TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAINS [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
DEF

A small, compressed materials designed for heating or grilling (wood pellets), water softener (salt pellets), animal feed/bedding, or pond muck treatment.

OBS

PLTS: prescribed abbreviation.

OBS

pellets; PLTS: designations used at the Canadian Grain Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • pellet

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Matériaux agglomérés en petites sphères ou granulés, utilisés principalement pour le chauffage ou la cuisson au gril, l’adoucisseur d’eau (granulés de sel), alimentation/literie animale, ou assainissement.

OBS

PLTS : abréviation réglementaire.

OBS

boulettes; PLTS : désignations en usage à la Commission canadienne des grains.

Terme(s)-clé(s)
  • boulettes

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
DEF

[Organization for Economic Co-operation and Development] OECD class of Pedigreed seed which is considered in Canada as equivalent to Breeder seed and used in the production of Basic Seed or Foundation Seed.

OBS

pre-basic seed: designation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
DEF

Classe de semence pedigree de l’OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] considérée comme l’équivalent d’une semence Sélectionneur, et qui est utilisée pour la production de semences de base ou semences Fondation.

OBS

Le Système [de l’OCDE pour la certification variétale] reconnaît les catégories suivantes de semences [:] - Semences de pré-base ; - Semences de base ; - Semences certifiée

OBS

semence pré-base : désignation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
CONT

Semillas de prebase: Son las semillas de las generaciones que preceden a las semillas de base. La denominación "semilla de prebase" se aplicará a cualquiera de las generaciones entre el material parental y las semillas de base.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Preharvest seed germination occurs in grain sorghum, Sorghum bicolor (L.) Moench, during periods of prolonged rainy weather where temperatures are conducive to germination.

OBS

pre-harvest germination: designation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Parmi les principaux inconvénients du ramassage des fruits tombés naturellement figurent le risque de ramasser des graines pas encore mûres, vides ou gâtées, la possibilité d’une détérioration ou d’une germination prématurée des graines en cas de récolte trop tardive et l’identification incertaine des arbres mères.

OBS

germination prématurée : désignation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

La viviparidad es un mecanismo reproductivo en el cual el embrión germina y emerge de los tejidos de la semilla antes de que sea liberada o dispersada.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Plant and Crop Production
DEF

The parent that furnishes the pollen which fertilizes the ovules of the other parent in the production of seed.

OBS

pollen parent: designation used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal technology.

OBS

pollen parent; male parent: designations extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with the permission of the Organization for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Parent qui fournit le pollen pouvant fertiliser les ovules de l’autre parent dans la production de la semence.

OBS

parent mâle : désignation en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

OBS

parent pollinisateur; parent mâle : désignations extraites du «Glossaire de l’agriculture» et reproduites avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Plant and Crop Production
DEF

A local group of organisms belonging to the same species and interbreeding.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Groupe défini d’organismes capables de se croiser.

CONT

Les valeurs moyennes des caractères quantitatifs dans les populations obtenues à partir de gamètes irradiés(grains de pollen) ou d’embryons(semences dormantes) sont dans la plupart des cas plus faibles dans les populations traitées que dans les populations non traitées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Producción vegetal
DEF

Grupo de organismos que comparten el mismo hábitat y se reproducen entre ellos.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Trade
  • Plant and Crop Production
CONT

A grain buyer builds relationships with producers on behalf of the company they represent or are employed by allowing them to purchase the producers grain at a fair price.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commerce
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Personne qui achète du grain directement auprès des producteurs pour les revendre ou les utiliser comme matières premières dans l’industrie agroalimentaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Comercio
  • Producción vegetal
CONT

3.1.7. Comprador de Grano para Consumo Propio: se considerará como tales a las personas físicas o jurídicas que compren granos para consumo propio, ya sea previamente desnaturalizados o no.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
DEF

Trueness to type or variety, usually referring to seed.

OBS

The terms "varietal purity" and "genetic purity" were once synonyms and are sometimes still used as such but there may be reasons to clearly differentiate between the two. Varietal purity is perhaps best described as relative phenotypic uniformity whereas genetic purity relates specifically to the DNA and RNA of plants.

OBS

Designation used at the Canadian Grain Commission, in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
DEF

Conformité au type ou à la variété, ordinairement en parlant d’une semence.

OBS

Les expressions «pureté variétale» et «pureté génétique» ont déjà été synonymes et elles sont parfois encore utilisées de la sorte, mais on peut être justifié de les distinguer nettement l’une de l’autre. La pureté variétale se décrit peut-être le mieux par la notion d’uniformité phénotypique relative, tandis que la pureté génétique concerne spécifiquement l’ADN et l’ARN des végétaux.

OBS

Désignation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
DEF

Proporción de semillas en un lote que corresponde a la variedad declarada.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
OBS

Fine seed means forage seed or turf seed.

OBS

Mustard seeds are considered as fine seeds.

OBS

Designation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
OBS

La graine de moutarde est considérée comme une semence fine.

OBS

Désignation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
CONT

El mismo dosificador admite semillas normales y semillas finas en dosis de siembra muy bajas.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Nurseries (Farming)
  • Plant and Crop Production
CONT

Condominium (condo) storage refers to space that a producer may own or lease within a licensed primary elevator ... Using condo storage enables producers to position their grain closer to the market and allows them to initiate a sale at any time from anywhere around the world. Producers are also able to avoid spring road bans and the difficulty of moving grain by truck in the winter from on farm storage bins to a primary elevator. In the case of Canadian Wheat Board grain, condo storage allows producers to deliver into the elevator system above quotas and prior to a contract call.

OBS

Designations used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Pépinières
  • Cultures (Agriculture)
CONT

La capacité de stockage garantie se rapporte à l’espace qu’un producteur peut acheter ou louer à l’intérieur d’un silo primaire agréé [...] Avoir recours au stockage garanti permet aux producteurs de rapprocher leur grain des débouchés et réaliser une vente en tout temps avec n’importe quel coin du monde. Les producteurs peuvent également éviter les interdictions s’appliquant aux routes au printemps et la difficulté d’acheminer le grain par camion des cellules de stockage à la ferme à un silo primaire en hiver. Dans le cas du grain de la Commission canadienne du blé, le stockage garanti permet aux producteurs de livrer du grain dans le réseau de silos au-delà des contingents et avant l’appel à un contrat.

OBS

Désignation en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Viveros
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

All AIs [authorized importers] must have or make use of an accredited grader for the examination of domestic seed analysis reports or a SIRA for the examination of foreign seed analysis reports.

OBS

domestic seed: disignation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

Les graines inséparables sont les graines cultivées telles que la graine de moutarde, la graine de canola, les graines entières échaudées ou cassées des autres grains et les graines de mauvaises herbes telles que la folle avoine et la renouée persicaire qui restent dans l'échantillon après le nettoyage.

OBS

graine cultivée : désignation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

Classes of domestic mustard seed[:] yellow, brown, oriental.

OBS

domestic mustard seed: designation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

Classes de graine de moutarde cultivée [:] blanche, brune, chinoise.

OBS

graine de moutarde cultivée : désignation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

The 1,000-kernel weight was determined by counting the number of kernels in 10 g of clean wheat sample, using an electronic seed counter.

OBS

electronic seed counter: designation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

Le nombre de grains contenus dans un sous-échantillon de 20 grammes est ensuite déterminé à l'aide d’un compteur électronique de graines.

OBS

compteur électronique de graines : désignation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
CONT

Para el peso de 1.000 granos (g), se utilizó un contador electrónico de granos, en donde los 1.000 granos contados se pesaron y de acuerdo al método IRAM 15853 (Instituto Argentino de Normalización y Certificación) se obtuvo el peso de 1.000 granos.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

The diverter sampler is the primary sampling device for sampling grain lots while the lots are being conveyed. The diverter takes a periodic cut from a grain stream. The composite of the probes or the diverter cuts from a lot become the representative sample for the lot.

OBS

diverter sampler: designation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

Activité d’échantillonnage. Action de prélever du grain dans un lot, par exemple en y faisant pénétrer une sonde à double tube, puis en la retirant, ou en ramassant à la pelle à main le grain qui s’écoule par une courroie ou qui passe dans un échantillonneur à bec déflecteur.

OBS

échantillonneur à bec déflecteur : désignations en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2025-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • grain milling team supervisor

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2025-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

The most common grading factors in Canada Canola were frost-damaged seed and distinctly green seed ... Distinctly green seeds indicate high amounts of chlorophyll, which makes cooking oil rancid. Chlorophyll must be extracted during processing. Chlorophyll from frost-damaged seeds is more difficult to remove than chlorophyll from immature seeds.

OBS

The Canadian Grain Commission has a colour guide for elevator graders to follow. Distinctly green (DGR) is a dark green throughout the whole seed. You might think of it as 'John Deere' green. As the Grain Grading Guide says "distinctly green" tolerances are applied to crushed seeds which are a distinct green throughout.

OBS

distinctly green; DGR: designations used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

Le facteur de classement concernant les graines [d’oléagineux] nettement vertes est lié à la présence de chlorophylle, qui cause le rancissement de l’huile à friture. Il faut extraire la chlorophylle des graines durant la transformation.

OBS

nettement vert : désignations en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2025-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

Canadian production of dark green speckled and brown types [lentils] is small, accounting for only about 2% of total Canadian lentil production.

OBS

dark green speckled: designation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

La production canadienne [de lentilles] du type tacheté vert foncé et du type brun est faible, totalisant seulement 2 % de la production canadienne.

OBS

tacheté d’un vert foncé : désignation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 16

Fiche 17 2025-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Genetics
  • Plant and Crop Production
DEF

The first generation progeny of a cross between two single cross hybrids.

OBS

double cross hybrid: designation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Génétique
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Le descendant de la première génération d’un croisement entre deux hybrides simples.

OBS

hybride double : désignation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Genética
  • Producción vegetal
CONT

A los híbridos obtenidos por el cruzamiento de dos líneas se los denomina híbridos simples, pero si un híbrido simple se cruza con una línea se obtiene un híbrido de tres líneas y si se cruzan dos híbridos simples, se obtiene un híbrido doble.

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2025-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Fatty Substances (Food)
  • Plant and Crop Production
CONT

degumming: Vegetable oils separated from either oilseeds or oil-bearing fruits contain, regardless the separation procedure, variable amounts of undesirable material, which may affect the quality of the final product. The major purification process is refining, either chemical which neutralizes fatty acids with alkaline solutions, or physical (usually a distillation process).

OBS

degumming: designation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

La première étape du traitement de l’huile de palme brute (CPO) est le process de démucilagination et de neutralisation qui supprime les gommes et autres matériaux collants en ajoutant de l’acide phosphorique.

OBS

démucilagination : désignation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
  • Producción vegetal
CONT

El desgomado es un método económico para eliminar las resinas presentes en el aceite y así crear un aceite crudo desgomado que puede venderse en el mercado a nivel mundial.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2025-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Agriculture - General
  • Silviculture
CONT

"Parent" varieties are paired to complement strengths and weaknesses and develop new cultivars with each parents' most desired characteristics. For example, one parent may be disease resistant but not crisp and the other parent may be crisp but not disease resistant.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Agriculture - Généralités
  • Sylviculture
CONT

Depuis quelques années, on observe un retour en force des céréales d’automne et plus récemment, la venue d’un nouveau joueur au Québec : le seigle hybride. Comme le maïs, il est issu d’un croisement de deux variétés parentales et offre, par rapport à un seigle d’automne régulier, une augmentation de rendement en grains de 32 % en moyenne [...]

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2025-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Stay-green (sometimes staygreen) refers to the heritable delayed foliar senescence character in model and crop plant species. In a cosmetic stay-green, a lesion interferes with an early step in chlorophyll catabolism.

Terme(s)-clé(s)
  • stay-green
  • staygreen

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Les hybrides de maïs possèdent des degrés variables de «tenue en vert». Une bonne tenue en vert signifie que le grain s’assèche plus rapidement que les épis débarrassés des grains. Cette caractéristique est recherchée pour les hybrides de maïs-grain parce qu'à mesure que les grains sèchent, les tiges restent vertes et saines, et elles sont moins vulnérables aux cassures et à la verse en fin de saison.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

Los rendimientos del maíz pueden aumentar notablemente a través de la mejora genética, integrando el carácter de la senescencia retardada o Stay Green como un carácter adicional y garantizado en el desarrollo de híbridos.

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2025-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
Terme(s)-clé(s)
  • manutentionnaire de grains

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2025-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Plant and Crop Production
DEF

[A] fungal disease that attacks the leaflets, stems, petioles, pods and seeds of lentils.

CONT

Ascochyta Blight of Lentil. Symptoms appear on leaves, stems and pods as white to tan coloured spots, often with a darker margin. The centres of lesions are often speckled with tiny, black fruiting bodies (pycnidia) which contain the spores of the fungus. When the disease becomes severe, leaves may drop prematurely and shoots may be blighted. Dieback and flower and pod abortion are the main causes of yield loss.

Terme(s)-clé(s)
  • ascochyta blight of lentils

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Maladie fongique touchant les folioles, les tiges, les pétioles, les gousses et les graines de la lentille.

CONT

Ascochytose de la lentille. Les symptômes apparaissent sur les feuilles, les tiges et les gousses sous forme de taches blanches à chamois, souvent avec un contour plus foncé. Le centre des lésions est souvent tacheté à cause de la présence de petits organes fructifères noirs (pycnides) qui contiennent les spores du champignon. Quand la maladie s’aggrave, on constate une chute prématurée des feuilles et la brûlure des pousses. Le dépérissement et l’avortement des fleurs et des gousses sont les principales causes des pertes de rendement.

OBS

ascochytose : désignation utilisée par la Commission canadienne des grains(CCG).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 22

Fiche 23 2025-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

... grading factor applied to peas with visibly cracked seed coats and peas with all or part of the seed coat removed.

