TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAND NUMERO [27 fiches]

Fiche 1 2018-02-05

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Auditing (Accounting)
DEF

A unique code given to each account in the chart of accounts within the finance system.

CONT

The GL code is what systems ... use when sending income data (invoices) to the finance system, so that the finance system knows how to categorise the income within the chart of accounts.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Vérification (Comptabilité)
DEF

Numéro qui désigne un compte du grand livre général.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

at end condition: term standardized by the American National Standards Institute (ANSI).

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Condition qui se produit :(1) au cours de l'exécution d’une instruction READ sur un fichier d’accès séquentiel lorsqu'il ne reste plus d’article dans le fichier, que le nombre de chiffres significatifs du numéro d’article relatif est plus grand que la longueur de l'indicatif relatif ou lorsqu'un fichier entrée facultatif est omis.(2) au cours de l'exécution d’une instruction RETURN, lorsqu'il ne reste plus d’article dans le fichier de tri ou de fusion associé.(3) au cours de l'exécution d’une instruction SEARCH, lorsqu'une opération de recherche se termine sans avoir satisfait aux conditions spécifiées dans l'une des locutions WHEN associées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje de programación
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
OBS

file position indicator: term standardized by ANSI.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
DEF

Entité conceptuelle qui contient la valeur de l'indicatif courant de l'indicatif de référence d’un fichier indexé, le numéro de l'article courant d’un fichier séquentiel ou le numéro d’article relatif de l'article courant d’un fichier relatif; l'indicateur signale aussi que le fichier ne contient plus d’autres articles, que le nombre de chiffres significatifs d’un numéro d’article relatif est plus grand que la longueur de l'indicatif relatif, qu'un fichier entrée facultatif est omis, que la condition AT END s’est déjà produite ou que le fichier ne contient plus d’articles valides.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2016-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
CONT

Pat Cash, the 1987 Wimbledon champion, has been granted one of the last remaining wild cards for this year's championships.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

Le Suédois Mats Wilander, ancien numéro 1 mondial, figure parmi les treize bénéficiaires d’une «invitation» à l'US Open de tennis, dernière étape du Grand Chelem comptant pour l'ATP Tour et le circuit féminin [...]

CONT

[L’]invitation [est] laissée à la discrétion des organisateurs d’un tournoi (le joueur qui reçoit une «wild-card» est admis directement dans le tableau).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

The most popular surface for the game. Clay courts are found throughout the world. The ball bounces high and slow on clay, giving players more time to make a stroke and thereby producing longer rallies. The French championship in Paris is considered the world-title-clay-court event.

PHR

Red clay

PHR

Clay court season

Terme(s)-clé(s)
  • clay court

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
CONT

La terre battue (Roland-Garros) est une surface brute où la balle rebondit doucement et haut.

CONT

Chez les 14 ans et moins, c’est un François Rioux en pleine forme qui s’est imposé sur terre battue.

CONT

[...] le numéro un mondial, qui voudrait bien faire la preuve de sa capacité à s’imposer sur la brique pilée après avoir triomphé dans les trois autres tournois du Grand Chelem [...]

Terme(s)-clé(s)
  • court en terre battue
  • terrain en terre battue
  • court de terre battue
  • terrain de terre battue

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

Los dos mejores jugadores del mundo en tierra batida disputaron ayer la final del torneo de Roma, uno de los más carismáticos del circuito.

PHR

Torneo que se disputa sobre tierra batida.

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A storage cell in which data may be accumulated.

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
CONT

Le programme et les données sont ensuite rangés en mémoire, mémoire qui est composée d’un grand nombre de cases de mémoire ayant chacune un numéro.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2010-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Accounting
  • Banking
DEF

A page number or other identifying reference used in posting to a ledger to indicate the source of the entry.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité générale
  • Banque
DEF

Numéro de compte de grand livre indiqué dans une écriture de journal pour identifier le compte auquel l'écriture est reportée; numéro de page de journal inscrit dans le compte de grand livre pour identifier la source de l'écriture qui y est reportée.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2006-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Sociology of Old Age
OBS

The Christmas Light Tour is the highlight of the season for many Kamloops seniors. Volunteers pick them up at various residences and drive them around the city in comfortable coaches to look at the spectacular lights. The Kamloops residents go above and beyond to decorate for the holiday season, knowing that the seniors will be driving by. Parliament of Canada, 38th Parliament, 1st Session, Edited Hansard • Number 045, Tuesday, December 14, 2004.

Terme(s)-clé(s)
  • Kamloops Christmas Light Tour

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Sociologie de la vieillesse
OBS

La tournée des lumières de Noël est un des points saillants de la saison pour beaucoup de personnes âgées de Kamloops. Des bénévoles vont les chercher dans leur résidence et leur font faire une tournée de la ville dans de confortables autocars pour qu'elles puissent admirer le merveilleux spectacle lumineux. Les résidants de Kamloops déploient des efforts considérables pour décorer la ville pendant la période des Fêtes, pour le plus grand plaisir des personnes âgées. Parlement du Canada, 38e législature, 1re session, Hansard révisé-Numéro 045, Le mardi 14 décembre 2004.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2005-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Information Processing (Informatics)
DEF

A terminal that allows the system to communicate with applications that can send and receive data.

DEF

A standalone information delivery system often used for directories to store and to provide other interactive information and sales presentations.

Français

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Traitement de l'information (Informatique)
CONT

Généralement installée dans les lieux publics, une borne interactive est un terminal muni d’un écran tactile ou d’un clavier, le but étant d’orienter ou de renseigner les utilisateurs sur différents sujets, produits et services.

CONT

Après deux ans d’études, les Galeries Lafayette viennent d’implanter six premières bornes interactives qui proposent aux visiteurs une information individualisée sur le mode d’emploi des Galeries Lafayette. (NTI, numéro 4, mai 1989, page 18).

CONT

Dans un premier temps, ce médium(le CD-ROM) qui ne permet pas la modification interactive s’est développé en direction du grand public(édition d’encyclopédies, bornes de consultation dialogales), mais aussi dans les entreprises [...](Le Monde Informatique, numéro 381, sept 1989, page 13).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Computadoras y calculadoras
  • Tratamiento de la información (Informática)
OBS

El sustantivo "terminal" puede ser tanto masculino como femenino.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2001-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Anti-pollution Measures
DEF

The reduction in degree or intensity of pollution.

DEF

A lessening of the daily load of air, water and soil pollution created by industrial and domestic man.

CONT

In English, the word abate may mean to diminish, or it may also mean to put an end to a process or practice. With respect to pollution and polluters, abatement regrettably does not mean to put an end to it or to them. Instead it means the method or attempt to diminish the degree of pollution causing the immediate urgency. Thus, when faced with a subsidence inversion and concomitant smog, a mayor of a megalopolis considers closing off certain heavily travelled streets to vehicular traffic. This would cause abatement of a temporary nature in that particular area. When a Maryland community passes an ordinance banning one-way bottles from supermarket shelves, this also could cause an abatement of a temporary nature - provided citizens did not go out of the area and bring in bootleg one-way bottles. Abatement, although desirable, is never the answer to a dangerous situation.

OBS

abatement of pollution: term found in the Canadian Environmental Protection Act (1999).

Français

Domaine(s)
  • Mesures antipollution
CONT

Le ministre doit [...] élaborer des plans de prévention et de réduction de la pollution, de lutte contre celle-ci, notamment pour prévenir les urgences environnementales, mettre sur pied des dispositifs d’alerte et de préparation, remédier à ces urgences et réparer les dommages en découlant, ainsi que pour préparer des projets pilotes, les rendre publics et en faire la démonstration, ou les rendre accessibles pour démonstration [...] [Loi canadienne sur la protection de l’environnement]

OBS

Le terme français «abattement», dans le domaine de la pollution, est extrêmement douteux : il n’ est attesté dans aucun ouvrage spécialisé que nous possédons(sauf le vieux «Que sais-je» numéro 1330), ni dans le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse.

OBS

Les nombreux moyens de lutte contre la pollution visent comme objectifs quantitatifs soit la suppression totale des polluants (dépollution), soit leur réduction. D’autres mesures antipollution visent plutôt des objectifs qualitatifs comme l’élimination sélective des polluants, par exemple, les plus dangereux ou les plus cancérogènes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medidas contra la contaminación
CONT

Atenuación del ruido.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2001-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
CONT

A Questioned IS Requisition Number is created by the SPS [Standard Payment System] when the IS Request is processed by the SPS but is subsequently questioned by either the FIS [Financial Information Strategy] initiator department or the FIS recipient department using SPS on-line. Also, the SPS will create a Questioned IS Requisition Number for the original IS Request, which exceeds the maximum allowable IS amount of the recipient department and a full fifteen (15) working days has passed after the process date of the original IS, but the recipient department has not "approved" the IS. The action of "questioning an IS " will result in the creation of an IS transaction opposite to the original IS Request and the reporting of related control data to the RG-GL [Receiver General-General Ledger] and to both departments. The format of the Questioned Requisition Number is as follows: the first three digits identify the Client department, the next four digits identify the client departmental accounting office, two digits for the fiscal year, two digits for the fiscal month, the letter Q, the last three digits are a sequential number assigned by SPS.

