TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAISSEUR [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-03-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crane and dragline oiler and greaser
1, fiche 1, Anglais, crane%20and%20dragline%20oiler%20and%20greaser
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- huileur-graisseur de grues et de draglines
1, fiche 1, Français, huileur%2Dgraisseur%20de%20grues%20et%20de%20draglines
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- huileuse-graisseuse de grues et de draglines 1, fiche 1, Français, huileuse%2Dgraisseuse%20de%20grues%20et%20de%20draglines
correct, nom féminin
- huileur-graisseur de grues et de pelles à benne traînante 1, fiche 1, Français, huileur%2Dgraisseur%20de%20grues%20et%20de%20pelles%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
correct, nom masculin
- huileuse-graisseuse de grues et de pelles à benne traînante 1, fiche 1, Français, huileuse%2Dgraisseuse%20de%20grues%20et%20de%20pelles%20%C3%A0%20benne%20tra%C3%AEnante
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- huileur graisseur de grues et de draglines
- huileuse graisseuse de grues et de draglines
- huileur graisseur de grues et de pelles à benne traînante
- huileuse graisseuse de grues et de pelles à benne traînante
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-06-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Automated Materials Handling
- Breadmaking
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pan greaser
1, fiche 2, Anglais, pan%20greaser
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The pan greaser guarantees precise and uniform application [of grease] by nozzles with high flow and spray control, assuring higher quality of the final product. 2, fiche 2, Anglais, - pan%20greaser
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pan-greaser
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Manutention automatique
- Boulangerie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- graisseur de moules
1, fiche 2, Français, graisseur%20de%20moules
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- greaser
1, fiche 3, Anglais, greaser
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- graisseur
1, fiche 3, Français, graisseur
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- graisseuse 1, fiche 3, Français, graisseuse
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-04-28
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- heavy equipment greaser
1, fiche 4, Anglais, heavy%20equipment%20greaser
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- graisseur d’équipement lourd
1, fiche 4, Français, graisseur%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20lourd
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- graisseuse d’équipement lourd 1, fiche 4, Français, graisseuse%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20lourd
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-04-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- engine room greaser - marine
1, fiche 5, Anglais, engine%20room%20greaser%20%2D%20marine
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- graisseur dans la salle des machines-marine
1, fiche 5, Français, graisseur%20dans%20la%20salle%20des%20machines%2Dmarine
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- graisseuse dans la salle des machines - marine 1, fiche 5, Français, graisseuse%20dans%20la%20salle%20des%20machines%20%2D%20marine
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- ship engine room greaser
1, fiche 6, Anglais, ship%20engine%20room%20greaser
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- graisseur dans la salle des machines d’un navire
1, fiche 6, Français, graisseur%20dans%20la%20salle%20des%20machines%20d%26rsquo%3Bun%20navire
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- graisseuse dans la salle des machines d’un navire 1, fiche 6, Français, graisseuse%20dans%20la%20salle%20des%20machines%20d%26rsquo%3Bun%20navire
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- heavy truck greaser
1, fiche 7, Anglais, heavy%20truck%20greaser
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- graisseur de camions lourds
1, fiche 7, Français, graisseur%20de%20camions%20lourds
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- graisseuse de camions lourds 1, fiche 7, Français, graisseuse%20de%20camions%20lourds
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-04-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- crane greaser
1, fiche 8, Anglais, crane%20greaser
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- graisseur de grues
1, fiche 8, Français, graisseur%20de%20grues
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- graisseuse de grues 1, fiche 8, Français, graisseuse%20de%20grues
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme externe 2023-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- engine room greaser - water transport
1, fiche 9, Anglais, engine%20room%20greaser%20%2D%20water%20transport
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- graisseur dans la salle des machines-transport par voies navigables
1, fiche 9, Français, graisseur%20dans%20la%20salle%20des%20machines%2Dtransport%20par%20voies%20navigables
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- graisseuse dans la salle des machines - transport par voies navigables 1, fiche 9, Français, graisseuse%20dans%20la%20salle%20des%20machines%20%2D%20transport%20par%20voies%20navigables
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2023-04-28
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- automobile lubricator
1, fiche 10, Anglais, automobile%20lubricator
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- graisseur d’automobiles
1, fiche 10, Français, graisseur%20d%26rsquo%3Bautomobiles
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- graisseuse d’automobiles 1, fiche 10, Français, graisseuse%20d%26rsquo%3Bautomobiles
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- railway car greaser
1, fiche 11, Anglais, railway%20car%20greaser
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- railway car lubricating specialist 1, fiche 11, Anglais, railway%20car%20lubricating%20specialist
correct
- railway car lubricator 1, fiche 11, Anglais, railway%20car%20lubricator
correct
- railway car oiler 1, fiche 11, Anglais, railway%20car%20oiler
correct
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- graisseur de wagons
1, fiche 11, Français, graisseur%20de%20wagons
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- graisseuse de wagons 1, fiche 11, Français, graisseuse%20de%20wagons
correct, nom féminin
- graisseur de wagons de chemin de fer 1, fiche 11, Français, graisseur%20de%20wagons%20de%20chemin%20de%20fer
correct, nom masculin
- graisseuse de wagons de chemin de fer 1, fiche 11, Français, graisseuse%20de%20wagons%20de%20chemin%20de%20fer
correct, nom féminin
- huileur de wagons 1, fiche 11, Français, huileur%20de%20wagons
correct, nom masculin
- huileuse de wagons 1, fiche 11, Français, huileuse%20de%20wagons
correct, nom féminin
- lubrificateur de wagons 1, fiche 11, Français, lubrificateur%20de%20wagons
correct, nom masculin
- lubrificatrice de wagons 1, fiche 11, Français, lubrificatrice%20de%20wagons
correct, nom féminin
- spécialiste en lubrification de wagons 1, fiche 11, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20lubrification%20de%20wagons
correct, nom masculin et féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- journal box greaser - railway yard
1, fiche 12, Anglais, journal%20box%20greaser%20%2D%20railway%20yard
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- graisseur de paliers d’essieu-gare de triage
1, fiche 12, Français, graisseur%20de%20paliers%20d%26rsquo%3Bessieu%2Dgare%20de%20triage
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- graisseuse de paliers d’essieu - gare de triage 1, fiche 12, Français, graisseuse%20de%20paliers%20d%26rsquo%3Bessieu%20%2D%20gare%20de%20triage
correct, nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- bread pan greaser - food and beverage processing
1, fiche 13, Anglais, bread%20pan%20greaser%20%2D%20food%20and%20beverage%20processing
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- graisseur de moules à pain-transformation des aliments et boissons
1, fiche 13, Français, graisseur%20de%20moules%20%C3%A0%20pain%2Dtransformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- graisseuse de moules à pain - transformation des aliments et boissons 1, fiche 13, Français, graisseuse%20de%20moules%20%C3%A0%20pain%20%2D%20transformation%20des%20aliments%20et%20boissons
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- grease cup
1, fiche 14, Anglais, grease%20cup
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
grease cup: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 14, Anglais, - grease%20cup
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- godet graisseur
1, fiche 14, Français, godet%20graisseur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
godet graisseur : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 14, Français, - godet%20graisseur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- pan greaser
1, fiche 15, Anglais, pan%20greaser
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
pan greaser: an item in the "Food Processing and Preparation Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 15, Anglais, - pan%20greaser
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- graisseur de moules
1, fiche 15, Français, graisseur%20de%20moules
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
graisseur de moules : objet de la classe «Outils et équipement de transformation et de préparation des aliments» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 15, Français, - graisseur%20de%20moules
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- grease fitting
1, fiche 16, Anglais, grease%20fitting
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
grease fitting: an item in the "Energy Production Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 16, Anglais, - grease%20fitting
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- graisseur
1, fiche 16, Français, graisseur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
graisseur : objet de la classe «Outils et équipement de production d’énergie» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 16, Français, - graisseur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-01-19
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- lubricating screw
1, fiche 17, Anglais, lubricating%20screw
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- boulon graisseur
1, fiche 17, Français, boulon%20graisseur
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
[…] un boulon graisseur qui lubrifie et réduit l'usure tout en repoussant l'eau […] 2, fiche 17, Français, - boulon%20graisseur
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Elementos de empalme (Componentes mecánicos)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- tornillo de lubricación
1, fiche 17, Espagnol, tornillo%20de%20lubricaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Las guías de las cadenas se lubrican con tornillos de lubricación que se introducen directamente al principio del tramo de ida de la cadena. 1, fiche 17, Espagnol, - tornillo%20de%20lubricaci%C3%B3n
Fiche 18 - données d’organisme interne 2020-01-15
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Zerk fitting
1, fiche 18, Anglais, Zerk%20fitting
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
The Zerk fitting … had a tapered nipple onto which the gun nozzle was slid and held sealed by the pressure of the operator pushing a pistol-grip gun handle to force out the grease. 1, fiche 18, Anglais, - Zerk%20fitting
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Zerk fitting: from the name of its inventor Oscar Zerk. 2, fiche 18, Anglais, - Zerk%20fitting
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- graisseur Zerk
1, fiche 18, Français, graisseur%20Zerk
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
graisseur Zerk : du nom de l'inventeur Oscar Zerk. 2, fiche 18, Français, - graisseur%20Zerk
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Técnica de lubricación
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- engrasador Zerk
1, fiche 18, Espagnol, engrasador%20Zerk
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
[…] la entrada es provista de un engrasador Zerk […] Es una válvula de retención de bola, para el ingreso de grasa suministrada bajo presión por una pistola de engrase (engrasadora). 1, fiche 18, Espagnol, - engrasador%20Zerk
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
engrasador Zerk: del nombre de su inventor Oscar Zerk. 2, fiche 18, Espagnol, - engrasador%20Zerk
Fiche 19 - données d’organisme interne 2017-11-08
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Breadmaking
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- bread pan greaser
1, fiche 19, Anglais, bread%20pan%20greaser
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9617 - Labourers in Food, Beverage and Tobacco Processing. 2, fiche 19, Anglais, - bread%20pan%20greaser
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Boulangerie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- graisseur de moules à pain
1, fiche 19, Français, graisseur%20de%20moules%20%C3%A0%20pain
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- graisseuse de moules à pain 1, fiche 19, Français, graisseuse%20de%20moules%20%C3%A0%20pain
correct, nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 9617 - Manœuvres dans la transformation des aliments, des boissons et du tabac. 2, fiche 19, Français, - graisseur%20de%20moules%20%C3%A0%20pain
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2017-06-10
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Lubrication Technology
- Black Products (Petroleum)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- oiler
1, fiche 20, Anglais, oiler
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- oil-can 2, fiche 20, Anglais, oil%2Dcan
correct
- oilcan 3, fiche 20, Anglais, oilcan
correct
- oil can 4, fiche 20, Anglais, oil%20can
correct
- hand oiler 5, fiche 20, Anglais, hand%20oiler
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Any contrivance for oiling machinery, etc. 2, fiche 20, Anglais, - oiler
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Usually a small can with a long narrow nozzle through which to apply the oil. 2, fiche 20, Anglais, - oiler
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
oil can: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, fiche 20, Anglais, - oiler
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Tribologie
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- graisseur
1, fiche 20, Français, graisseur
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- burette 2, fiche 20, Français, burette
correct, nom féminin, uniformisé
- burette de mécanicien 3, fiche 20, Français, burette%20de%20m%C3%A9canicien
correct, nom féminin
- burette à projection d’huile 4, fiche 20, Français, burette%20%C3%A0%20projection%20d%26rsquo%3Bhuile
nom féminin
- burette de graissage 5, fiche 20, Français, burette%20de%20graissage
proposition, nom féminin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Dispositif, appareil servant au graissage. 6, fiche 20, Français, - graisseur
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Graisseur de roues de wagon. Graisseur d’automobile. 6, fiche 20, Français, - graisseur
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
burette : Ce terme est à la fois un générique et un spécifique; il désigne un petit flacon à goulot, un récipient à tubulure servant à verser un liquide(pas nécessairement de l'huile). Par contre, dans le domaine de la mécanique, il se rapporte à un type précis de graisseur et est défini comme suit dans le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse :«Petit récipient métallique muni d’un long tube effilé, et dont on se sert pour verser l'huile de graissage dans les organes des machines. 5, fiche 20, Français, - graisseur
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
burette : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 5, fiche 20, Français, - graisseur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Herramientas y equipo (Mecánica)
- Técnica de lubricación
- Productos negros (Petróleo)
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- engrasador
1, fiche 20, Espagnol, engrasador
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Cualquiera de los dispositivos que se usan para lubricar los órganos mecánicos. 1, fiche 20, Espagnol, - engrasador
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Engrasador de carriles. 1, fiche 20, Espagnol, - engrasador
Fiche 21 - données d’organisme interne 2016-11-01
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Lubrication Technology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- bearing packer
1, fiche 21, Anglais, bearing%20packer
correct, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
bearing packer: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 21, Anglais, - bearing%20packer
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Tribologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- graisseur de roulement
1, fiche 21, Français, graisseur%20de%20roulement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
graisseur de roulement : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 21, Français, - graisseur%20de%20roulement
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2013-05-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- journal box lubricator 1, fiche 22, Anglais, journal%20box%20lubricator
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- graisseur de boîtes d’essieux
1, fiche 22, Français, graisseur%20de%20bo%C3%AEtes%20d%26rsquo%3Bessieux
nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- air-pump lubricator 1, fiche 23, Anglais, air%2Dpump%20lubricator
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 23, La vedette principale, Français
- graisseur de la pompe à air
1, fiche 23, Français, graisseur%20de%20la%20pompe%20%C3%A0%20air
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-11-02
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- piston lubricating felt 1, fiche 24, Anglais, piston%20lubricating%20felt
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Machines
Fiche 24, La vedette principale, Français
- feutre lubrifiant de piston
1, fiche 24, Français, feutre%20lubrifiant%20de%20piston
nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- feutre graisseur de piston 1, fiche 24, Français, feutre%20graisseur%20de%20piston
nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cylindre pneumatique. 1, fiche 24, Français, - feutre%20lubrifiant%20de%20piston
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
feutre lubrifiant de piston; feutre graisseur de piston : termes uniformisés par le Canadien Pacifique. 1, fiche 24, Français, - feutre%20lubrifiant%20de%20piston
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-10-03
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Electric Rotary Machines
- Machinery
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- lubricator felt 1, fiche 25, Anglais, lubricator%20felt
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Machines tournantes électriques
- Machines
Fiche 25, La vedette principale, Français
- feutre lubrifiant
1, fiche 25, Français, feutre%20lubrifiant
nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- feutre graisseur 1, fiche 25, Français, feutre%20graisseur
nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
cylindre pneumatique. 1, fiche 25, Français, - feutre%20lubrifiant
Record number: 25, Textual support number: 2 OBS
feutre lubrifiant; feutre graisseur : termes uniformisés par le Canadien Pacifique. 1, fiche 25, Français, - feutre%20lubrifiant
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-08-01
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- spot-by-spot flow 1, fiche 26, Anglais, spot%2Dby%2Dspot%20flow
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- graisseur compte-gouttes à débit visible
1, fiche 26, Français, graisseur%20compte%2Dgouttes%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20visible
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2012-08-01
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- spring-lid oil cup 1, fiche 27, Anglais, spring%2Dlid%20oil%20cup
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 27, La vedette principale, Français
- graisseur à couvercle élastique
1, fiche 27, Français, graisseur%20%C3%A0%20couvercle%20%C3%A9lastique
nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2012-08-01
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- spring grease lubricator 1, fiche 28, Anglais, spring%20grease%20lubricator
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- graisseur à ressort
1, fiche 28, Français, graisseur%20%C3%A0%20ressort
nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- graisseur à compression 1, fiche 28, Français, graisseur%20%C3%A0%20compression
nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2012-07-31
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- sight-feed lubricator 1, fiche 29, Anglais, sight%2Dfeed%20lubricator
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- graisseur compte-gouttes à débit visible
1, fiche 29, Français, graisseur%20compte%2Dgouttes%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20visible
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2012-07-30
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- pressure cup 1, fiche 30, Anglais, pressure%20cup
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- graisseur à pression 1, fiche 30, Français, graisseur%20%C3%A0%20pression
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2012-07-26
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- screw-down grease cup 1, fiche 31, Anglais, screw%2Ddown%20grease%20cup
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- graisseur à chapeau
1, fiche 31, Français, graisseur%20%C3%A0%20chapeau
nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- graisseur à graisse 1, fiche 31, Français, graisseur%20%C3%A0%20graisse
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2012-07-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- set-grease cup 1, fiche 32, Anglais, set%2Dgrease%20cup
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- graisseur à graisse consistante
1, fiche 32, Français, graisseur%20%C3%A0%20graisse%20consistante
nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2012-07-16
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- ring oiler 1, fiche 33, Anglais, ring%20oiler
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 33, La vedette principale, Français
- graisseur à bague 1, fiche 33, Français, graisseur%20%C3%A0%20bague
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2012-06-12
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cylinder lubricator 1, fiche 34, Anglais, cylinder%20lubricator
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- graisseur de cylindre
1, fiche 34, Français, graisseur%20de%20cylindre
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Lubrication Technology
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- rail lubricator
1, fiche 35, Anglais, rail%20lubricator
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- track greaser 1, fiche 35, Anglais, track%20greaser
correct
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribologie
Fiche 35, La vedette principale, Français
- graisseur de rails
1, fiche 35, Français, graisseur%20de%20rails
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- graisseuse de rails 1, fiche 35, Français, graisseuse%20de%20rails
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2012-05-29
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- rail lubricator
1, fiche 36, Anglais, rail%20lubricator
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 CONT
Rail lubricators are used to reduce rail wear from contact forces between the rail gauge face and wheel flanges of travelling vehicles. They deliver a metered quantity of lubricant from a reservoir to a location on the gauge face of the rail head where it is picked up by wheel flanges of passing vehicles. 2, fiche 36, Anglais, - rail%20lubricator
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
rail lubricator: term officially approved by CP Rail. 3, fiche 36, Anglais, - rail%20lubricator
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
- Voies ferrées
Fiche 36, La vedette principale, Français
- graisseur de rail
1, fiche 36, Français, graisseur%20de%20rail
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- lubrificateur 2, fiche 36, Français, lubrificateur
correct, nom masculin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Dispositif permettant, par l’application de graisse, de diminuer les efforts de frottement, qui s’amplifient dans une courbe du fait que les roues intérieures du train parcourent une distance plus courte que les roues extérieures. 2, fiche 36, Français, - graisseur%20de%20rail
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
graisseur de rail : terme uniformisé par CP Rail. 3, fiche 36, Français, - graisseur%20de%20rail
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2012-05-01
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- helmet-cap lubricator 1, fiche 37, Anglais, helmet%2Dcap%20lubricator
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- graisseur à chapeau mobile
1, fiche 37, Français, graisseur%20%C3%A0%20chapeau%20mobile
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- graisseur à casque 1, fiche 37, Français, graisseur%20%C3%A0%20casque
nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2012-04-27
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- grease cock 1, fiche 38, Anglais, grease%20cock
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 38, La vedette principale, Français
- robinet graisseur
1, fiche 38, Français, robinet%20graisseur
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2012-04-27
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Lubrication Technology
- Mechanical Components
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- hand oiler
1, fiche 39, Anglais, hand%20oiler
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The hand oiler or squirt can is the oldest method of applying oil and is still in use. 2, fiche 39, Anglais, - hand%20oiler
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Tribologie
- Composants mécaniques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- graisseur à main
1, fiche 39, Français, graisseur%20%C3%A0%20main
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- graisseur à coup de poing 2, fiche 39, Français, graisseur%20%C3%A0%20coup%20de%20poing
nom masculin
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Graisseurs à graisse. [...] Ces graisseurs vont du simple graisseur à main au graisseur automatique. 1, fiche 39, Français, - graisseur%20%C3%A0%20main
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2012-04-27
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- grease cup extension 1, fiche 40, Anglais, grease%20cup%20extension
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 40, La vedette principale, Français
- rallonge de graisseur
1, fiche 40, Français, rallonge%20de%20graisseur
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2012-04-27
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- hand oil pump 1, fiche 41, Anglais, hand%20oil%20pump
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 41, La vedette principale, Français
- graisseur à percussion
1, fiche 41, Français, graisseur%20%C3%A0%20percussion
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- graisseur à coup de poing 1, fiche 41, Français, graisseur%20%C3%A0%20coup%20de%20poing
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2012-04-27
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- hand pump lubricator 1, fiche 42, Anglais, hand%20pump%20lubricator
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 42, La vedette principale, Français
- graisseur coup-de-poing
1, fiche 42, Français, graisseur%20coup%2Dde%2Dpoing
nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2012-04-27
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- handle oil-can 1, fiche 43, Anglais, handle%20oil%2Dcan
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- handy oil-can 1, fiche 43, Anglais, handy%20oil%2Dcan
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 43, La vedette principale, Français
- graisseur à percussion
1, fiche 43, Français, graisseur%20%C3%A0%20percussion
nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- graisseur à coup de poing 1, fiche 43, Français, graisseur%20%C3%A0%20coup%20de%20poing
nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2012-04-27
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- grease cup extension boot 1, fiche 44, Anglais, grease%20cup%20extension%20boot
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- gaine de rallonge de graisseur
1, fiche 44, Français, gaine%20de%20rallonge%20de%20graisseur
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2012-04-24
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- glass lubricator 1, fiche 45, Anglais, glass%20lubricator
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- graisseur à vase verre
1, fiche 45, Français, graisseur%20%C3%A0%20vase%20verre
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- oil cup
1, fiche 46, Anglais, oil%20cup
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 46, Anglais, - oil%20cup
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- graisseur
1, fiche 46, Français, graisseur
nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 46, Français, - graisseur
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- accommodating oil cup
1, fiche 47, Anglais, accommodating%20oil%20cup
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 47, Anglais, - accommodating%20oil%20cup
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- graisseur d’accès facile
1, fiche 47, Français, graisseur%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20facile
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d’une compagnie canadienne d’équipement de laboratoire. 1, fiche 47, Français, - graisseur%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s%20facile
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Safety (Water Transport)
- Coast Guard
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- STCW Basic Safety training
1, fiche 48, Anglais, STCW%20Basic%20Safety%20training
correct, voir observation, nom
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- STCW BST 2, fiche 48, Anglais, STCW%20BST
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- STCW Basic Safety 3, fiche 48, Anglais, STCW%20Basic%20Safety
correct, voir observation, nom
- Basic Safety Training 2, fiche 48, Anglais, Basic%20Safety%20Training
correct, voir observation, nom
- BST 2, fiche 48, Anglais, BST
correct
- BST 2, fiche 48, Anglais, BST
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Basic Safety Training (BST) – The STCW 95 Code requires that you take this 5-day course of instruction. BST is actually 4 courses – Basic Firefighting, Personal Survival, Personal Safety and Social Responsibility, and Elementary First Aid. This course has to be renewed every 5 years, or under certain conditions, you have to show that you have at least 1 year of service on board vessels of 200 grt or more within the last 5 years. 2, fiche 48, Anglais, - STCW%20Basic%20Safety%20training
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
This course title varies depending on the organization that provides the training. 4, fiche 48, Anglais, - STCW%20Basic%20Safety%20training
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
STCW stands for Standard for Training and Certification of Watchkeeping. 4, fiche 48, Anglais, - STCW%20Basic%20Safety%20training
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Sécurité (Transport par eau)
- Garde côtière
Fiche 48, La vedette principale, Français
- formation sur la sécurité de base STCW
1, fiche 48, Français, formation%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20base%20STCW
proposition, voir observation, nom, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- Sécurité de base STCW 2, fiche 48, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20base%20STCW
correct, voir observation, nom, nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Pour obtenir un poste occasionnel en tant que matelot, steward ou graisseur, vous devez avoir suivi les cours de compétences en embarcations de sauvetage et canots de survie et de formation sur la sécurité de base STCW, donnés dans le cadre de la Convention internationale de 1978 sur les normes de formation des gens de mer, de délivrance de brevets et de veille. 1, fiche 48, Français, - formation%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20base%20STCW
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Ce titre de cours varie selon l’organisme qui offre la formation. 3, fiche 48, Français, - formation%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20base%20STCW
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
STCW est habituellement traduit par Normes de formation des gens de mer, de délivrance des brevets et de veille. 1, fiche 48, Français, - formation%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20base%20STCW
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2010-02-25
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Railroad Maintenance
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- air-line lubricator 1, fiche 49, Anglais, air%2Dline%20lubricator
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Aérotechnique et maintenance
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- graisseur de ligne 1, fiche 49, Français, graisseur%20de%20ligne
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Source: glossaire 42. 2, fiche 49, Français, - graisseur%20de%20ligne
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
Le Québec industriel. 3, fiche 49, Français, - graisseur%20de%20ligne
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2006-05-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Aircraft Systems
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- connecting the bracing cylinder with the aircraft 1, fiche 50, Anglais, connecting%20the%20bracing%20cylinder%20with%20the%20aircraft
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
1 nipple on the axle connecting the bracing cylinder with the aircraft. 1, fiche 50, Anglais, - connecting%20the%20bracing%20cylinder%20with%20the%20aircraft
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Circuits des aéronefs
Fiche 50, La vedette principale, Français
- liaison vérin contrefiche - avion
1, fiche 50, Français, liaison%20v%C3%A9rin%20contrefiche%20%2D%20avion
nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
1 graisseur sur l'axe de liaison vérin contrefiche-avion. 1, fiche 50, Français, - liaison%20v%C3%A9rin%20contrefiche%20%2D%20avion
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- liaison vérin contre-fiche - avion
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2003-07-30
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Lubrication Technology
- Helicopters (Military)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- grease fitting
1, fiche 51, Anglais, grease%20fitting
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- grease nipple 1, fiche 51, Anglais, grease%20nipple
correct, uniformisé
- lubrication fitting 1, fiche 51, Anglais, lubrication%20fitting
correct, uniformisé
- lube fitting 1, fiche 51, Anglais, lube%20fitting
correct, uniformisé
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
grease fitting; grease nipple; lubrication fitting; lube fitting: terms officially approved by the Aeronautical Terminology Standardization Committee (ATSC) - Helicopters. 2, fiche 51, Anglais, - grease%20fitting
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Tribologie
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- graisseur
1, fiche 51, Français, graisseur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- bouchon graisseur 2, fiche 51, Français, bouchon%20graisseur
nom masculin
- raccord graisseur 3, fiche 51, Français, raccord%20graisseur
nom masculin
- raccord de graissage 4, fiche 51, Français, raccord%20de%20graissage
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
graisseur : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Hélicoptères. 5, fiche 51, Français, - graisseur
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2001-11-06
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
- Crude Oil and Petroleum Products
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- oil cup
1, fiche 52, Anglais, oil%20cup
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Pétroles bruts et dérivés
Fiche 52, La vedette principale, Français
- coupelle à l’huile
1, fiche 52, Français, coupelle%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bhuile
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- godet graisseur 1, fiche 52, Français, godet%20graisseur
correct, nom masculin
- godet à l’huile 2, fiche 52, Français, godet%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bhuile
nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2000-05-30
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Black Products (Petroleum)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- mechanical lubricator
1, fiche 53, Anglais, mechanical%20lubricator
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Produits noirs (Pétrole)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- graisseur mécanique
1, fiche 53, Français, graisseur%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1999-04-22
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Black Products (Petroleum)
- Lubrication Technology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- oiler
1, fiche 54, Anglais, oiler
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
One who oils or lubricates with oil. 1, fiche 54, Anglais, - oiler
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Produits noirs (Pétrole)
- Tribologie
Fiche 54, La vedette principale, Français
- graisseur
1, fiche 54, Français, graisseur
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- graisseuse 1, fiche 54, Français, graisseuse
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
Personne qui graisse quelque chose; ouvrier (ouvrière) chargé(e) du graissage. 1, fiche 54, Français, - graisseur
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Lubrication Technology
- Mechanical Components
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- drip-feed oiler
1, fiche 55, Anglais, drip%2Dfeed%20oiler
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- drip oiler 2, fiche 55, Anglais, drip%20oiler
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
The drip-feed oiler provides a visual check and a means of controlling the flow of oil by adjusting the needle valve. 1, fiche 55, Anglais, - drip%2Dfeed%20oiler
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- drop lubricator
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Tribologie
- Composants mécaniques
Fiche 55, La vedette principale, Français
- graisseur compte-gouttes
1, fiche 55, Français, graisseur%20compte%2Dgouttes
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
On a cherché à régulariser le débit par différents systèmes(...)-Graisseur compte-gouttes : réglable en marche, son débit est visible et réglé par un pointeau. 1, fiche 55, Français, - graisseur%20compte%2Dgouttes
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- graisseur débit d’huile
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1996-05-10
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Ship Maintenance
- Lubrication Technology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- oiler/seaman 1, fiche 56, Anglais, oiler%2Fseaman
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- oiler seaman
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Entretien des navires
- Tribologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- graisseur/matelot
1, fiche 56, Français, graisseur%2Fmatelot
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- matelot graisseur
- graisseur et matelot
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1996-05-10
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Naval Forces
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- seaman/oiler 1, fiche 57, Anglais, seaman%2Foiler
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- seaman oiler
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces navales
Fiche 57, La vedette principale, Français
- matelot/graisseur
1, fiche 57, Français, matelot%2Fgraisseur
nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- matelot graisseur
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1994-03-31
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Ship's Organization (Military)
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- stoker
1, fiche 58, Anglais, stoker
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- greaser 1, fiche 58, Anglais, greaser
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
A colloquial term used to designate the someone from the propulsion division of the marine system engineering trade. 1, fiche 58, Anglais, - stoker
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 58, Anglais, - stoker
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Organisation du navire (Militaire)
Fiche 58, La vedette principale, Français
- graisseur
1, fiche 58, Français, graisseur
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
Terme familier désignant chacun des membres de l’équipage d’un navire travaillant dans la salle des machines. 1, fiche 58, Français, - graisseur
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 58, Français, - graisseur
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1993-07-05
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Pumps
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- oil fill 1, fiche 59, Anglais, oil%20fill
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Figure - self-oiling reciprocating pump. 2, fiche 59, Anglais, - oil%20fill
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Pompes
Fiche 59, La vedette principale, Français
- graisseur
1, fiche 59, Français, graisseur
nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1991-03-20
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Protection of Farm Animals
- Veterinary Equipment
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- cattle oiler
1, fiche 60, Anglais, cattle%20oiler
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
oiler: Any of several devices by which oil is deposited on an animal's body to kill parasites, such as lice and ticks. It may consist merely of posts, firmly set, and wrapped with oil-soaked burlap against which the animal rubs its body, or of mechanical devices, such as rollers set in a container of oil, against which the animal rubs itself. 2, fiche 60, Anglais, - cattle%20oiler
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Protection des animaux (Agric.)
- Équipement vétérinaire
Fiche 60, La vedette principale, Français
- graisseur à bovins
1, fiche 60, Français, graisseur%20%C3%A0%20bovins
proposition, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1990-11-14
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Lubrication Technology
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- wick-feed oiler
1, fiche 61, Anglais, wick%2Dfeed%20oiler
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
The wick-feed oiler uses the capillary action of a strand or strands of wool to lift the oil out of the reservoir. 1, fiche 61, Anglais, - wick%2Dfeed%20oiler
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Tribologie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- graisseur à mèche
1, fiche 61, Français, graisseur%20%C3%A0%20m%C3%A8che
correct, nom masculin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Graisseur à mèche(...) : composé d’un réservoir avec un tube central dépassant le niveau de l'huile, il comporte une mèche de coton dans laquelle l'huile chemine par capillarité. 1, fiche 61, Français, - graisseur%20%C3%A0%20m%C3%A8che
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1986-06-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Restaurant Equipment
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- griddle greaser 1, fiche 62, Anglais, griddle%20greaser
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Équipement (Restaurants)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- graisseur de gril
1, fiche 62, Français, graisseur%20de%20gril
nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- journal lubricator 1, fiche 63, Anglais, journal%20lubricator
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- graisseur de fusée 1, fiche 63, Français, graisseur%20de%20fus%C3%A9e
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
graisseur de fusée(essieu) 1, fiche 63, Français, - graisseur%20de%20fus%C3%A9e
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 64, La vedette principale, Français
- graisseur 1, fiche 64, Français, graisseur
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
personne ou appareil. 2, fiche 64, Français, - graisseur
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- lubricator pad 1, fiche 65, Anglais, lubricator%20pad
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- tampon graisseur 1, fiche 65, Français, tampon%20graisseur
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- lubricator 1, fiche 66, Anglais, lubricator
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- graisseur 1, fiche 66, Français, graisseur
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- repack
1, fiche 67, Anglais, repack
verbe
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
repack (bearing) 2, fiche 67, Anglais, - repack
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- remplacer 1, fiche 67, Français, remplacer
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
il s’agit du remplacement du tampon graisseur. 1, fiche 67, Français, - remplacer
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
remplacer (palier) 1, fiche 67, Français, - remplacer
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- oiling machine 1, fiche 68, Anglais, oiling%20machine
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 68, La vedette principale, Français
- graisseur 1, fiche 68, Français, graisseur
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
- dispositif de lubrification 1, fiche 68, Français, dispositif%20de%20lubrification
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- automatic journal box oiler 1, fiche 69, Anglais, automatic%20journal%20box%20oiler
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
(mat. roul.); (VDRL, no 1214, p. 51 et TSCF, 63-57); nov. 1969. 1, fiche 69, Anglais, - automatic%20journal%20box%20oiler
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- graisseur automatique de boîte d’essieu 1, fiche 69, Français, graisseur%20automatique%20de%20bo%C3%AEte%20d%26rsquo%3Bessieu
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- reset lubricator
1, fiche 70, Anglais, reset%20lubricator
verbe
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- rajuster le graisseur 1, fiche 70, Français, rajuster%20le%20graisseur
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1985-09-01
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Traction (Rail)
- Mechanical Components
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- oil cup 1, fiche 71, Anglais, oil%20cup
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Traction (Chemins de fer)
- Composants mécaniques
Fiche 71, La vedette principale, Français
- godet graisseur
1, fiche 71, Français, godet%20graisseur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
godet graisseur : terme uniformisé par le CN. 2, fiche 71, Français, - godet%20graisseur
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1984-08-29
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Railroad Maintenance
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- lubricator car 1, fiche 72, Anglais, lubricator%20car
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Telephone consultation. 1, fiche 72, Anglais, - lubricator%20car
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- wagon graisseur
1, fiche 72, Français, wagon%20graisseur
nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Type de wagon qui contient une quantité de fûts de graisse et une pompe puissante qui permet à la graisse de tomber sur les roues, ce qui graisse les rails par le fait même. 1, fiche 72, Français, - wagon%20graisseur
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1983-11-25
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- greaser, journal box 1, fiche 73, Anglais, greaser%2C%20journal%20box
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8589-226 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 73, Anglais, - greaser%2C%20journal%20box
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
(RAIL. ROLLING STOCK) 1, fiche 73, Anglais, - greaser%2C%20journal%20box
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- graisseur de papiers d’essieux 1, fiche 73, Français, graisseur%20de%20papiers%20d%26rsquo%3Bessieux
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- graisseuse de paliers d’essieux 2, fiche 73, Français, graisseuse%20de%20paliers%20d%26rsquo%3Bessieux
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8589-226 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 73, Français, - graisseur%20de%20papiers%20d%26rsquo%3Bessieux
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
(MAT. ROUL. CHEM. DE FER.) 1, fiche 73, Français, - graisseur%20de%20papiers%20d%26rsquo%3Bessieux
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1983-11-25
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- bake-pan greaser 1, fiche 74, Anglais, bake%2Dpan%20greaser
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8228-224 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 74, Anglais, - bake%2Dpan%20greaser
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
(BAKE. PROD.) 1, fiche 74, Anglais, - bake%2Dpan%20greaser
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- graisseur de moules à cuisson, à la machine 1, fiche 74, Français, graisseur%20de%20moules%20%C3%A0%20cuisson%2C%20%C3%A0%20la%20machine
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- graisseuse de moules à cuisson, à la machine 2, fiche 74, Français, graisseuse%20de%20moules%20%C3%A0%20cuisson%2C%20%C3%A0%20la%20machine
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8228-224 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 74, Français, - graisseur%20de%20moules%20%C3%A0%20cuisson%2C%20%C3%A0%20la%20machine
Record number: 74, Textual support number: 2 OBS
(BOUL.) 1, fiche 74, Français, - graisseur%20de%20moules%20%C3%A0%20cuisson%2C%20%C3%A0%20la%20machine
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1983-11-25
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- mining-shovel oiler 1, fiche 75, Anglais, mining%2Dshovel%20oiler
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Official title no. 8589-206 of the Canadian Classification of Occupations. 1, fiche 75, Anglais, - mining%2Dshovel%20oiler
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
(MINING & QUARRYING) 1, fiche 75, Anglais, - mining%2Dshovel%20oiler
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 75, La vedette principale, Français
- graisseur de pelle excavatrice 1, fiche 75, Français, graisseur%20de%20pelle%20excavatrice
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- graisseuse de pelle excavatrice 2, fiche 75, Français, graisseuse%20de%20pelle%20excavatrice
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Appellation officielle no 8589-206 de la Classification canadienne descriptive des professions. 1, fiche 75, Français, - graisseur%20de%20pelle%20excavatrice
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
(MINES ET CARRIÈRES) 1, fiche 75, Français, - graisseur%20de%20pelle%20excavatrice
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1983-08-24
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- oiler
1, fiche 76, Anglais, oiler
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 76, La vedette principale, Français
- graisseur 1, fiche 76, Français, graisseur
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
équipage. 1, fiche 76, Français, - graisseur
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1981-12-01
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Rail Traffic Control
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- oiler
1, fiche 77, Anglais, oiler
uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
oiler: term officially approved by CP Rail. 1, fiche 77, Anglais, - oiler
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Circulation des trains
Fiche 77, La vedette principale, Français
- graisseur
1, fiche 77, Français, graisseur
uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
graisseur : terme uniformisé par CP Rail. 1, fiche 77, Français, - graisseur
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1980-06-27
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Rail Transport
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- oiler helper 1, fiche 78, Anglais, oiler%20helper
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
(matériel de travaux); (DMAE); fév. 1971. 1, fiche 78, Anglais, - oiler%20helper
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par rail
Fiche 78, La vedette principale, Français
- aide graisseur 1, fiche 78, Français, aide%20graisseur
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1979-04-03
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Machinery
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- forced feed lubricator
1, fiche 79, Anglais, forced%20feed%20lubricator
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
An adjustable device which forces oil into a machine bearing, driven by the action of the machine itself. 1, fiche 79, Anglais, - forced%20feed%20lubricator
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Machines
Fiche 79, La vedette principale, Français
- graisseur sous pression 1, fiche 79, Français, graisseur%20sous%20pression
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
graissage sous pression. 2, fiche 79, Français, - graisseur%20sous%20pression
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
Graisseur : se dit de tout appareil, à main ou automatique, garni de matière lubrifiante et destiné à graisser les organes exposés à s’échauffer ou à gripper. 3, fiche 79, Français, - graisseur%20sous%20pression
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1979-03-20
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Machinery
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- lubricator
1, fiche 80, Anglais, lubricator
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A device which adds controlled or metered amounts of lubricant into a bearing. 1, fiche 80, Anglais, - lubricator
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Machines
Fiche 80, La vedette principale, Français
- graisseur
1, fiche 80, Français, graisseur
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Dispositif servant à lubrifier au moyen de graisse, les organes de machines ayant des surfaces en mouvement relatif. 1, fiche 80, Français, - graisseur
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1978-10-06
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- flange lubricator
1, fiche 81, Anglais, flange%20lubricator
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- graisseur de boudin
1, fiche 81, Français, graisseur%20de%20boudin
nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
graisseur : terme générique désignant un ensemble de dispositifs de lubrification manuels, semi ou entièrement automatiques. 2, fiche 81, Français, - graisseur%20de%20boudin
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- ring oiling bearing 1, fiche 82, Anglais, ring%20oiling%20bearing
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- palier à graissage par bagues 1, fiche 82, Français, palier%20%C3%A0%20graissage%20par%20bagues
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- palier graisseur 1, fiche 82, Français, palier%20graisseur
Fiche 82, Justifications, Français
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- hand lubricator 1, fiche 83, Anglais, hand%20lubricator
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
cabma register 1, fiche 83, Anglais, - hand%20lubricator
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 83, La vedette principale, Français
- graisseur à main 1, fiche 83, Français, graisseur%20%C3%A0%20main
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
mécanique 95mh/22.5.7 1, fiche 83, Français, - graisseur%20%C3%A0%20main
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- hinge parting line 1, fiche 84, Anglais, hinge%20parting%20line
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
inject enough grease into each nipple to drive the used grease out through the hinge parting line 1, fiche 84, Anglais, - hinge%20parting%20line
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 84, La vedette principale, Français
- plans de joint des articulations
1, fiche 84, Français, plans%20de%20joint%20des%20articulations
nom masculin, pluriel
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
injecter dans chaque graisseur une quantité suffisante de graisse pour permettre le refoulement de celle qui est usagée aux plans de joint des articulations. 1, fiche 84, Français, - plans%20de%20joint%20des%20articulations
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
graissage 1, fiche 84, Français, - plans%20de%20joint%20des%20articulations
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- oil brush 1, fiche 85, Anglais, oil%20brush
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- balai graisseur
1, fiche 85, Français, balai%20graisseur
nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Occupation Names
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- loom oiler 1, fiche 86, Anglais, loom%20oiler
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
(textile) 1, fiche 86, Anglais, - loom%20oiler
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Fiche 86, La vedette principale, Français
- graisseur de métiers à tisser 1, fiche 86, Français, graisseur%20de%20m%C3%A9tiers%20%C3%A0%20tisser
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
(textiles) 1, fiche 86, Français, - graisseur%20de%20m%C3%A9tiers%20%C3%A0%20tisser
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- automatic and manual oiler 1, fiche 87, Anglais, automatic%20and%20manual%20oiler
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 87, La vedette principale, Français
- graisseur automatique et manuel
1, fiche 87, Français, graisseur%20automatique%20et%20manuel
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- constant level oiler 1, fiche 88, Anglais, constant%20level%20oiler
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Fiche 88, La vedette principale, Français
- graisseur à niveau constant
1, fiche 88, Français, graisseur%20%C3%A0%20niveau%20constant
nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Electric Power Stations
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- power-house oiler 1, fiche 89, Anglais, power%2Dhouse%20oiler
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Centrales électriques
Fiche 89, La vedette principale, Français
- graisseur de centrale d’énergie
1, fiche 89, Français, graisseur%20de%20centrale%20d%26rsquo%3B%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Occupation Names
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- tipple oiler 1, fiche 90, Anglais, tipple%20oiler
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
9-71.01 ( bituminous coal mining) 1, fiche 90, Anglais, - tipple%20oiler
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Fiche 90, La vedette principale, Français
- graisseur de basculeurs 1, fiche 90, Français, graisseur%20de%20basculeurs
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
(extraction de la houille grasse) 1, fiche 90, Français, - graisseur%20de%20basculeurs
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- swivel-cap lubricator 1, fiche 91, Anglais, swivel%2Dcap%20lubricator
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- graisseur tournant
1, fiche 91, Français, graisseur%20tournant
nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- spring-grease lubricator 1, fiche 92, Anglais, spring%2Dgrease%20lubricator
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- graisseur à compression
1, fiche 92, Français, graisseur%20%C3%A0%20compression
nom masculin
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- tapered rod 1, fiche 93, Anglais, tapered%20rod
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
1 nipple on tapered rod 1, fiche 93, Anglais, - tapered%20rod
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 93, La vedette principale, Français
- axe conique
1, fiche 93, Français, axe%20conique
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
1 graisseur sur l'axe conique 1, fiche 93, Français, - axe%20conique
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
graissage 1, fiche 93, Français, - axe%20conique
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Mechanics
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- sight feed lubricator 1, fiche 94, Anglais, sight%20feed%20lubricator
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Mécanique
Fiche 94, La vedette principale, Français
- graisseur à débit visible
1, fiche 94, Français, graisseur%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20visible
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- motor vehicles oiler and greaser 1, fiche 95, Anglais, motor%20vehicles%20oiler%20and%20greaser
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- huileur et graisseur de véhicules à moteur 1, fiche 95, Français, huileur%20et%20graisseur%20de%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20moteur
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
8-76.30 1, fiche 95, Français, - huileur%20et%20graisseur%20de%20v%C3%A9hicules%20%C3%A0%20moteur
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- needle lubricator 1, fiche 96, Anglais, needle%20lubricator
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- graisseur à tige, graisseur à épinglette
1, fiche 96, Français, graisseur%20%C3%A0%20tige%2C%20graisseur%20%C3%A0%20%C3%A9pinglette
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
glossaire 42 1, fiche 96, Français, - graisseur%20%C3%A0%20tige%2C%20graisseur%20%C3%A0%20%C3%A9pinglette
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- wheel-greaser 1, fiche 97, Anglais, wheel%2Dgreaser
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 97, La vedette principale, Français
- graisseur de roues
1, fiche 97, Français, graisseur%20de%20roues
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- needle-valve lubricator 1, fiche 98, Anglais, needle%2Dvalve%20lubricator
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- graisseur à pointeau
1, fiche 98, Français, graisseur%20%C3%A0%20pointeau
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
glossaire 42 1, fiche 98, Français, - graisseur%20%C3%A0%20pointeau
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- telltale lubricator 1, fiche 99, Anglais, telltale%20lubricator
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- graisseur compte-gouttes à débit visible
1, fiche 99, Français, graisseur%20compte%2Dgouttes%20%C3%A0%20d%C3%A9bit%20visible
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- spring grease lubricator 1, fiche 100, Anglais, spring%20grease%20lubricator
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- graisseur à ressort
1, fiche 100, Français, graisseur%20%C3%A0%20ressort
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


