TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAINS CASSES [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pea hulls
1, fiche 1, Anglais, pea%20hulls
correct, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Pea hulls are an excellent high-fiber ingredient for dry pet food to produce calorie-restricted diets. 1, fiche 1, Anglais, - pea%20hulls
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pellicules de pois
1, fiche 1, Français, pellicules%20de%20pois
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les pois se consomment cuits, légèrement passés au beurre, ou en salades. Les grains secs débarrassés de leur pellicule, nommés pois cassés, sont transformés en soupes et purées. 2, fiche 1, Français, - pellicules%20de%20pois
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-02-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Grain Growing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- broken grain
1, fiche 2, Anglais, broken%20grain
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- BKN GRN 1, fiche 2, Anglais, BKN%20GRN
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- broken kernel 2, fiche 2, Anglais, broken%20kernel
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Broken kernels are pieces of wheat that are less than three-quarters of a whole kernel. If the piece is more than three-quarters of a kernel, it is considered whole. 2, fiche 2, Anglais, - broken%20grain
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Official Grain Grading Guide. 3, fiche 2, Anglais, - broken%20grain
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
broken grain; BKN GRN: term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 2, Anglais, - broken%20grain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Culture des céréales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grain cassé
1, fiche 2, Français, grain%20cass%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- BKN GRN 2, fiche 2, Français, BKN%20GRN
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les grains cassés sont les morceaux de blé qui sont moins des trois-quarts d’un grain entier. Le morceau qui est plus des trois-quarts d’un grain est considéré comme un grain entier. 3, fiche 2, Français, - grain%20cass%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Guide officiel de classement des grains. 4, fiche 2, Français, - grain%20cass%C3%A9
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
grain cassé; BKN GRN : terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 4, fiche 2, Français, - grain%20cass%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- grano roto
1, fiche 2, Espagnol, grano%20roto
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- grano quebrado 2, fiche 2, Espagnol, grano%20quebrado
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Todo pedazo de grano, cualquiera sea su tamaño. 3, fiche 2, Espagnol, - grano%20roto
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Grain Growing
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- hard vitreous kernel
1, fiche 3, Anglais, hard%20vitreous%20kernel
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- HVK 1, fiche 3, Anglais, HVK
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Vitreousness is the natural translucence that is a visible sign of kernel hardness; hard vitreous kernels are whole or broken, reasonably sound kernels that show clear evidence of vitreousness, even though they may be bleached ... 2, fiche 3, Anglais, - hard%20vitreous%20kernel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term usually used in the plural. 3, fiche 3, Anglais, - hard%20vitreous%20kernel
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Term and abbreviation used at the Canadian Grain Commission. 3, fiche 3, Anglais, - hard%20vitreous%20kernel
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- hard vitreous kernels
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grain vitreux dur
1, fiche 3, Français, grain%20vitreux%20dur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- HVK 1, fiche 3, Français, HVK
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Translucidité naturelle du grain constituant un signe visible de sa dureté; les grains vitreux durs peuvent être entiers ou cassés, raisonnablement sains, et sont clairement vitreux même s’ils ont subi une décoloration; comprennent les grains vitreux durs d’autres classes de blé propres au mélange [...] 2, fiche 3, Français, - grain%20vitreux%20dur
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme généralement utilisé au pluriel. 3, fiche 3, Français, - grain%20vitreux%20dur
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Terme et abréviation en usage à la Commission canadienne des grains. 3, fiche 3, Français, - grain%20vitreux%20dur
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- grains vitreux durs
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Economía agrícola
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- grano duro vítreo
1, fiche 3, Espagnol, grano%20duro%20v%C3%ADtreo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-05-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- broken seed
1, fiche 4, Anglais, broken%20seed
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- broken grain 2, fiche 4, Anglais, broken%20grain
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The grain placed in the drying bin should be relatively clean. Fines, chaff, small or broken seeds and weed seeds increase the grain's resistance to airflow. Fines also tend to accumulate in the center of the bin and may spoil due to lack of conditioning. 3, fiche 4, Anglais, - broken%20seed
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Good quality, clean, sound grain is much easier to maintain in storage than cracked and broken grain. Broken kernels will mold three to four times faster than whole kernels. Broken grain also is more susceptible to insect attack, since some insects feed only on broken or cracked kernels. It is critical that initial grain condition receives considerable attention. 4, fiche 4, Anglais, - broken%20seed
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- brisures
1, fiche 4, Français, brisures
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des grains cassés par le battage et diverses manutentions et qui sont utilisés dans l'alimentation. 1, fiche 4, Français, - brisures
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cultivo de cereales
- Molinería y cereales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- grano roto
1, fiche 4, Espagnol, grano%20roto
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- fragmentos 2, fiche 4, Espagnol, fragmentos
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-11-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Grain Growing
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- broken deducted
1, fiche 5, Anglais, broken%20deducted
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- BKN GRN 2, fiche 5, Anglais, BKN%20GRN
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 3, fiche 5, Anglais, - broken%20deducted
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Culture des céréales
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 5, La vedette principale, Français
- déduction de grains cassés
1, fiche 5, Français, d%C3%A9duction%20de%20grains%20cass%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- BKN GRN 2, fiche 5, Français, BKN%20GRN
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 3, fiche 5, Français, - d%C3%A9duction%20de%20grains%20cass%C3%A9s
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-12-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- half corns
1, fiche 6, Anglais, half%20corns
pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- broken corns 1, fiche 6, Anglais, broken%20corns
pluriel
- half kernels 1, fiche 6, Anglais, half%20kernels
pluriel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- demi-grains
1, fiche 6, Français, demi%2Dgrains
nom masculin, pluriel
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- grains cassés 1, fiche 6, Français, grains%20cass%C3%A9s
nom masculin, pluriel
- cassures 1, fiche 6, Français, cassures
nom féminin, pluriel
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Milling and Cereal Industries
- Agricultural Economics
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- small broken 1, fiche 7, Anglais, small%20broken
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Term(s) used at the Canadian Grain Commission in the field of cereal terminology. 2, fiche 7, Anglais, - small%20broken
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Minoterie et céréales
- Économie agricole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- petits grains cassés
1, fiche 7, Français, petits%20grains%20cass%C3%A9s
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) en usage à la Commission canadienne des grains dans le domaine céréalier. 2, fiche 7, Français, - petits%20grains%20cass%C3%A9s
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


