TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAIN WAGON [23 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-10-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Grain Growing
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Rail Traffic Control
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- terminal's trackshed
1, fiche 1, Anglais, terminal%27s%20trackshed
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The unloading process commences when cars are spotted on tracks leading to a terminal's trackshed. ... The car is spotted over the unload position in the trackshed by a winch (cable carhaul), or by a shunt engine. It is then unloaded. The grain flows into the unloading pit where it remains until communication is received from the scale floor to indicate that the appropriate garner is empty. Communication between trackshed and scale floor can be carried out in a number of ways including a simple voice tube, telephone system or signal light system. Remote control systems are also used. 1, fiche 1, Anglais, - terminal%27s%20trackshed
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Circulation des trains
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hangar ferroviaire du silo
1, fiche 1, Français, hangar%20ferroviaire%20du%20silo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le processus de déchargement commence au moment où les wagons sont placés sur les embranchements conduisant au hangar ferroviaire du silo. [...] Chaque wagon est placé en position de déchargement dans le hangar ferroviaire à l'aide d’un treuil(câble de halage de wagons) ou par une locomotive de manœuvre. Le déchargement s’effectue ensuite. Le grain déversé dans la fosse y reste jusqu'à ce que le préposé à la bascule signale que la trémie de réception appropriée est libre. Les communications s’effectuent par tube acoustique, par téléphone ou par signaux lumineux. On utilise également des systèmes de télécommande. 1, fiche 1, Français, - hangar%20ferroviaire%20du%20silo
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Agricultural Economics
- Grain Growing
- Oilseed Crops
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- sample
1, fiche 2, Anglais, sample
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A portion of grain taken to represent an entire truckload, carload or cargo. 1, fiche 2, Anglais, - sample
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 2, Anglais, - sample
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Économie agricole
- Culture des céréales
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 2, La vedette principale, Français
- échantillon
1, fiche 2, Français, %C3%A9chantillon
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Quantité de grain prélevé à titre représentatif du grain chargé dans un camion, dans un wagon ou dans une cale. 1, fiche 2, Français, - %C3%A9chantillon
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme utilisé à la Commission canadienne des grains. 2, fiche 2, Français, - %C3%A9chantillon
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Economía agrícola
- Cultivo de cereales
- Cultivo de oleaginosas
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- muestra
1, fiche 2, Espagnol, muestra
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Porción alícuota de los granos en la que se practica la evaluación de la calidad. 2, fiche 2, Espagnol, - muestra
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Por la naturaleza dinámica de los granos, es necesario que los procedimientos que se usen para valorarlos produzcan resultados de precisión y exactitud convenientes. [...] La muestra representativa será la porción, que aunque ha sido extraída de un total, conserva proporcionalmente la misma composición que la del todo de donde proviene. 1, fiche 2, Espagnol, - muestra
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
Muestra compuesta, primaria, representativa. 2, fiche 2, Espagnol, - muestra
Record number: 2, Textual support number: 2 PHR
Dividir, envasar, homogeneizar, identificar, obtener, sellar, transportar la muestra. 2, fiche 2, Espagnol, - muestra
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Grain Growing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- special sampling probe
1, fiche 3, Anglais, special%20sampling%20probe
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Where there are no automatic samplers, samples are taken by hand scoops or dipper samplers. These are dipped regularly into the moving stream of grain to obtain a sample representative of a total parcel. Where grain is stationary, such as in carlots or bins, a special sampling probe is used to obtain grain from different levels and at different points in the container. 1, fiche 3, Anglais, - special%20sampling%20probe
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Culture des céréales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- sonde spéciale
1, fiche 3, Français, sonde%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
À défaut d’un échantillonneur automatique, on prélève des échantillons à l'aide d’une pelle à main ou d’une puisette. À intervalles réguliers, on effectue des prélèvements dans le blé qui s’écoule, de façon à recueillir un échantillon global vraiment représentatif du lot. Si le chargement de grain est immobile, comme dans une cellule de silo ou dans un wagon, on se sert d’une sonde spéciale pour prélever des échantillons à différentes profondeurs et en différents points de la masse du grain. 1, fiche 3, Français, - sonde%20sp%C3%A9ciale
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2009-03-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Food Safety
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- official carlot unload sample
1, fiche 4, Anglais, official%20carlot%20unload%20sample
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A] sample taken by a CGC [Canadian Grain Commission] grain inspector or by any sampling device authorized by the CGC as a railcar is unloaded at a terminal elevator. 2, fiche 4, Anglais, - official%20carlot%20unload%20sample
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 4, Anglais, - official%20carlot%20unload%20sample
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Salubrité alimentaire
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 4, La vedette principale, Français
- échantillon officiel prélevé au déchargement du wagon
1, fiche 4, Français, %C3%A9chantillon%20officiel%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20d%C3%A9chargement%20du%20wagon
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Échantillon prélevé par un inspecteur de grain de la CCG [Commission canadienne des grains] ou par tout appareil d’échantillonnage approuvé par la CCG au déchargement d’un wagon dans un silo terminal. 2, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillon%20officiel%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20d%C3%A9chargement%20du%20wagon
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 4, Français, - %C3%A9chantillon%20officiel%20pr%C3%A9lev%C3%A9%20au%20d%C3%A9chargement%20du%20wagon
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2008-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- no brake end
1, fiche 5, Anglais, no%20brake%20end
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- NBE 2, fiche 5, Anglais, NBE
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
No brake end: term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 5, Anglais, - no%20brake%20end
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- extrémité du wagon sans volant de frein
1, fiche 5, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20wagon%20sans%20volant%20de%20frein
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- NBE 1, fiche 5, Français, NBE
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
extrémité du wagon sans volant de frein : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans l'agréage du grain. 2, fiche 5, Français, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20wagon%20sans%20volant%20de%20frein
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2008-10-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Rail Transport Operations
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- brake end
1, fiche 6, Anglais, brake%20end
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- BE 1, fiche 6, Anglais, BE
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[The] end of a rail car where the hand brake wheel and brake release lever [are] located. 1, fiche 6, Anglais, - brake%20end
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
brake end: term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 6, Anglais, - brake%20end
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Exploitation (Transport par rail)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 6, La vedette principale, Français
- extrémité du wagon avec volant de frein
1, fiche 6, Français, extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20wagon%20avec%20volant%20de%20frein
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- BE 1, fiche 6, Français, BE
correct, nom féminin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Extrémité d’un wagon ferroviaire où se situent le volant du frein à main et le levier de desserrage des freins. 1, fiche 6, Français, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20wagon%20avec%20volant%20de%20frein
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
extrémité du wagon avec volant de frein : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans l'agréage du grain. 2, fiche 6, Français, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20du%20wagon%20avec%20volant%20de%20frein
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-05-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- load lines
1, fiche 7, Anglais, load%20lines
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A Canadian Grain Commission weighman inspects the car seals, to ensure they are intact, records the numbers and inspects the cars for leaks. He also notes the load lines in the car. An elevator employee then removes the identification tags and railway punch cards. The relevant inforation is recorded on an elevator shunt sheet. (These sheets (sometimes called shunt slips) are then distributed to various control centres including the scale floor, bin control centre, and the Grain Commission's weighing and inspection offices. 2, fiche 7, Anglais, - load%20lines
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Load lines are the centimeter graduations by which the level of grain in a railway box car is measured. 3, fiche 7, Anglais, - load%20lines
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 7, Anglais, - load%20lines
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Fiche 7, La vedette principale, Français
- niveaux de charge
1, fiche 7, Français, niveaux%20de%20charge
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- lignes de chargement 2, fiche 7, Français, lignes%20de%20chargement
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un peseur de la Commission canadienne des grains inspecte les scellés du wagon pour s’assurer qu’ils sont intacts, enregistre les numéros et vérifie s’il y a des fuites. Il vérifie également les niveaux de charge. Un employé du silo enlève ensuite les étiquettes d’identification et les cartes perforées. Les informations pertinentes sont inscrites sur un bordereau de triage du silo (aussi appelé fiche de triage). Ces bordereaux sont ensuite distribués à divers centres de contrôle, dont le service des bascules, le centre de contrôle des cellules et les bureaux de pesage et d’inspection de la Commission canadienne des grains. 1, fiche 7, Français, - niveaux%20de%20charge
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit des traits au centimètre en fonction desquels le niveau de grain est mesuré dans un wagon couvert. 2, fiche 7, Français, - niveaux%20de%20charge
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Lignes de chargement : terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l’agréage du grain. 3, fiche 7, Français, - niveaux%20de%20charge
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte ferroviario
- Transporte de mercancías
- Cultivo de cereales
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- líneas de máxima carga
1, fiche 7, Espagnol, l%C3%ADneas%20de%20m%C3%A1xima%20carga
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-08-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- weighing division
1, fiche 8, Anglais, weighing%20division
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
... The Canadian Wheat Board controls grain deliveries to primary elevators, and in conjunction with the Grain Transportation Authority, the movement of grain from primary to terminal elevators. Once delivered to the terminal or transfer elevators, each carlot is grades by the Inspection Division and weighed by the Weighing Division of the Commission. Statistics on movement, handling and storage of grain are compiled and published regularly by the Economics and Statistics Division of the Commission. 1, fiche 8, Anglais, - weighing%20division
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 8, La vedette principale, Français
- division du pesage
1, fiche 8, Français, division%20du%20pesage
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] La Commission canadienne du blé contrôle les livraisons au niveau des silos primaires et, de concert avec l'Administration du transport des grains, le mouvement du grain entre ces silos et les silos portuaires. Arrivé aux silos portuaires ou aux silos de transbordement, chaque wagon est classé par la Division de l'inspection et pesé par la Division du pesage de la Commission. Les statistiques relatives au mouvement, à la manutention et à l'entreposage des grains sont établies et publiées régulièrement par la Division de l'économie et des statistiques de la Commission. 1, fiche 8, Français, - division%20du%20pesage
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-06-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- instore
1, fiche 9, Anglais, instore
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- in-store 2, fiche 9, Anglais, in%2Dstore
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Cash contracts for grain vary. Grain may be traded "on track"; this means it is already loaded in a railway car with freight paid to a terminal. It may be traded "instore"; this means it is in a terminal elevator. It may be a "spot" trade, which means delivery on the same day or a "deferred" trade which means delivery at some future date to which the two parties to the transaction have agreed. 1, fiche 9, Anglais, - instore
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 9, La vedette principale, Français
- en entrepôt
1, fiche 9, Français, en%20entrep%C3%B4t
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les contrats de grain au comptant varient. On peut les traiter «rendu»; c'est-à-dire que le grain est déjà chargé sur wagon, frais de transport payés à un silo portuaire; on peut les traiter «en entrepôt», ce qui veut dire dans les silos d’un silo portuaire. La transaction peut être «immédiate», la livraison devant être faite le même jour, ou «différée» dans le cas d’une livraison à une date ultérieure fixée par les deux parties intéressées. 1, fiche 9, Français, - en%20entrep%C3%B4t
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- garner
1, fiche 10, Anglais, garner
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
When the scale floor indicates that the appropriate garner is empty, the valve at the bottom of the unloading pit is activated. The grain discharges onto a conveyor belt and is transferred to the boot of the receiving leg. En route it passes under a large electro magnet which removes all ferrous metal from the grain. An automatic sampler, operating under the supervision of the Grain Commission's Inspection Division, takes a representative sample of each carload before it reaches the receiving leg. 2, fiche 10, Anglais, - garner
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- trémie de réception
1, fiche 10, Français, tr%C3%A9mie%20de%20r%C3%A9ception
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Dès que le préposé à la bascule signale qu'une trémie de réception est disponible, on actionne la vanne au fond de la fosse de déchargement. Le grain se déverse sur une bande transporteuse et s’achemine jusqu'au pied de l'élévateur en passant, en cours de route, sous un puissant électro-aimant qui extrait toutes les particules métalliques. Une sonde automatique fonctionnant sous la surveillance de la division de l'inspection de la Commission canadienne des grains prélève un échantillon représentatif de chaque wagon avant son arrivée au pied de l'élévateur. 2, fiche 10, Français, - tr%C3%A9mie%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
«trémie de réception» : Fosse creusée dans le sol ou récipient spécial dans lequel on vide les véhicules amenant le produit à stocker. De la trémie [...] le produit est acheminé dans les lieux où il doit être emmagasiné ou conditionné. 3, fiche 10, Français, - tr%C3%A9mie%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Grain Growing
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Rail Traffic Control
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- railway shunt
1, fiche 11, Anglais, railway%20shunt
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
The unloading process commences when cars are spotted on tracks leading to a terminal's trackshed. Cars waiting [to be unloaded] are collectively called a railway shunt. Each carload in a shunt is identified in two ways: first, a shipper's tag is located on the car's routing board which identifies the shipper, point of origin, kind of grain and any other pertinent information; second, a punch card, which contains information obtained from weighbills at an advanced relay point, is attached to the car by the railway. 1, fiche 11, Anglais, - railway%20shunt
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Circulation des trains
Fiche 11, La vedette principale, Français
- rampe de triage
1, fiche 11, Français, rampe%20de%20triage
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Le processus de déchargement commence au moment où les wagons sont placés sur les embranchements conduisant au hangar ferroviaire du silo. L'ensemble des wagons en attente de déchargement à un silo est appelé une rampe de triage. Chaque wagon de la rame est doublement identifié : d’abord par une étiquette d’expédition posée sur le tableau d’acheminement et indiquant l'expéditeur, le point d’origine, la classe et le grade du grain et toute information pertinente; deuxièmement, par une carte perforée attachée au wagon par la compagnie de chemin de fer et contenant les informations des feuilles de pesage recueillies à un poste de relais avancé. 2, fiche 11, Français, - rampe%20de%20triage
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-05-17
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Continuous Handling
- Transport of Goods
- Milling and Cereal Industries
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- weighman
1, fiche 12, Anglais, weighman
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
(...) When the grain reaches the boot, the receiving leg lifts it to the top of the workhouse where it falls into a garner above the scale. The scale floor is notified as soon as the unloading pit is empty. When the scale is empty, the receiving weighman drops the grain from the scale garner into the scale and the carlot is weighed officially, supervised by a Grain Commission weighman who also monitors unload weight against shipper's weight. 1, fiche 12, Anglais, - weighman
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Manutention continue
- Transport de marchandises
- Minoterie et céréales
Fiche 12, La vedette principale, Français
- peseur
1, fiche 12, Français, peseur
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
[...] Le grain, arrivé au pied de l'élévateur, est amené par l'élévateur de réception jusqu'au sommet de la tour de travail et tombe dans une trémie au-dessus de la bascule. Le préposé à la bascule est averti aussitôt que la fosse de déchargement est vide. Dès que la bascule s’est vidée à son tour, le peseur réceptionnaire fait tomber le grain de la trémie dans la bascule et le chargement du wagon est pesé officiellement sous le contrôle d’un préposé de la Commission des grains qui compare aussi le poids déchargé au poids indiqué par l'expéditeur. 1, fiche 12, Français, - peseur
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Rail Transport
- Transport of Goods
- Grain Growing
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- coopering
1, fiche 13, Anglais, coopering
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
The boxcar has a doorway on each side at the centre of the car; the doorways are approximately 1.8 metres wide and cover the full height of the box. Before loading, the doorways are covered to the height the grain will be loaded by applying a cardboard or wooden lining (called a grain door) across the door opening and inside the permanent car door. The cardboard or wooden liners are supplied at loading stations by the railways and are applied by elevator company personnel. This procedure is known as coopering. 1, fiche 13, Anglais, - coopering
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Transport par rail
- Transport de marchandises
- Culture des céréales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- calfeutrage
1, fiche 13, Français, calfeutrage
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Le wagon couvert est muni de portes latérales mesurant chacune 1, 8 mètres de large et s’étendant sur toute la hauteur. Avant le chargement, l'ouverture des portes est bloquée par l'intérieur, jusqu'à la hauteur prévue pour le grain, au moyen d’une fausse porte en contreplaqué ou en carton fournie par le chemin de fer aux gares de chargement et installée par le personnel des silos. Ce procédé s’appelle le calfeutrage. 1, fiche 13, Français, - calfeutrage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- balloon annex
1, fiche 14, Anglais, balloon%20annex
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
The balloon annex usually has a capacity of about 680 tonnes. Built beside the elevator, it is usually 8.2 metres wide, 18.3 metres long, 6.1 metres high and has one partition in the middle which creates two large bins. It is filled by lifting grain within the elevator itself from the pit to the distributor spout and then directing the grain through an added spout to the annex. A 23 centimetre auger, located beneath the floor, is used to empty the annex. The elevator engine is used for power. Grain is brought from the annex into the elevator's back hopper and elevated to one of the elevator's storage bins or into a rail car. 1, fiche 14, Anglais, - balloon%20annex
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- annexe temporaire
1, fiche 14, Français, annexe%20temporaire
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Une annexe temporaire a habituellement une capacité d’environ 680 tonnes. Attenante au silo, elle a normalement 8, 2 mètres de largeur, 18, 3 mètres de longueur et 6, 1 de hauteur et une cloison verticale placée en son milieu la divise en deux grandes cellules. Pour les remplir, on élève le grain au sommet du silo proprement dit, puis on le laisse s’écouler par l'une des goulottes dans l'annexe. Une vis transporteuse de 23 centimètres placée sous le plancher et entraînée par le moteur de l'élévateur amène le grain de l'annexe à la fosse arrière de l'élévateur à godets et, de là, l'élève pour le mettre dans une cellule du silo ou le charger dans un wagon de chemin de fer. 1, fiche 14, Français, - annexe%20temporaire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-01-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Grain Growing
- Animal Hygiene and Sanitation (Agric.)
- Milling and Cereal Industries
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- binning grain
1, fiche 15, Anglais, binning%20grain
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Binning grain by grade requires special skills. The elevator must ensure that small lots, which are purchased over a period of time and placed in a bin to accumulate until carlot quantities have been obtained, receive the same grade and dockage when unloaded at the terminal as was given to producers when the grain was originally purchased. Any difference between the grade given by the elevator manager to a producer and the grade given by the Commission is absorbed by the elevator company. 1, fiche 15, Anglais, - binning%20grain
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Hygiène des animaux (Agric.)
