TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAIN VERRE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-05-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Types of Paper
- Sanding and Polishing of Metals
- Wood Finishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- coarse sandpaper
1, fiche 1, Anglais, coarse%20sandpaper
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coarse sandpaper: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 1, Anglais, - coarse%20sandpaper
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- coarse sand-paper
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sortes de papier
- Sablage et ponçage des métaux
- Finition du bois
Fiche 1, La vedette principale, Français
- papier de verre à gros grain
1, fiche 1, Français, papier%20de%20verre%20%C3%A0%20gros%20grain
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
papier de verre à gros grain : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 1, Français, - papier%20de%20verre%20%C3%A0%20gros%20grain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-01-06
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Airport Runways and Areas
- Signalling and Illumination (Air Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- glass bead
1, fiche 2, Anglais, glass%20bead
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- glass sphere 1, fiche 2, Anglais, glass%20sphere
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Specification of glass beads. The primary characteristics of retro-reflective beads (glass spheres) to be considered in selection for aerodrome markings are composition, index of refraction, gradation, and imperfections. Glass spheres which are lead free, uncoated, with a refractive index of 1.90 or greater, have size gradation between 0.40 and 1.30 mm diameter, and with less than 33 per cent imperfections have been found best for aerodrome markings. 1, fiche 2, Anglais, - glass%20bead
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pistes et aires d'aéroport
- Signalisation (Transport aérien)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- bille de verre
1, fiche 2, Français, bille%20de%20verre
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grain de verre 1, fiche 2, Français, grain%20de%20verre
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Caractéristiques des grains de verre. Les principales caractéristiques des grains rétroréfléchissants (billes de verre) dont il faut tenir compte en vue de leur utilisation pour les marques d’aérodrome sont la composition, l’indice de réfraction, le calibre et les imperfections. On a constaté qu’il était préférable, pour les marques d’aérodrome, d’utiliser des billes de verre exemptes de plomb, sans enduit, ayant un indice de réfraction égal ou supérieur à 1,90, de 0,40 à 1,30 mm de diamètre et comportant moins de 33% d’imperfections. 1, fiche 2, Français, - bille%20de%20verre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1986-07-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Cut Glass
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- stippling
1, fiche 3, Anglais, stippling
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- stipple engraving 2, fiche 3, Anglais, stipple%20engraving
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The process of decorating glass by striking a diamond or hardened steel point against the glass, so that the image desired is produced by many shallow dots ("stipples"), but sometimes by short lines, indented in the surface of the glass. 1, fiche 3, Anglais, - stippling
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Verre taillé
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gravure au pointillé
1, fiche 3, Français, gravure%20au%20pointill%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé s’apparente à la gravure sur cuivre en mezzo-tinto. L'usage subtil de pointillés tracés, ou plutôt légèrement martelés à la pointe de diamant, tantôt proches et tantôt distants, crée des effets d’ombre et de lumière et donne au verre un grain quasi photographique(...) 2, fiche 3, Français, - gravure%20au%20pointill%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


