TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAINES OLEAGINEUSES [48 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Biochemistry
- Molecular Biology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- lipid
1, fiche 1, Anglais, lipid
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A lipid is generally considered to be any molecule that is insoluble in water and soluble in organic solvents. 2, fiche 1, Anglais, - lipid
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
... major lipid classes include fatty acids, phospholipids, triglycerides, sterols and waxes. They all have different chemical structures that determine their biophysical properties and biological functions. Lipids are used as building blocks for the formation of cellular membranes; they play a role in energy storage and act as important signalling molecules. 3, fiche 1, Anglais, - lipid
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- lipide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Biochimie
- Biologie moléculaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- lipide
1, fiche 1, Français, lipide
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La propriété commune à tous les lipides est leur insolubilité en milieu aqueux. Les lipides, très peu solubles ou totalement insolubles dans l’eau, deviennent solubles dans des solvants organiques tels le chloroforme, l’éther ou le benzène. 2, fiche 1, Français, - lipide
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ils ont de très nombreuses fonctions : réserve énergétique(tissu adipeux, graines oléagineuses), protection thermique(pannicule adipeux), constituant des cellules(phospholipides membranaires), information(eicosanoïdes), locomotion(spermaceti du Cachalot), protection(cires végétales). 3, fiche 1, Français, - lipide
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Bioquímica
- Biología molecular
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- lípido
1, fiche 1, Espagnol, l%C3%ADpido
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Cada uno de los compuestos que, con variedades estructurales, tienen como característica común la presencia de ácidos grasos de cadena larga. 1, fiche 1, Espagnol, - l%C3%ADpido
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Triacilgliceroles, fosfoglicéridos, esfingomielinas, gangliosidos, esteres de colesterol, etc., figuran entre los lípidos de mayor significación biológica. 1, fiche 1, Espagnol, - l%C3%ADpido
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-10-23
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Canadian seed industry
1, fiche 2, Anglais, Canadian%20seed%20industry
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Canadian seed industry produces a wide variety of quality seeds for sowing including major cereals and oilseeds, special crops, pulses, forages and turf grasses, ornamental, and garden seeds, to sustain Canada's vibrant agriculture sector as well as to meet the needs of foreign agricultural sectors. According to the Canadian Seed Trade Association, the Canadian seed industry generates annually some $750 million in domestic and export sales and exports to approximately 110 countries. 2, fiche 2, Anglais, - Canadian%20seed%20industry
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- industrie canadienne des semences
1, fiche 2, Français, industrie%20canadienne%20des%20semences
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
On estime que, dans une proportion de neuf bouchées sur dix, les aliments consommés de par le monde ont commencé par la mise en terre de semences. L'industrie canadienne des semences produit tout un éventail de graines de qualité destinées à être semées(céréales, oléagineuses, cultures spéciales, légumineuses à grains, plantes fourragères, graminées à gazon, végétaux ornementaux et graines pour potagers), et cela pour soutenir le dynamisme de l'agriculture canadienne et répondre aux besoins des secteurs agricoles étrangers. Selon l'Association canadienne du commerce des semences, l'industrie canadienne génère annuellement quelque 750 millions de dollars en ventes faites au Canada et à l'étranger, dans 110 pays approximativement. 2, fiche 2, Français, - industrie%20canadienne%20des%20semences
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- industria canadiense de semillas
1, fiche 2, Espagnol, industria%20canadiense%20de%20semillas
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2024-04-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cereal and oilseed grower
1, fiche 3, Anglais, cereal%20and%20oilseed%20grower
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- cereal and oilseed producer 1, fiche 3, Anglais, cereal%20and%20oilseed%20producer
correct
- grain and oilseed farmer 1, fiche 3, Anglais, grain%20and%20oilseed%20farmer
correct
- grain and oilseed grower 1, fiche 3, Anglais, grain%20and%20oilseed%20grower
correct
- grain and oilseed producer 1, fiche 3, Anglais, grain%20and%20oilseed%20producer
correct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cultivateur de céréales et de graines oléagineuses
1, fiche 3, Français, cultivateur%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20et%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- cultivatrice de céréales et de graines oléagineuses 1, fiche 3, Français, cultivatrice%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20et%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
correct, nom féminin
- producteur de céréales et de graines oléagineuses 1, fiche 3, Français, producteur%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20et%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
correct, nom masculin
- productrice de céréales et de graines oléagineuses 1, fiche 3, Français, productrice%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20et%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-08-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Grain Growing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- grain and oilseed producer
1, fiche 4, Anglais, grain%20and%20oilseed%20producer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- grain and oilseed grower 2, fiche 4, Anglais, grain%20and%20oilseed%20grower
correct
- grain and oilseed farmer 3, fiche 4, Anglais, grain%20and%20oilseed%20farmer
correct
- cereal and oilseed producer 4, fiche 4, Anglais, cereal%20and%20oilseed%20producer
correct
- cereal and oilseed grower 5, fiche 4, Anglais, cereal%20and%20oilseed%20grower
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... if you ask [a] cereal and oilseed producer ... , there is no better place in Alberta to grow a crop. In an average year, yields are relatively low but so are production costs and land prices. And if the land is managed properly, the only wild card left is the weather. 4, fiche 4, Anglais, - grain%20and%20oilseed%20producer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- producteur de céréales et de graines oléagineuses
1, fiche 4, Français, producteur%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20et%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- productrice de céréales et de graines oléagineuses 2, fiche 4, Français, productrice%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20et%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cultivo de cereales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- productor de cereales y de granos de oleaginosas
1, fiche 4, Espagnol, productor%20de%20cereales%20y%20de%20granos%20de%20oleaginosas
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- agricultor de cereales y de granos de oleaginosas 1, fiche 4, Espagnol, agricultor%20de%20cereales%20y%20de%20granos%20de%20oleaginosas
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2021-04-21
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Oilseed Crops
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- oilseed
1, fiche 5, Anglais, oilseed
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- oil-bearing seed 2, fiche 5, Anglais, oil%2Dbearing%20seed
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Any of various kinds of seeds from cultivated crops yielding oil ... 3, fiche 5, Anglais, - oilseed
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Sesame, linseed, flaxseed, cottonseed, niger seed and sunflower seed are several examples of oilseeds. 4, fiche 5, Anglais, - oilseed
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
oilseed; oil-bearing seed: designations usually used in the plural. 4, fiche 5, Anglais, - oilseed
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- oil seed
- oilseeds
- oil-bearing seeds
- oil seeds
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 5, La vedette principale, Français
- graine oléagineuse
1, fiche 5, Français, graine%20ol%C3%A9agineuse
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
graine oléagineuse : désignation habituellement utilisée au pluriel. 2, fiche 5, Français, - graine%20ol%C3%A9agineuse
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- graines oléagineuses
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de oleaginosas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- semilla oleaginosa
1, fiche 5, Espagnol, semilla%20oleaginosa
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- semilla de oleaginosa 2, fiche 5, Espagnol, semilla%20de%20oleaginosa
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- seed crusher
1, fiche 6, Anglais, seed%20crusher
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
seed crusher: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 6, Anglais, - seed%20crusher
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- triturateur de graines oléagineuses
1, fiche 6, Français, triturateur%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
triturateur de graines oléagineuses : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 6, Français, - triturateur%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-12-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Agricultural Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Ontario Grain Stabilization Payment
1, fiche 7, Anglais, Ontario%20Grain%20Stabilization%20Payment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Grain Stabilization Payment is a one-time payment for Ontario grain and oilseed producers. The intent of the initiative is to provide some measure of financial stability to assist Ontario farmers in maintaining competitiveness and offsetting yield reduction, depressed commodity prices and quality reductions for the 2000 crop year. 1, fiche 7, Anglais, - Ontario%20Grain%20Stabilization%20Payment
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Grain Stabilisation Payment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Économie agricole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Paiement relatif à la stabilisation du revenu des producteurs de céréales de l’Ontario
1, fiche 7, Français, Paiement%20relatif%20%C3%A0%20la%20stabilisation%20du%20revenu%20des%20producteurs%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20de%20l%26rsquo%3BOntario
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Le Paiement relatif à la stabilisation du revenu des producteurs de céréales de l'Ontario est un paiement unique accordé aux producteurs de céréales et de graines oléagineuses de l'Ontario. L'objectif de cette initiative est d’assurer une certaine stabilité financière aux agriculteurs de l'Ontario pour les aider à soutenir la concurrence et à compenser la diminution du rendement, la baisse du prix des produits de base et la diminution de la qualité durant la campagne agricole 2000. 1, fiche 7, Français, - Paiement%20relatif%20%C3%A0%20la%20stabilisation%20du%20revenu%20des%20producteurs%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20de%20l%26rsquo%3BOntario
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2016-11-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
- Agricultural Economics
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Ontario Grains and Oilseeds Payment Program
1, fiche 8, Anglais, Ontario%20Grains%20and%20Oilseeds%20Payment%20Program
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This one-time program compensates Ontario grain and oilseed producers for losses experienced on their 2005 crop. 1, fiche 8, Anglais, - Ontario%20Grains%20and%20Oilseeds%20Payment%20Program
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Ontario Grains and Oilseeds Payment Programme
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
- Économie agricole
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme ontarien de subvention de céréales et des graines oléagineuses
1, fiche 8, Français, Programme%20ontarien%20de%20subvention%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20et%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ce programme ponctuel protège les producteurs de céréales et d’oléagineux de l’Ontario contre les pertes de production enregistrées en 2005. 1, fiche 8, Français, - Programme%20ontarien%20de%20subvention%20de%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20et%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2013-10-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Cheese and Dairy Products
- Fatty Substances (Food)
- Biomass Energy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vegetable oil
1, fiche 9, Anglais, vegetable%20oil
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An oil obtained from plants containing one or more fatty acids; many types are edible and are used as food and for cooking ... 2, fiche 9, Anglais, - vegetable%20oil
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Laiterie, beurrerie et fromagerie
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Énergie de la biomasse
Fiche 9, La vedette principale, Français
- huile végétale
1, fiche 9, Français, huile%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
[L'huile est une] matière grasse alimentaire généralement liquide à température ordinaire et constituée d’un mélange de triglycérides [...] On distingue l'immense ensemble des huiles végétales qui sont extraites de graines oléagineuses [...] et accessoirement les huiles animales [...] 2, fiche 9, Français, - huile%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
Parmi les huiles végétales siccatives les plus communément utilisées dans l’industrie des peintures on cite : l’huile de lin, l’huile de bois de Chine, l’huile de soja, l’huile d’abrasin, l’huile de pépins de raisins, etc. [Contexte reproduit avec la permission de l’AFNOR.] 3, fiche 9, Français, - huile%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
huile végétale : terme normalisé par l’AFNOR. 4, fiche 9, Français, - huile%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Productos lácteos
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Energía de la biomasa
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- aceite vegetal
1, fiche 9, Espagnol, aceite%20vegetal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mezcla de glicéridos comestibles extraídos de las semillas, frutos u hojas de las plantas. 2, fiche 9, Espagnol, - aceite%20vegetal
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-09-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- solvent processing
1, fiche 10, Anglais, solvent%20processing
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- solvent extraction 2, fiche 10, Anglais, solvent%20extraction
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
When the value of the oil is considerably greater as oil than as part of the meal, it is desirable to obtain more complete extraction with solvents. Modern commercial methods of solvent extraction use volatile purified hydrocarbons, especially the various grades of petroleum benzin (commonly known as petroleum ether, commercial hexane, or heptane). 3, fiche 10, Anglais, - solvent%20processing
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
e.g. the solvent processing of rapeseed oil 1, fiche 10, Anglais, - solvent%20processing
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- extraction au solvant
1, fiche 10, Français, extraction%20au%20solvant
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
La deuxième grande partie de la trituration [des graines oléagineuses est] l'extraction au solvant. Cette opération [...] se fait à l'aide d’un solvant volatil, sans action chimique sur l'huile et le tourteau. Le solvant le plus employé est une coupe d’hydrocarbures pétroliers correspondant à l'hexane. 2, fiche 10, Français, - extraction%20au%20solvant
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
par exemple extraction au solvant de l’huile au colza 3, fiche 10, Français, - extraction%20au%20solvant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- extracción por solventes
1, fiche 10, Espagnol, extracci%C3%B3n%20por%20solventes
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-22
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Fatty Substances (Food)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- edible oil
1, fiche 11, Anglais, edible%20oil
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Any fatty, edible oil, obtained from the flesh or seeds of plants that is used primarily in foodstuffs such as margarine, salad dressing, and shortening; the most well known among these oils are olive, safflower, cottonseed, coconut, peanut, soybean and corn oils, some of which may be hydrogenated to solid form. 2, fiche 11, Anglais, - edible%20oil
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- huile alimentaire
1, fiche 11, Français, huile%20alimentaire
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- huile comestible 2, fiche 11, Français, huile%20comestible
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
[...] matière grasse végétale ou animale, liquide à température ordinaire, utilisée dans l’alimentation, soit pour assaisonner, soit pour cuire ou pour conserver les aliments. 3, fiche 11, Français, - huile%20alimentaire
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les huiles alimentaires sont essentiellement constituées par des mélanges de triglycérides d’acides gras. Elles sont extraites des graines oléagineuses, des pulpes de fruits oléagineux et des tissus adipeux animaux. En France, les huiles alimentaires végétales les plus employées sont les huiles d’arachide et de tournesol et, en moindre quantité, les huiles de colza, de soja, d’olive, de maïs, de pépin de raisin et de noix. L'huile de soja est l'huile dont la production est mondialement la plus importante. 3, fiche 11, Français, - huile%20alimentaire
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- aceite comestible
1, fiche 11, Espagnol, aceite%20comestible
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Food Industries
- Oilseed Crops
- Biomass Energy
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- bean oil
1, fiche 12, Anglais, bean%20oil
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- seed oil 2, fiche 12, Anglais, seed%20oil
proposition
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Jojoba ... is a desert shrub with high tolerance to salinity and alkalinity. The oil obtained from the seed ... is presently used mainly in the cosmetics industry. 2, fiche 12, Anglais, - bean%20oil
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Culture des plantes oléagineuses
- Énergie de la biomasse
Fiche 12, La vedette principale, Français
- huile de graines
1, fiche 12, Français, huile%20de%20graines
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- huile de graine 2, fiche 12, Français, huile%20de%20graine
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La biomasse végétale [...] Les plantes oléagineuses ont tout naturellement attiré l'attention; et depuis quelques années, les cultivateurs de tournesol, de soja ou d’arachide ont essayé, aux États-Unis et en Australie d’utiliser les «huiles de graines» dont ils disposaient, soit pures, soit mélangées avec les combustibles habituels, dans les moteurs Diesel de leurs tracteurs. 1, fiche 12, Français, - huile%20de%20graines
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Cultivo de oleaginosas
- Energía de la biomasa
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- aceite de granos
1, fiche 12, Espagnol, aceite%20de%20granos
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2010-03-31
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Oilseed Crops
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- oilseed crusher
1, fiche 13, Anglais, oilseed%20crusher
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- seed crusher 2, fiche 13, Anglais, seed%20crusher
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A machine used to extract oils from seeds such as sunflower seeds, cottonseeds or rapeseed. 3, fiche 13, Anglais, - oilseed%20crusher
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 13, La vedette principale, Français
- triturateur de graines oléagineuses
1, fiche 13, Français, triturateur%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo industriales
- Cultivo de oleaginosas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- prensa de semillas oleaginosas
1, fiche 13, Espagnol, prensa%20de%20semillas%20oleaginosas
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2008-05-23
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Agricultural Economics
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- inseparable seeds
1, fiche 14, Anglais, inseparable%20seeds
correct, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- INSEP SDS 2, fiche 14, Anglais, INSEP%20SDS
correct, pluriel
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
The maximum limit of inseparable seeds is set at about 0.2% but free of large oil-bearing seeds and reflects the unchanged maximum limit for the other grades of select barley. 3, fiche 14, Anglais, - inseparable%20seeds
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 4, fiche 14, Anglais, - inseparable%20seeds
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Économie agricole
Fiche 14, La vedette principale, Français
- graines inséparables
1, fiche 14, Français, graines%20ins%C3%A9parables
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
- INSEP SDS 2, fiche 14, Français, INSEP%20SDS
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
La limite maximale des graines inséparables est fixée à environ 0, 2 %, mais exempte de grosses graines oléagineuses, et témoigne de la limite maximale inchangée s’appliquant aux autres grades d’orge extra. 3, fiche 14, Français, - graines%20ins%C3%A9parables
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 14, Français, - graines%20ins%C3%A9parables
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2008-03-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- feed
1, fiche 15, Anglais, feed
correct, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- feedstuff 2, fiche 15, Anglais, feedstuff
- animal feed 3, fiche 15, Anglais, animal%20feed
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Animal food such as hay, grain, or other processed food for livestock. 4, fiche 15, Anglais, - feed
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- aliment pour animaux
1, fiche 15, Français, aliment%20pour%20animaux
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Fabrication d’aliments pour animaux. Cette classe comprend les établissements dont l'activité principale est la fabrication d’aliments pour animaux à partir d’ingrédients tels les céréales, les produits de mouture de graines oléagineuses et les produits de viande. 1, fiche 15, Français, - aliment%20pour%20animaux
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Alimentación animal (Agricultura)
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- pienso
1, fiche 15, Espagnol, pienso
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Alimento para el ganado. 2, fiche 15, Espagnol, - pienso
Fiche 16 - données d’organisme interne 2008-02-21
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
- Plant and Crop Production
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- crude oil
1, fiche 16, Anglais, crude%20oil
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Oil obtained by extraction of oilseeds that has not undergone any process of purification other than a filtration or centrifugation to remove gross particles of foreign matter. 2, fiche 16, Anglais, - crude%20oil
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Crude olive oil. 3, fiche 16, Anglais, - crude%20oil
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Vegetable oils from oilseeds. 4, fiche 16, Anglais, - crude%20oil
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
Olive oil is prized for its natural flavor and is used crude as a salad or cooking oil without processing. 5, fiche 16, Anglais, - crude%20oil
Record number: 16, Textual support number: 3 OBS
Source: Critical Fluid Extraction of Vegetable Oils from Oilseeds, American Oil the mist's Society 25th Annual Meeting, May 84, p. 5. 6, fiche 16, Anglais, - crude%20oil
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- huile brute
1, fiche 16, Français, huile%20brute
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Huile obtenue par extraction des graines oléagineuses et qui n’ a fait l'objet d’aucun procédé de purification autre qu'une filtration ou centrifugation destinée à éliminer les grosses particules de matières étrangères. 2, fiche 16, Français, - huile%20brute
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Huile d’olive brute. 3, fiche 16, Français, - huile%20brute
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Il s’agit d’huiles végétales alimentaires. 4, fiche 16, Français, - huile%20brute
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Producción vegetal
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- aceite crudo
1, fiche 16, Espagnol, aceite%20crudo
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2008-01-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
- Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- specialty crop
1, fiche 17, Anglais, specialty%20crop
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- special crop 2, fiche 17, Anglais, special%20crop
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The term "special crop" is used ... to define a diverse group of crops including: pulses (chickpeas, dry beans, dry peas and lentils), buckwheat, canary seed, forages, ginseng, herbs (medicinal plants), spices, industrial hemp, mustard seed, safflower seed, seeds (for sowing), sunflower seed, sugar beets, tobacco and wild rice. It is a catch-all category for those crops not included in major grains and oilseeds or horticultural crops. 3, fiche 17, Anglais, - specialty%20crop
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
specialty crop: Approved by the Terminology Committee of Agriculture and Agri-Food Canada. 4, fiche 17, Anglais, - specialty%20crop
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
- Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
Fiche 17, La vedette principale, Français
- culture spéciale
1, fiche 17, Français, culture%20sp%C3%A9ciale
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Le terme «cultures spéciales» sert à désigner un groupe diversifié de cultures qui comprend les légumineuses(pois chiches, haricots secs, pois secs et lentilles), le sarrasin, l'alpiste des Canaries, les plantes fourragères, le ginseng, les herbes(plantes médicinales), les épices, le chanvre industriel, la moutarde, le carthame, les semences, le tournesol, la betterave à sucre, le tabac ainsi que le riz sauvage. Il s’agit d’une catégorie générale qui englobe les cultures qui ne font pas partie des grandes cultures de céréales et de graines oléagineuses ou des cultures horticoles. 2, fiche 17, Français, - culture%20sp%C3%A9ciale
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Approuvé par le Comité de terminologie d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. 3, fiche 17, Français, - culture%20sp%C3%A9ciale
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-04-14
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- International Relations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Small-scale Rural Oilseed Processing in Africa
1, fiche 18, Anglais, Small%2Dscale%20Rural%20Oilseed%20Processing%20in%20Africa
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
An International Development Research Centre (IRDC) Project. 1, fiche 18, Anglais, - Small%2Dscale%20Rural%20Oilseed%20Processing%20in%20Africa
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Relations internationales
Fiche 18, La vedette principale, Français
- La transformation des graines oléagineuses en Afrique
1, fiche 18, Français, La%20transformation%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses%20en%20Afrique
correct, Canada
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Un projet du Centre de recherches pour le développement international (CRDI). 1, fiche 18, Français, - La%20transformation%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses%20en%20Afrique
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2003-07-11
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Food Industries
- Fatty Substances (Food)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- deodorization
1, fiche 19, Anglais, deodorization
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- désodorisation
1, fiche 19, Français, d%C3%A9sodorisation
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
La désodorisation a pour but d’éliminer par entraînement et par volatilisation toutes les substances odorantes présentes dans l’huile. 2, fiche 19, Français, - d%C3%A9sodorisation
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
La désodorisation est nécessaire surtout pour les huiles de poisson, mais aussi pour plusieurs huiles de graines oléagineuses. 3, fiche 19, Français, - d%C3%A9sodorisation
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- desodoración
1, fiche 19, Espagnol, desodoraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2002-03-11
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Food Industries
- Fatty Substances (Food)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- expeller
1, fiche 20, Anglais, expeller
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
The screw-press used for the extraction of oil from oilseeds, particularly those seeds having an oil content of over 20 percent. 1, fiche 20, Anglais, - expeller
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
By this treatment, a cake is produced having an oil content of three to four percent which may be ground to give a meal suitable for livestock feeding. 1, fiche 20, Anglais, - expeller
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- screw press
- screw-press
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- expeller
1, fiche 20, Français, expeller
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- presse continue 2, fiche 20, Français, presse%20continue
correct, nom féminin
- presse à vis 3, fiche 20, Français, presse%20%C3%A0%20vis
correct, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Presse continue pour graines oléagineuses. 2, fiche 20, Français, - expeller
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2001-11-05
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Fatty Substances (Food)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fines
1, fiche 21, Anglais, fines
correct, voir observation, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Fine particles of oilseeds (separated by specified screens) that are not readily distinguishable as, particles of seed. 1, fiche 21, Anglais, - fines
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
fines: usually used in the plural. 2, fiche 21, Anglais, - fines
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- produits fins
1, fiche 21, Français, produits%20fins
correct, voir observation, nom masculin, pluriel
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Fines particules de graines oléagineuses(séparées par tamis spéciaux) que l'on ne peut facilement identifier comme des particules particules de graines. 1, fiche 21, Français, - produits%20fins
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
produits fins: pluriel d’usage. 2, fiche 21, Français, - produits%20fins
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
- Biological Sciences
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- porosity
1, fiche 22, Anglais, porosity
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
A bulk of oilseeds has certain physical, chemical and biological properties, the effects of which are frequently interrelated. Physical properties of bulks include porosity, flow, layering and sorption. The degree of porosity, for example, depends on the size and shape of the seeds, dockage level, storage period, and the distribution of moisture in the bulk. These physical characteristics in turn influence the movement of air, heat and moisture. 1, fiche 22, Anglais, - porosity
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
- Sciences biologiques
Fiche 22, La vedette principale, Français
- alvéolage
1, fiche 22, Français, alv%C3%A9olage
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- porosité 2, fiche 22, Français, porosit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La masse des graines oléagineuses en vrac a certaines propriétés physiques, chimiques et biologiques dont les effets sont souvent dépendants les uns des autres. Parmi les propriétés physiques de la masse de graines, mentionnons l'alvéolage, la fluidité, la superposition en couches et l'absorption par capillarité du sorption. Par exemple, le degré d’alvéolage dépend de la grosseur et de la forme des graines, de la teneur en impuretés de la masse, du temps d’entreposage et de la répartition de l'humidité dans la masse. Ces caractéristiques physiques influencent à leur tour le mouvement le l'air dans la masse, sa température et son humidité. 1, fiche 22, Français, - alv%C3%A9olage
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Food Industries
- Chemistry
- Fatty Substances (Food)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- degummed crude oil
1, fiche 23, Anglais, degummed%20crude%20oil
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Oilseeds processing may conveniently be divided into two sections primary processing, which involves preparation of a degummed crude oil and a toasted meal, and secondary processing, which involves refining of the crude oil into finished products, and incorporation of meals into animal feeds. 1, fiche 23, Anglais, - degummed%20crude%20oil
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Chimie
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- huile brute démucilaginée
1, fiche 23, Français, huile%20brute%20d%C3%A9mucilagin%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Le traitement des graines oléagineuses peut être divisé en deux étapes. D'abord, le traitement primaire qui aboutit à la préparation d’une huile brute démucilaginée et des tourteaux déshuilés et ensuite, le traitement secondaire qui comprend le raffinage de l'huile brute pour obtenir un produit fini et l'incorporation des tourteaux dans les aliments du bétail. 1, fiche 23, Français, - huile%20brute%20d%C3%A9mucilagin%C3%A9e
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Grain Growing
- Fatty Substances (Food)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- polymerization agent
1, fiche 24, Anglais, polymerization%20agent
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Oilseeds are used in the production of vegetable oils and high-protein meals. Vegetable oils may be used for edible purposes, especially as salad or cooking oils, shortenings and margarines, and also for industrial purposes, primarily as a source of fatty acids and related derivatives or as polymerization agents in the paint and linoleum industries. The major oilseeds grown in Canada are rapeseed (of which the low-erucic acid, low-glucosinolate varieties are known as canola), soybean, flaxseed and sunflowerseed. 1, fiche 24, Anglais, - polymerization%20agent
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- agent de polymérisation
1, fiche 24, Français, agent%20de%20polym%C3%A9risation
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Les graines oléagineuses sont utilisées dans la production d’huiles végétales et de tourteaux riches en protéines. Les huiles végétales peuvent être utilisées dans l'alimentation, surtout comme huiles de table et huiles de cuisine, et dans la composition des shortenings et des margarines; elles sont aussi utilisées dans l'industrie, principalement comme source d’acides gras et de dérivés apparentés ou comme agents de polymérisation dans la fabrication ds peintures et du linoléum. Les principales plantes oléagineuses cultivées au Canada sont le colza(dont les variétés à faible teneur en acide érucique et en glucosinolates portent le nom de canola), le soja, le lin et le tournesol. 1, fiche 24, Français, - agent%20de%20polym%C3%A9risation
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
- Biological Sciences
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- flow
1, fiche 25, Anglais, flow
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A bulk of oilseeds has certain physical, chemical and biological properties, the effects of which are frequently interrelated. Physical properties of bulks include porosity, flow, layering and sorption. The degree of porosity, for example, depends on the size and shape of the seeds, dockage level, storage period, and the distribution of moisture in the bulk. These physical characteristics in turn influence the movement of air, heat and moisture. 1, fiche 25, Anglais, - flow
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
- Sciences biologiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- fluidité
1, fiche 25, Français, fluidit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