OBS

cracked seed coat; CSDC: designations used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
OBS

[Facteur de classement décrivant les] pois dont les téguments sont visiblement fendillés et [les] pois dont une partie du tégument ou le tégument entier est enlevé.

OBS

tégument fendillé; CSDC : désignations en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
CONT

Se están observando semillas con tegumento rajado, semillas arrugadas, semilla abollada, semilla chica, semillas con picaduras de chinche (en aquellos lotes donde el monitoreo de plagas fue deficitario) y semillas verdes [...]

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2025-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Farming Techniques
CONT

Seed quality and seeding practices can help to reduce pest problems in crops. A healthy, vigorous crop stand is better able to withstand diseases and insect pests, and the crop emerges faster and covers the ground more completely, allowing it to compete more successfully against weeds.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Techniques agricoles
CONT

[...] les mauvaises herbes exercent une vraie concurrence au peuplement de culture et cela influe directement sur la densité de la culture. Donc la meilleure technique culturale pour un bon peuplement en épi par unité de surface, et avec un faible rapport d’adventice[, est une] technique culturale simplifiée. Cela [permet] un bon enfouissement des débits et des semences d’adventices, et aussi un bon émiettement de la couche superficielle du sol qui assure une bonne germination des grains de semences de blé dur, blé tendre et orge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Técnicas agrícolas
CONT

Por otra parte, una población de cultivo de brotación rápida, vigorosa y densa es una técnica importante de manejo de malezas.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2025-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
DEF

A document issued by the C.S.G.A. [Canadian Seed Growers' Association] which certifies that the crops identified have met the standards of the Association for the class of crop designated.

OBS

crop certificate: designation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Document émis par l’A.C.P.S. [Association canadienne des productions de semences] attestant que les récoltes identifiées sont conformes aux normes de l’Association pour la classe désignée.

OBS

certificat de récolte : désignation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

El Ing. [...] señaló que esta Ordenanza Regional permitiría solicitar el certificado de cosecha, con lo cual se estaría apoyando a los productores no solo para evitar la competencia desleal sino el ingreso de estas dos temibles enfermedades que podrían crear problemas fitosanitarios e impedir la exportación.

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2025-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
OBS

crop insurance sample: designation used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

OBS

All participating locations agree to keep records for a period of one year and make records available for OTSC [Office of the Texas State Chemist] review. Companies that issue official results also agree to share crop insurance sample information with RMA [Risk Management Agency] through OTSC. Records include: Scale tickets (to record the date, producer information, county of origin, weight, etc.); Sample log; Printed test results; Labeled file samples; Preventive control records; Report of analysis record (if official results are issued for crop insurance); and Corn exemption stamp.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
OBS

échantillon de grains faisant l'objet de l'assurance-récolte : désignation en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 26

Fiche 27 2025-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric Physics
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Universal entry(ies)
Cc
correct, symbole
DEF

… a small, billowed, high-altitude cloud appearing as a thick, white patch without shadows, composed of very small elements in the form of grains [or] ripples [and that] may be composed of highly supercooled water droplets, as well as small ice crystals, or a mixture of both ...

Terme(s)-clé(s)
  • cirro cumulus

Français

Domaine(s)
  • Physique de l'atmosphère
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Entrée(s) universelle(s)
Cc
correct, symbole
DEF

Petit nuage de haute altitude, ondulé, se présentant comme une tache blanche épaisse sans ombres, composé de très petits éléments sous forme de grains ou d’ondulations et qui peut être composé de gouttelettes d’eau fortement surfondues, ainsi que de petits cristaux de glace, ou d’un mélange de ces deux types d’éléments.

OBS

cirrocumulus : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l’orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert.

Terme(s)-clé(s)
  • cirro cumulus

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física de la atmósfera
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Entrada(s) universal(es)
Cc
correct, symbole
DEF

Banco, capa delgada o sábana de nubes blancas, sin sombras, compuestas por elementos muy pequeños en forma de granos, ondulaciones, etc., unidos o separados y distribuidos con mayor o menor regularidad; la mayoría de los elementos tienen una anchura aparente inferior a un grado.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2025-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Equipment
  • Plant and Crop Production
CONT

After grain was placed in the bin, a standard compartmentalized grain probe was used to obtain grain samples along the diameter of the bin at 30-cm intervals, starting at a point 15 cm from the bin wall. The grain probe was 3 m long, with compartments at 14-cm intervals. Samples from each two adjacent compartments in the probe were combined and screened with appropriate sieves to determine the fine material content. The percentages of fine material content in each sample established the distribution of fine material in the bin.

OBS

compartmentalized grain probe: term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Matériel agricole
  • Cultures (Agriculture)
OBS

sonde à grain compartimenté : terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Maquinaria agrícola
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2025-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
DEF

[The] cleaning of seed to [obtain] higher standards of mechanical purity.

OBS

conditioning of seed: term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

[...] nettoyage des semences pour que des normes de pureté mécanique plus élevées soient atteintes.

OBS

nettoyage des semences : terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

¿Cuál método de limpieza de semillas le parece más adecuado para su empresa?

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2025-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
CONT

Policy and political change ... . Improving the business environment for the value-added grain processing sector and for diversification by removing quotas on non-Board and off-Board grains, reevaluating the Canadian Grain Comission fee schedule, examining the impact of the present standards and reviewing the potential for component grading and refined tolerance Levels to be more aligned with processors' needs, eliminating the requirement for permit book entries for non-Board grains, etc.

OBS

component grading: term used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
CONT

Changements politiques et changements d’orientation [...] Améliorer l'environnement commercial pour le secteur de la transformation à forte valeur ajoutée et favoriser la diversification en éliminant les contingents pour(es grains et les céréales hors-Commission, en réévaluant les tarifs de la Commission canadienne des grains, en examinant les répercussions des normes actuelles ainsi que les possibilités d’adopter des mesures de classement des composants et des seuils de tolérance plus élevés afin de mieux répondre aux besoins des transformateurs, en éliminant l'exigence relative a l'inscription dans le carnet de livraison des grains hors-Commission, etc.

OBS

classement en fonction des composants : terme en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2025-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
DEF

Seeds and other foreign material left in the sample after dockage assessment, easily distinguishable from the grain without magnification.

OBS

conspicuous admixture; CADMX: designations used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
DEF

[Semence ou] matière étrangère inséparable qui est apparente et se distingue facilement du grain.

OBS

mélange apparent; CADMX : désignations en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2025-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Farm Management and Policy
  • Plant and Crop Production
OBS

The Crop Logistics Working Group (CLWG) supports the agriculture sector discussions leading to input into the Rail Freight Service Review implementation process, to address any logistics issues related to the grain supply chain.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion et politique agricole
  • Cultures (Agriculture)
OBS

Le Groupe de travail sur la logistique du transport des récoltes(GTLTR) a pour mandat de favoriser les discussions du secteur agricole à titre de contribution à la mise en œuvre de l'Examen du transport ferroviaire des marchandises, afin de résoudre les problèmes de logistique se rattachant à la chaîne d’approvisionnement des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Gestión y política agrícola
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed (Agric.)
  • Plant and Crop Production
CONT

Snaplage is corn silage harvested with equipment that excludes the stalk and most of the leaf material, but is generally understood to include the whole ear (husk, cob, grain, part of the shank).

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

L'ensilage épi-hampe est un produit [qui] comprend les grains de maïs, les épis et les spathes. La proportion optimale de matière sèche au moment de la récolte est de 65 %, ce qui réduit le risque de suintement et de détérioration pendant l'entreposage.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Producción vegetal
CONT

Esto indica que el silaje de maíz no es un recurso de alta concentración energética.

OBS

[...] un cultivo de maíz para ensilar es un conjunto de espigas, hojas, tallos y chalas.

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2025-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Biology
  • Climatology
CONT

Plants use drought tolerance to repair the damage caused by severe and long-term stress. Drought tolerance is the ability of plants to carry on physiological activities, at least to a certain extent, under severe drought.

Français

Domaine(s)
  • Biologie végétale
  • Climatologie
CONT

Pour accroître sa biomasse, une plante a besoin d’eau. Cette dépendance fondamentale est toutefois plus ou moins poussée selon les cultures ou les environnements. Une culture à forte croissance peut donc produire plus de grains, à condition de gérer l'eau disponible pour atteindre la maturité, sous peine de subir de fortes pertes de rendements. La tolérance à la sécheresse résulte donc d’un fin équilibre entre maximiser l'utilisation de l'eau pour produire et garder suffisamment d’eau pour les stades clefs du développement [...]

Terme(s)-clé(s)
  • tolérance à la sècheresse

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2025-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

Coffee cultivation requires a frost-free climate with moderate rainfall and adequate sunshine; the tropical regions where coffee grows are known as 'origin regions' ...

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
DEF

Culture du caféier, arbuste dont le fruit contient des grains de café.

CONT

La caféiculture fait vivre 125 millions de personnes sur la planète, dans plus de 75 pays tropicaux, avec 5 millions d’exploitations et 25 millions de petits producteurs indépendants.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
DEF

Cultivo del café.

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2025-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

A Certificate of Origin and certified seed tags must accompany every consignment entering Canada ...

OBS

Term used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Un certificat d’origine et des étiquettes de semences certifiées doivent accompagner chaque envoi entrant au Canada.

OBS

Terme en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
CONT

Si el resultado es favorable, el MAG [Ministerio de Agricultura y Ganadería] emitirá la etiqueta de semilla certificada de café (C. arabica) para su producción y comercialización [...]

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2025-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Radiotherapy
DEF

A tiny tube containing radioactive material, implanted within the body as a form of radiotherapy.

PHR

iodine seed, radioactive seed, radon seed

PHR

to implant seeds

Français

Domaine(s)
  • Radiothérapie
PHR

grain d’iode, grain radioactif

PHR

implanter des grains

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Radioterapia
CONT

Como la vida media de las semillas de yodo es 60 días, debería ser posible, en teoría, insertarlas varios días, o incluso varios meses, antes de la cirugía.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2025-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Agricultural Economics
  • Collaboration with the FAO
CONT

In dry milling of wheat, barley, rye, oats, and maize, it is necessary to raise the grain moisture content from that appropriate for safe storage to a higher value that improves the milling performance of the grain.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Économie agricole
  • Collaboration avec la FAO
CONT

Le rendement à la mouture de la totalité du grain est le rapport entre les grains demeurés intacts et les grains brisés après mouture et séparation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Economía agrícola
  • Colaboración con la FAO
CONT

Las descascaradoras Omas han sido instaladas donde la vitrosidad del trigo influenciaba de manera significativa el acondicionamiento, con consiguiente disminución en el rendimiento de la molienda durante todo el proceso.

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2024-12-10

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
  • Plant Breeding
CONT

Fertility-restoring genes: nuclear genes that act to restore fertility in plants with male-sterile cytoplasm.

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Amélioration végétale
CONT

Mais l'intérêt du colza est de produire des grains, et il faut donc restaurer la fertilité. Le gène de restauration de fertilité se trouvait logiquement dans certaines populations de radis(le donneur de cytoplasme mâle-stérile).

Terme(s)-clé(s)
  • cytoplasme mâle stérile

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2024-12-03

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Biomass Energy
  • Plant and Crop Production
CONT

Grain biomass was not included in aboveground carbon as it was generally reported separately and is removed from the field.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Énergie de la biomasse
  • Cultures (Agriculture)

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2024-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Storage Facilities
  • Grain Growing
DEF

A storehouse for grain after it is threshed.

Français

Domaine(s)
  • Entreposage des récoltes
  • Culture des céréales
DEF

Construction isolée où l'on emmagasine les grains.

OBS

grainerie : [...] terme régional [...] largement utilisé dans les provinces de l’Ouest canadien.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Almacenamiento de las cosechas
  • Cultivo de cereales
DEF

Sitio en donde se almacena el grano.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2024-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Plant and Crop Production
CONT

Lentil, field pea, chickpea and faba bean all suffer from fungal diseases known as "ascochyta blight". Each crop is affected by a different species of ascochyta. As a result, lentil ascochyta will not spread to pea nor will pea ascochyta spread to lentil.

OBS

Heavily infected seeds usually are characterized by a half-moon shaped, light to reddish or reddish brown spot on the edge of the seed; occasionally, it appears as a brown spot on the cheek of the seed (Official Grain Grading Guide).

OBS

Name used by the Canadian Grain Commission (CGC).

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Les lentilles, les pois de grande culture, les pois chiches et les féveroles souffrent tous de maladies fongiques connues sous le nom d’«ascochytose» ou de «brûlure ascochytique». Chaque culture est attaquée par des espèces différentes d’Ascochyta, de sorte que l’ascochytose des lentilles ne peut se transmettre au pois et vice versa.

OBS

La graine fortement atteinte se caractérise habituellement par une tache en demi-lune d’une couleur allant du brun clair au brun rougeâtre sur son bord; la maladie se trahit également par une tache brune sur la joue de la graine(Guide officiel du classement des grains).

OBS

Nom en usage à la Commission canadienne des grains(CCG).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Enfermedades de las plantas
  • Producción vegetal
CONT

La ascochitosis del guisante es una enfermedad en cuya etiología acoge varias especies de hongos formadoras de picnidios [...]

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2024-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
CONT

The Canadian seed industry produces a wide variety of quality seeds for sowing including major cereals and oilseeds, special crops, pulses, forages and turf grasses, ornamental, and garden seeds, to sustain Canada's vibrant agriculture sector as well as to meet the needs of foreign agricultural sectors. According to the Canadian Seed Trade Association, the Canadian seed industry generates annually some $750 million in domestic and export sales and exports to approximately 110 countries.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

On estime que, dans une proportion de neuf bouchées sur dix, les aliments consommés de par le monde ont commencé par la mise en terre de semences. L'industrie canadienne des semences produit tout un éventail de graines de qualité destinées à être semées(céréales, oléagineuses, cultures spéciales, légumineuses à grains, plantes fourragères, graminées à gazon, végétaux ornementaux et graines pour potagers), et cela pour soutenir le dynamisme de l'agriculture canadienne et répondre aux besoins des secteurs agricoles étrangers. Selon l'Association canadienne du commerce des semences, l'industrie canadienne génère annuellement quelque 750 millions de dollars en ventes faites au Canada et à l'étranger, dans 110 pays approximativement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2024-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
  • Plant and Crop Production

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques
  • Cultures (Agriculture)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de periódicos
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 44

Fiche 45 - données d’organisme externe 2024-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 - données d’organisme externe 2024-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2024-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
OBS

Chalky portions are present in the endosperm of some nonwaxy rices. When the chalky region extends to the center of the endosperm and the edge of the ventralside, this is called a white core. An opaque region at the middle of the ventral (embryo) side is called a white belly or abdominal white.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
CONT

Dans d’autres régions, de la Guinée forestière(Guékédou, Macenta), on réalise un trempage à froid avant étuvage ou parfois un étuvage direct sur du riz frais non trempé. Dans les deux cas, le produit obtenu se révèle de moins bonne qualité :-le trempage à froid nécessite en effet un temps plus long(plusieurs jours) qui peut altérer la qualité du grain(fermentations)-l'étuvage direct est incorrect car la précuisson se fait sur un grain qui n’ est pas suffisamment hydraté. Le produit contient alors des grains à «ventre blanc» caractéristiques d’une gélatinisation imparfaite de l'amidon.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
Conserver la fiche 47

Fiche 48 2024-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Cheese and Dairy Products
CONT

All of the free fat then forms the continuous phases in which water droplets are distributed to form butter. Working of butter is accomplished by continuous rotation of the churn until the body of butter is closely knit to show a waxy character with no visible pockets of surface moisture. The working of butter is continued to standardize moisture until the fat content of butter is 80%.

Français

Domaine(s)
  • Laiterie, beurrerie et fromagerie
CONT

Le malaxage s’effectue dans la baratte. Cette opération permet de regrouper les grains de beurre en masse homogène, d’éliminer le babeurre restant ainsi que l'eau excédentaire, d’assurer une meilleure conservation et d’améliorer la consistance du beurre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos lácteos
CONT

Los sólidos de mantequilla son el producto resultante de la eliminación de agua de suero líquido derivado del batido de la mantequilla.

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2024-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Anthomyiidae.

Terme(s)-clé(s)
  • grain root maggot fly

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Anthomyiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2024-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
CONT

A diet typical of many Mediterranean countries ... that consists mainly of cereals, grains, vegetables, beans, fruits, and nuts along with moderate amounts of fish, cheese, olive oil, and wine and little red meat.

Français

Domaine(s)
  • Diététique
CONT

Riche en légumes, fruits, grains entiers, huile d’olive, légumineuses, noix, graines, poisson et fruits de mer, le régime méditerranéen fait place à la volaille, aux œufs et aux produits laitiers. Il est pauvre en viande rouge et en aliments sucrés.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2024-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
  • Food Industries
CONT

Usually, low-calorie-density foods have the following qualities: they're mostly made up of water; they're high in fiber; they're low in fat; they're rich in nutrients; they fill you up without providing a lot of calories.

Terme(s)-clé(s)
  • low calorie-density food

Français

Domaine(s)
  • Diététique
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Généralement, plus la densité énergétique d’un aliment est faible, plus cet aliment présente une valeur nutritive intéressante. Les aliments à faible densité énergétique(les fruits, les légumes, les céréales à grains entiers, les légumineuses) contiennent plus d’eau et de fibres. L'eau et les fibres alimentaires occupent de l'espace dans l'estomac et participent au sentiment de satiété, tout en fournissant peu de calories.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2024-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Oats are finely ground to produce raw oat flour in the same way as wheat grains are processed into flour. First, the kernels are cleaned by a precleaner with an oscillating screen. The hull is then crushed, leaving most of the bran and germ. The resulting grain is ground into fine oat flour by a roller mill, burr mill, or hammer mill.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
DEF

Farine produite par la mouture de grains d’avoine.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2024-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Grain Growing
OBS

The commission's mandate is to give Alberta wheat producers an organization for developing new markets and products for wheat and for influencing the direction of research dedicated to wheat production.

OBS

The Alberta Wheat Commission fused with the Alberta Barley Commission to become the Alberta Grains Commission.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Culture des céréales
OBS

La commission a fusionné avec l'Alberta Barley Commision en 2023 pour former l'Alberta Grains Commission.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2024-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Grain Growing
OBS

Alberta Barley Commission is a non-profit, producer-funded commission formed on August 1, 1991 ... The commission's mandate is to give Alberta barley producers an organization for developing new markets and products for barley and for influencing the direction of research dedicated to barley production.

OBS

The commission was fused with the Alberta Wheat Commission to become Alberta Grains in 2023.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Culture des céréales
OBS

La commission a fusionné avec l'Alberta Wheat Commision en 2023 pour former l'Alberta Grains Commission.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2024-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Grain Growing
OBS

Alberta Grains is a farmer-directed organization that represents the interests of and serves as the single voice for all of Alberta's wheat and barley producers.

OBS

The Alberta Grains Commission was created in 2023 by the fusion of the Alberta Wheat Commission and the Alberta Barley Commission.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Culture des céréales
OBS

L'Alberta Grains Commission a été créée en 2023 par la fusion de l'Alberta Wheat Commission et de l'Alberta Barley Commission.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2024-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Sun (Astronomy)
  • The Moon (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)
CONT

Baily's beads are beads of sunlight caused when sunlight shines between mountains and other features on the Moon.

OBS

Baily discovered the beads during an annular eclipse, but they're best known for being visible during a total eclipse.

OBS

Baily's bead: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • Baily's beads

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Soleil (Astronomie)
  • Lune (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
CONT

En observant le Soleil avec des lunettes appropriées tout juste avant le début de la totalité, on apercevra aussi de petits points lumineux autour de la Lune, les grains de Baily, causés par la lumière du Soleil qui brille à travers le relief montagneux de notre satellite naturel.

OBS

grain de Baily; perle de Baily : désignations habituellement utilisées au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • grains de Baily
  • perles de Baily

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2024-04-04

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • The Sun (Astronomy)
  • The Moon (Astronomy)
  • The Earth (Astronomy)

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Soleil (Astronomie)
  • Lune (Astronomie)
  • Terre (Astronomie)
CONT

Une éclipse perlée est une éclipse mixte qui doit son nom à la couronne de perles formée par les grains de Baily lorsque les diamètres apparents de la Lune et du Soleil sont très voisins.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2024-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Ports
  • Milling and Cereal Industries
OBS

This act was repealed in 1988.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Ports
  • Minoterie et céréales
OBS

Cette loi a été abrogée en 1988.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2023-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Transport
Universal entry(ies)
GS
code de système de classement, voir observation
DEF

Precipitation consisting of white, opaque, approximately round (sometimes conical) ice particles having a snowlike structure, and from about 2 mm to less than 5 mm in diameter.

CONT

[Snow pellets] are brittle, easily crushed, and unlike hail, when they fall on hard ground, they bounce and often break up. Snow pellets always occur in showers and are often accompanied by snowflakes or raindrops when the surface temperature is around 0 °C.

OBS

snow pellets; graupel: designations officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

OBS

GS: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR).

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Transport aérien
Entrée(s) universelle(s)
GS
code de système de classement, voir observation
DEF

Précipitations solides de particules de forme sphérique ou conique, d’un diamètre d’environ 2 à 5 mm.

CONT

[La] neige roulée [est formée de] grains [...] cassants et facilement écrasables. S’ ils tombent sur un sol dur, ils rebondissent et se brisent aisément.

OBS

neige roulée : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

OBS

GS : code de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d’observation météorologique régulière pour l’aviation (METAR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es)
GS
code de système de classement, voir observation
DEF

Precipitación formada por partículas de hielo blancas y opacas que caen de una nube y que son en general cónicas o redondeadas, de un diámetro que puede llegar a 5 mm.

CONT

Los pedazos más pequeños de hielo - cuyo diámetro es de 5mm o menos se llaman granizo menudo, bolillas de hielo o graupel.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2023-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Air Transport
Universal entry(ies)
SG
code de système de classement, voir observation
DEF

Precipitation of very small opaque white particles of ice which fall from a cloud and which are fairly flat or elongated with diameters generally less than 1 mm.

OBS

SG: International Civil Aviation Organization (ICAO) code used in aviation routine weather reports (METAR).

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Transport aérien
Entrée(s) universelle(s)
SG
code de système de classement, voir observation
DEF

Précipitation de très petites particules de glace blanches et opaques qui tombent d’un nuage et qui sont relativement plates ou allongées; leur diamètre est en général inférieur à 1 mm.

OBS

SG : code de l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI) utilisé dans les messages d’observation météorologique régulière pour l’aviation (METAR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
  • Transporte aéreo
Entrada(s) universal(es)
SG
code de système de classement, voir observation
DEF

Precipitación de granos de hielo muy pequeños, blancos y opacos. Estos granos son achatados o alargados; su diámetro es, en general, inferior a 1 mm.

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2023-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Skiing and Snowboarding
DEF

Large-grained, rounded crystals formed from repeated melting and freezing of the snow.

OBS

corn snow; corn: designations officially approved by the Avalanche Bulletin Terminology Standardization Committee.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Ski et surf des neiges
CONT

Au printemps, les skieurs attendent impatiemment les conditions de neige qu'on appelle sympathiquement «neige en gros sel»(ou «corn snow» en anglais). Ceci n’ est possible que lorsque le manteau neigeux a subi de nombreux cycles de gel-dégel, qui transforment successivement les grains de neige en grains de plus en plus gros.

OBS

neige gros sel : désignation uniformisée par le Comité d’uniformisation de la terminologie des bulletins d’avalanche.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2023-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Cultural Practices (Agriculture)
DEF

The introduction of bacteria (Rhizobium) on seed or into the soil.

OBS

inoculation: designation used at the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Soin des cultures (Agriculture)
DEF

Introduction de bactéries (Rhizobium) dans le sol ou enrobage des graines avec ces bactéries.

OBS

inoculation : désignation en usage à la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Cuidado de los cultivos (Agricultura)
DEF

Introducción artificial de material que contenga organismos vivos o muertos en un ambiente nuevo, tal como suelos, medios de cultivos.

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2023-09-28

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Plant and Crop Production
  • Trade
DEF

[The] period from one ... harvest to the next for an agricultural commodity.

CONT

A crop year can [be] approximately a calendar year in length, if crops are only planted once per year. However, in some climates there can be two crop years within a calendar year.

OBS

[Under the Canada Grain Act,] crop year means, subject to any order of the Governor in Council made pursuant to section 115, the period commencing on August 1 in any year and terminating on July 31 in the year next following.

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Cultures (Agriculture)
  • Commerce
CONT

La campagne culturale se définit de manière générique de la récolte du précédent [...] à la récolte de la campagne en cours [...]

OBS

[Aux termes de la Loi sur les grains du Canada, une campagne agricole désigne, sous] réserve de tout décret contraire pris par le gouverneur en conseil en application de l'article 115, la période commençant le 1er août d’une année et se terminant le 31 juillet de l'année suivante.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Producción vegetal
  • Comercio
Conserver la fiche 63

Fiche 64 2023-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
  • Plant Diseases
DEF

[A] discolouration on the germ end of kernels of grain caused by numerous species of fungi and bacteria.

CONT

Blackpoint is found in barley, triticale and wheat, although there is no separate tolerance defined for blackpoint in barley. Kernels are susceptible during periods of rainfall or humidity above 90% - particularly during filling or maturation. Blackpoint does not usually reduce yields, but it can reduce grade and quality. Blackpoint is especially troublesome on durum wheat because black specks can appear in the semolina.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
  • Maladies des plantes
DEF

[Tache] près du germe des grains(grains mouchetés) causée par de nombreuses espèces de champignons et bactéries.

CONT

La moucheture atteint l'orge, le triticale et le blé, mais on n’ a fixé aucune tolérance distincte concernant l'orge mouchetée. Les grains y sont vulnérables pendant les périodes prolongées de pluie ou d’humidité supérieure à 90 %, notamment aux stades de remplissage et de croissance. La moucheture ne nuit pas normalement aux rendements, mais elle peut atteindre la qualité et constituer un facteur de déclassement. Les dégâts chez le blé dur peuvent être importants puisque les piqûres noires peuvent paraître dans la semoule et la rendre impropre à d’autres transformations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Molinería y cereales
  • Enfermedades de las plantas
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2023-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Industrial Crops
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Standard samples are prepared for most grades of grain and represent as nearly as possible the minimum quality of each grade, considering the predominant visual grading factors for that class of grain. They are used as visual guides to grading grain before and on delivery at terminal elevators, and on shipments from terminal elevators.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Culture des plantes industrielles
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Pour la plupart des grades de grain, on prépare des échantillons-types qui représentent aussi exactement que possible la qualité minimale de chaque grade en tenant compte des facteurs de classement visuels prédominants pour la classe de grain en question. Ces échantillons servent de guide visuel pour le classement des grains avant ou sur livraison aux silos terminaux et pour le classement des expéditions des silos terminaux.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2023-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

Under the Canada Grain Act, the Eastern Division is the part of Canada not included in the Western Division, which is all that part of Canada lying west of the meridian passing through the eastern boundary of the City of Thunder Bay, including the whole of the Province of Manitoba.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

Au sens de la Loi sur les grains du Canada, la région de l'Est comprend les parties du Canada non visées par la définition de région de l'Ouest, c'est-à-dire la partie du Canada située à l'ouest du méridien qui coupe la limite est de la ville de Thunder Bay, y compris toute la province du Manitoba.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2023-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Trade
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

Term and abbreviation used in the Official Grain Grading Guide of the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Commerce
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

Terme et abréviation en usage dans le Guide officiel du classement des grains de la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2023-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

[Under the Canada Grain Act, the] Western Division means all that part of Canada lying west of the meridian passing through the eastern boundary of the City of Thunder Bay, including the whole of the Province of Manitoba.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

[Selon la Loi sur les grains du Canada, la] région de l'Ouest [est la] partie du Canada située à l'ouest du méridien qui coupe la limite est de la ville de Thunder Bay, y compris toute la province du Manitoba.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2023-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Agricultural Economics
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
DEF

[Under the Canada grain Act, the] grain, other than imported grain, that is delivered into the Eastern Division.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Économie agricole
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
DEF

[Au sens de la Loi sur les grains du Canada, les] grains, autres que ceux importés, livrés dans la région de l'Est.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio
  • Economía agrícola
  • Cultivo de plantas industriales
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 69

Fiche 70 2023-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
  • Agricultural Economics
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
DEF

[The] grain, other than imported grain, that is delivered into the Western Division.

Français

Domaine(s)
  • Commerce
  • Économie agricole
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
DEF

[Au sens de la Loi sur les grains du Canada, les] grains, autres que ceux importés, livrés dans la région de l'Ouest.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2023-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Economics
  • Animal Feed (Agric.)
  • Grain Growing
CONT

Screening pellets are a manufactured product made by compressing dockage material to form hard cylindrical shaped pieces. Screening pellets are used in animal feed rations.

OBS

pelleted screenings; screening pellet; PLTD SCG: Terms and abbreviation used in the Official Grain Grading Guide of the Canadian Grain Commission.

Terme(s)-clé(s)
  • pelleted screening

Français

Domaine(s)
  • Économie agricole
  • Alimentation des animaux (Agric.)
  • Culture des céréales
CONT

Les granulés de criblures sont un produit manufacturé que l’on fabrique en compressant des impuretés de façon à former des morceaux cylindriques durs. On les utilise dans les aliments pour animaux.

OBS

criblures granulées; granulés de criblures; PLTD SCG : Termes et abréviation en usage dans le Guide officiel du classement des grains de la Commission canadienne des grains.

Terme(s)-clé(s)
  • criblure granulée

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Economía agrícola
  • Alimentación animal (Agricultura)
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Plant Diseases
  • Industrial Crops
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Fusarium damage to wheat kernels is visually evident through changes in grain color and shape. Many FDKs exhibit a "tombstoned" appearance consisting of a gray or chalky color that may even appear pinkish to rose in cases of heavy mycelial development ...

Français

Domaine(s)
  • Maladies des plantes
  • Culture des plantes industrielles
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Les grains fusariés ont une croissance fibreuse blanche ou rosâtre [...]

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
CONT

An official inspection is [completed] when an official sample of grain [has been] graded by a Canadian Grain Commission inspector.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
DEF

Inspection d’un échantillon officiel de grain par un inspecteur de la Commission canadienne des grains effectuée aux fins de classement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de la calidad (Gestión)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 73

Fiche 74 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Foreign Trade
  • Milling and Cereal Industries
OBS

The Certificate Final is issued by the Canadian Grain Commission for each cargo of export grain. The Certificate Final stipulates the grade and weight of the grain loaded on a vessel.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Commerce extérieur
  • Minoterie et céréales
OBS

Certificat délivré par la [Commission canadienne des grains] pour chaque cargaison de grain destinée à l'exportation. Le Certificat final atteste le grade et le poids du grain chargé sur un navire.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
OBS

The Eastern Standards Committee is made up of four grain producers, three Canadian Grain Commission staff members (a commissioner, a grain inspector and a scientist), one member nominated by the Deputy Minister of Agriculture and Agri-Food Canada, four processors and exporters and three others appointed by the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
OBS

Le Comité de normalisation des grains de l'Est est composé de quatre producteurs de grain, trois membres du personnel de la Commission canadienne des grains(un commissaire, un inspecteur des grains, et un chercheur), un membre nommé par le sous-ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire Canada, quatre transformateurs et exportateurs de grain et trois autres membres nommés par la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Industrial Crops
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
DEF

Grain whose dockage falls within allowed limits and is of a type normally present after standard commercial cleaning.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Culture des plantes industrielles
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
DEF

Grains dont les impuretés sont constituées de matières normalement présentes après le nettoyage commercial standard dans une quantité inférieure à la limite maximale.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Photography
  • Quality Control (Management)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
DEF

[Grain photograph] prepared by the Canadian Grain Commission that [is] used for the assessment of visual grading factors ...

Français

Domaine(s)
  • Photographie
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
DEF

[Photo de grain préparée] par la Commission canadienne des grains qui [sert] à évaluer les facteurs de classement visuels [...]

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Industrial Crops
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Any grain salvaged from a wreck in transit containing over 2.5% by weight of stones or any other conspicuous ground material, removable or not, is graded [using the naming convention "class of grain, Sample Salvage."] For example, Wheat, Sample Salvage.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Culture des plantes industrielles
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
CONT

Tous les grains récupérés à la suite d’un accident de transport et qui contiennent plus de 2, 5 % en poids de pierres ou de toute autre matière terreuse apparente, extractible ou non, sont classés [«Classe de grain, Échantillon-Grains récupérés. »] p. ex. Blé, Échantillon-Grains récupérés.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Domestic Trade
  • Industrial Crops
OBS

A Commission order is a directive of the CGC [Canadian Grain Commission] consistent with Section 118 of the Canada Grain Act. An order remains in effect only until the end of the crop year in which it is issued, at which point it may be renewed.

Terme(s)-clé(s)
  • order of the CGC

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commerce intérieur
  • Culture des plantes industrielles
OBS

Directive de la CCG [Commission canadienne des grains] établie aux termes de l'article 118 de la Loi sur les grains du Canada. La période de validité d’un arrêté ne peut dépasser la durée de la campagne agricole en cours, après quoi il peut être renouvelé.

Terme(s)-clé(s)
  • arrêté de la CCG

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Shipping and Delivery
  • Industrial Crops
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Direct hit shipments are those shipments where Canadian grains, oilseeds and/or pulses are transferred from trucks and/or railcars directly to a vessel without added processing.

Français

Domaine(s)
  • Expédition et livraison
  • Culture des plantes industrielles
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
DEF

Expédition effectuée lorsque les grains, oléagineux ou légumineuses canadiens sont transbordés directement d’un camion ou d’un wagon à un navire sans traitement supplémentaire.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Industrial Crops
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
DEF

[An] unofficial sample sent [to the Canadian Grain Commission] by a grain company or producer for grading or for other tests.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Culture des plantes industrielles
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
DEF

Échantillon non officiel soumis [à la Commission canadienne des grains] par une compagnie céréalière ou un producteur aux fins du classement ou d’autres analyses.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Grain Growing
  • Agricultural Economics
OBS

The Western Standards Committee is made up of 12 grain producers, three Canadian Grain Commission staff members (a commissioner, a grain inspector and a scientist), two members nominated by the Deputy Minister of Agriculture and Agri-Food Canada, two grain processors, three grain exporters and three others appointed by the Canadian Grain Commission.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Culture des céréales
  • Économie agricole
OBS

Le Comité de normalisation des grains de l'Ouest est composé de 12 producteurs de grain, trois membres du personnel de la Commission canadienne des grains(un commissaire, un inspecteur des grains et un chercheur), deux membres nommés par le sous-ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire Canada, deux transformateurs de grain, trois exportateurs de grain et trois autres membres nommés par la Commission canadienne des grains.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Industrial Crops
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
DEF

[A] sample [of grain] drawn without the supervision of an employee of the Canadian Grain Commission or a Canadian Grain Commission accredited sampling service provider.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Culture des plantes industrielles
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
DEF

Échantillon [de grain] prélevé sans la supervision d’un employé autorisé de la Commission canadienne des grains [ou un fournisseur de services accrédité par la Commission canadienne des grains].

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Quality Control (Management)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
CONT

A weed stain is a type of natural stain. A weed stain refers to [the] blotched or stained appearance of kernels caused by contact with the sap from green foliage of such weeds as Russian thistle [or to kernels] with adhered foliage of weeds.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
OBS

Cette expression décrit [l'aspect] brouillé ou taché des grains qui ont touché la sève des feuilles vertes de mauvaises herbes comme le chardon de Russie [et] les grains auxquels adhèrent des morceaux de feuilles de mauvaises herbes.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Crops
  • Agricultural Economics
  • Milling and Cereal Industries
CONT

Paragraph 30 of the Canada Grain Regulations specifies the maximum shrinkage allowance that may be made on the delivery of grain to any licensed elevator is zero.

Français

Domaine(s)
  • Culture des plantes industrielles
  • Économie agricole
  • Minoterie et céréales
CONT

L'article 30 du Règlement sur les grains du Canada stipule que la marge maximale de perte de poids qui peut être déduite du grain livré à toute installation agréée est de zéro.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2023-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
DEF

[Grain] that contains any injurious, noxious or troublesome insect or animal pest.

Français

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
CONT

Aux termes de la Loi sur les grains du Canada, le grain infesté correspond à l'état des grains parasités par des insectes ou par d’autres animaux nuisibles. Le Règlement sur les grains du Canada précise la marche à suivre dans les cas d’infestation des grains stockés dans les silos primaires. Le grain infesté que l'on détecte dans les silos terminaux est manutentionné et traité sous la direction d’un agent de la CCG [Commission canadienne des grains].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de la calidad (Gestión)
  • Cultivo de plantas industriales
  • Molinería y cereales
Conserver la fiche 86

Fiche 87 2023-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Industrial Crops
  • Milling and Cereal Industries
OBS

The export standard sample that is designated for a grade of grain ... shall be used as the visual grading standard in the grading of western grain of that grade discharged from a terminal elevator or process elevator [and] constitutes the minimum visual quality of the grade for that grain.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Culture des plantes industrielles
  • Minoterie et céréales
OBS

L'échantillon-type d’exportation désigné pour un grade de grain constitue, à la fois [...] la norme visuelle à utiliser pour le classement des grains de l'Ouest de ce grade déchargés d’une installation terminale ou de transformation [et] le critère visuel de qualité minimale de ce grade.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2023-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
  • Pollution (General)

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
  • Pollution (Généralités)
CONT

Selon les renseignements reçus, le coût moyen de la tarification de la pollution par le carbone associée au séchage des grains varie de 0, 05 % à 0, 38 % des coûts nets de fonctionnement d’une exploitation moyenne [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
  • Contaminación (Generalidades)
CONT

Las estrategias de tarificación de las emisiones de carbono podrían ser clave para alcanzar las metas mundiales de estabilización climática.

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2023-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Composite samples representing the two top grades of 1998 new crop Canada Eastern Red (CER) Wheat for Quebec were provided by Industry Services, Montréal.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Les Services à l'industrie à Montréal ont transmis au Laboratoire de recherches sur les grains à Winnipeg, aux fins d’analyses de la qualité, les Échantillons composites représentant les deux grades supérieurs de la nouvelle récolte de Blé rouge de l'Est canadien(CER) cultivé au Québec.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cultivo de cereales
  • Molinería y cereales
  • Reglamentación y normalización (Alimentación)
Conserver la fiche 89

Fiche 90 2023-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Prairie Spring Red (CPSR). Characteristics: red spring wheat; medium hard kernels; medium dough strength; 2 milling grades. End uses: hearth breads, flat breads, steamed breads, noodles.

OBS

A Canada wheat class.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé roux de printemps Canada Prairie(CPSR). Caractéristiques : blé roux de printemps; dureté moyenne des grains; force moyenne de la pâte; deux grades meuniers. Utilisations finales : pains cuits sur la sole, pains plats, pains cuits à la vapeur, nouilles.

OBS

Classe de blé canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2023-06-23

Anglais

Subject field(s)
  • Grain Growing
  • Milling and Cereal Industries
  • Regulations and Standards (Food)
CONT

Canada Northern Hard Red (CNHR). Characteristics: red spring wheat; medium to hard kernels; very good milling quality; medium gluten strength; 3 milling grades. End uses: hearth breads, flat breads, steamed breads, noodles.

OBS

A Canada wheat class.

Français

Domaine(s)
  • Culture des céréales
  • Minoterie et céréales
  • Réglementation et normalisation (Alimentation)
CONT

Blé de force rouge du Nord canadien(CNHR). Caractéristiques : blé roux de printemps; dureté des grains moyenne à élevée; très bonne qualité meunière; force du gluten moyenne; trois grades meuniers. Utilisations finales : pains cuits sur la sole, pains plats, pains cuits à la vapeur, nouilles.

OBS

Classe de blé canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2023-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Milling and Cereal Industries
  • Grain Growing
  • Seed Plants (Spermatophyta)
DEF

The grain of any of several aquatic grasses of the genus "Zizania" of North America and Asia.

Français

Domaine(s)
  • Minoterie et céréales
  • Culture des céréales
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
DEF

Grains longs et noirâtres de la zizanie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Molinería y cereales
  • Cultivo de cereales
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
DEF

Semilla de una gramínea acuática salvaje oriunda que crece en lagos y ríos poco profundos en la región de los Grandes Lagos en Estados Unidos y Canadá.

OBS

No es familia del arroz.

OBS

arroz silvestre: término recomendado por el Tesauro AGROVOC de la Organización de las Naciones Unidas para la Agricultura y la Alimentación (FAO).

Conserver la fiche 92

Fiche 93 - données d’organisme externe 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 - données d’organisme externe 2023-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • aide nettoyeur de grains
  • aide nettoyeuse de grains

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 - données d’organisme externe 2023-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • aide minotier de grains à façon
  • aide minotière de grains à façon

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :