TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAINE COTON [12 fiches]

Fiche 1 2022-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Cotton Industry
DEF

A person who operates a machine for freeing cotton-wool from the seeds.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Industrie cotonnière
CONT

L'égreneur doit pouvoir ajuster la teneur en eau du coton, séparer les capsules de coton, déverser uniformément les flocons dans l'égreneuse pour séparer la fibre de la graine, puis conditionner la fibre et la graine pour la commercialisation.

OBS

égreneuse de coton; égreneuse : Les termes au féminin désignent habituellement l’appareil d’égrenage.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Cotton Industry
DEF

A machine used to remove the seeds from cotton, typically having one or more rollers which pinch the seeds away from the lint, or a revolving cylinder of toothed discs or saws which pull the lint from the seeds.

Français

Domaine(s)
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Industrie cotonnière
DEF

Matériel qui permet de séparer la fibre de la graine de coton [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas y equipo (Industrias textiles)
  • Industria algodonera
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Cotton Industry
DEF

The short cotton fibers which are not removed from the seed during the first ginning.

CONT

The linters are cut from the seed and used as a source for cellulose derivatives such as nitrocellulose or viscose rayon.

OBS

cotton linters: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
DEF

Fibres très courtes, restant fixées sur les graines de certains cotonniers après l’égrenage. (Récupérées, ces fibres formées de cellulose pure, sont utilisées pour la fabrication d’explosifs et de vernis.

CONT

Les linters sont constitués, d’une part des petits bouts de fibres de coton que les rouleaux-et surtout les scies-ont laissé adhérant à la graine, d’autre part, pour les graines dites vêtues, par le duvet qui les recouvre. Déchets de fibres et duvets sont détachés des graines par une machine spéciale, la délinteuse [...]

OBS

Coton. Action des acides. Un mélange d’acide nitrique et d’acide sulfurique transforme la cellulose en nitrocellulose (fabrication de la rayonne).

OBS

linters de coton : termes normalisés par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2006-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
DEF

The outer covering of the cottonseed.

OBS

It is part of the residue after the extraction of the oil and used extensively for a stock feed.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
DEF

Enveloppe brunâtre, dure et très lignifiée protégeant l'amande contenue dans la graine de coton.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Cotton Industry
  • Fatty Substances (Food)
DEF

The seed of the cotton plant, from which an oil (cottonseed oil) is pressed for use in margarine, cooking oil, soap, etc.

Français

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria algodonera
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2002-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Cotton Industry
  • Harvesting Equipment (Agriculture)
DEF

The process by which the lint is removed from the cotton seeds.

Français

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
  • Machines de récolte (Agriculture)
OBS

L’égrenage, autrefois pratiqué à la main, se fait [...] à l’aide de machines (égreneuses «saw-gin», association de scies et de brosses; égreneuses à rouleau ou à cylindre).

OBS

L'égrenage du coton : séparation des fibres d’avec la graine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria algodonera
  • Máquinas para la cosecha (Agricultura)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2002-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Cotton Industry
CONT

when ... brought to the gin ... if the seed coton is wet from rain [ the ginned lint is very likely to be rough in appearance.]

Français

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
OBS

Il faut près de 3 kg de coton-graine pour 1 kg de fibre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria algodonera
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2001-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Cotton Industry
  • Thread Spinning (Textiles)
CONT

LINT: a fibrous coat of thickened convoluted hairs borne by the seeds of cotton plants and constituting the staple of cotton fiber after ginning.

OBS

Although often used interchangeably, "lint" and "staple" are not quite the same thing, staple being ginned lint.

Français

Domaine(s)
  • Industrie cotonnière
  • Filature (Textiles)
CONT

On recueille la capsule [...] et on sépare la graine [...] Cette opération s’effectue au moyen de machines [...] auxquelles on livre le [...] coton en graines et qui restituent le coton égrené [...].

CONT

Le coton égrené est rassemblé dans les magasins de l’acheteur

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industria algodonera
  • Fabricación de hilados (Textiles)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Leather Industry
  • Leather Bags, Baggage and Satchels

Français

Domaine(s)
  • Industrie du cuir
  • Maroquinerie et malleterie
DEF

Cuir en général de tannage végétal provenant d’un taureau ou d’un buffle utilisé sous forme de cylindre dans la machine à égrener qui sépare le coton de la graine.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1994-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Plant Biology
  • Cotton Industry
DEF

A fibrous coat of thickened convoluted hairs borne by the seeds of cotton plants and constituting the staple of cotton fiber after ginning.

OBS

Although often used interchangeably, "lint" and "staple" are not quite the same thing, staple being ginned lint.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Biologie végétale
  • Industrie cotonnière
OBS

sur la graine de coton, avant égrenage

OBS

On dit «coton égrené» ou «coton-fibres» une fois le coton égrené. On note, par contre, que dans certains contextes, les termes «coton égrené», «coton-fibres» et «fibres de coton» sont utilisés de façon interchangeable.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1993-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fibre Crops
  • Botany
OBS

some of [the] cells [of the seed epidermis] begin to form an -- of the external wall

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes textiles
  • Botanique
OBS

coton. C'est un poil unicellulaire cellulosique,--des cellules épidermiques de la graine du Cotonnier [p. 3]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :