TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAND DEBOUCHE [7 fiches]

Fiche 1 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Urban Studies
CONT

Street characteristics: peak hour traffic flow (vehicles hour); average daily traffic flow (vehicles); traffic flow direction; vehicle speed range (mph)

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Urbanisme
CONT

Sur une voie située au débouché d’un "générateur de trafic"(usine, grand ensemble d’habitation), la pointe horaire normale dépasse souvent 1/5 du débit moyen journalier.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2000-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Urban Studies
OBS

Canadian Rural Partnership, Pilot Projects 2000-2001. Manitoba. Federal Partner: Canadian Heritage. The overall goal of this pilot project will be to develop a long-term development plan, taking into account natural resources, the environment, culture, infrastructure and existing services. This community development project will produce recommendations and proposals on recreational services and tourism, as well as residential, commercial and industrial development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Urbanisme
OBS

Projets pilotes 2000-2001 du Partenariat rural canadien. Manitoba, partenaire fédéral : Patrimoine canadien. Ce projet pilote qui, somme toute, est un plan conceptuel d’aménagement à long terme qui tient compte de l'environnement, des ressources naturelles, du patrimoine et des infrastructures et services actuels, exploite ces éléments au maximum, pour le plus grand essor de la collectivité. Ce projet débouche sur des recommandations

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1989-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

A broad, bulb-shaped lobe or fan-like mass of ice formed where the lower part of a valley glacier leaves its confining walls and extends onto an adjacent lowland at the foot of a mountain slope.

OBS

"ice fan", "glacier bulb": nonpreferred synonyms.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
CONT

le lobe aval qui(...) est l'élément caractéristique des glaciers de piémont, qui s’avance en dehors de la montagne, en forme de demi-cercle, à la manière d’un grand cône de déjection est situé au débouché de la vallée. Il peut atteindre 5-20 km de diamètre.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

Jugement rendu en Cour de l’Échiquier.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue
OBS

RA

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
OBS

the fuel, after passing through the main metering orifice, is by-passed to an idle metering orifice, then to an --located in the high suction at the edge of the throttle valve.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

l'essence est amenée par une canalisation à un orifice appelé--, qui débouche en bas du volet où le vide est le plus grand.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
OBS

(...) from the idle restriction the air-fuel mixture passes down and then out through the idle discharge ports into the barrel of the carburetor.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)
OBS

l'essence est amenée par une canalisation à un orifice appelé--, qui débouche en bas du volet où le vide est le plus grand.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :