TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAMMAIRE DIFFERENTIELLE [1 fiche]

Fiche 1 1985-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Grammar
DEF

The setting up of parallel descriptive grammars of two or more languages for purposes of comparison rather than of translation (Gleason).

OBS

Partial synonyms: contrastive analysis, contrastive linguistics, transfer grammar.

Français

Domaine(s)
  • Grammaire
OBS

M. Jean Darbelnet conçoit la grammaire différentielle "comme l'étude des réalisations grammaticales, dans deux langues données, d’un concept qui leur est commun.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :