TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAND ARC [30 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Road Networks
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Trans-Canada Highway
1, fiche 1, Anglais, Trans%2DCanada%20Highway
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A series of paved roads extending across Canada through each province and conforming to agreed standards of construction. 2, fiche 1, Anglais, - Trans%2DCanada%20Highway
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Highway No. 1 goes from St. John's, Newfoundland and Labrador, to Tofino, British Columbia, along Southern Canada; a northwest branch, the Yellowhead Highway (Highway No. 16), through Edmonton and Jasper, reaches Prince Rupert on the Pacific. The Trans-Canada Highway was officially inaugurated on September 3, 1962; a monument in the Rogers Pass (Glacier National Park of Canada) marks the end of its construction. 3, fiche 1, Anglais, - Trans%2DCanada%20Highway
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- TCH
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Réseaux routiers
Fiche 1, La vedette principale, Français
- la Transcanadienne
1, fiche 1, Français, la%20Transcanadienne
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- route Transcanadienne 2, fiche 1, Français, route%20Transcanadienne
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- La transcanadienne 3, fiche 1, Français, La%20transcanadienne
correct, voir observation, nom féminin, Canada
- route transcanadienne 4, fiche 1, Français, route%20transcanadienne
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Voie de communication terrestre canadienne reliant l’Atlantique au Pacifique dans un axe est-ouest; nom donné à la route nº 1. 2, fiche 1, Français, - la%20Transcanadienne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Elle va de St. John’s (Terre-Neuve-et-Labrador) jusqu’à Tofino (Colombie-Britannique) en longeant le Sud du pays; une branche nord-ouest, la route Yellowhead (route nº 16), rejoint Prince Rupert sur le Pacifique en passant par Edmonton et Jasper (Alberta). La route a officiellement été inaugurée le 3 septembre 1962 au pied du monument érigé dans le col Rogers (parc national du Canada des Glaciers) pour marquer la fin des travaux. 2, fiche 1, Français, - la%20Transcanadienne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans les projets de construction, la route a d’abord été décrite comme «route transcanadienne», ce qu’elle devait être. Par la suite, on en a parlé comme étant «La transcanadienne» pour signifier qu’elle était la seule à répondre à ce critère. Sur le monument érigé pour marquer son inauguration, elle est appelée «route Transcanadienne», nom officiel qu’on lui a donné. Dans l’usage courant, c’est «la Transcanadienne» qui s’est imposé, l’adjectif devenant substantif spécifique, le nom propre de la route canadienne nº 1. 2, fiche 1, Français, - la%20Transcanadienne
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
Un monument érigé à 1330 mètres d’altitude, au sommet du col Rogers, marque la place de l'inauguration de «la route Transcanadienne», le 3 septembre 1962, par le premier ministre John Diefenbaker en présence du ministre des Travaux publics, Davie Fulton, et des ministres responsables dans chacune des provinces. Au début, le gouvernement fédéral défrayait 10 % des travaux, puis a augmenté sa contribution de 40 %. C'est le fédéral qui a payé le tronçon de la route traversant les parcs nationaux du Canada Jasper, Banff, Yoho, des Glaciers et du Mont-Revelstoke. Le monument est constitué de deux arcs de bois s’entrecroisant, entourés d’un muret de pierres. Le grand arc représente la Confédération; le petit, le réseau routier transcanadien. Les trois murets symbolisent les trois océans qui bordent le Canada, l'Atlantique, le Pacifique et l'Arctique. Sur les murets se trouvent les armoiries des provinces et territoires du Canada. 2, fiche 1, Français, - la%20Transcanadienne
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- RT
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- longbow
1, fiche 2, Anglais, longbow
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
longbow: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 2, Anglais, - longbow
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grand arc
1, fiche 2, Français, grand%20arc
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- arc traditionnel 1, fiche 2, Français, arc%20traditionnel
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
grand arc; arc traditionnel : objets de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 2, Français, - grand%20arc
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Archery
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- longbow
1, fiche 3, Anglais, longbow
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The great bow of medieval England that sometimes reached a length of 6 feet, 7 inches, had a drawing weight of 100 pounds, and shot a cloth-yard shaft of 37 inches. 2, fiche 3, Anglais, - longbow
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Tir à l'arc
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grand arc
1, fiche 3, Français, grand%20arc
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- arc long anglais 2, fiche 3, Français, arc%20long%20anglais
correct, nom masculin
- arc droit 3, fiche 3, Français, arc%20droit
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Arme traditionnelle de l’Angleterre médiévale aux lignes pures formées d’une tige de bois ou de métal courbée et tendue au moyen d’une corde liant ses deux extrémités. 4, fiche 3, Français, - grand%20arc
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
- Construction Site Equipment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- overhead frame
1, fiche 4, Anglais, overhead%20frame
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Major attachments are hung from the [grader] overhead frame and are pulled by a chawbar reaching back from the front of the frame. 1, fiche 4, Anglais, - overhead%20frame
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Matériel de chantier
Fiche 4, La vedette principale, Français
- poutre-châssis
1, fiche 4, Français, poutre%2Dch%C3%A2ssis
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bras d’avant-train 2, fiche 4, Français, bras%20d%26rsquo%3Bavant%2Dtrain
correct
- poutre d’avant-train 3, fiche 4, Français, poutre%20d%26rsquo%3Bavant%2Dtrain
correct
- poutre formant avant-train 3, fiche 4, Français, poutre%20formant%20avant%2Dtrain
correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Le dessin longitudinal de la poutre-châssis en arc surélevé laisse un grand espace pour les débattements de la lame [de la niveleuse]. 3, fiche 4, Français, - poutre%2Dch%C3%A2ssis
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2014-01-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Administration
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Action Task Force on Small Business Issues
1, fiche 5, Anglais, Action%20Task%20Force%20on%20Small%20Business%20Issues
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Canada Revenue Agency's Action Task Force on Small Business Issues was created in the summer of 2006 to identify which of the administrative practices of the Canada Revenue Agency (CRA) imposed the greatest burden on small businesses, develop solutions to reduce the burden, and introduce a systemic approach to burden reduction across the CRA. 1, fiche 5, Anglais, - Action%20Task%20Force%20on%20Small%20Business%20Issues
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe d’action sur les questions relatives aux petites entreprises
1, fiche 5, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Baction%20sur%20les%20questions%20relatives%20aux%20petites%20entreprises
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe d’action sur les questions relatives aux petites entreprises de l'Agence du revenu du Canada a été mis sur pied à l'été 2006 afin de déterminer les pratiques administratives de l'Agence du revenu du Canada(ARC) qui imposaient le plus grand fardeau aux petites entreprises, de mettre au point des solutions pour réduire le fardeau et d’adopter une approche systémique pour le réduire dans l'ensemble de l'ARC. 1, fiche 5, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Baction%20sur%20les%20questions%20relatives%20aux%20petites%20entreprises
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Airfields
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- relief aerodrome 1, fiche 6, Anglais, relief%20aerodrome
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Often, local residents joined the RCAF (Royal Canadian Air Force) and attended these schools, while scores of communities hosted a main BCATP (British Commonwealth Air Training Plan) airport, relief aerodrome, or emergency landing field. 1, fiche 6, Anglais, - relief%20aerodrome
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aérodromes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- aérodrome auxiliaire
1, fiche 6, Français, a%C3%A9rodrome%20auxiliaire
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Toutes les provinces, hormis Terre-Neuve-pas encore membre de la Confédération-ont compté des écoles, et de nombreuses collectivités sont redevables de leurs liens avec le PEACB(Plan d’entraînement aérien du Commonwealth), qu'il s’agisse des citoyens de ces localités qui se sont enrôlés dans l'ARC et inscrits à ces écoles, ou des agglomérations qui ont vu naître un grand aéroport, un aérodrome auxiliaire ou un terrain d’atterrissage de secours du PEACB. 1, fiche 6, Français, - a%C3%A9rodrome%20auxiliaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-08-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Kootenay Arc
1, fiche 7, Anglais, Kootenay%20Arc
correct, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- Kootenay Arch 2, fiche 7, Anglais, Kootenay%20Arch
voir observation, Colombie-Britannique
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 3, fiche 7, Anglais, - Kootenay%20Arc
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
The Kootenay Arc is a 400-kilometre-long curving belt of early Paleozoic to Mesozoic sedimentary, volcanic and metamorphic rocks. It trends northeast across Washington state into British Columbia, then north along Kootenay Lake ... 4, fiche 7, Anglais, - Kootenay%20Arc
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
The Kootenay Arc is a broad bend in the regional geologic framework ... Sharply delineating the east boundary of the Kootenay Arc, the Jumpoff Joe Fault juxtaposes rocks of the arc against partly coeval rocks of the Belt Supergroup ... 5, fiche 7, Anglais, - Kootenay%20Arc
Record number: 7, Textual support number: 4 OBS
North of the Kootenay Arch from the Big Bend of Columbia River to northern British Columbia lead-zinc deposits are sparse. 6, fiche 7, Anglais, - Kootenay%20Arc
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- arc de Kootenay
1, fiche 7, Français, arc%20de%20Kootenay
correct, voir observation, nom masculin, Colombie-Britannique
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d’un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n’en portent pas. 2, fiche 7, Français, - arc%20de%20Kootenay
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l’une de l’autre et d’utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 7, Français, - arc%20de%20Kootenay
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Au nord de l'arc de Kootenay, entre le grand coude du fleuve Columbia et le nord de la Colombie-Britannique, les gîtes de plomb et de zinc sont épars. 3, fiche 7, Français, - arc%20de%20Kootenay
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2009-10-28
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- long-path bearing
1, fiche 8, Anglais, long%2Dpath%20bearing
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- long path bearing
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- azimut du grand arc
1, fiche 8, Français, azimut%20du%20grand%20arc
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- azimuth de arco grande
1, fiche 8, Espagnol, azimuth%20de%20arco%20grande
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- arc of observation
1, fiche 9, Anglais, arc%20of%20observation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
It will be the exception to find the perfect position, which allows one to observe everything, in an urban environment. Restricted arcs of observation are inevitable but obviously the greater the arc the better. 1, fiche 9, Anglais, - arc%20of%20observation
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- arc d’observation
1, fiche 9, Français, arc%20d%26rsquo%3Bobservation
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La position parfaite, celle qui permet de tout observer en milieu urbain, demeure l'exception. Il est inévitable que certains arcs d’observation soient restreints, mais plus l'arc d’observation est grand, mieux c'est. 1, fiche 9, Français, - arc%20d%26rsquo%3Bobservation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-06-27
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Smartlinks
1, fiche 10, Anglais, Smartlinks
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
A CRA [Canada Revenue Agency] Web initiative used to track user issues on different parts of the CRA Web site that have generated high volumes of calls to a CRA call centre. Special telephone numbers are embedded in various pages on the Web site. 2, fiche 10, Anglais, - Smartlinks
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
From Canada Revenue Agency. 1, fiche 10, Anglais, - Smartlinks
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Liens intelligents
1, fiche 10, Français, Liens%20intelligents
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Initiative liée au site Web de l'ARC [Agence du revenu du Canada] utilisée afin de faire le suivi des questions des utilisateurs sur différentes parties du site Web de l'ARC qui ont généré un grand nombre d’appels à un centre d’appels de l'ARC. 2, fiche 10, Français, - Liens%20intelligents
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
De l’Agence du revenu du Canada. 1, fiche 10, Français, - Liens%20intelligents
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-02-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- edgewise appliance
1, fiche 11, Anglais, edgewise%20appliance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A fixed orthodontic appliance characterized by attachment brackets with a rectangular slot for [the] engagement of [a rectangular arch wire]. 2, fiche 11, Anglais, - edgewise%20appliance
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
The most common appliance in use today. 2, fiche 11, Anglais, - edgewise%20appliance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- appareil edgewise
1, fiche 11, Français, appareil%20edgewise
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- edgewise 2, fiche 11, Français, edgewise
correct, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
L’appareil le plus répandu est l’appareil edgewise sur lequel l’insertion du fil se fait horizontalement et dont la majorité des [attaches] antérieures sont des brackets collés ou scellés. 3, fiche 11, Français, - appareil%20edgewise
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Le terme «edgewise» se réfère au fait que la gorge de l'attache est fabriquée de telle sorte qu'elle permette l'insertion de l'arc, avec sa plus grande dimension perpendiculaire au grand axe de la dent, au lieu de lui être parallèle, comme cela était le cas [auparavant. ] 4, fiche 11, Français, - appareil%20edgewise
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2006-12-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Orthodontics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- third order bend
1, fiche 12, Anglais, third%20order%20bend
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- 3rd order bend 2, fiche 12, Anglais, 3rd%20order%20bend
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A twist in a rectangular arch along the long axis of the archwire producing torque. 1, fiche 12, Anglais, - third%20order%20bend
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- third-order bend
- 3rd-order bend
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Orthodontie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- courbure de troisième ordre
1, fiche 12, Français, courbure%20de%20troisi%C3%A8me%20ordre
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- courbure de 3e ordre 2, fiche 12, Français, courbure%20de%203e%20ordre
correct, nom féminin
- pliure de troisième ordre 3, fiche 12, Français, pliure%20de%20troisi%C3%A8me%20ordre
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
[...] torsion placée sur un arc rectangulaire, le long de son grand axe, dans le but d’obtenir la rotation d’une dent ou d’un groupe de dents dans le sens vestibulo-lingual. 4, fiche 12, Français, - courbure%20de%20troisi%C3%A8me%20ordre
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- high off-boresight missile
1, fiche 13, Anglais, high%20off%2Dboresight%20missile
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Coupled with the next generation of "high off-boresight" missiles (weapons that can be fired at an extreme angle away from the plane's line of sight), fighter pilots will be able to quickly snap a look over their shoulder and release a missile without even changing direction. 2, fiche 13, Anglais, - high%20off%2Dboresight%20missile
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- high off boresight missile
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- missile à arc de tir élargi
1, fiche 13, Français, missile%20%C3%A0%20arc%20de%20tir%20%C3%A9largi
voir observation, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- missile à pointage grand angulaire 1, fiche 13, Français, missile%20%C3%A0%20pointage%20grand%20angulaire
voir observation, nom masculin
- missile à grands secteurs de recherche 1, fiche 13, Français, missile%20%C3%A0%20grands%20secteurs%20de%20recherche
voir observation, nom masculin
- missile à capacité de tir secteurs travers 1, fiche 13, Français, missile%20%C3%A0%20capacit%C3%A9%20de%20tir%20secteurs%20travers
voir observation, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
missile à arc de tir élargi; missile à pointage grand angulaire; missile à grands secteurs de recherche; missile à capacité de tir secteurs travers : termes proposés par un spécialiste de la Défense. 1, fiche 13, Français, - missile%20%C3%A0%20arc%20de%20tir%20%C3%A9largi
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2005-07-25
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- lower circumzenithal arc
1, fiche 14, Anglais, lower%20circumzenithal%20arc
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Circumzenithal arc, wide open, of a large horizontal circle, close to the horizon. 2, fiche 14, Anglais, - lower%20circumzenithal%20arc
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
lower circumzenithal arc ... It touches the large halo when the angular altitude of the luminary is about 68°. 2, fiche 14, Anglais, - lower%20circumzenithal%20arc
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 14, La vedette principale, Français
- arc circumzénithal inférieur
1, fiche 14, Français, arc%20circumz%C3%A9nithal%20inf%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Arc circumzénithal, largement ouvert, d’un cercle horizontal de grand rayon, situé près de l'horizon. 2, fiche 14, Français, - arc%20circumz%C3%A9nithal%20inf%C3%A9rieur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
arc circumzénithal inférieur [...] Il touche le grand halo quand la hauteur de l'astre lumineux est d’environ 68°. 2, fiche 14, Français, - arc%20circumz%C3%A9nithal%20inf%C3%A9rieur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- arco circuncenital inferior
1, fiche 14, Espagnol, arco%20circuncenital%20inferior
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Arco circuncenital muy abierto, de un círculo horizontal de radio amplio, situado cerca del horizonte. 1, fiche 14, Espagnol, - arco%20circuncenital%20inferior
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
arco circuncenital inferior [...] Toca el halo grande cuando la altura de la fuente luminosa es de unos 68°. 1, fiche 14, Espagnol, - arco%20circuncenital%20inferior
Fiche 15 - données d’organisme interne 2005-07-25
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- circumzenithal arc
1, fiche 15, Anglais, circumzenithal%20arc
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Photometeor consisting of a luminous arc of a circle situated in a horizontal plane and centred at the zenith. 2, fiche 15, Anglais, - circumzenithal%20arc
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
It sometimes happens that circumzenithal arcs are seen when the large halo is not visible. 2, fiche 15, Anglais, - circumzenithal%20arc
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
It is produced by the refraction of light through the 90° prisms of ice crystals, having entered through the horizontal bases and passed out through the vertical sides. Normally, the crystals are large, oriented, hexagonal plates. The circumzenithal arc is the high sky counterpart of the circumhorizontal arc. The circumhorizontal arc is low in the sky when the sun is high (above 58° elevation); the circumzenithal arc is high in the sky when the sun is low (below 32° elevation). The majority of circumzenithal arcs are short-lived, short in length and faint or moderately bright. However, very colorful circumhorizontal arcs can occur when the refraction is close to the minimum angle of deviation, corresponding to a solar elevation angle of about 22°. 3, fiche 15, Anglais, - circumzenithal%20arc
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 15, La vedette principale, Français
- arc circumzénithal
1, fiche 15, Français, arc%20circumz%C3%A9nithal
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Photométéore consistant en un arc de cercle lumineux situé dans un plan horizontal et centré au zénith. 2, fiche 15, Français, - arc%20circumz%C3%A9nithal
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
L'arc circumzénithal est moins fréquent, car il n’ apparaît que si la hauteur du soleil au-dessus de l'horizon est inférieure à 32, 2 degrés. Cet arc est formé quand la lumière solaire entre dans le cristal par la face horizontale supérieure et en ressort par une face latérale verticale. Quand le soleil est au-dessus de 32, 2 degrés, la lumière est entièrement réfléchie à l'intérieur du cristal; c'est pourquoi on ne voit cet arc que lorsque le Soleil est relativement bas sur l'horizon. À 32, 2 degrés, la lumière ressort du cristal verticalement vers le bas; on verra alors l'arc circumzénithal comme un point éclatant au zénith. À mesure que le soleil descend(se couche), le point se déploie pour former un arc de cercle coloré et centré au zénith face au soleil. Pour être bien technique, lorsque le soleil est à 22, 1 degrés, l'éclat de l'arc est à son maximum et il est tangent au grand halo. 3, fiche 15, Français, - arc%20circumz%C3%A9nithal
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Il arrive parfois que l’on observe les arcs circumzénithaux sans que le grand halo soit visible. 2, fiche 15, Français, - arc%20circumz%C3%A9nithal
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- arco circumcenital
1, fiche 15, Espagnol, arco%20circumcenital
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Fotometeoro formado por un arco de un círculo luminoso situado en un plano horizontal y concéntrico con el cenit. 1, fiche 15, Espagnol, - arco%20circumcenital
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
A veces ocurre que se ven los arcos circumcenitales cuando no es visible el halo grande. 1, fiche 15, Espagnol, - arco%20circumcenital
Fiche 16 - données d’organisme interne 2002-12-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- control point
1, fiche 16, Anglais, control%20point
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In ionospheric propagation between points on the earth's surface, the points in the ionosphere distant 2000 km and 1000 km along the great circle form each terminal which are assumed to control transmission by way of the F2 and E layers respectively. 2, fiche 16, Anglais, - control%20point
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
When the distance between the terminals is less than 4000 km, or 2000 km, the control points for F2 layer and E layer transmission respectively are at the mid-point off the path. 2, fiche 16, Anglais, - control%20point
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 16, La vedette principale, Français
- point directeur
1, fiche 16, Français, point%20directeur
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Point de la couche E(F2) dont la projection sur la surface de la Terre est située à 1000 km et 2000 km de l'émetteur ou du récepteur sur l'arc de grand cercle qui les joint. b) Point milieu de l'arc de grand cercle quand la distance est inférieure à 2000 km ou 4000 km pour la transmission par la couche E(F2). 1, fiche 16, Français, - point%20directeur
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- punto de control
1, fiche 16, Espagnol, punto%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Punto de la capa E y de la capa F2 respectivamente, que controlan la transmisión y cuya proyección sobre la superficie de la tierra está situada a 1000 y a 2000 km del transmisor o del receptor sobre el gran círculo que les une. 2, fiche 16, Espagnol, - punto%20de%20control
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
En propagación ionosférica. Cuando la distancia entre los terminales es menor de 4000 km o 2000 km, los puntos de control para la capa F2 y la capa E de transmisión respectivamente, están en el punto medio del trayecto. 2, fiche 16, Espagnol, - punto%20de%20control
Fiche 17 - données d’organisme interne 2002-11-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Physical Geography (General)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- great circle line 1, fiche 17, Anglais, great%20circle%20line
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- great-circle line
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- arc de grand cercle
1, fiche 17, Français, arc%20de%20grand%20cercle
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- ligne orthodromique 1, fiche 17, Français, ligne%20orthodromique
nom féminin
- ligne de grand cercle 2, fiche 17, Français, ligne%20de%20grand%20cercle
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Air Navigation Aids
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- baseline
1, fiche 18, Anglais, baseline
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- base line 2, fiche 18, Anglais, base%20line
correct
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In radio navigation, the shorter arc of the great circle joining two radio transmitting stations of a navigation system. 1, fiche 18, Anglais, - baseline
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
baseline: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 18, Anglais, - baseline
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
base line: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the united Nations Office at Geneva. 4, fiche 18, Anglais, - baseline
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 18, La vedette principale, Français
- base de radionavigation
1, fiche 18, Français, base%20de%20radionavigation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- base géodésique 2, fiche 18, Français, base%20g%C3%A9od%C3%A9sique
correct, nom féminin
- base de triangulation 2, fiche 18, Français, base%20de%20triangulation
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En radionavigation, plus petit arc d’un grand cercle joignant deux stations émettrices d’un réseau de radionavigation. 3, fiche 18, Français, - base%20de%20radionavigation
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
base de radionavigation : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 18, Français, - base%20de%20radionavigation
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
base de radionavigation; base géodésique; base de triangulation : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 18, Français, - base%20de%20radionavigation
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Instrumentos y equipo de vuelo (Industria aeronáutica)
- Ayuda para la navegación aérea
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- línea base
1, fiche 18, Espagnol, l%C3%ADnea%20base
nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Menor de los arcos de círculo máximo definido por dos estaciones emisoras de un sistema de navegación. 1, fiche 18, Espagnol, - l%C3%ADnea%20base
Fiche 19 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- small-size bond 1, fiche 19, Anglais, small%2Dsize%20bond
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
bond: Patterns formed by exposed faces of (bricks, stones, or the like) units. 2, fiche 19, Anglais, - small%2Dsize%20bond
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- petit appareil
1, fiche 19, Français, petit%20appareil
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Appareil dans lequel la hauteur des pierres constituant les assises est inférieure à 20 cm. 2, fiche 19, Français, - petit%20appareil
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Appareil. Disposition que l'on donne aux pierres et aux briques dans la construction d’un mur, d’un arc, d’une voûte. Par extension, désigne aussi le format général des pierres(petit, moyen, grand appareil), et le dessin formé par l'ensemble de leurs joints. 3, fiche 19, Français, - petit%20appareil
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2001-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Masonry Practice
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- mid-size bond 1, fiche 20, Anglais, mid%2Dsize%20bond
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bond: Patterns formed by exposed faces of (bricks, stones, or the like) units. 2, fiche 20, Anglais, - mid%2Dsize%20bond
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Maçonnerie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- moyen appareil
