TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAMMAIRE AFFIXE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-08-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- affix
1, fiche 1, Anglais, affix
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The grammatical rules of an affix grammar are those of a context-free grammar, except that certain parts in the nonterminals (the affixes) are used as arguments. If the same affix occurs multiple times in a rule, its value must agree, i.e. it must be the same everywhere. 1, fiche 1, Anglais, - affix
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- affixe
1, fiche 1, Français, affixe
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les règles d’une grammaire affixe ressemblent à celles de grammaires non-contextuelles, dont les noms-de-notion(ou non-terminaux) seraient paramétrés. Ces paramètres appelés affixes permettent de doter ces notions de modalités. Leur nom s’inspire de la linguistique, où des modalités peuvent régir les affixes(préfixes, infixes ou suffixes). 1, fiche 1, Français, - affixe
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- afijo
1, fiche 1, Espagnol, afijo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Elemento dependiente de un nombre que se añade al principio (prefijo), en el medio (infijo) o al final (sufijo) de un nombre y que modifica su significado. 1, fiche 1, Espagnol, - afijo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-11-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- affix grammar
1, fiche 2, Anglais, affix%20grammar
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A] formal grammar [that] is used to describe the syntax of languages, mainly computer languages, using an approach based on how natural language is typically described. 2, fiche 2, Anglais, - affix%20grammar
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The grammatical rules of an affix grammar are those of a context-free grammar, except that certain parts in the nonterminals (the affixes) are used as arguments. If the same affix occurs multiple times in a rule, its value must agree, i.e. it must be the same everywhere. In some types of affix grammar, more complex relationships between affix values are possible. 2, fiche 2, Anglais, - affix%20grammar
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grammaire affixe
1, fiche 2, Français, grammaire%20affixe
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] grammaire formelle utilisée pour décrire la syntaxe de langages, inspirée de la description des langues naturelles. 2, fiche 2, Français, - grammaire%20affixe
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les règles d’une grammaire affixe ressemblent à celles de grammaires non-contextuelles, dont les noms-de-notion(ou non-terminaux) seraient paramétrés. Ces paramètres appelés affixes permettent de doter ces notions de modalités. Leur nom s’inspire de la linguistique, où des modalités peuvent régir les affixes(préfixes, infixes ou suffixes). 2, fiche 2, Français, - grammaire%20affixe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gramática del afijo
1, fiche 2, Espagnol, gram%C3%A1tica%20del%20afijo
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- affix grammar over a finite lattice
1, fiche 3, Anglais, affix%20grammar%20over%20a%20finite%20lattice
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AGFL 1, fiche 3, Anglais, AGFL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Affix grammars over a finite lattice (AGFLs), a simple form of two-level grammars admitting quite effcient implementations, are proposed as a formalism to express the syntax of natural languages. 1, fiche 3, Anglais, - affix%20grammar%20over%20a%20finite%20lattice
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grammaire affixe à valeur dans un treillis fini
1, fiche 3, Français, grammaire%20affixe%20%C3%A0%20valeur%20dans%20un%20treillis%20fini
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Les grammaires affixes étendues [...] et les grammaires affixes à valeur dans un treillis fini [...] sont des variantes destinées à trouver le meilleur compromis entre : la puissance descriptive de langages formels ou de langues naturelles; la capacité opérationnelle découlant du principe [...] percevant toute grammaire formelle comme notation algorithmique de l’analyseur du langage décrit. 1, fiche 3, Français, - grammaire%20affixe%20%C3%A0%20valeur%20dans%20un%20treillis%20fini
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- gramática del afijo con valor sobre una trama finita
1, fiche 3, Espagnol, gram%C3%A1tica%20del%20afijo%20con%20valor%20sobre%20una%20trama%20finita
proposition, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- AGFL 2, fiche 3, Espagnol, AGFL
correct
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2019-10-30
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- extended affix grammar
1, fiche 4, Anglais, extended%20affix%20grammar
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EAG 1, fiche 4, Anglais, EAG
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a formal grammar formalism for describing the context free and context sensitive syntax of language, both natural language and programming languages. 1, fiche 4, Anglais, - extended%20affix%20grammar
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
EAGs are a member of the family of two-level grammars; more specifically, a restriction of Van Wijngaarden grammars with the specific purpose of making parsing feasible. 1, fiche 4, Anglais, - extended%20affix%20grammar
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grammaire affixe étendue
1, fiche 4, Français, grammaire%20affixe%20%C3%A9tendue
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les grammaires affixes étendues [...] et les grammaires affixes à valeur dans un treillis fini [...] sont des variantes destinées à trouver le meilleur compromis entre : la puissance descriptive de langages formels ou de langues naturelles; la capacité opérationnelle découlant du principe [...] percevant toute grammaire formelle comme notation algorithmique de l’analyseur du langage décrit. 1, fiche 4, Français, - grammaire%20affixe%20%C3%A9tendue
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- gramática afija extendida
1, fiche 4, Espagnol, gram%C3%A1tica%20afija%20extendida
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


