TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAISSE INDUSTRIELLE [4 fiches]

Fiche 1 2016-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Hormones
  • Animal Breeding
  • Cattle Raising
DEF

A hormone in cattle that regulates growth and milk production.

CONT

Many dairy producers use the hormone, but the practice is controversial because the use of bST may increase the incidence of mastitis (udder infection) in cows, and the long-term human health effects of the slightly increased hormone levels in the milk from treated cows have not been established.

OBS

It can also be produced artificially by genetic engineering and used to increase milk yields.

OBS

bovine somatotropin; BST; bovine growth hormone; BGH: terms and abbreviations extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Hormones
  • Amélioration génétique des animaux
  • Élevage des bovins
CONT

Les améliorateurs de performance issus de la biotechnologie sont administrés aux animaux ou aux poissons par l'alimentation, de manière régulière ou par période pour stimuler leur productivité et/ou améliorer leur rapport viande/graisse. La somatotropine bovine(BST) ou hormone de croissance bovine est un de ces améliorateurs de performance. Il s’agit d’une protéine hormonale hypophysaire qui stimule non seulement la croissance osseuse et l'anabolisme protéique, mais aussi la galactopoïèse(augmentation de la sécrétion lactée au cours d’une lactation établie chez les bovins). De nos jours, la BST peut être produite par génie génétique à l'échelle industrielle.

OBS

hormone de croissance bovine; somatotropine bovine; BST : termes et abréviation extraits du «Glossaire de l’agriculture» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

OBS

Selon le service du dictionnaire de l’Académie française le 27 janvier 2000, la graphie du terme «somatotropine» est erronée et donc à éviter; cependant, l’expression «somatotropine bovine» est employée couramment dans les textes de médecine vétérinaire.

OBS

Du point de vue linguistique, l’abréviation «BST» est à éviter dans les textes français, cependant les scientifiques de langue française l’emploient couramment.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Hormonas
  • Mejoramiento genético de animales
  • Cría de ganado bovino
DEF

Hormona proteínica producida en la glándula pituitaria del ganado [que estimula la producción de leche y el crecimiento].

CONT

La BST [por sus siglas en inglés] puede ser producida sintéticamente, utilizando la tecnología de ADN recombinado. El producto resultante se llama somatotropina bovina recombinante (rBST), hormona de crecimiento bovino recombinada (rBGH), [u] hormona de crecimiento artificial. Se administra a la vaca por inyección y se utiliza para aumentar la producción de leche.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
OBS

Standard number: 3-GP-664c, 1995

Français

Domaine(s)
  • Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
OBS

Numéro de norme : 3-GP-664c, 1995

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1988-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
OBS

Fractionnement : Opération industrielle ayant pour but d’obtenir, à partir d’une graisse, une huile alimentaire fluide et une fraction plus concrète, souvent utilisée en savonnerie, dans l'industrie cosmétique ou pour certains usages alimentaires(par ex. substitut de beurre de cacao).

OBS

Middle oil distillate : distillat moyen.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Black Products (Petroleum)

Français

Domaine(s)
  • Produits noirs (Pétrole)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :