TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAND HALL [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-09-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- concierge
1, fiche 1, Anglais, concierge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- superintendent of service 2, fiche 1, Anglais, superintendent%20of%20service
correct
- hall porter 3, fiche 1, Anglais, hall%20porter
Grande-Bretagne
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In many European hotels, the superintendent of minor guest services and amenities such as: obtaining theatre and concert tickets; mailing letters; arranging local sightseeing or car hire. 4, fiche 1, Anglais, - concierge
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- superintendent of services
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- concierge
1, fiche 1, Français, concierge
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans un grand hôtel, et en particulier en Europe, chef du service de la conciergerie ou du hall dont le rôle est de rendre le séjour du client le plus agréable possible(en se chargeant de faire des réservations, en donnant des conseils, etc.). Son influence est si grande qu'il relève du directeur général. Il supervise le travail des grooms, bagagistes, chasseurs, portiers et voituriers. 2, fiche 1, Français, - concierge
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- chef concierge
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Hotelería (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- conserje
1, fiche 1, Espagnol, conserje
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-04-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Interior Design
- Railroad Stations
- Air Terminals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- concourse
1, fiche 2, Anglais, concourse
correct, générique
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An open space or hall where crowds may gather esp. by chance coming together (as in a large railway terminal). 2, fiche 2, Anglais, - concourse
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... airport planners, fearing the number of gates may prove scant in light of the airport's increasing international traffic, are considering revising the master plan, which calls for a 5th domestic concourse connected by the underground people mover. 3, fiche 2, Anglais, - concourse
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The photograph shows part of concourse B of the Frankfurt air passenger terminal. [Flughafen Nachrichten (Rhein-Main) 2/77 Jahrg. 27, S. 12] 4, fiche 2, Anglais, - concourse
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs
- Gares ferroviaires
- Aérogares
Fiche 2, La vedette principale, Français
- salle des pas perdus
1, fiche 2, Français, salle%20des%20pas%20perdus
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pas perdus 1, fiche 2, Français, pas%20perdus
correct, nom masculin, pluriel
- hall de la gare 2, fiche 2, Français, hall%20de%20la%20gare
nom masculin, spécifique
- hall de gare 3, fiche 2, Français, hall%20de%20gare
nom masculin, spécifique
- hall de l’aérogare 4, fiche 2, Français, hall%20de%20l%26rsquo%3Ba%C3%A9rogare
nom masculin, spécifique
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Grand hall qui donne accès aux services d’une gare; [...] 1, fiche 2, Français, - salle%20des%20pas%20perdus
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1997-04-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Building Elements
- Architectural Design
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- main hall 1, fiche 3, Anglais, main%20hall
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- main concourse 2, fiche 3, Anglais, main%20concourse
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments du bâtiment
- Conception architecturale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- hall principal
1, fiche 3, Français, hall%20principal
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- grand hall
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-09-23
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Railroad Stations
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Central Station Concourse 1, fiche 4, Anglais, Central%20Station%20Concourse
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gares ferroviaires
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Grand hall de la gare centrale 1, fiche 4, Français, Grand%20hall%20de%20la%20gare%20centrale
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-01-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Major General George R. Pearkes Building main concourse
1, fiche 5, Anglais, Major%20General%20George%20R%2E%20Pearkes%20Building%20main%20concourse
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- main concourse 1, fiche 5, Anglais, main%20concourse
correct
- mezzanine 1, fiche 5, Anglais, mezzanine
à éviter
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- concourse
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grand hall de l'édifice Major-général George R. Pearkes
1, fiche 5, Français, grand%20hall%20de%20l%27%C3%A9difice%20Major%2Dg%C3%A9n%C3%A9ral%20George%20R%2E%20Pearkes
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- grand hall de l'édifice Mgén George R. Pearkes 1, fiche 5, Français, grand%20hall%20de%20l%27%C3%A9difice%20Mg%C3%A9n%20George%20R%2E%20Pearkes
correct, nom masculin
- grand hall 1, fiche 5, Français, grand%20hall
correct, nom masculin
- hall-promenade 1, fiche 5, Français, hall%2Dpromenade
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Après consultation : terminologie, traduction, unité administrative du Quartier général de la Défense nationale. 1, fiche 5, Français, - grand%20hall%20de%20l%27%C3%A9difice%20Major%2Dg%C3%A9n%C3%A9ral%20George%20R%2E%20Pearkes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1988-07-06
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Various Proper Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- The Great Hall
1, fiche 6, Anglais, The%20Great%20Hall
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
National Gallery of Canada. 1, fiche 6, Anglais, - The%20Great%20Hall
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Appellations diverses
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Le Grand Hall
1, fiche 6, Français, Le%20Grand%20Hall
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Musée des Beaux-Arts du Canada. 1, fiche 6, Français, - Le%20Grand%20Hall
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1982-12-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Interior Design
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- drawing-room
1, fiche 7, Anglais, drawing%2Droom
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Architecture d'intérieurs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- salle de réception
1, fiche 7, Français, salle%20de%20r%C3%A9ception
correct
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- salon 1, fiche 7, Français, salon
correct
- grand salon 2, fiche 7, Français, grand%20salon
voir observation
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CMHC 3, fiche 7, Français, - salle%20de%20r%C3%A9ception
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
«grand salon» : à Rideau Hall 2, fiche 7, Français, - salle%20de%20r%C3%A9ception
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1980-06-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Hotel Industry (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- main lobby 1, fiche 8, Anglais, main%20lobby
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Hôtellerie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- grand hall
1, fiche 8, Français, grand%20hall
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Tour de Toronto. 1, fiche 8, Français, - grand%20hall
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Architectural Design
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- elevator foyer 1, fiche 9, Anglais, elevator%20foyer
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
In the Bell Canada building, in connection with fire drills, asking the handicapped to direct themselves to the elevator foyer. 1, fiche 9, Anglais, - elevator%20foyer
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Conception architecturale
Fiche 9, La vedette principale, Français
- grand hall aux portes des ascenseurs
1, fiche 9, Français, grand%20hall%20aux%20portes%20des%20ascenseurs
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les directives concernant les exercices d’incendie dans l'immeuble Bell Canada demandent aux personnes handicapées de se rendre dans le grand hall aux portes des ascenseurs. 1, fiche 9, Français, - grand%20hall%20aux%20portes%20des%20ascenseurs
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


