TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAMINEAE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- grass family
1, fiche 1, Anglais, grass%20family
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- true grasses 2, fiche 1, Anglais, true%20grasses
correct, pluriel
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The true grasses, family Poaceae (formerly Gramineae), is one of the most speciose plant families, comprising over 10,000 species ... 3, fiche 1, Anglais, - grass%20family
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poacées
1, fiche 1, Français, poac%C3%A9es
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- graminées 2, fiche 1, Français, gramin%C3%A9es
nom féminin, pluriel
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Famille de plantes qui regroupe plus de 10 000 espèces dont plusieurs comestibles (blé, avoine, orge, etc.). 3, fiche 1, Français, - poac%C3%A9es
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gramíneas
1, fiche 1, Espagnol, gram%C3%ADneas
nom féminin, pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- gramináceas 1, fiche 1, Espagnol, gramin%C3%A1ceas
nom féminin, pluriel
- Gramineae 1, fiche 1, Espagnol, Gramineae
latin
- Poaceae 1, fiche 1, Espagnol, Poaceae
latin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- common water reed
1, fiche 2, Anglais, common%20water%20reed
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ditch reed 1, fiche 2, Anglais, ditch%20reed
correct
- common reed grass 2, fiche 2, Anglais, common%20reed%20grass
correct
- common reed 3, fiche 2, Anglais, common%20reed
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A weed of the family Gramineae. 4, fiche 2, Anglais, - common%20water%20reed
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pharagmites australis (Cav.) Trin. ex Steud. ; Phragmites communis Trin. 3, fiche 2, Anglais, - common%20water%20reed
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The more commonly used scientific name seems to be "Phragmites australis". 4, fiche 2, Anglais, - common%20water%20reed
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- roseau commun
1, fiche 2, Français, roseau%20commun
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- roseau à balai 2, fiche 2, Français, roseau%20%C3%A0%20balai
correct, nom masculin
- phragmite commun 3, fiche 2, Français, phragmite%20commun
correct, nom masculin
- fragmite 4, fiche 2, Français, fragmite
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Mauvaise herbe de la famille des Gramineae. 5, fiche 2, Français, - roseau%20commun
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le nom scientifique le plus employé semble être «Phragmites australis». 5, fiche 2, Français, - roseau%20commun
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
Phragmites australis (Cav.) Trin. ex Steud. ; Phragmites communis Trin. 3, fiche 2, Français, - roseau%20commun
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- alquequenje
1, fiche 2, Espagnol, alquequenje
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- vejiga de perro 1, fiche 2, Espagnol, vejiga%20de%20perro
nom féminin
- capulí 1, fiche 2, Espagnol, capul%C3%AD
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-10-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- cordgrass
1, fiche 3, Anglais, cordgrass
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A genus of plant of the family Poaceae (Gramineae). 2, fiche 3, Anglais, - cordgrass
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- spartine
1, fiche 3, Français, spartine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Genre de plante de la famille des Poaceae(Gramineae). 2, fiche 3, Français, - spartine
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Plante souvent de forte taille, à longs rhizomes ramifiés et écailleux, à feuilles longues et rudes. 1, fiche 3, Français, - spartine
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-05-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- aleurone layer
1, fiche 4, Anglais, aleurone%20layer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[In Gramineae,] a thin layer of cells that is found beneath the bran layer. 2, fiche 4, Anglais, - aleurone%20layer
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The aleurone layer covers the endosperm, which is the starchy part that people eat. 2, fiche 4, Anglais, - aleurone%20layer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- couche à aleurone
1, fiche 4, Français, couche%20%C3%A0%20aleurone
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- assise protéique 1, fiche 4, Français, assise%20prot%C3%A9ique
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Couche cellulaire qui sépare le son de l'endosperme [chez les Gramineae]. 2, fiche 4, Français, - couche%20%C3%A0%20aleurone
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Biología vegetal
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- aleurona
1, fiche 4, Espagnol, aleurona
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- wildrye
1, fiche 5, Anglais, wildrye
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- wild rye 2, fiche 5, Anglais, wild%20rye
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A genus of the family Poaceae (Gramineae). 3, fiche 5, Anglais, - wildrye
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- élyme
1, fiche 5, Français, %C3%A9lyme
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Genre de la famille des Poaceae(Gramineae). 2, fiche 5, Français, - %C3%A9lyme
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
élyme: certains auteurs utilisent ce terme au féminin. 2, fiche 5, Français, - %C3%A9lyme
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- centeno salvaje
1, fiche 5, Espagnol, centeno%20salvaje
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-07-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- crested dogstail grass
1, fiche 6, Anglais, crested%20dogstail%20grass
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- crested dog's-tail grass 2, fiche 6, Anglais, crested%20dog%27s%2Dtail%20grass
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae (Gramineae). 3, fiche 6, Anglais, - crested%20dogstail%20grass
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- crested dogstailgrass
- crested dogstail-grass
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- crételle des prés
1, fiche 6, Français, cr%C3%A9telle%20des%20pr%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- crételle à crêtes 2, fiche 6, Français, cr%C3%A9telle%20%C3%A0%20cr%C3%AAtes
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae(Gramineae). 3, fiche 6, Français, - cr%C3%A9telle%20des%20pr%C3%A9s
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cinosuro de crestas
1, fiche 6, Espagnol, cinosuro%20de%20crestas
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2009-05-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
- Forage Crops
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ryegrass
1, fiche 7, Anglais, ryegrass
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ray grass 2, fiche 7, Anglais, ray%20grass
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A genus of plant of the family Poaceae [Gramineae]. 3, fiche 7, Anglais, - ryegrass
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- raygrass
- rye grass
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
- Culture des plantes fourragères
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ivraie
1, fiche 7, Français, ivraie
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- ray-grass 2, fiche 7, Français, ray%2Dgrass
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Graminée fourragère prairiale, à épillets latéraux à une seule glume appliqués contre le rachis par un de leurs bords et à épillet terminal à deux glumes subégales. 3, fiche 7, Français, - ivraie
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Genre de plante de la famille des Poaceae [Gramineae]. 4, fiche 7, Français, - ivraie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
- Cultivo de plantas forrajeras
Entrada(s) universal(es) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- césped ballico
1, fiche 7, Espagnol, c%C3%A9sped%20ballico
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- césped de pradera 1, fiche 7, Espagnol, c%C3%A9sped%20de%20pradera
correct, nom masculin
- ray-grass 2, fiche 7, Espagnol, ray%2Dgrass
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Gramínea forrajera de empleo muy extendido en muchas regiones ganaderas. 3, fiche 7, Espagnol, - c%C3%A9sped%20ballico
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La apetencia del forraje varía según el estado vegetativo y, de modo especial, por el contenido en azúcares. El ray-grass es más apreciado por el ganado que el dactilo y la festuca. 4, fiche 7, Espagnol, - c%C3%A9sped%20ballico
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
Los seleccionadores, a partir de los "ray-grass" existentes en la naturaleza, todos diploides, han creado una primera serie de variedades selectas también diploides. 5, fiche 7, Espagnol, - c%C3%A9sped%20ballico
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-06-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- wavy hair grass
1, fiche 8, Anglais, wavy%20hair%20grass
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- wavy hairgrass 2, fiche 8, Anglais, wavy%20hairgrass
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Poaceae (Gramineae). 3, fiche 8, Anglais, - wavy%20hair%20grass
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- deschampsie flexueuse
1, fiche 8, Français, deschampsie%20flexueuse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- canche flexueuse 1, fiche 8, Français, canche%20flexueuse
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Poaceae(Gramineae). 2, fiche 8, Français, - deschampsie%20flexueuse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- aira ondeada
1, fiche 8, Espagnol, aira%20ondeada
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