1, fiche 20, Français, moyen%20appareil
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Appareil dans lequel la hauteur des pierres constituant les assises est comprise entre 20 et 35 cm. 2, fiche 20, Français, - moyen%20appareil
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Appareil. Disposition que l'on donne aux pierres et aux briques dans la construction d’un mur, d’un arc, d’une voûte. Par extension, désigne aussi le format général des pierres(petit, moyen, grand appareil), et le dessin formé par l'ensemble de leurs joints. 3, fiche 20, Français, - moyen%20appareil
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1999-11-18
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- basket-handle arch
1, fiche 21, Anglais, basket%2Dhandle%20arch
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- basket arch 2, fiche 21, Anglais, basket%20arch
correct
- multicenter arch 1, fiche 21, Anglais, multicenter%20arch
correct
- semielliptical arch 3, fiche 21, Anglais, semielliptical%20arch
correct
- arch Anse de panier 2, fiche 21, Anglais, arch%20Anse%20de%20panier
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
An arch whose width is much greater than its height, which resembles an ellipse, and is drawn from three or more centers. 1, fiche 21, Anglais, - basket%2Dhandle%20arch
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- anse de panier
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 21, La vedette principale, Français
- arc anse-de-panier
1, fiche 21, Français, arc%20anse%2Dde%2Dpanier
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- arc en anse-de-panier 1, fiche 21, Français, arc%20en%20anse%2Dde%2Dpanier
correct, nom masculin
- arc en anse de panier 2, fiche 21, Français, arc%20en%20anse%20de%20panier
correct, nom masculin
- anse de panier 2, fiche 21, Français, anse%20de%20panier
correct, nom féminin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Arc surbaissé en demi-ovale, la portée étant le plus grand diamètre de l'ovale. On distingue théoriquement des arcs en anse-de-panier à trois, cinq, sept, etc., centres. 1, fiche 21, Français, - arc%20anse%2Dde%2Dpanier
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1999-06-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Architecture
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- three-centered arch
1, fiche 22, Anglais, three%2Dcentered%20arch
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An arch having the form of a false ellipse struck from three centres. 1, fiche 22, Anglais, - three%2Dcentered%20arch
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Architecture
Fiche 22, La vedette principale, Français
- arc en anse-de-panier à trois centres
1, fiche 22, Français, arc%20en%20anse%2Dde%2Dpanier%20%C3%A0%20trois%20centres
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- arc anse-de-panier à trois centres 1, fiche 22, Français, arc%20anse%2Dde%2Dpanier%20%C3%A0%20trois%20centres
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Arc anse-de-panier ou en anse-de-panier [...] Arc surbaissé en demi-ovale, la portée étant le plus grand diamètre de l'ovale. On distingue théoriquement des arcs en anse-de-panier à trois, cinq, sept, etc., centres. 1, fiche 22, Français, - arc%20en%20anse%2Dde%2Dpanier%20%C3%A0%20trois%20centres
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- arc en anse de panier à trois centres
- anse de panier à trois centres
- anse-de-panier à trois centres
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- arc of great circle 1, fiche 23, Anglais, arc%20of%20great%20circle
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 23, La vedette principale, Français
- arc de grand cercle
1, fiche 23, Français, arc%20de%20grand%20cercle
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1998-08-10
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Geology
- Physical Geography (General)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- percussion scar
1, fiche 24, Anglais, percussion%20scar
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- percussion mark 1, fiche 24, Anglais, percussion%20mark
correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A crescentic scar produced on a hard, dense pebble (esp. one of chert of quartzite) by a sharp blow, as by the violent impact of one pebble on another ... 1, fiche 24, Anglais, - percussion%20scar
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Géologie
- Géographie physique (Généralités)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- marque de percussion
1, fiche 24, Français, marque%20de%20percussion
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- marque de choc 2, fiche 24, Français, marque%20de%20choc
correct, nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
On observe parfois, à la surface de certains galets, des marques en arc de cercle, comparables à ce que laisserait l'empreinte d’un ongle dans une matière plastique. Le rayon de ces arcs de cercle est, en général, d’autant plus grand que le galet est plus gros. Ces marques, qui s’entrecroisent, sont des marques de choc. 3, fiche 24, Français, - marque%20de%20percussion
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1998-01-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ovens and Baking (Ceramics)
- Construction Methods
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- flat arch
1, fiche 25, Anglais, flat%20arch
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- jack arch 1, fiche 25, Anglais, jack%20arch
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A sprung arch in which the outer surface is horizontal and the inner surface is either horizontal or arched with a large radius. 1, fiche 25, Anglais, - flat%20arch
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Fours et cuisson (Céramique industrielle)
- Procédés de construction
Fiche 25, La vedette principale, Français
- voûte plate
1, fiche 25, Français, vo%C3%BBte%20plate
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Voûte arc-boutée dont l'extrados est horizontal et l'intrados est soit horizontal, soit incurvé en arc à grand rayon. 1, fiche 25, Français, - vo%C3%BBte%20plate
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-07-02
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- great circle sailing
1, fiche 26, Anglais, great%20circle%20sailing
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A method of navigating a ship along the shortest distance between the point of departure and the point of arrival, subject of arrival, subject of course to no land or other navigational hazard lying between the two points. 2, fiche 26, Anglais, - great%20circle%20sailing
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
great circle sailing: Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee. 2, fiche 26, Anglais, - great%20circle%20sailing
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 26, La vedette principale, Français
- navigation orthodromique
1, fiche 26, Français, navigation%20orthodromique
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- navigation suivant un arc de grand cercle 2, fiche 26, Français, navigation%20suivant%20un%20arc%20de%20grand%20cercle
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Navigation suivant une ligne qui fait parcourir la plus courte distance entre deux points du globe. 2, fiche 26, Français, - navigation%20orthodromique
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
navigation orthodromique : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 26, Français, - navigation%20orthodromique
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1991-05-08
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- orthodromic 1, fiche 27, Anglais, orthodromic
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 27, La vedette principale, Français
- orthodromique
1, fiche 27, Français, orthodromique
adjectif
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une navigation qui s’effectue suivant un grand arc de cercle, c'est-à-dire selon la route la plus courte d’un point à un autre. 1, fiche 27, Français, - orthodromique
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Navigation orthodromique. 1, fiche 27, Français, - orthodromique
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- ortodrómico 1, fiche 27, Espagnol, ortodr%C3%B3mico
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1991-05-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- River and Sea Navigation
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- orthodromy 1, fiche 28, Anglais, orthodromy
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- orthodromics 1, fiche 28, Anglais, orthodromics
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 28, La vedette principale, Français
- orthodromie
1, fiche 28, Français, orthodromie
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Route d’un mobile qui se déplace sur la sphère terrestre suivant un arc de grand cercle, c'est-à-dire selon la route la plus courte d’un point à un autre. 1, fiche 28, Français, - orthodromie
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- ortodromia
1, fiche 28, Espagnol, ortodromia
nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- great circle track 1, fiche 29, Anglais, great%20circle%20track
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 29, La vedette principale, Français
- arc de grand cercle 1, fiche 29, Français, arc%20de%20grand%20cercle
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
règl. 23 cap. au long cours 1, fiche 29, Français, - arc%20de%20grand%20cercle
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Physical Geography (General)
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- great-circle distance 1, fiche 30, Anglais, great%2Dcircle%20distance
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Géographie physique (Généralités)
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 30, La vedette principale, Français
- longueur de l'arc de grand cercle
1, fiche 30, Français, longueur%20de%20l%27arc%20de%20grand%20cercle
nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