- Minoterie et céréales
Fiche 15, La vedette principale, Français
- remplissage du silo
1, fiche 15, Français, remplissage%20du%20silo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Le remplissage du silo demande une certaine compétence. L'agent doit s’assurer que les petites quantités qu'il achète jusqu'à ce qu'une cellule contienne suffisamment de grain pour remplir un wagon, se verront attribuer, lors du déchargement à un silo terminus, le même grade et le même pourcentage d’impuretés que ce qu'il a déclaré aux producteurs au moment de l'achat. Toute différence entre le grade attribué par l'agent à un producteur et le grade fixé par la Commission est absorbée par la compagnie de silos. 1, fiche 15, Français, - remplissage%20du%20silo
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2000-12-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- augermobile
1, fiche 16, Anglais, augermobile
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Other less efficient and less common means of unloading box cars involve augermobiles, front-end loaders and power shovels. The augermobile is a large powered screw auger which moves the grain from a stationary car into an unloading pit in about eight minutes. 1, fiche 16, Anglais, - augermobile
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 16, La vedette principale, Français
- déchargeur mobile à vis sans fin
1, fiche 16, Français, d%C3%A9chargeur%20mobile%20%C3%A0%20vis%20sans%20fin
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
D'autres méthodes moins efficaces et moins courantes utilisées pour le déchargement des wagons couverts font appel à des déchargeurs mobiles à vis sans fin, des chouleurs et des pelles mécaniques. Le déchargeur à vis sans fin est une machine qui transfère le grain d’un wagon immobilisé dans une fosse de déchargement, en 8 minutes environ. 1, fiche 16, Français, - d%C3%A9chargeur%20mobile%20%C3%A0%20vis%20sans%20fin
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2000-12-15
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- spot trade
1, fiche 17, Anglais, spot%20trade
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Cash contracts for grain vary. Grain may be traded "on track"; this means it is already loaded in a railway car with freight paid to a terminal. It may be traded "instore"; this means it is in a terminal elevator. It may be a "spot" trade which means delivery on the same day or a "deferred" trade which means delivery at some future date to which the two parties to the transaction have agreed. 1, fiche 17, Anglais, - spot%20trade
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 17, La vedette principale, Français
- transaction immédiate
1, fiche 17, Français, transaction%20imm%C3%A9diate
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Les contrats de grain au comptant varient. On peut les traiter «rendu»; c'est-à-dire que le grain est déjà chargé sur wagon, frais de transport payés à un silo portuaire; on peut les traiter «en entrepôt», ce qui veut dire dans les silos d’un silo portuaire. La transaction peut être «immédiate», la livraison devant être faite le même jour, ou «différée» dans le cas d’une livraison à une date ultérieure fixée par les deux parties intéressées. 1, fiche 17, Français, - transaction%20imm%C3%A9diate
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Nurseries (Farming)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- garner
1, fiche 18, Anglais, garner
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
When a carload of grain is to be shipped, the batching mechanism on the office control panel is set at the number of hoppers needed to load the car. The system is then set to cycle. First, the butterfly in the annex bin opens and grain is conveyed by the intermediate conveyor to the garner. Grain from the garner flows into the hopper scale filling it to its initial setting; then the garner gate closes. At the same time, the gate of the hopper scale opens, releasing the weighed grain on to the conveyor; this conveyor takes the grain to the shipping leg where it is elevated and loaded into the car. The cycle repeats itself until the car is filled. 1, fiche 18, Anglais, - garner
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Pépinières
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- bascule d’expédition
1, fiche 18, Français, bascule%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Quand un wagon de grain doit être expédié, le mécanisme de pesée discontinue est réglé en fonction du nombre de remplissage de la bascule à trémie qu'il faut pour remplir le wagon. Le cycle est commandé depuis le panneau central. Une fois le mécanisme enclenché, la vanne papillon de la cellule s’ouvre et le grain s’écoule sur la bande transporteuse intermédiaire qui le transporte jusqu'à la trémie de la bascule d’expédition. La vanne d’alimentation s’ouvre et la benne de la bascule se remplit jusqu'au poids désiré; puis la vanne se ferme. A ce moment, la benne de la bascule se vide sur la bande transporteuse à trémies qui le transporte jusqu'à l'élévateur d’expédition à godets qui élève le grain et le déverse dans le wagon. Le cycle se répète jusqu'à ce que le wagon soit plein. 1, fiche 18, Français, - bascule%20d%26rsquo%3Bexp%C3%A9dition
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Rail Transport)
- Agricultural Economics
- Grain Growing
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- consigned car
1, fiche 19, Anglais, consigned%20car
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
A corlot of grain consigned to an operator under a delivery and settlement agreement... 2, fiche 19, Anglais, - consigned%20car
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transport par rail)
- Économie agricole
- Culture des céréales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- wagon en consignation
1, fiche 19, Français, wagon%20en%20consignation
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Wagon en consignation désigne une wagonnée de grain consignée à un exploitant en vertu d’une convention de livraison et de règlement entre l'exploitant et [...]. 1, fiche 19, Français, - wagon%20en%20consignation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2000-08-22
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Nurseries (Farming)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- butterfly valve of the bin
1, fiche 20, Anglais, butterfly%20valve%20of%20the%20bin
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
When a carload of grain is to be shipped, the batching mechanism on the office control panel is set at the number of hoppers needed to load the car. The system is then set to cycle. First, the butterfly in the annex bin opens and grain is conveyed by the intermediate conveyor to the garner. Grain from the garner flows into the hopper scale filling it to its initial setting; then the garner gate closes. At the same time, the gate of the hopper scale opens, releasing the weighed grain on to the conveyor; this conveyor takes the grain to the shipping leg where it is elevated and loaded into the car. The cycle repeats itself until the car is filled. 1, fiche 20, Anglais, - butterfly%20valve%20of%20the%20bin
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Butterfly valve: Valve made of a square rectangular, or round disc attached to a shaft inside a body of the same shape. 90 degree rotation of the shaft moves the valve from open to fully closed. 2, fiche 20, Anglais, - butterfly%20valve%20of%20the%20bin
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Pépinières
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 20, La vedette principale, Français
- vanne papillon de la cellule
1, fiche 20, Français, vanne%20papillon%20de%20la%20cellule
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Quand un wagon de grain doit être expédié, le mécanisme de pesée discontinue est réglé en fonction du nombre de remplissage de la bascule à trémie qu'il faut pour remplir le wagon. Le cycle est commandé depuis le panneau central. Une fois le mécanisme enclenché, la vanne papillon de la cellule s’ouvre et le grain s’écoule sur la bande transporteuse intermédiaire qui le transporte jusqu'à la trémie de la bascule d’expédition. La vanne d’alimentation s’ouvre et la benne de la bascule se remplit jusqu'au poids désiré; puis la vanne se ferme. A ce moment, la benne de la bascule se vide sur la bande transporteuse à trémies qui le transporte jusqu'à l'élévateur d’expédition à godets qui élève le grain et le déverse dans le wagon. Le cycle se répète jusqu'à ce que le wagon soit plein. 1, fiche 20, Français, - vanne%20papillon%20de%20la%20cellule
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1996-01-19
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- grain car 1, fiche 21, Anglais, grain%20car
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- wagon à céréales
1, fiche 21, Français, wagon%20%C3%A0%20c%C3%A9r%C3%A9ales
nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- wagon à grain 2, fiche 21, Français, wagon%20%C3%A0%20grain
nom masculin
- wagon à grains 1, fiche 21, Français, wagon%20%C3%A0%20grains
voir observation, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Wagon utilisé pour le transport des céréales. Ce wagon appartient au gouvernement fédéral. 1, fiche 21, Français, - wagon%20%C3%A0%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Le ministère des transports utilise wagon à grains. 1, fiche 21, Français, - wagon%20%C3%A0%20c%C3%A9r%C3%A9ales
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- wagon céréalier
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1988-05-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Materials Handling
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- hydraulic grain car unloader operator 1, fiche 22, Anglais, hydraulic%20grain%20car%20unloader%20operator
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Manutention
Fiche 22, La vedette principale, Français
- conducteur de déchargeur hydraulique de wagon à grain
1, fiche 22, Français, conducteur%20de%20d%C3%A9chargeur%20hydraulique%20de%20wagon%20%C3%A0%20grain
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Rapport de conciliation (Manutentionnaires de grain/Prince Rupert), 04.88. 1, fiche 22, Français, - conducteur%20de%20d%C3%A9chargeur%20hydraulique%20de%20wagon%20%C3%A0%20grain
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- track grain 1, fiche 23, Anglais, track%20grain
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- grain sur voie
1, fiche 23, Français, grain%20sur%20voie
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- grain sur wagon 1, fiche 23, Français, grain%20sur%20wagon
nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


