TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAISSE ETE [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-03-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
- Sewers and Drainage
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grease trap
1, fiche 1, Anglais, grease%20trap
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- grease-trap 2, fiche 1, Anglais, grease%2Dtrap
correct
- grease interceptor 3, fiche 1, Anglais, grease%20interceptor
correct, normalisé
- grease separator 4, fiche 1, Anglais, grease%20separator
- grease box 4, fiche 1, Anglais, grease%20box
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In plumbing, a receptacle designed to collect and retain grease and fatty substances normally found in kitchen or similar wastes. It is installed in the drainage system between the kitchen or other point of production of the waste and the building sewer. 5, fiche 1, Anglais, - grease%20trap
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
According to BSICO, the term "grease interceptor" is preferred to "grease trap". 6, fiche 1, Anglais, - grease%20trap
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
See part 2 of GAZOF. 6, fiche 1, Anglais, - grease%20trap
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
grease interceptor : term standardized by the British Standards Institution (BSI). 6, fiche 1, Anglais, - grease%20trap
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
- Égouts et drainage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- boîte à graisse
1, fiche 1, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20graisse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- boîte à graisses 2, fiche 1, Français, bo%C3%AEte%20%C3%A0%20graisses
correct, nom féminin
- séparateur de graisse 3, fiche 1, Français, s%C3%A9parateur%20de%20graisse
correct, nom masculin
- bac à graisse 4, fiche 1, Français, bac%20%C3%A0%20graisse
correct, nom masculin
- séparateur de graisses 5, fiche 1, Français, s%C3%A9parateur%20de%20graisses
correct, nom masculin
- intercepteur de graisse 6, fiche 1, Français, intercepteur%20de%20graisse
correct, nom masculin
- récupérateur de graisse 4, fiche 1, Français, r%C3%A9cup%C3%A9rateur%20de%20graisse
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dispositif destiné à éliminer les matières graisseuses des eaux-vannes. 7, fiche 1, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20graisse
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les eaux ménagères ne peuvent être rejetées dans les milieux naturels qu'après avoir été dégraissées par passage dans une boîte à graisse. Il s’agit d’un appareil simple, étanche, séparant par gravité les graisses qui sont retenues. À sa sortie, l'eau est évacuée vers un épandage souterrain ou un puits filtrant. 8, fiche 1, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20graisse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Voir la rubrique «boîte» dans le Grand Larousse encyclopédique (GRLAA). 9, fiche 1, Français, - bo%C3%AEte%20%C3%A0%20graisse
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- trappe à graisse
- trappe à graisses
- intercepteur de corps gras
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
- Roofs (Building Elements)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lap joint
1, fiche 2, Anglais, lap%20joint
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A joint made by placing one member partly over another and bonding the overlapped portions. 2, fiche 2, Anglais, - lap%20joint
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lap joint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, fiche 2, Anglais, - lap%20joint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- joint de recouvrement
1, fiche 2, Français, joint%20de%20recouvrement
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- joint chevauché 2, fiche 2, Français, joint%20chevauch%C3%A9
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sealtight Flex-Guard est un solin flexible et une membrane d’étanchéité non renforcée fabriquée à partir de composés de chlorure de polyvinyle et autres matières élastomères qui ont été réduites à l'état thermoplastique et calandrées en une feuille imperméable homogène continue d’épaisseur prédéterminée. [...] Utilisations. Solins dissimulés pour maçonnerie, ossatures de bois et toitures, linteaux et seuils de portes et de fenêtres, poutres de rive, chaperons et parapets. Membrane d’étanchéité pour applications protégées; sur murs de fondations; entre dalles; abris souterrains, voûtes, tunnels, etc. [...] Application. Préparation. Les surfaces devant recevoir Flex-Guard devraient être propres, sèches, lisses et exemptes de saillies susceptibles de perforer la membrane. Les surfaces doivent être exemptes de scories, de rouille, de graisse et d’huile. Replier les coins, ne pas couper les joints chevauchés et sceller par soudage à la chaleur ou avec un adhésif. 3, fiche 2, Français, - joint%20de%20recouvrement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
joint de recouvrement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 4, fiche 2, Français, - joint%20de%20recouvrement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-02-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Vascular Surgery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- pedicle
1, fiche 3, Anglais, pedicle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A stalk through which a flap receives nourishment until its transfer to another site results in the nourishment coming from that site. 1, fiche 3, Anglais, - pedicle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chirurgie vasculaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pédicule
1, fiche 3, Français, p%C3%A9dicule
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Un lambeau chirurgical est un morceau de tissu(peau, muscle, os, graisse, etc.) qui a été séparé de ses attaches au reste du corps, sauf celles qui contiennent le réseau de fines canalisations permettant au tissu d’être alimenté en oxygène contenu dans le sang. Ces attaches restantes nécessaires(le pédicule) peuvent être une bande de peau, un muscle, ou seulement des vaisseaux sanguins. Le fait d’avoir séparé du corps ce morceau de tissu, lui donne une mobilité, qui peut permettre d’atteindre une zone distante ou il existe un manque tissulaire(mutilation chirurgicale après cancer, zone brulée etc.). 1, fiche 3, Français, - p%C3%A9dicule
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Cirugía vascular
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pedículo
1, fiche 3, Espagnol, ped%C3%ADculo
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Puente cutáneo que vasculariza directamente la piel del colgajo. 1, fiche 3, Espagnol, - ped%C3%ADculo
Fiche 4 - données d’organisme interne 1999-12-24
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- counter etch
1, fiche 4, Anglais, counter%20etch
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- counteretch 2, fiche 4, Anglais, counteretch
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Prior coating operation, to clean the offset metal plate of dirt and oxides with a weak acid soluiton without damaging the grain. 3, fiche 4, Anglais, - counter%20etch
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- décaper
1, fiche 4, Français, d%C3%A9caper
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Avant de recevoir la couche sensible, la plaque a été décapée par brossage avec une solution diluée d’acide, pour débarrasser sa surface des traces d’oxyde et de graisse. 2, fiche 4, Français, - d%C3%A9caper
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1994-07-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Magnetic Resonance Imaging
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- T1-weighted section
1, fiche 5, Anglais, T1%2Dweighted%20section
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Transverse and coronal T1-weighted sections with injections of gadopentate dimeglumine (gadolinium) and fat suppression were systematically taken to assess the vascularity of the various regions of the prostate and of the cancer, as well as the merits of such sequences for the assessment of extension. 1, fiche 5, Anglais, - T1%2Dweighted%20section
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- T1 weighted section
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Imagerie par résonance magnétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coupe en T1
1, fiche 5, Français, coupe%20en%20T1
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Des coupes transversales et frontales en T1, avec injection de gadopentate dimeglumine(gadolinium) et suppression de graisse, ont systématiquement été réalisées afin d’apprécier d’une part la vascularisation des différentes zones prostatiques et du cancer, et d’autre part l'intérêt de ces séquences dans le bilan d’extension. 1, fiche 5, Français, - coupe%20en%20T1
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1994-04-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- grass founder
1, fiche 6, Anglais, grass%20founder
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Grass founder is common among horses grazed on summer grass pastures. Pastures containing clover and alfalfa apparently are more likely to cause the condition than grass pastures... Horses that develop grass founder usually are overweight, and affected horses have a heavy crest on the neck caused by fatty tissue. Shetland ponies, Welsh ponies, and fat horses of other breeds are especially subject to the disease. The cause of this type of laminitis is unexplained. 1, fiche 6, Anglais, - grass%20founder
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- fourbure de pâturage
1, fiche 6, Français, fourbure%20de%20p%C3%A2turage
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La fourbure de pâturage se rencontre assez couramment chez les chevaux qu'on met en été sur des pâturages bien entretenus, et les prairies à base de trèfle ou de luzerne semblent à cet égard plus dangereuses que celles à base de graminées... Le cheval qui présente une fourbure de pâturage est d’habitude un animal obèse dont l'encolure s’est surchargée de graisse, ou bien c'est un pony Shetland ou Gallois chez qui l'affection apparaît le plus volontiers, de même qu'elle s’attaque aux sujets gras qui appartiennent à d’autres races. 1, fiche 6, Français, - fourbure%20de%20p%C3%A2turage
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1992-09-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Demography
- Human Geography
- Tourist Activities
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- grease trail 1, fiche 7, Anglais, grease%20trail
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Démographie
- Géographie humaine
- Activités touristiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- sentier de troc
1, fiche 7, Français, sentier%20de%20troc
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Autrefois, les Indiens de la côte Ouest pratiquaient le troc avec les tribus de l'intérieur. L'une des marchandises qu'ils échangeaient était la graisse de certains poissons, qu'ils transportaient dans leurs fameuses boîtes en bois recourbé. C'est pourquoi les sentiers qu'ils empruntaient ont été baptisés "Grease Trails". 1, fiche 7, Français, - sentier%20de%20troc
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1990-05-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Animal Diseases
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cage layer fatigue
1, fiche 8, Anglais, cage%20layer%20fatigue
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A form of leg paralysis in poultry attributed to insufficient exercise during the rearing period 1, fiche 8, Anglais, - cage%20layer%20fatigue
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Maladies des animaux
Fiche 8, La vedette principale, Français
- paralysie des pondeuses en batteries
1, fiche 8, Français, paralysie%20des%20pondeuses%20en%20batteries
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- fatigue de la pondeuse en cage 2, fiche 8, Français, fatigue%20de%20la%20pondeuse%20en%20cage
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Maladie d’origine inconnue, due probablement à un trouble du métabolisme, chez les grandes pondeuses, en été. Les os des malades sont mous, sans rachitisme cependant et le foie est souvent surchargé de graisse. 1, fiche 8, Français, - paralysie%20des%20pondeuses%20en%20batteries
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1989-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- hub nut
1, fiche 9, Anglais, hub%20nut
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- écrou de moyeu
1, fiche 9, Français, %C3%A9crou%20de%20moyeu
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
L'écrou de moyeu est visible lorsque le capuchon a été déposé, après avoir essuyé toute la graisse. 1, fiche 9, Français, - %C3%A9crou%20de%20moyeu
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1981-12-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- summer grease 1, fiche 10, Anglais, summer%20grease
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
FIST 37-03-120. 1, fiche 10, Anglais, - summer%20grease
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- graisse été 1, fiche 10, Français, graisse%20%C3%A9t%C3%A9
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
CONS 07-79 Selon M. Héroux, terminologue OLF. 1, fiche 10, Français, - graisse%20%C3%A9t%C3%A9
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Food Industries
- Water Heaters and Softeners (Household)
- Surface Treatment of Metals
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- teflon coating 1, fiche 11, Anglais, teflon%20coating
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
tough, heavy-duty -- can be used on all kinds of cooking utensils to prevent food from sticking. 1, fiche 11, Anglais, - teflon%20coating
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Chauffe-eau et adoucisseurs d'eau
- Traitements de surface des métaux
Fiche 11, La vedette principale, Français
- revêtement en polytétrafluoréthylène 1, fiche 11, Français, rev%C3%AAtement%20en%20polyt%C3%A9trafluor%C3%A9thyl%C3%A8ne
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- revêtement en téflon 1, fiche 11, Français, rev%C3%AAtement%20en%20t%C3%A9flon
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
les--(téflon) ont été utilisés pour permettre la cuisson sans graisse d’un certain nombre d’aliments qui, sans cela, colleraient aux surfaces. 1, fiche 11, Français, - rev%C3%AAtement%20en%20polyt%C3%A9trafluor%C3%A9thyl%C3%A8ne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


