TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAIN ORAGEUX [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tornado
1, fiche 1, Anglais, tornado
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- twister 2, fiche 1, Anglais, twister
correct, voir observation, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A violently rotating storm of small diameter; the most violent weather phenomenon. 3, fiche 1, Anglais, - tornado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
It is produced in a very severe thunderstorm and appears as a funnel cloud extending from the base of a Cumulonimbus to the ground. 3, fiche 1, Anglais, - tornado
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
twister: a popular term used in the USA. 4, fiche 1, Anglais, - tornado
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- tornade
1, fiche 1, Français, tornade
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- twister 2, fiche 1, Français, twister
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Perturbation atmosphérique tourbillonnaire de grande intensité mais de dimension limitée (quelques centaines de mètres) accompagnée de vents violents, parfois plus de 200 kilomètres par heure et d’une brutale variation de pression (plusieurs hectopascals). 3, fiche 1, Français, - tornade
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Cet été, la météo prévoit un «twister» (tornade) d’une force exceptionnelle - le plus violent qui ait frappé l’Oklahoma en cinquante ans. 2, fiche 1, Français, - tornade
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La tornade est associée à un cumulonimbus particulièrement développé dont la base est souvent reliée au sol par un pédoncule nuageux en forme de colonne ou cône inversé, qui, en surface, forme le buisson constitué de poussière et de débris soulevés du sol [...] La variation brutale de pression au passage d’une tornade peut provoquer l’arrachement de toitures ou d’ouvertures de bâtiments et même l’explosion de structures légères (hangars). 4, fiche 1, Français, - tornade
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Sur mer, une tornade s’appelle une trombe, et elle a généralement une dimension plus réduite et une violence moindre. 5, fiche 1, Français, - tornade
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Le Dictionnaire encyclopédique d’agrométéorologie (DENAG) donne «trombe» comme synonyme de «tornade». Selon cet ouvrage, la tornade, sur la mer, est, entre autres, constituée de gouttelettes d’eau. 6, fiche 1, Français, - tornade
Record number: 1, Textual support number: 4 OBS
tornade : appellation impropre donnée, en Afrique occidentale et équatoriale, à un grain orageux violent. 4, fiche 1, Français, - tornade
Record number: 1, Textual support number: 5 OBS
twister : Aux U.S.A., nom populaire d’une tornade. 4, fiche 1, Français, - tornade
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- tornado
1, fiche 1, Espagnol, tornado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tempestad giratoria muy violenta de pequeño diámetro; es el más violento de todos los fenómenos meteorológicos. 2, fiche 1, Espagnol, - tornado
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Se produce a causa de una tormenta de gran violencia y toma la forma de una columna nubosa proyectada desde la base de un Cumulonimbus hacia el suelo. 2, fiche 1, Espagnol, - tornado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-09-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- thunder squall
1, fiche 2, Anglais, thunder%20squall
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- thundersquall 2, fiche 2, Anglais, thundersquall
correct
- thunderstorm squall 3, fiche 2, Anglais, thunderstorm%20squall
correct
- thundery squall 4, fiche 2, Anglais, thundery%20squall
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Squall accompanied by a thunderstorm. 5, fiche 2, Anglais, - thunder%20squall
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- thunder-squall
- thunder storm squall
- thunder-storm squall
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grain orageux
1, fiche 2, Français, grain%20orageux
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grain d’orage 2, fiche 2, Français, grain%20d%26rsquo%3Borage
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grain accompagné d’un orage. 3, fiche 2, Français, - grain%20orageux
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les cumulonimbus sont des nuages souvent détachés en forme de montagne, os de sèche, enclume. Ils sont la signification même de grains d’orage accompagnés de vent violent. 2, fiche 2, Français, - grain%20orageux
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- turbonada tormentosa
1, fiche 2, Espagnol, turbonada%20tormentosa
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Turbonada acompañada por tormentas. 1, fiche 2, Espagnol, - turbonada%20tormentosa
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


