TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAIN RAISIN [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-03-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Endocrine System and Metabolism
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- acinar
1, fiche 1, Anglais, acinar
correct, adjectif
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Pertaining to or affecting an acinus or acini. 1, fiche 1, Anglais, - acinar
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Systèmes endocrinien et métabolique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- acineux
1, fiche 1, Français, acineux
correct, adjectif, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[En parlant de glandes, de certains tissus... ] Arrondi en forme de grain de raisin. 2, fiche 1, Français, - acineux
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Carcinomes acineux. 2, fiche 1, Français, - acineux
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-12-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Harvesting Equipment (Agriculture)
- Viticulture
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stalk separator
1, fiche 2, Anglais, stalk%20separator
normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A machine used to separate the stalk from the fruit. 1, fiche 2, Anglais, - stalk%20separator
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
stalk separator: term standardized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - stalk%20separator
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Machines de récolte (Agriculture)
- Viticulture
Fiche 2, La vedette principale, Français
- égrappoir
1, fiche 2, Français, %C3%A9grappoir
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- érafloir 1, fiche 2, Français, %C3%A9rafloir
nom masculin, normalisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine destinée à séparer la rafle du grain de raisin. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9grappoir
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
égrappoir; érafloir : termes normalisés par l’ISO. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9grappoir
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Máquinas para la cosecha (Agricultura)
- Viticultura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- máquina separadora de raspones
1, fiche 2, Espagnol, m%C3%A1quina%20separadora%20de%20raspones
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- separador de raspones 1, fiche 2, Espagnol, separador%20de%20raspones
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Máquina que separa los raspones de la uva. 2, fiche 2, Espagnol, - m%C3%A1quina%20separadora%20de%20raspones
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Como es lógico, la trituración debe hacerse una vez separado el raspón, para que los rodillos no le trituren. 1, fiche 2, Espagnol, - m%C3%A1quina%20separadora%20de%20raspones
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-10-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Histology
- Morphology and General Physiology
- Botany
- Paleontology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- acinous
1, fiche 3, Anglais, acinous
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- grape-like 2, fiche 3, Anglais, grape%2Dlike
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Having a granular structure resembling bunches of grapes. 3, fiche 3, Anglais, - acinous
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- grape like
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Histologie
- Morphologie et physiologie générale
- Botanique
- Paléontologie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acineux
1, fiche 3, Français, acineux
correct, adjectif
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arrondi en forme de grain de raisin. 2, fiche 3, Français, - acineux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-07-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Food Industries
- Botany
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grape berry 1, fiche 4, Anglais, grape%20berry
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Industrie de l'alimentation
- Botanique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grain de raisin
1, fiche 4, Français, grain%20de%20raisin
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- baie 2, fiche 4, Français, baie
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Industria alimentaria
- Botánica
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- grano de uva
1, fiche 4, Espagnol, grano%20de%20uva
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- baya de uva 2, fiche 4, Espagnol, baya%20de%20uva
nom féminin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-08-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Viticulture
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- sunkissed berry
1, fiche 5, Anglais, sunkissed%20berry
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- sunburned berry 1, fiche 5, Anglais, sunburned%20berry
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Physiological damage to the individual berry caused by the sun. A discoloration of the skin which detracts from the appearance of the berry. 2, fiche 5, Anglais, - sunkissed%20berry
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Viticulture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grain de raisin bronzé
1, fiche 5, Français, grain%20de%20raisin%20bronz%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- grain de raisin brûlé 1, fiche 5, Français, grain%20de%20raisin%20%20br%C3%BBl%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