La masse des graines oléagineuses en vrac a certaines propriétés physiques, chimiques et biologiques dont les effets sont souvent dépendants les uns des autres. Parmi les propriétés physiques de la masse de graines, mentionnons l'alvéolage, la fluidité, la superposition en couches et l'absorption par capillarité du sorption. Par exemple, le degré d’alvéolage dépend de la grosseur et de la forme des graines, de la teneur en impuretés de la masse, du temps d’entreposage et de la répartition de l'humidité dans la masse. Ces caractéristiques physiques influencent à leur tour le mouvement le l'air dans la masse, sa température et son humidité. 1, fiche 25, Français, - fluidit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Food Industries
- Breadmaking
- Biological Sciences
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- layering
1, fiche 26, Anglais, layering
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
A bulk of oilseeds has certain physical, chemical and biological properties, the effects of which are frequently interrelated. Physical properties of bulks include porosity, flow, layering and sorption. The degree of porosity, for example, depends on the size and shape of the seeds, dockage level, storage period, and the distribution of moisture in the bulk. These physical characteristics in turn influence the movement of air, heat and moisture. 1, fiche 26, Anglais, - layering
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Boulangerie
- Sciences biologiques
Fiche 26, La vedette principale, Français
- superposition en couches
1, fiche 26, Français, superposition%20en%20couches
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
La masse des graines oléagineuses en vrac a certaines propriétés physiques, chimiques et biologiques dont les effets sont souvent dépendants les uns des autres. Parmi les propriétés physiques de la masse de graines, mentionnons l'alvéolage, la fluidité, la superposition en couches et l'absorption par capillarité du sorption. Par exemple, le degré d’alvéolage dépend de la grosseur et de la forme des graines, de la teneur en impuretés de la masse, du temps d’entreposage et de la répartition de l'humidité dans la masse. Ces caractéristiques physiques influencent à leur tour le mouvement le l'air dans la masse, sa température et son humidité. 1, fiche 26, Français, - superposition%20en%20couches
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- superposition de couches
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2001-07-30
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Grain Growing
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- high-protein meal
1, fiche 27, Anglais, high%2Dprotein%20meal
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Oilseeds are used in the production of vegetable oils and high-protein meals. Vegetable oils may be used for edible purposes, especially as salad or cooking oils, shortenings and margarines, and also for industrial purposes, primarily as a source of fatty acids and related derivatives or as polymerization agents in the paint and linoleum industries. The major oilseeds grown in Canada are rapeseed (of which the low-erucic acid, low-glucosinolate varieties are known as canola), soybean, flaxseed and sunflowerseed. 1, fiche 27, Anglais, - high%2Dprotein%20meal
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- tourteau riche en protéines
1, fiche 27, Français, tourteau%20riche%20en%20prot%C3%A9ines
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les graines oléagineuses sont utilisées dans la production d’huiles végétales et de tourteaux riches en protéines. Les huiles végétales peuvent être utilisées dans l'alimentation, surtout comme huiles de table et huiles de cuisine, et dans la composition des shortenings et des margarines; elles sont aussi utilisées dans l'industrie, principalement comme source d’acides gras et de dérivés apparentés ou comme agents de polymérisation dans la fabrication ds peintures et du linoléum. Les principales plantes oléagineuses cultivées au Canada sont le colza(dont les variétés à faible teneur en acide érucique et en glucosinolates portent le nom de canola), le soja, le lin et le tournesol. 1, fiche 27, Français, - tourteau%20riche%20en%20prot%C3%A9ines
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-04-06
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Fatty Substances (Food)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- vegetable fat
1, fiche 28, Anglais, vegetable%20fat
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
The fat obtained from different plants such as coconut, palm, soyabean etc. 2, fiche 28, Anglais, - vegetable%20fat
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- graisse végétale
1, fiche 28, Français, graisse%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Les graisses et huiles végétales, extraites de graines oléagineuses et de fruits, sont utilisées principalement comme huile de table, huiles et graisses de friture, et pour la préparation de margarines et de graisses émulsionnables(«shortenings»). 2, fiche 28, Français, - graisse%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par le Comité intergouvernemental de terminologie de l’industrie laitière. 3, fiche 28, Français, - graisse%20v%C3%A9g%C3%A9tale
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Food Industries
- Industrial Techniques and Processes
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- oleometer
1, fiche 29, Anglais, oleometer
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A device used to determine the weight and purity of an oil sample. 2, fiche 29, Anglais, - oleometer
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Techniques industrielles
Fiche 29, La vedette principale, Français
- oléomètre
1, fiche 29, Français, ol%C3%A9om%C3%A8tre
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Appareil servant à mesurer la teneur en huile des graines oléagineuses. 1, fiche 29, Français, - ol%C3%A9om%C3%A8tre
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Oilseed Crops
- Fatty Substances (Food)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Study Group on Oilseeds, Oils and Fats 1, fiche 30, Anglais, Study%20Group%20on%20Oilseeds%2C%20Oils%20and%20Fats
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
FAO [Food and Agriculture Organization of the United Nations] 1, fiche 30, Anglais, - Study%20Group%20on%20Oilseeds%2C%20Oils%20and%20Fats
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Culture des plantes oléagineuses
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Groupe d’études des graines oléagineuses, huiles et graisses
1, fiche 30, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses%2C%20huiles%20et%20graisses
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cultivo de oleaginosas
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Estudio sobre semillas oleaginosas, aceites y grasas
1, fiche 30, Espagnol, Grupo%20de%20Estudio%20sobre%20semillas%20oleaginosas%2C%20aceites%20y%20grasas
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Committees and Boards (Admin.)
- Fatty Substances (Food)
- Fruits and Vegetables (Types and Processing - Food Ind.)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Consultative Committee on Oilseeds, Oils and Fats 1, fiche 31, Anglais, Intergovernmental%20Consultative%20Committee%20on%20Oilseeds%2C%20Oils%20and%20Fats
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comités et commissions (Admin.)
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
- Fruits et légumes (Types et traitement - Alimentation)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Comité consultatif intergouvernemental des graines oléagineuses, huiles et matières grasses
1, fiche 31, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20intergouvernemental%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses%2C%20huiles%20et%20mati%C3%A8res%20grasses
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Comités y juntas (Admón.)
- Substancias grasas (Industria alimentaria)
- Frutas y verduras (Tipos y procesamiento - Ind. alimentaria)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- Comité Consultivo Intergubernamental sobre Semillas Oleaginosas, Aceites y Grasas
1, fiche 31, Espagnol, Comit%C3%A9%20Consultivo%20Intergubernamental%20sobre%20Semillas%20Oleaginosas%2C%20Aceites%20y%20Grasas
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Meetings
- Oilseed Crops
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Preparatory Meeting on Vegetable Oils and Oilseeds 1, fiche 32, Anglais, Preparatory%20Meeting%20on%20Vegetable%20Oils%20and%20Oilseeds
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
UNCTAD [United Nations Conference on Trade and Development]. 1, fiche 32, Anglais, - Preparatory%20Meeting%20on%20Vegetable%20Oils%20and%20Oilseeds
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Réunions
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Réunion préparatoire sur les huiles végétales et les graines oléagineuses
1, fiche 32, Français, R%C3%A9union%20pr%C3%A9paratoire%20sur%20les%20huiles%20v%C3%A9g%C3%A9tales%20et%20les%20graines%20ol%C3%A9agineuses
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Cultivo de oleaginosas
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Reunión Preparatoria sobre aceites vegetales y semillas oleaginosas
1, fiche 32, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20Preparatoria%20sobre%20aceites%20vegetales%20y%20semillas%20oleaginosas
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Oilseed Crops
- Foreign Trade
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Oil Seed Trade Mission 1, fiche 33, Anglais, Oil%20Seed%20Trade%20Mission
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Culture des plantes oléagineuses
- Commerce extérieur
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Mission commerciale sur les graines oléagineuses
1, fiche 33, Français, Mission%20commerciale%20sur%20les%20graines%20ol%C3%A9agineuses
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Source [SP-160/7/78] 1, fiche 33, Français, - Mission%20commerciale%20sur%20les%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
Du gouvernement de Canada, au Japon. 1, fiche 33, Français, - Mission%20commerciale%20sur%20les%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1996-06-22
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Oilseed Crops
- Scientific Research Facilities
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Oil Seeds Laboratory 1, fiche 34, Anglais, Oil%20Seeds%20Laboratory
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Culture des plantes oléagineuses
- Installations de recherche scientifique
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Laboratoire des graines oléagineuses
1, fiche 34, Français, Laboratoire%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Source [SP-160/7/78] 1, fiche 34, Français, - Laboratoire%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Foreign Trade
- Oilseed Crops
- Fatty Substances (Food)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Special Study Group on Oilseeds and Fats 1, fiche 35, Anglais, Special%20Study%20Group%20on%20Oilseeds%20and%20Fats
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Commerce extérieur
- Culture des plantes oléagineuses
- Corps gras (Ind. de l'aliment.)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Groupe d’études spécial des graines oléagineuses et des matières grasses
1, fiche 35, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sp%C3%A9cial%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses%20et%20des%20mati%C3%A8res%20grasses
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1994-05-05
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- European Union for the Grain, Oilseed, and Fodder Trades and Derivatives
1, fiche 36, Anglais, European%20Union%20for%20the%20Grain%2C%20Oilseed%2C%20and%20Fodder%20Trades%20and%20Derivatives
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Union européenne des commerces des grains, graines oléagineuses, aliments du bétail et dérivés
1, fiche 36, Français, Union%20europ%C3%A9enne%20des%20commerces%20des%20grains%2C%20graines%20ol%C3%A9agineuses%2C%20aliments%20du%20b%C3%A9tail%20et%20d%C3%A9riv%C3%A9s
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1994-02-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Industrial Crops
- Milling and Cereal Industries
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- small oilseeds
1, fiche 37, Anglais, small%20oilseeds
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Small oilseeds, such as flaxseed, canola and domestic mustard seed contained in other grains are considered large or small seeds in dockage, depending on their size. 1, fiche 37, Anglais, - small%20oilseeds
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Term used in grading Canadian grains at the Canadian Grain Commission. 2, fiche 37, Anglais, - small%20oilseeds
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Culture des plantes industrielles
- Minoterie et céréales
Fiche 37, La vedette principale, Français
- petites graines oléagineuses
1, fiche 37, Français, petites%20graines%20ol%C3%A9agineuses
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Petites graines oléagineuses, telles que les graines de lin, de canola et de moutarde cultivée que l'on trouve dans d’autres grains sont considérées comme étant grosses ou petites dans les impuretés, selon leur grosseur. 1, fiche 37, Français, - petites%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme en usage à la Commission Canadienne des grains dans l’agréage du grain. 2, fiche 37, Français, - petites%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1994-01-31
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Cereals and oilseeds review
1, fiche 38, Anglais, Cereals%20and%20oilseeds%20review
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Statistics Canada. 1, fiche 38, Anglais, - Cereals%20and%20oilseeds%20review
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 38, La vedette principale, Français
- La revue des céréales et des graines oléagineuses
1, fiche 38, Français, La%20revue%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20et%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses
correct, Canada
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
Statistique Canada. 1, fiche 38, Français, - La%20revue%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20et%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1992-09-08
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- International Association of Seed Crushers
1, fiche 39, Anglais, International%20Association%20of%20Seed%20Crushers
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- IASC 2, fiche 39, Anglais, IASC
correct, international
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- International Seed Crusher's Committee 1, fiche 39, Anglais, International%20Seed%20Crusher%27s%20Committee
ancienne désignation, correct
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Association internationale des transformateurs de graines oléagineuses
1, fiche 39, Français, Association%20internationale%20des%20transformateurs%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
correct
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- Association internationale des fabricants d’huile 1, fiche 39, Français, Association%20internationale%20des%20fabricants%20d%26rsquo%3Bhuile
correct
- International Seed Crusher’s Committee 2, fiche 39, Français, International%20Seed%20Crusher%26rsquo%3Bs%20Committee
ancienne désignation, correct
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Aussi connu sous le nom Association internationale des fabricants d’huile 1, fiche 39, Français, - Association%20internationale%20des%20transformateurs%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1992-04-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Panel of experts on vegetable oils and oilseeds 1, fiche 40, Anglais, Panel%20of%20experts%20on%20vegetable%20oils%20and%20oilseeds
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts des huiles végétales et des graines oléagineuses 1, fiche 40, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20des%20huiles%20v%C3%A9g%C3%A9tales%20et%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1991-11-25
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Farm Management and Policy
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Group on Oilseeds, Oils and Fats
1, fiche 41, Anglais, Intergovernmental%20Group%20on%20Oilseeds%2C%20Oils%20and%20Fats
international
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Gestion et politique agricole
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Groupe intergouvernemental sur les graines oléagineuses, les huiles et les graisses
1, fiche 41, Français, Groupe%20intergouvernemental%20sur%20les%20graines%20ol%C3%A9agineuses%2C%20les%20huiles%20et%20les%20graisses
international
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- Groupe intergouvernemental sur les graines oléagineuses et les matières grasses 1, fiche 41, Français, Groupe%20intergouvernemental%20sur%20les%20graines%20ol%C3%A9agineuses%20et%20les%20mati%C3%A8res%20grasses
international
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1991-10-07
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Guidelines for international co-operation in the oilseeds, oils and oilmeal sector
1, fiche 42, Anglais, Guidelines%20for%20international%20co%2Doperation%20in%20the%20oilseeds%2C%20oils%20and%20oilmeal%20sector
international
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Directives pour la coopération internationale dans le secteur des graines oléagineuses, des huiles et des farines d’oléagineux
1, fiche 42, Français, Directives%20pour%20la%20coop%C3%A9ration%20internationale%20dans%20le%20secteur%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses%2C%20des%20huiles%20et%20des%20farines%20d%26rsquo%3Bol%C3%A9agineux
international
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1988-11-21
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Food Industries
- Industrial Tools and Equipment
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- oilseed bleaching machinery 1, fiche 43, Anglais, oilseed%20bleaching%20machinery
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Outillage industriel
Fiche 43, La vedette principale, Français
- appareils de décoloration des graines oléagineuses 1, fiche 43, Français, appareils%20de%20d%C3%A9coloration%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
BERAG, 1979, p. 126 1, fiche 43, Français, - appareils%20de%20d%C3%A9coloration%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1987-01-30
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Grain Growing
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Grains and Oilseeds Program
1, fiche 44, Anglais, Grains%20and%20Oilseeds%20Program
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Culture des céréales
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Programme des céréales et des graines oléagineuses
1, fiche 44, Français, Programme%20des%20c%C3%A9r%C3%A9ales%20et%20des%20graines%20ol%C3%A9agineuses
correct, Canada
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1987-01-16
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Oilseed Crops
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- fines
1, fiche 45, Anglais, fines
correct, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fines particles of oilseeds (separated by specified screens) that are not readily distinguishable as particles of seed. 1, fiche 45, Anglais, - fines
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 45, La vedette principale, Français
- produits fins
1, fiche 45, Français, produits%20fins
nom masculin, pluriel
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
Fines particules de graines oléagineuses(séparées par tamis spéciaux) que l'on ne peut facilement identifier comme des particules de graines. 1, fiche 45, Français, - produits%20fins
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Finance
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- stop-off charge equalization 1, fiche 46, Anglais, stop%2Doff%20charge%20equalization
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Finances
Fiche 46, La vedette principale, Français
- péréquation des tarifs d’arrêt en transit
1, fiche 46, Français, p%C3%A9r%C3%A9quation%20des%20tarifs%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20en%20transit
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Vu dans le cadre du texte 1967461(oct. 85). Relève du min. des Affaires extérieures, prog. des Céréales et graines oléagineuses. 1, fiche 46, Français, - p%C3%A9r%C3%A9quation%20des%20tarifs%20d%26rsquo%3Barr%C3%AAt%20en%20transit
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1986-01-24
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Federal Administration
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- "At and East" Assistance Program
1, fiche 47, Anglais, %5C%22At%20and%20East%5C%22%20Assistance%20Program
Canada
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- "At and East" Subsidy Program 1, fiche 47, Anglais, %5C%22At%20and%20East%5C%22%20Subsidy%20Program
Canada
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- At and East Assistance Programme
- At and East Subsidy Programme
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration fédérale
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Programme d’aide "à l’Est"
1, fiche 47, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%5C%22%C3%A0%20l%26rsquo%3BEst%5C%22
Canada
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- Programme d’aide "à l’Est de ce point" 1, fiche 47, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%5C%22%C3%A0%20l%26rsquo%3BEst%20de%20ce%20point%5C%22
Canada
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
vu dans le cadre du texte 1967461(oct. 85). On dit aussi "programme de subventions... "Relève du ministère des Affaires extérieures, programme des Céréales et graines oléagineuses. 1, fiche 47, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%5C%22%C3%A0%20l%26rsquo%3BEst%5C%22
Fiche 47, Terme(s)-clé(s)
- programme de subventions à l’Est
- programme de subventions à l’Est de ce point
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1985-01-24
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Oilseed Crops
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- qualified seed analyst
1, fiche 48, Anglais, qualified%20seed%20analyst
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- certified seed analyst 1, fiche 48, Anglais, certified%20seed%20analyst
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Such an analyst grades samples from cargos of oilseeds, to detect, for example, the presence of wild mustard in rapeseed. Information obtained from the Canadian Grain Commission, Inspection Division, Mtl. 1, fiche 48, Anglais, - qualified%20seed%20analyst
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Culture des plantes oléagineuses
Fiche 48, La vedette principale, Français
- analyste certifié de graines oléagineuses 1, fiche 48, Français, analyste%20certifi%C3%A9%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme obtenu auprès de la Commission canadienne des grains, Division de l’inspection, Mtl. 1, fiche 48, Français, - analyste%20certifi%C3%A9%20de%20graines%20ol%C3%A9agineuses
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- analyste qualifié de graines oléagineuses
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


