TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAINE RACINES [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-06-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anchorage
1, fiche 1, Anglais, anchorage
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The act of anchoring or condition of having established cohesive root contact with rooting medium. 2, fiche 1, Anglais, - anchorage
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The first structure to emerge from the germinating seed is the root, enabling the developing seedling to become anchored in the soil and to absorb water. This reflects the two primary functions of roots, namely anchorage and absorption. 3, fiche 1, Anglais, - anchorage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ancrage
1, fiche 1, Français, ancrage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La première structure qui émerge de la graine à la germination est la racine embryonnaire qui permet à la plantule en développement de se fixer au sol et d’absorber l'eau. Cela traduit les deux fonctions essentielles des racines, l'ancrage et l'absorption. 1, fiche 1, Français, - ancrage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-03-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tillage Operations (Agriculture)
- Planting Techniques (Farming)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- smearing
1, fiche 2, Anglais, smearing
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Third, be very cautious about over packing the soil in the seed trench particularly on heavier soils. Garry says in very wet soils you need just enough pressure to form a trench over the seed. The importance of this trench is to reduce the depth of soil over the seed. If you over pack, especially in clay soils, you will get a smearing action over top the seed row that will bake, causing the seed row to dry out. This can exclude oxygen from the seed row which is essential for germination of all crops and nitrogen fixation by pulse crops. Meiers use a quick change mounted packer system. They adjust packing pressure by changing spring pressures. 1, fiche 2, Anglais, - smearing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Travaux du sol (Agriculture)
- Techniques de plantation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lissage
1, fiche 2, Français, lissage
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Ainsi l'appui sur le sol tend à compacter les parois latérales même en conditions sèches. En conséquence, ce lissage peut emprisonner la graine dans une véritable gouttière qui va limiter une colonisation rapide du sol par les jeunes racines de la plantule, se remplir d’eau ou s’assécher rapidement en fonction des fluctuations climatiques ;des conditions tout aussi néfastes à la germination. 2, fiche 2, Français, - lissage
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Lissage du sillon causé par l’excès d’eau dans le sol au moment du semis. 3, fiche 2, Français, - lissage
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- root seed 1, fiche 3, Anglais, root%20seed
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- graine pour racines
1, fiche 3, Français, graine%20pour%20racines
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


