sortie du grain. 1, fiche 54, Français, - s%C3%A9parateur%2Daspirateur
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Les sources consultées placent le séparateur-aspirateur dans la partie du moulin où a lieu le nettoyage du blé(screenroom) et non pas dans la partie où le grain est reçu. La machine s’appelle alors «milling separator». Mais étant donné qu'il s’agit de la même machine, on peut employer «séparateur-aspirateur» pour désigner la machine qui fait le nettoyage préliminaire là où le grain est reçu. 6, fiche 54, Français, - s%C3%A9parateur%2Daspirateur
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
tarare : Le tarare est au départ une machine utilisée à la ferme. Certaines sources l’emploient dans le domaine de la meunerie. 6, fiche 54, Français, - s%C3%A9parateur%2Daspirateur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Industrial Techniques and Processes
- Milling and Cereal Industries
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- milling separator
1, fiche 55, Anglais, milling%20separator
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The general practice in Canada is to use only one cleaning passage for the blend. The first cleaning machine is a milling separator, similar to the receiving separator used in the elevator, but more precise in its ability to separate impurities that are larger and smaller than wheat. The top sieve has large perforations about six millimetres in diameter and the bottom sieve has holes two millimetres in diameter. As the grain passes through the machine, large impurities such as corn, soybeans and unthreshed wheat are removed by the top screen, while the finer bottom sieve allows small impurities such as mustard seed, buckwheat and sand to pass through for separate collection. The partially cleaned wheat tails over the finer sieve. As it falls off the end of the sieve, it is aspirated by air currents that remove chaff and dust to a separate outlet. 1, fiche 55, Anglais, - milling%20separator
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Techniques industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 55, La vedette principale, Français
- séparateur de mouture
1, fiche 55, Français, s%C3%A9parateur%20de%20mouture
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
La pratique générale au Canada est de n’ effectuer qu'un seul passage du mélange préparé au nettoyage. La première machine à nettoyer est un séparateur de mouture semblable au séparateur de réception utilisé au silo, mais d’une plus grande précision dans la séparation des impuretés plus grosses ou plus petites que le blé. Le tamis supérieur a de grandes perforations d’environ 6 mm de diamètre, et celui du bas des trous de 2mm. A mesure que le grain passe dans la machine, les grosses impuretés comme le maïs, le soja et le blé non battu sont refusés par le tamis du haut, tandis que celui du bas laisse passer les petites impuretés comme les graines de moutarde et de sarrazin et le sable qui sont recueillis. Le blé partiellement nettoyé est refusé en queue du tamis fin où il est aspiré par des courants d’air qui en séparent la balle et la poussière. 1, fiche 55, Français, - s%C3%A9parateur%20de%20mouture
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Milling and Cereal Industries
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- gravity separator
1, fiche 56, Anglais, gravity%20separator
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
From the milling separator, the grain passes to a gravity separator. This machine separates materials that may be similar in shape and size but that differ in specific gravity, such as wheat and small stones. Uncleaned wheat is "floated" on a metal screen which is oscillating rapidly. The grain moves down the sloping screen to the outlet while the stones are propelled toward the head of the screen by the oscillating movement, and collected separately. Although only a very small percentage of stones may be present, their removal is important since they cause extensive damage to processing machinery. Also, if they are ground along with the wheat, the undesirable fine mineral matter will end up in the flour. 1, fiche 56, Anglais, - gravity%20separator
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 56, La vedette principale, Français
- séparateur-aspirateur
1, fiche 56, Français, s%C3%A9parateur%2Daspirateur
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
Du séparateur de mouture, le grain passe au séparateur-aspirateur qui en élimine les matières inertes dont la forme et les dimensions peuvent être celles du blé, mais qui sont d’un poids spécifique différent, comme le blé maigre et les petites pierres. Le blé non trié «plane» sur un tamis métallique qui est animé d’un mouvement d’oscillation rapide. Tandis que le grain suit l'inclinaison du tamis, les pierres sont projetées vers la tête de celui-ci par le mouvement oscillant et elles sont recueillies séparément. Bien qu'il n’ y ait que très peu de ces pierres, leur suppression est importante en raison des dommages importants qu'elles causeraient aux machines de meunerie. De plus, si elles étaient moulues avec le grain, les poussières minérales indésirables se mélangeraient à la farine. 1, fiche 56, Français, - s%C3%A9parateur%2Daspirateur
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2001-07-23
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Milling and Cereal Industries
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- metal screen
1, fiche 57, Anglais, metal%20screen
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- wire-mesh sieve 2, fiche 57, Anglais, wire%2Dmesh%20sieve
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
From the milling separator, the grain passes to a gravity separator. This machine separates materials that may be similar in shape and size but that differ in specific gravity, such as wheat and small stones. Uncleaned wheat is "floated" on a metal screen which is oscillating rapidly. The grain moves down the sloping screen to the outlet while the stones are propelled toward the head of the screen by the oscillating movement, and collected separately. Although only a very small percentage of stones may be present, their removal is important since they cause extensive damage to processing machinery. Also, if they are ground along with the wheat, the undesirable fine mineral matter will end up in the flour. 1, fiche 57, Anglais, - metal%20screen
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Minoterie et céréales
Fiche 57, La vedette principale, Français
- tamis métallique
1, fiche 57, Français, tamis%20m%C3%A9tallique
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 CONT
Du séparateur de mouture, le grain passe au séparateur-aspirateur qui en élimine les matières inertes dont la forme et les dimensions peuvent être celles du blé, mais qui sont d’un poids spécifique différent, comme le blé maigre et les petites pierres. Le blé non trié "plane" sur un tamis métallique qui est animé d’un mouvement d’oscillation rapide. Tandis que le grain suit l'inclinaison du tamis, les pierres sont projetées vers la tête de celui-ci par le mouvement oscillant et elles sont recueillies séparément. Bien qu'il n’ y ait que très peu de ces pierres, leur suppression est importante en raison des dommages importants qu'elles causeraient aux machines de meunerie. De plus, si elles étaient moulues ave le grain, les poussières minérales indésirables se mélangeraient à la farine. 1, fiche 57, Français, - tamis%20m%C3%A9tallique
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2001-06-27
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Materials Handling
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- elevator leg
1, fiche 58, Anglais, elevator%20leg
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Farmatic bucket elevators are accompanied by a complete array of basic elevator and flow system accessories .... Elevator legs are available in 4 and 8 ft. lengths ... Source: Farmatic, Bucket Elevators, p. 1. 2, fiche 58, Anglais, - elevator%20leg
Record number: 58, Textual support number: 2 CONT
The elevator leg is a part of the primary elevator designed to receive, store and ship grain in bulk. 1, fiche 58, Anglais, - elevator%20leg
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Of a primary elevator operation. 3, fiche 58, Anglais, - elevator%20leg
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Manutention
Fiche 58, La vedette principale, Français
- jambe montante
1, fiche 58, Français, jambe%20montante
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Différents types de godets : Il sert à élever verticalement le grain, il est obligatoirement fixe. L'alimentation de l'appareil peut s’effectuer de 2 façons : par la jambe descendante : les godets plongent dans la masse de grain contenu dans le pied de l'élévateur. Ce principe est le plus utilisé, il présente l'avantage de permettre un remplissage complet des godets, mais peut faire augmenter le taux de brisures lorsque l'on manutentionne un produit fragile. Alimentation en grain d’un élévateur. Sur la jambe descendante par la jambe montante : les godets sont chargés lorsqu'ils se préentent devant le gousset d’entrée, mais dans ce cas ils sont moins bien remplis. Alimentation en grain d’un élévateur. Sur la jambe montante. Il existe maintenant des modèles qui peuvent être alimentés indifféremment sur l'une ou l'autre jambe. 1, fiche 58, Français, - jambe%20montante
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- low quality parent
1, fiche 59, Anglais, low%20quality%20parent
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
The desired characteristics such as disease resistance, plant type and seed type, are introduced into a high quality variety by crossing it with a variety known to have such desired characters but often of low milling and baking quality. The progeny is then backcrossed to the original high quality parent. After each backcross, plants that contain the desired characteristics of the low quality parent are selected before the next backcross is make. 1, fiche 59, Anglais, - low%20quality%20parent
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 59, La vedette principale, Français
- parent de moindre qualité
1, fiche 59, Français, parent%20de%20moindre%20qualit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
On introduit les caractères recherchés, tels que résistance aux maladies et types de plante et de grain, dans une variété de haute qualité en croisant celle-ci avec une autre variété que l'on sait posséder déjà ces mêmes caractères, mais qui a souvent une faible valeur en meunerie et en boulangerie. La descendance est ensuite rétrocroisée avec le parent original de qualité supérieure. Après chaque rétrocroisement, les plants contenant les caractères recherchés du parent de moindre qualité sont sélectionnés avant que l'on procède au rétrocroisement suivant. 1, fiche 59, Français, - parent%20de%20moindre%20qualit%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Finance
- Market Prices
- Grain Growing
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- selling hedge
1, fiche 60, Anglais, selling%20hedge
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
- short hedge 2, fiche 60, Anglais, short%20hedge
correct
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
A merchant who buys grain in the cash market can protect himself against possible price reductions by selling a futures contract for an equal volume of grain. For example, a primary elevator company which has bought grain from producers and paid cash for it, faces losses if the cash price falls before the grain can be shipped to a terminal and sold. But, by selling a futures contract, the primary elevator company can normally assure itself a price that will cover costs. This is known as a "selling hedge", and is designed to protect crops or inventories against price drops. 1, fiche 60, Anglais, - selling%20hedge
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Finances
- Prix (Commercialisation)
- Culture des céréales
Fiche 60, La vedette principale, Français
- contrepartie de vente
1, fiche 60, Français, contrepartie%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
- couverture de vente 2, fiche 60, Français, couverture%20de%20vente
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
Le commerçant qui achète du grain au marché au comptant peut se protéger contre les baisses éventuelles en vendant un contrat à terme pour une quantité égale de grain. Ainsi, la compagnie de silos de collecte qui a acheté du grain des producteurs et a payé comptant s’expose à des pertes si le prix au comptant baisse avant que ce grain n’ arrive à un silo portuaire et soit vendu. Mais en vendant un contrat à terme, la compagnie peut normalement s’assurer un prix qui couvrira les frais. On appelle cela une «contrepartie de vente», opération qui a pour but de protéger les récoltes ou les stocks contre les baisses de prix. 1, fiche 60, Français, - contrepartie%20de%20vente
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Water Transport
- Pricing (Water Transport)
- Grain Growing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- high-density heavy grains
1, fiche 61, Anglais, high%2Ddensity%20heavy%20grains
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Heavy grain or light grain: charters rates are normally set at so much per tonne of grain transported. Obviously a ship of a given volume can be loaded with more tonnes of high-density "heavy" grains (wheat, corn, rye or soybeans) than with "low-density "light" grains (barley, oats, flaxseed or canola). Thus the type of grain hauled could determine the shipowners' income for the charter. Charter terms state whether "heavy" grains or "light" grains are to be carried and set a rate for each. These provide premiums, which fluctuate according to destination, for carrying "light" grains. (Although soybeans are considered a "heavy" grain, they are usually specified). Premiums are designed to compensate for the smaller tonnage of low-density grains which can be stowed in a ship. 1, fiche 61, Anglais, - high%2Ddensity%20heavy%20grains
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terms of particular significance in grain charter parties. 2, fiche 61, Anglais, - high%2Ddensity%20heavy%20grains
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Transport par eau
- Tarification (Transport par eau)
- Culture des céréales
Fiche 61, La vedette principale, Français
- grains lourds de densité élevée
1, fiche 61, Français, grains%20lourds%20de%20densit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Grain lourd ou grain léger : les taux d’affrètement sont ordinairement établis à tant par tonne de grain transporté. A volume égal, un navire peut évidemment prendre à son bord un tonnage supérieur de grains "lourds" de densité élevée(blé, maïs, seigle ou soja) que de grains "légers" de faible densité(orge, avoine, lin ou canola). Par conséquent, le revenu de l'armateur pourrait dépendre du type de grain transporté. Les conditions de la charte-partie stipulent la sorte de grain du chargement, grain "lourd" ou grain "léger", avec leurs taux respectifs. Ces derniers prévoient une prime, qui peut varier selon la destination du chargement, pour le transport de grains "légers".(Quoique le soja soit considéré comme grain "lourd", il est généralement spécifié). Les primes servent à compenser le tonnage inférieur de grain de faible densité qui peut être chargé sur un navire. 1, fiche 61, Français, - grains%20lourds%20de%20densit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Termes qui ont une importance particulière dans les chartes-parties du grain. 2, fiche 61, Français, - grains%20lourds%20de%20densit%C3%A9%20%C3%A9lev%C3%A9e
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Water Transport
- Pricing (Water Transport)
- Grain Growing
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- grain charterer
1, fiche 62, Anglais, grain%20charterer
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
For example, a grain charterer may take delivery of a vessel in a Gulf of Mexico port, load a cargo of corn to Japan, send the ship to Australia, load wheat to the United Kingdom, send the ship to a U.S. Atlantic port, load coal to South America and from there send a cargo of Brazilian soybeans to Western Europe. The charterer must have the ship operating at all times and, to do so, must have a freight organization able to manage ships and obtain freight to carry. 1, fiche 62, Anglais, - grain%20charterer
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Transport par eau
- Tarification (Transport par eau)
- Culture des céréales
Fiche 62, La vedette principale, Français
- affréteur de grains
1, fiche 62, Français, affr%C3%A9teur%20de%20grains
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Par exemple, un affréteur de grain peut prendre livraison d’un navire dans un port du Golfe du Mexique, charger une cargaison de maïs pour le Japon, envoyer le navire en Australie, charger du blé pour le Royaume-Uni, le diriger ensuite sur un port de la côte Atlantique des E. U., charger du charbon pour l'Amérique du Sud et de là transporter une cargaison de soja brésilien vers l'Europe occidentale. L'affréteur doit veiller à utiliser constamment son bateau et, à cette fin, doit posséder une organisation capable d’organiser le mouvement des bateaux et de leur procurer des cargaisons. 1, fiche 62, Français, - affr%C3%A9teur%20de%20grains
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Water Transport
- Pricing (Water Transport)
- Grain Growing
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- low-density light grains
1, fiche 63, Anglais, low%2Ddensity%20light%20grains
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Heavy grain or light grain: charters rates are normally set at so much per tonne of grain transported. Obviously a ship of a given volume can be loaded with more tonnes of high-density "heavy" grains (wheat, corn, rye or soybeans) than with "low-density "light" grains (barley, oats, flaxseed or canola). Thus the type of grain hauled could determine the shipowners' income for the charter. Charter terms state whether "heavy" grains or "light" grains are to be carried and set a rate for each. These provide premiums, which fluctuate according to destination, for carrying "light" grains. (Although soybeans are considered a "heavy" grain, they are usually specified). Premiums are designed to compensate for the smaller tonnage of low-density grains which can be stowed in a ship. 1, fiche 63, Anglais, - low%2Ddensity%20light%20grains
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Terms of particular significance in grain charter parties. 2, fiche 63, Anglais, - low%2Ddensity%20light%20grains
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Transport par eau
- Tarification (Transport par eau)
- Culture des céréales
Fiche 63, La vedette principale, Français
- grains légers de faible densité
1, fiche 63, Français, grains%20l%C3%A9gers%20de%20faible%20densit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
Grain lourd ou grain léger : les taux d’affrètement sont ordinairement établis à tant par tonne de grain transporté. A volume égal, un navire peut évidemment prendre à son bord un tonnage supérieur de grains "lourds" de densité élevée(blé, maïs, seigle ou soja) que de grains "légers" de faible densité(orge, avoine, lin ou canola). Par conséquent, le revenu de l'armateur pourrait dépendre du type de grain transporté. Les conditions de la charte-partie stipulent la sorte de grain du chargement, grain "lourd" ou grain "léger", avec leurs taux respectifs. Ces derniers prévoient une prime, qui peut varier selon la destination du chargement, pour le transport de grains "légers".(Quoique le soja soit considéré comme grain "lourd", il est généralement spécifié). Les primes servent à compenser le tonnage inférieur de grain de faible densité qui peut être chargé sur un navire. 1, fiche 63, Français, - grains%20l%C3%A9gers%20de%20faible%20densit%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Termes qui ont une importance particulière dans les chartes-parties du grain. 2, fiche 63, Français, - grains%20l%C3%A9gers%20de%20faible%20densit%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- dust control
1, fiche 64, Anglais, dust%20control
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
With increasing awareness of environmental concerns, dust control has become a priority in both new and old facilities. Canada has probably the strictest regulations in the world governing the control of grain dust emissions, not only outside (environment) but also inside the plant (explosion hazards). Dust control is so important that firms designing grain storages often have a separate department to deal with the problem. 1, fiche 64, Anglais, - dust%20control
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 64, La vedette principale, Français
- dépoussiérage
1, fiche 64, Français, d%C3%A9poussi%C3%A9rage
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Etant donné l'intérêt croissant que suscite l'environnement, le dépoussiérage est devenu une priorité tant dans les silos, anciens ou nouveaux. Le Canada a probablement les règlements les plus sévères au monde quant à la suppression de la poussière de grain présente non seulement à l'extérieur du silo(environnement), mais aussi à l'intérieur(dangers d’explosion). Le dépoussiérage est devenu si important que nombre d’entreprises spécialisées dans l'aménagement des silos à grain ont un service chargé de cette opération. 1, fiche 64, Français, - d%C3%A9poussi%C3%A9rage
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2001-05-31
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- intermediate silo
1, fiche 65, Anglais, intermediate%20silo
correct
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
- intermediate bunker 2, fiche 65, Anglais, intermediate%20bunker
correct
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Intermediate silos are in effect combinations of collecting and distributing silos, normally located on the perimeters of production areas but close to populated areas. They may receive grain directly from farms or farm storages but also from distant collecting silos. They distribute locally as do distributing silos. Intermediate storages are built using the same elements as in collecting and distributing silos, but their receiving and shipping capacities are designed to suit the combined requirements. 1, fiche 65, Anglais, - intermediate%20silo
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 65, La vedette principale, Français
- silo intermédiaire
1, fiche 65, Français, silo%20interm%C3%A9diaire
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Les silos intermédiaires sont normalement situés à la limite des zones de production, mais près des zones de consommation, et réunissent, en fait, les caractéristiques des silos de distribution et des silos de collecte. Ils peuvent recevoir le grain provenant directement des exploitations agricoles ou encore de silos de collecte éloignés. Ils desservent la région au même titre que le font les silos de distribution. Leur conception technique est la même que celle des silos de collecte et des silos de distribution, sauf pour ce qui a trait aux installations de réception et d’expédition qui doivent être adaptées aux besoins particuliers des silos intermédiaires. 1, fiche 65, Français, - silo%20interm%C3%A9diaire
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- terminal elevator dryer
1, fiche 66, Anglais, terminal%20elevator%20dryer
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Terminal elevator driers have a wide range of capacities but most vary from 15 to 110 tonnes per hour. Most Canadian terminals have a modest total drying capacity since their use is erratic. Normally driers are located outside the terminal or in many cases are installed in converted large storage bins. Independent handling systems are installed for each of the wet and dry grains. Thus the design of a terminal is affected by the amount of grain drying performed, since the necessary handling systems and surge capacity must be available. 1, fiche 66, Anglais, - terminal%20elevator%20dryer
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 66, La vedette principale, Français
- séchoir de silo terminal
1, fiche 66, Français, s%C3%A9choir%20de%20silo%20terminal
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
Les séchoirs des silos [terminal] ont une capacité très variable, mais la plupart ont un débit de 15 à 110 tonnes par heure. La plupart des silos canadiens ont une capacité globale de séchage assez limitée parce qu'ils utilisent les séchoirs de façon irrégulière. D'habitude, on les installe à l'extérieur du silo ou, assez fréquemment, dans de grandes cellules à grain désaffectées. On installe des systèmes de manutention séparés pour les grains humides et secs. C'est pourquoi la disposition d’un silo portuaire ou industriel dépendra de l'importance des opérations de séchage, puisqu'il faut prévoir l'équipement de manutention nécessaire et la capacité d’absorption du trop-plein. 2, fiche 66, Français, - s%C3%A9choir%20de%20silo%20terminal
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- mud ball
1, fiche 67, Anglais, mud%20ball
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
The milling separator is basically the same machine as used in other wheat cleaning. The top screen size is selected to ensure that no durum wheat is removed with large impurities such as corn and soybeans. A gravity separator is used to remove stones, followed by disc separators and a wheat recovery system using retreatment machines. The removal of mud balls and crease dirt is extremely important in durum milling because if these impurities are not completely removed, the resulting semolina and pasta end products will be contaminated with particles of grit and mud. Some millers continue to use the washer and whizzer when cleaning durum, but in most of North America, a centrifugal scourer is used, either prior to or after tempering the wheat. 1, fiche 67, Anglais, - mud%20ball
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 67, La vedette principale, Français
- motte de terre
1, fiche 67, Français, motte%20de%20terre
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
Le séparateur de mouture est essentiellement du même genre que celui qu'on emploie pour le nettoyage des autres blés. Le tamis supérieur est de dimensions telles qu'aucun grain de blé dur ne peut être enlevé avec de grosses impuretés comme le maïs et le soja. Un séparateur-aspirateur enlève les pierres et est suivi de trieurs à disques et d’un système de récupération du blé utilisant des machines de traitement secondaire. L'enlèvement des mottes de terre et de la poussière logée dans le sillon du grain revêt une importance extrême pour la mouture du blé, parce que ces impuretés, si elles ne sont pas extraites entièrement, contamineront la semoule et, finalement, les pâtes alimentaires obtenues. Quelques meuniers continuent d’employer la laveuse-essoreuse pour le nettoyage du blé dur, mais, dans la majeure partie de l'Amérique du Nord, on emploie une épointeuse verticale, avant ou après le conditionnement du blé. 1, fiche 67, Français, - motte%20de%20terre
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Milling and Cereal Industries
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- centrifugal scourer
1, fiche 68, Anglais, centrifugal%20scourer
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The milling separator is basically the same machine as used in other wheat cleaning. The top screen size is selected to ensure that no durum wheat is removed with large impurities such as corn and soybeans. A gravity separator is used to remove stones, followed by disc separators and a wheat recovery system using retreatment machines. The removal of mud balls and crease dirt is extremely important in durum milling because if these impurities are not completely removed, the resulting semolina and pasta end products will be contaminated with particles of grit and mud. Some millers continue to use the washer and whizzer when cleaning durum, but in most of North America, a centrifugal scourer is used, either prior to or after tempering the wheat. 1, fiche 68, Anglais, - centrifugal%20scourer
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 68, La vedette principale, Français
- épointeuse verticale
1, fiche 68, Français, %C3%A9pointeuse%20verticale
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
Le séparateur de mouture est essentiellement du même genre que celui qu'on emploie pour le nettoyage des autres blés. Le tamis supérieur est de dimensions telles qu'aucun grain de blé dur ne peut être enlevé avec de grosses impuretés comme le maïs et le soja. Un séparateur-aspirateur enlève les pierres et est suivi de trieurs à disques et d’un système de récupération du blé utilisant des machines de traitement secondaire. L'enlèvement des mottes de terre et de la poussière logée dans le sillon du grain revêt une importance extrême pour la mouture du blé, parce que ces impuretés, si elles ne sont pas extraites entièrement, contamineront la semoule et, finalement, les pâtes alimentaires obtenues. Quelques meuniers continuent d’employer la laveuse-essoreuse pour le nettoyage du blé dur, mais, dans la majeure partie de l'Amérique du Nord, on emploie une épointeuse verticale, avant ou après le conditionnement du blé. 1, fiche 68, Français, - %C3%A9pointeuse%20verticale
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Industrial Techniques and Processes
- Milling and Cereal Industries
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- impact aspirator
1, fiche 69, Anglais, impact%20aspirator
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
From the tempering bins, the grain passes to an impact aspirator. This machine has a variable speed drive set to ensure a fairly severe scouring of the wheat against the body of the aspirator. It is important to operate the impact aspirator at a controlled speed: fast enough to effectively achieve its purpose but not so fast as to fragment the durum grains. The purpose of scouring is twofold: to dislodge and remove the germ from the berry; to scour off the outer skin, called beeswing, from the grain, and separate this material from the mass by aspiration, thereby reducing the microbial count of the grain. 1, fiche 69, Anglais, - impact%20aspirator
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Techniques industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 69, La vedette principale, Français
- aspirateur à percussion
1, fiche 69, Français, aspirateur%20%C3%A0%20percussion
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 CONT
En sortant des boisseaux de repos, le grain passe dans un aspirateur à percussion. Cette machine dispose d’un variateur de vitesse, qui est réglé de manière à effectuer une friction énergétique du blé contre les côtés de l'aspirateur. Il est important d’utiliser l'aspirateur à percussion à une vitesse assez rapide pour atteindre le but recherché, mais pas assez pour fragmenter les grains de blé. Le but de ce brossage énergique est double : déloger et enlever le germe de l'amande; décoller la membrane de son extérieure(soufflures) et la séparer de la masse par aspiration, réduisant ainsi la numération microbienne du grain. 1, fiche 69, Français, - aspirateur%20%C3%A0%20percussion
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- milling aspirator
1, fiche 70, Anglais, milling%20aspirator
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- milling separator-aspirator 2, fiche 70, Anglais, milling%20separator%2Daspirator
correct
- separator-aspirator 3, fiche 70, Anglais, separator%2Daspirator
correct
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The milling separator is basically the same machine as used in other wheat cleaning. The top screen size is selected to ensure that no durum wheat is removed with large impurities such as corn and soybeans. A gravity separator is used to remove stones, followed by disc separators and a wheat recovery system using retreatment machines. The removal of mud balls and crease dirt is extremely important in durum milling because if these impurities are not completely removed, the resulting semolina and pasta end products will be contaminated with particles of grit and mud. Some millers continue to use the washer and whizzer when cleaning durum, but in most of North America, a centrifugal scourer is used, either prior to or after tempering the wheat. 1, fiche 70, Anglais, - milling%20aspirator
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Used for separation of pulses, cereals (by size separation). 3, fiche 70, Anglais, - milling%20aspirator
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Techniques industrielles
Fiche 70, La vedette principale, Français
- aspirateur de mouture
1, fiche 70, Français, aspirateur%20de%20mouture
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- séparateur-aspirateur 2, fiche 70, Français, s%C3%A9parateur%2Daspirateur
correct, nom masculin
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Le séparateur de mouture est essentiellement du même genre que celui qu'on emploie pour le nettoyage des autres blés. Le tamis supérieur est de dimensions telles qu'aucun grain de blé dur ne peut être enlevé avec de grosses impuretés comme le maïs et le soja. Un séparateur-aspirateur enlève les pierres et est suivi de trieurs à disques et d’un système de récupération du blé utilisant des machines de traitement secondaire. L'enlèvement des mottes de terre et de la poussière logée dans le sillon du grain revêt une importance extrême pour la mouture du blé, parce que ces impuretés, si elles ne sont pas extraites entièrement, contamineront la semoule et, finalement, les pâtes alimentaires obtenues. Quelques meuniers continuent d’employer la laveuse-essoreuse pour le nettoyage du blé dur, mais, dans la majeure partie de l'Amérique du Nord, on emploie une épointeuse verticale, avant ou après le conditionnement du blé. 1, fiche 70, Français, - aspirateur%20de%20mouture
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Nurseries (Farming)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- cups
1, fiche 71, Anglais, cups
correct, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
In some elevators, automatic samplers are installed in the leg to ensure proper sampling of large loads, which, with semitrailer trucks, can be over 27 tonnes. The automatic samplers are similar in design to the leg itself, but much smaller, consisting of small cups attached to a rotary chain. The cups pick up grain from the pit and deposit it on a tray, to make up the small average sample. 1, fiche 71, Anglais, - cups
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Mostly used in the plural. 2, fiche 71, Anglais, - cups
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Pépinières
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 71, La vedette principale, Français
- godets
1, fiche 71, Français, godets
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Dans certains silos, des échantillonneurs automatiques sont installés dans l'élévateur à godets pour assurer le prélèvement d’un échantillon plus représentatif quand il s’agit de chargements importants, comme c'est le cas pour les semi-remorques qui contiennent environ 27 tonnes. Les échantillons automatiques ressemblent à un élévateur à godets mais en miniature. La sangle est remplacée par une chaîne et les godets sont plus petits. Le fonctionnement est identique. Les godets prélèvent du grain dans la fosse et le déposent dans un plateau pour former un échantillon moyen du chargement. 1, fiche 71, Français, - godets
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Utilisé le plus souvent au pluriel. 2, fiche 71, Français, - godets
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Sales (Marketing)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- commission merchant
1, fiche 72, Anglais, commission%20merchant
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
The 1971 Canada Grain Act maintained the principal objectives of earlier acts but some elements were rewritten to meet changing conditions. ... Sections relating to grain handling, grain dealers and commission merchants were revised to conform to practices established by the Canadian Wheat Board. 1, fiche 72, Anglais, - commission%20merchant
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Vente
Fiche 72, La vedette principale, Français
- marchand à commission
1, fiche 72, Français, marchand%20%C3%A0%20commission
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
La loi sur les grains du Canada de 1971 conservait les objectifs des lois précédentes mais certaines parties étaient révisées pour tenir compte de l'évolution de la situation. Les articles portant sur la manutention du grain, les négociants en grains et les marchands à commission ont été révisés en fonction des pratiques établies par la Commission canadienne du blé. 1, fiche 72, Français, - marchand%20%C3%A0%20commission
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- grain handling
1, fiche 73, Anglais, grain%20handling
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
The 1971 Canada Grain Act maintained the principal objectives of earlier acts but some elements were rewritten to meet changing conditions. ... Sections relating to grain handling, grain dealers and commission merchants were revised to conform to practices established by the Canadian Wheat Board. 1, fiche 73, Anglais, - grain%20handling
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 73, La vedette principale, Français
- manutention des grains
1, fiche 73, Français, manutention%20des%20grains
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 CONT
La loi sur les grains du Canada de 1971 conservait les objectifs des lois précédentes mais certaines parties étaient révisées pour tenir compte de l'évolution de la situation. Les articles portant sur la manutention du grain, les négociants en grains et les marchands à commission ont été révisés en fonction des pratiques établies par la Commission canadienne du blé. 1, fiche 73, Français, - manutention%20des%20grains
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2000-08-09
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Order of the Governor in Council
1, fiche 74, Anglais, Order%20of%20the%20Governor%20in%20Council
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The 1971 Canada Grain Act maintained the principal objectives of earlier acts but some elements were rewritten to meet changing conditions. ... Grades schedules were changed so they could be varied by Order of the Governor in Council rather than by amendment of the Canada Grain Act. 1, fiche 74, Anglais, - Order%20of%20the%20Governor%20in%20Council
Fiche 74, Terme(s)-clé(s)
- Order of the Governor-in-Council
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 74, La vedette principale, Français
- arrêté du gouverneur en conseil
1, fiche 74, Français, arr%C3%AAt%C3%A9%20du%20gouverneur%20en%20conseil
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
La Loi sur les grains du Canada de 1971 conservait les objectifs des lois précédentes mais certaines parties étaient révisées pour tenir compte de l'évolution de la situation. [...] Les annexes de la loi précisant les grades de grain pouvaient maintenant être modifiées par arrêté du gouverneur en conseil plutôt que par modification de la Loi sur les grains du Canada. 1, fiche 74, Français, - arr%C3%AAt%C3%A9%20du%20gouverneur%20en%20conseil
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2000-06-07
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Grinding (Machine-Tooling)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- recess
1, fiche 75, Anglais, recess
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
An indentation in a straight line or in a surface bounded by a line conceived of as straight. 1, fiche 75, Anglais, - recess
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Meulage (Usinage)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 75, La vedette principale, Français
- embrèvement
1, fiche 75, Français, embr%C3%A8vement
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Une meule est définie par son grain, son grade, mais aussi par sa forme [...] à un embrèvement, à deux embrèvements droits ou à queue d’aronde. 1, fiche 75, Français, - embr%C3%A8vement
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2000-05-16
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Leather Industry
- Leather Bags, Baggage and Satchels
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- levant
1, fiche 76, Anglais, levant
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
In general, a descriptive term applied to a leather having a characteristic drawn-grain pattern, originally produced by an astringent tannage, but now produced by hand or machine boarding of vegetable or semichrome tanned goatskins and sheepskins, or vegetable tanned sealskin. 1, fiche 76, Anglais, - levant
Record number: 76, Textual support number: 1 CONT
The traditional "levant" used in bookbinding is a vegetable tanned goatskin. When the pattern is produced by embossing, as it frequently is, it is called "levant grain." The original levant, which during the past one hundred years or so was considered to be the finest of the morocco family, was always goatskin obtained from the Near East. In recent years, however, the best levant has been tanned in the northern and northwestern areas of Africa and usually finished in France. Today the great bulk of genuine "levant" goatskin comes from South Africa and is called "cape levant". 1, fiche 76, Anglais, - levant
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- levant grain
- cape levant
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Industrie du cuir
- Maroquinerie et malleterie
Fiche 76, La vedette principale, Français
- crispé levant
1, fiche 76, Français, crisp%C3%A9%20levant
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Cuir qui présente un grain crispé anciennement formé par un tannage très astringent, mais aujourd’hui formé par liégeage à la main ou à la machine sur des peaux de chèvre, de mouton de tannage végétal ou semi-chrome et de phoque de tannage végétal. 1, fiche 76, Français, - crisp%C3%A9%20levant
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
La peau est désignée «grain levant» lorsque le crispage est produit par impression. 1, fiche 76, Français, - crisp%C3%A9%20levant
Fiche 76, Terme(s)-clé(s)
- grain levant
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2000-05-16
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- brushed shirting
1, fiche 77, Anglais, brushed%20shirting
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 77, La vedette principale, Français
- shirting gratté
1, fiche 77, Français, shirting%20gratt%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Shirting.-Armure toile; genre voisin de la cretonne, mais le fil de chaîne est fort et celui de trame fin. Grain «allongé» dans le sens chaîne. Tissu robuste, épais, le shirting est dit «renforcé» si les fils sont plus tordus et plus rapprochés. Blanc en général. Lingerie courante. 2, fiche 77, Français, - shirting%20gratt%C3%A9
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Grattage ou lainage. Le grattage ou lainage rend le tissu duveté et chaud en lui donnant une surface grattée à poils plus ou moins longs. Il s’effectue avec des chardons naturels ou des chardons métalliques sur tous tissus de fibres animales, cellulosiques ou synthétiques. Le grattage peut être fait sur une ou deux faces du tissu. 3, fiche 77, Français, - shirting%20gratt%C3%A9
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2000-03-14
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Textile Industries
- Fabric Nomenclature
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- brushed shirting
1, fiche 78, Anglais, brushed%20shirting
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Shirting: Any shirt fabric, as broadcloth, or oxford. 2, fiche 78, Anglais, - brushed%20shirting
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Industries du textile
- Nomenclature des tissus
Fiche 78, La vedette principale, Français
- shirting gratté
1, fiche 78, Français, shirting%20gratt%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Shirting.-Armure toile; genre voisin de la cretonne, mais le fil de chaîne est fort et celui de trame fin. Grain «allongé» dans le sens chaîne. Tissu robuste, épais, le shirting est dit «renforcé» si les fils sont plus tordus et plus rapprochés. Blanc en général. Lingerie courante. 2, fiche 78, Français, - shirting%20gratt%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Grattage ou lainage. Le grattage ou lainage rend le tissu duveté et chaud en lui donnant une surface grattée à poils plus ou moins longs. Il s’effectue avec des chardons naturels ou des chardons métalliques sur tous tissus de fibres animales, cellulosiques ou synthétiques. Le grattage peut être fait sur une ou deux faces du tissu. 3, fiche 78, Français, - shirting%20gratt%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Sikanni Formation
1, fiche 79, Anglais, Sikanni%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 79, Anglais, - Sikanni%20Formation
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
The Sikanni Formation of fine-grained near-shore sandstone is about 1,000 feet thick at Muskwa River but grades northward and eastward into silty shale and platy grey siltstone. 3, fiche 79, Anglais, - Sikanni%20Formation
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 79, La vedette principale, Français
- formation de Sikanni
1, fiche 79, Français, formation%20de%20Sikanni
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 79, Français, - formation%20de%20Sikanni
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 79, Français, - formation%20de%20Sikanni
Record number: 79, Textual support number: 3 OBS
À la rivière Muskwa, la formation de Sikanni est formée d’un grès littoral à grain fin, épais d’environ 1, 000 pieds, mais qui passe graduellement vers le nord et vers l'est en un schiste silteux et en un siltstone en plaques de couleur grise. 3, fiche 79, Français, - formation%20de%20Sikanni
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1999-10-21
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Monach Formation
1, fiche 80, Anglais, Monach%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 80, Anglais, - Monach%20Formation
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
The middle to late Valanginian Monach Formation contains medium- to coarse-grained sandstones near Pine River which are not present north of Peace River but may be represented by some fine-grained sandstones. 3, fiche 80, Anglais, - Monach%20Formation
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
Located in the Rocky Mountains. 4, fiche 80, Anglais, - Monach%20Formation
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 80, La vedette principale, Français
- formation de Monach
1, fiche 80, Français, formation%20de%20Monach
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 80, Français, - formation%20de%20Monach
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 80, Français, - formation%20de%20Monach
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
La formation de Monach, datée du milieu à la fin du Valanginien, comporte, près de la rivière aux Pins, des grès de grain moyen à grain grossier, non présents au nord de la rivière de la Paix, mais qui peuvent être représentés par des grès à grain fin. 3, fiche 80, Français, - formation%20de%20Monach
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Doucers Formation
1, fiche 81, Anglais, Doucers%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 81, Anglais, - Doucers%20Formation
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
West of White Bay the Doucers Formation is similar but unfossiliferous (Neale and Nash, 1963). It consist of 120 to 300 feet of fine-grained, white to blue-grey marble. 3, fiche 81, Anglais, - Doucers%20Formation
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
Located in Southeastern Canada. 4, fiche 81, Anglais, - Doucers%20Formation
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 81, La vedette principale, Français
- formation de Doucers
1, fiche 81, Français, formation%20de%20Doucers
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 81, Français, - formation%20de%20Doucers
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 81, Français, - formation%20de%20Doucers
Record number: 81, Textual support number: 3 OBS
À l'ouest de la baie Blanche, la formation de Doucers lui ressemble, mais ne renferme pas de fossiles(Neale et Nash, 1963). Elles est formée de 120 à 300 pieds de marbre à grain fin de couleur blanche à gris-bleu. 3, fiche 81, Français, - formation%20de%20Doucers
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1998-09-23
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- picker sheller 1, fiche 82, Anglais, picker%20sheller
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Today we have picker-shellers that shell corn as it is picked. 1, fiche 82, Anglais, - picker%20sheller
Fiche 82, Terme(s)-clé(s)
- corn picker sheller
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- ramasseuse-égreneuse
1, fiche 82, Français, ramasseuse%2D%C3%A9greneuse
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- ramasseuse-égreneuse de maïs 2, fiche 82, Français, ramasseuse%2D%C3%A9greneuse%20de%20ma%C3%AFs
voir observation, nom féminin
- ramasseur-égreneur de maïs 3, fiche 82, Français, ramasseur%2D%C3%A9greneur%20de%20ma%C3%AFs
correct, voir observation, nom masculin
- corn-picker-sheller 1, fiche 82, Français, corn%2Dpicker%2Dsheller
correct, voir observation, nom masculin
- corn-sheller 3, fiche 82, Français, corn%2Dsheller
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
[...] la ramasseuse-égreneuse, ou corn-picker-sheller, [...] assure [...] l’égrenage des épis dépouillés. 1, fiche 82, Français, - ramasseuse%2D%C3%A9greneuse
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Dans «Les machines agricoles», tome 2, 1966, P. Candelon explique que les épis de maïs (quelquefois appelés «panouilles») comportent un axe central volumineux appelé «rafle», lequel supporte les grains. Le tout est recouvert par une série de grandes bractées foliacées : les spathes. Dépouiller ou dépanouiller signifie débarrasser les épis de leurs spathes. 2, fiche 82, Français, - ramasseuse%2D%C3%A9greneuse
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
«ramasseuse-égreneuse de maïs» : Les ramasseurs de maïs comprennent plusieurs types de machines : [...] la ramasseuse-égreneuse, ou corn-picker-sheller, qui assure l’égrenage des épis dépouillés. 1, fiche 82, Français, - ramasseuse%2D%C3%A9greneuse
Record number: 82, Textual support number: 2 CONT
«ramasseur-égreneur de maïs» : En partant des méthodes de travail utilisées pour le corn-picker, on a [...] [simplifié] l'ensemble des opérations en supprimant le séchage en épis et le battage séparé grâce à l'utilisation d’un égreneur combiné avec le cueilleur. [Le ramasseur-égreneur] possède [...] un ensemble de ramassage à un ou deux rangs tout à fait semblable [au corn-picker]. Par contre, la table de dépanouillage est remplacée par les organes d’égrenage et de nettoyage du grain. 3, fiche 82, Français, - ramasseuse%2D%C3%A9greneuse
Record number: 82, Textual support number: 3 OBS
«corn-picker-sheller» : Emprunt de l’anglais. Pluriel : des corn-picker-shellers. 2, fiche 82, Français, - ramasseuse%2D%C3%A9greneuse
Record number: 82, Textual support number: 4 OBS
«corn-sheller» : Philippe Candelon, dans son livre "Les machines agricoles", tome 2, 1966, emploie "corn-sheller" au sens de "corn-picker-sheller" (ou «picker-sheller») en parlant d’une machine combinant les opérations de ramassage et d’égrenage du maïs. Or, le sens de «corn-sheller» est celui «d’égreneuse à maïs» alors que le sens de «corn-picker-sheller» est celui de «ramasseuse-égreneuse de maïs». 2, fiche 82, Français, - ramasseuse%2D%C3%A9greneuse
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1998-07-09
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Photography
- Printing Processes - Various
- Photoengraving
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- graininess
1, fiche 83, Anglais, graininess
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- granulation 2, fiche 83, Anglais, granulation
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Nonuniformity of density in a presumably uniformly exposed and processed area of a photographic image as perceived by a viewer. 3, fiche 83, Anglais, - graininess
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
A measure of graininess is the magnification at which the nonuniformity just disappears. Graininess is a subjective property that corresponds with granularity, an objective property. 3, fiche 83, Anglais, - graininess
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Photographie
- Procédés d'impression divers
- Photogravure
Fiche 83, La vedette principale, Français
- granulation
1, fiche 83, Français, granulation
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Impression visuelle créée par l’hétérogénéité de la structure en grains d’une image photographique. 2, fiche 83, Français, - granulation
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Discontinuité de la structure d’une image photographique. 3, fiche 83, Français, - granulation
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
Le grain sera trop fin pour affecter les résultats mais son contraste augmentera la granulation du négatif. 4, fiche 83, Français, - granulation
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Fotografía
- Distintos procesos de impresión
- Fotograbado
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- granulación
1, fiche 83, Espagnol, granulaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1998-05-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Brewing and Malting
- Plant and Crop Production
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- acrospire
1, fiche 84, Anglais, acrospire
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- back-spear 2, fiche 84, Anglais, back%2Dspear
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
The spiral plumule in a germination grain. 3, fiche 84, Anglais, - acrospire
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
The acrospire pushes its way up under the husk on the dorsal side of the kernel to a point 0.75 the kernel length. 3, fiche 84, Anglais, - acrospire
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
- Cultures (Agriculture)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- plumule
1, fiche 84, Français, plumule
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Mais en malterie, la plumule ne sort pas du grain et on limite sa longueur à environ les trois quarts de celle du grain. 2, fiche 84, Français, - plumule
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1997-10-23
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Translation (General)
- Proverbs and Maxims
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- divide into solid citizens on one side and troublemakers on the other side 1, fiche 85, Anglais, divide%20into%20solid%20citizens%20on%20one%20side%20and%20troublemakers%20on%20the%20other%20side
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
The merits of the stability pact may be dubious (at best), but Germany's determination to write new rules for the conduct of governments once EMU begins is easy to understand. Its problem is that the convergence criteria will not, as it might once have hoped, divide the candidates for EMU neatly into solid citizens on one side and troublemakers on the other. 1, fiche 85, Anglais, - divide%20into%20solid%20citizens%20on%20one%20side%20and%20troublemakers%20on%20the%20other%20side
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Proverbes et dictons
Fiche 85, La vedette principale, Français
- séparer le bon grain de l’ivraie 1, fiche 85, Français, s%C3%A9parer%20le%20bon%20grain%20de%20l%26rsquo%3Bivraie
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 CONT
On peut douter des mérites du pacte de stabilité, mais on peut facilement comprendre la détermination allemande à fixer de nouvelles règles pour régir la conduite des gouvernements après le démarrage de l'UEM [Union économique et monétaire]. Le problème est que les critères de convergence ne vont pas, comme on a pu l'espérer, séparer, sans aucune équivoque possible, le bon grain de l'ivraie. 1, fiche 85, Français, - s%C3%A9parer%20le%20bon%20grain%20de%20l%26rsquo%3Bivraie
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1997-05-21
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Agriculture - General
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- stress crack 1, fiche 86, Anglais, stress%20crack
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Stress cracks result from the excessive heating and rapid cooling of a corn kernel, and can be avoided by lowering the drying temperature and lengthening the cooling time. Corn is used in numerous food, feed, and industrial products. The three most popular uses include livestock feed, high fructose corn syrup (HFCS), and ethanol. Future uses of corn may include the use of corn kernels to produce and store genetically produced pharmaceuticals and industrial enzymes. [Source: ethanol project - Cornman.en pp. 1-2]. 1, fiche 86, Anglais, - stress%20crack
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Fiche 86, La vedette principale, Français
- fissure
1, fiche 86, Français, fissure
proposition, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- cassure 1, fiche 86, Français, cassure
proposition, nom féminin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 CONT
Les fissures sont attribuables à la chaleur excessive à laquelle est soumis le grain et à son refroidissement rapide; on peut les prévenir en abaissant la température de séchage et en prolongeant le temps de refroidissement. Le maïs est utilisé dans une foule de produits alimentaires, d’aliments pour animaux et de produits industriels. Cependant, il est surtout utilisé dans les aliments pour le bétail et pour produire le sirop de maïs à haute teneur en fructose et l'éthanol. En outre, les grains de maïs pourraient servir à la production et à l'entreposage de produits pharmaceutiques et d’enzymes industrielles mis au point par génie génétique. [Source : projet éthanol-Cornman. fr p. 2]. 1, fiche 86, Français, - fissure
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Pour l’expression «cracked corn», la Commission canadienne des grains donne comme équivalents maïs fendillé ou maïs cassé. Ainsi, «stress crack» pourrait être rendu par fissure (de chaleur) ou cassure (de chaleur). [Service de terminologie - Hull]. 2, fiche 86, Français, - fissure
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Grain Growing
- Farm Management and Policy
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- Grain Corn Support Program 1, fiche 87, Anglais, Grain%20Corn%20Support%20Program
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Culture des céréales
- Gestion et politique agricole
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Programme de soutien des prix du maïs-grain
1, fiche 87, Français, Programme%20de%20soutien%20des%20prix%20du%20ma%C3%AFs%2Dgrain
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Terme(s)-clé(s)
- Programme de soutien des prix du maïs et du grain
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1995-09-20
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- artificial stain
1, fiche 88, Anglais, artificial%20stain
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Includes any stain on kernels caused by contact with foreign substances such as dye, or adhered foreign material such as oil, grease, paint or soot, but excludes any stain caused by poisonous substances. Samples containing stained kernels in excess of tolerance for the lowest grade of the class of grain are graded class of grain ... 1, fiche 88, Anglais, - artificial%20stain
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 88, Anglais, - artificial%20stain
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 88, La vedette principale, Français
- tache artificielle
1, fiche 88, Français, tache%20artificielle
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Comprend les grains qui sont tachés par suite d’un contact avec des matières étrangères telles qu'une teinture, ou auxquels adhèrent des matières étrangères telles que du mazout, de la graisse, de la peinture ou de la suie, mais exclut toute tache causée par des matières toxiques. Les échantillons contenant des grains tachés au-dessus des tolérances établies pour le grade numérique inférieur de la classe de grain sont agrééés(classe de grain) [...] 1, fiche 88, Français, - tache%20artificielle
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1994-04-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- grain founder
1, fiche 89, Anglais, grain%20founder
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- grain laminitis 2, fiche 89, Anglais, grain%20laminitis
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 CONT
Grain founder is caused by ingestion of greater quantities of grain than can be tolerated by the horse... Signs of laminitis may occur suddenly in a horse that has been eating considerable quantities of grain as a daily ration, or the laminitis may result from accidental exposure of the horse to excessive amounts of grain, as when the horse gains access to open grain bins. The grains most commonly involved are wheat, corn, and barley... Changes in cecal lactic acid and endotoxin levels occur within 3 hours after carbohydrate overload and lameness is usually observed in 16 to 24 hours postingestion. 1, fiche 89, Anglais, - grain%20founder
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 89, La vedette principale, Français
- fourbure suite à une ingestion excessive de grain
1, fiche 89, Français, fourbure%20suite%20%C3%A0%20une%20ingestion%20excessive%20de%20grain
proposition, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Ingestion d’une quantité excessive de grain(fourbure d’origine alimentaire). Le cheval a consommé plus de grain qu'il n’ en peut tolérer... Tantôt les signes de l'affection explosent avec brutalité alors que le cheval était pourtant habitué à consommer tous les jours une ration considérable de grain, tantôt ils se déclarent parce que l'animal s’est accidentellement trouvé en mesure de s’en gaver, en trouvant par exemple le coffre à avoine grand ouvert. Souvent associé à une gastro-entérite, ce type de fourbure est couramment imputé au blé, au maïs et à l'orge... Chez le cheval, les signes de la fourbure d’origine alimentaire ne se manifestent généralement pas avant les 12 à 18 heures qui suivent l'ingestion d’une dose toxique de grain... Ils sont sans doute provoqués par l'histidine, substance toxique que le grain dégage indiscutablement au cours de sa digestion par décomposition des hydrates de carbone qu'il contient et qui disparaît après cuisson. 2, fiche 89, Français, - fourbure%20suite%20%C3%A0%20une%20ingestion%20excessive%20de%20grain
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- clean
1, fiche 90, Anglais, clean
correct, adjectif
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Except in the case of corn, the specifications stated in the definitions of grades are based on clean samples (i.e. the dockage material has been removed from the grain). Test weight criteria and tolerances for grading factors are therefore applied to the clean grain. 1, fiche 90, Anglais, - clean
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 90, Anglais, - clean
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 90, La vedette principale, Français
- nettoyé
1, fiche 90, Français, nettoy%C3%A9
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
À l'exception du maïs, les caractéristiques stipulées dans les définitions des grades sont établies en fonction des échantillons nettoyés(c'est-à-dire que l'on a enlevé les impuretés du grain). Les critères du poids spécifique et les tolérances établies pour les facteurs d’agréage sont donc appliqués au grain nettoyé. 1, fiche 90, Français, - nettoy%C3%A9
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l’agréage du grain. 2, fiche 90, Français, - nettoy%C3%A9
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- official samples - terminal receipts
1, fiche 91, Anglais, official%20samples%20%2D%20terminal%20receipts
correct, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Inspection records and certificates specify the class of grain and, in place of the grade, the country of origin, e.g. "corn, U.S.A. origin." Letters of analysis or grade "if the grain had been of Canadian origin" are not provided. 1, fiche 91, Anglais, - official%20samples%20%2D%20terminal%20receipts
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 91, Anglais, - official%20samples%20%2D%20terminal%20receipts
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 91, La vedette principale, Français
- échantillons officiels - récépissés de silos de terminaux
1, fiche 91, Français, %C3%A9chantillons%20officiels%20%2D%20r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9s%20de%20silos%20de%20terminaux
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Les documents et certificats d’inspection précisent la classe de grain et, au lieu du grade, le pays d’origine, par exemple «maïs d’origine américaine». Les lettres d’analyse ou de grade «si le grain avait été d’origine canadienne» ne sont pas fournies. 1, fiche 91, Français, - %C3%A9chantillons%20officiels%20%2D%20r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9s%20de%20silos%20de%20terminaux
Record number: 91, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l’agréage du grain. 2, fiche 91, Français, - %C3%A9chantillons%20officiels%20%2D%20r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9s%20de%20silos%20de%20terminaux
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- heated kernels
1, fiche 92, Anglais, heated%20kernels
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
These kernels have the colour, taste or odour typical of grain that has heated in storage. The term includes kernels discoloured from artificial drying, but not charred kernels. 1, fiche 92, Anglais, - heated%20kernels
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 92, Anglais, - heated%20kernels
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 92, La vedette principale, Français
- grains chauffés
1, fiche 92, Français, grains%20chauff%C3%A9s
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Les grains chauffés ont la couleur, le goût ou l'odeur caractéristiques du grain qui a chauffé durant l'entreposage. Cette expression renferme les grains décolorés par suite de séchage artificiel, mais non les grains carbonisés. 1, fiche 92, Français, - grains%20chauff%C3%A9s
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l’agréage du grain. 2, fiche 92, Français, - grains%20chauff%C3%A9s
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
- Phraseology
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Eastern and Western grain mixed
1, fiche 93, Anglais, Eastern%20and%20Western%20grain%20mixed
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Except for shipments of corn, mixtures of eastern and western grain are graded "(class of grain) Sample Eastern and Western Mixed." When the composition of the samples is known or can be established by analysis, it is recorded on the back of the certificate. Separate lots of western corn may be loaded to vessels without separation, at the request of shippers. 1, fiche 93, Anglais, - Eastern%20and%20Western%20grain%20mixed
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 93, Anglais, - Eastern%20and%20Western%20grain%20mixed
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
- Phraséologie
Fiche 93, La vedette principale, Français
- mélange du grain de l’Est et de l’Ouest
1, fiche 93, Français, m%C3%A9lange%20du%20grain%20de%20l%26rsquo%3BEst%20et%20de%20l%26rsquo%3BOuest
correct, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
À l'exception des expéditions de maïs, les mélanges de grain de l'Est et de l'Ouest sont agréés «(classe de grain) Échantillon-Mélange du grain de l'Est et de l'Ouest». Si l'on connaît ou l'on peut établir la composition de l'échantillon à la suite d’une analyse, on l'inscrit au verso du certificat. À la demande de l'expéditeur, des lots distincts de maïs de l'Ouest peuvent être chargés sans séparation à bord de navires. 1, fiche 93, Français, - m%C3%A9lange%20du%20grain%20de%20l%26rsquo%3BEst%20et%20de%20l%26rsquo%3BOuest
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l’agréage du grain. 2, fiche 93, Français, - m%C3%A9lange%20du%20grain%20de%20l%26rsquo%3BEst%20et%20de%20l%26rsquo%3BOuest
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- high moisture cereals
1, fiche 94, Anglais, high%20moisture%20cereals
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 94, La vedette principale, Français
- céréales humides
1, fiche 94, Français, c%C3%A9r%C3%A9ales%20humides
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Céréales récoltées pour le grain mais avant complète maturité. 1, fiche 94, Français, - c%C3%A9r%C3%A9ales%20humides
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1993-10-25
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- high moisture corn
1, fiche 95, Anglais, high%20moisture%20corn
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
use as silage 1, fiche 95, Anglais, - high%20moisture%20corn
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 95, La vedette principale, Français
- maïs grain humide
1, fiche 95, Français, ma%C3%AFs%20grain%20humide
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
utilisé en ensilage 1, fiche 95, Français, - ma%C3%AFs%20grain%20humide
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1990-11-02
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Vegetable Crop Production
- Botany
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- body
1, fiche 96, Anglais, body
correct
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Side of a kernel of corn. 1, fiche 96, Anglais, - body
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Production légumière
- Botanique
Fiche 96, La vedette principale, Français
- corps
1, fiche 96, Français, corps
correct, nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- flanc 1, fiche 96, Français, flanc
correct, voir observation, nom masculin, régional
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Grain de mais. 1, fiche 96, Français, - corps
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
Flanc: Employé dans certains pays d’Europe. 2, fiche 96, Français, - corps
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1990-08-02
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Farming Techniques
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- overdrying 1, fiche 97, Anglais, overdrying
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
In-field overdrying cost: Assure grain overdried by 2 %. 1, fiche 97, Anglais, - overdrying
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Techniques agricoles
Fiche 97, La vedette principale, Français
- surmaturité 1, fiche 97, Français, surmaturit%C3%A9
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Stade de maturité très avancé d’un grain, propice au battage immédiat avec une moissonneuse-batteuse. À la surmaturité, la teneur en eau du grain est tombé à son minimum(9-12 %) ;le grain est devenu cassant. Sous climats tempérés, toutes les céréales, sauf le mais et le sorgho, peuvent être récoltées à ce stade. 1, fiche 97, Français, - surmaturit%C3%A9
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1990-03-06
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- feedbag
1, fiche 98, Anglais, feedbag
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
feed: A mixture or preparation used for feeding livestock. 2, fiche 98, Anglais, - feedbag
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- sac des moulées
1, fiche 98, Français, sac%20des%20moul%C3%A9es
proposition, nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
moulée :Grain moulu, mais non bluté, qu'on destine aux animaux. 2, fiche 98, Français, - sac%20des%20moul%C3%A9es
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Équivalent fourni par Ritchie Feed and Seed Mill à Ottawa. 1, fiche 98, Français, - sac%20des%20moul%C3%A9es
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1988-05-13
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Crop Conservation and Storage
- Milling and Cereal Industries
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- graded storage receipt
1, fiche 99, Anglais, graded%20storage%20receipt
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Some producers store grain in the elevator before selling it. In such cases they pay a storage charge set by the Canadian Grain Commission. The elevator manager receives the grain in the same manner as if he were purchasing it but issues a graded storage receipt rather than a cash purchase ticket. 1, fiche 99, Anglais, - graded%20storage%20receipt
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Conservation des récoltes
- Minoterie et céréales
Fiche 99, La vedette principale, Français
- récépissé de stockage classé
1, fiche 99, Français, r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20stockage%20class%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Certains producteurs stockent le grain dans un silo avant de le vendre. Ils paient alors le tarif de stockage fixé par la Commission [des grains]. L'agent du silo reçoit le grain de la même manière que s’il l'achetait mais établit un récépissé de stockage classé au lieu d’un bon de paiement. 1, fiche 99, Français, - r%C3%A9c%C3%A9piss%C3%A9%20de%20stockage%20class%C3%A9
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1986-06-04
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- flush grade 1, fiche 100, Anglais, flush%20grade
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- qualité forte 1, fiche 100, Français, qualit%C3%A9%20forte
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- type fort 1, fiche 100, Français, type%20fort
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
grain d’une plus belle qualité que le minimum requis pour un certain classement mais pas assez élevée pour la classe supérieure. 1, fiche 100, Français, - qualit%C3%A9%20forte
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