OBS

IS: interdepartmental settlement

Français

Domaine(s)
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
CONT

Le SNP [Système normalisé des paiements] crée ce numéro lorsque la demande de RI est traitée dans le SNP, mais par la suite contestée par le ministère émetteur ou destinataire conforme à la SIF [Stratégie d’information financière], utilisant le SNP en ligne. En outre, le SNP crée le numéro de demande de RI contesté lorsque le montant de la demande de RI dressée à l'origine est supérieur au montant maximum admissible pour le ministère destinataire et qu'après un délai de quinze(15) jours ouvrables à partir de la date de traitement d’origine, le ministère destinataire n’ a pas «approuvé» la demande de RI. Ce statut a pour effet de créer une nouvelle opération de RI et d’annuler la demande de RI d’origine ainsi que de rapporter les données de contrôle afférentes dans le GLG-RG [grand livre général du receveur général] et à l'intention des deux ministères. Suivant, le modèle du numéro de demande de RI contesté : les trois premiers chiffres désignent le ministère client; les quatre chiffres suivants désignent le bureau de comptabilité du ministère client; deux chiffres désignent l'exercice; et deux autres, le mois; la lettre «Q»; les trois derniers chiffres correspondent à un numéro séquentiel attribué par le SNP.

OBS

RI : règlement interministériel

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2001-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

Of a bank.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Succursale possédant son propre numéro de domiciliation, son propre grand livre général et ses propres registres comptables et exploitée de la même façon que toute autre succursale, sauf qu'elle est placée sous la supervision du directeur de la succursale principale de la localité où elle se trouve.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1998-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
  • Trade
OBS

GP: General Public.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
  • Commerce
OBS

Lorsqu'un numéro GP [grand public] ou DIN [identification numérique de la drogue] est délivré, son détenteur est tenu d’en aviser le PPT [Programme des produits thérapeutiques] dans les 30 jours suivant la mise en marché du produit au Canada. Il le fait en signant et en retournant le formulaire de déclaration des médicaments qui lui est remis au moment de la délivrance du numéro GP ou DIN. Le produit est alors considéré comme déclaré.

OBS

Selon une annonce sur le site Web du Programme des produits thérapeutiques - juin 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
OBS

[GP = General Public].

Terme(s)-clé(s)
  • General Public Number application
  • GP application

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
OBS

Numéro GP :numéro attribué à un médicament grand public.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Informatics
Terme(s)-clé(s)
  • retrieve general ledger account number

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Informatique
Terme(s)-clé(s)
  • récupération d’un numéro de compte du grand livre

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1997-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Financial and Budgetary Management
  • Government Accounting
Terme(s)-clé(s)
  • maintain general ledger account number

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité publique
Terme(s)-clé(s)
  • mise à jour d’un numéro de compte du grand livre
  • mettre à jour un numéro de compte du grand livre
  • mettre un numéro de compte du grand livre à jour

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1996-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Financial and Budgetary Management
  • National Accounting
Terme(s)-clé(s)
  • general ledger depreciation reserve account numbers

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité nationale
OBS

Source : ORACLE.

Terme(s)-clé(s)
  • numéros de compte d’amortissement accumulé Oracle General Ledger

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1996-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Financial and Budgetary Management
  • National Accounting
Terme(s)-clé(s)
  • general ledger asset account numbers

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Gestion budgétaire et financière
  • Comptabilité nationale
OBS

Source : ORACLE.

Terme(s)-clé(s)
  • numéros de compte des biens immobiliers d’Oracle General Ledger

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1995-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Military Administration
OBS

Ottawa: National Defence, 1983?. 1 v. (loose-leaf).

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration militaire
OBS

Ce manuel ne porte pas de numéro de publication militaire car il est également diffusé au grand public.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 1994-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The likelihood of unnecessary exposure of the general public to radioactive material will be reduced if certain features are incorporated into the design: (a) movement of radioactive material should be minimized. ... example 1: in a nuclear medicine department, the dose administration area and dispensing laboratory should be adjacent and connected by a pass through ....

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Physique radiologique et applications
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

L'éventualité de toute exposition inutile du grand public à des matières radioactives sera réduite si la conception du laboratoire de radio-isotopes applique les principes suivants : a) tout déplacement de matières radioactives devrait être minimisé en aménageant les lieux entre lesquels on les transporte [...] exemple numéro un : dans un département de médecine nucléaire, l'aire d’administration des doses et le laboratoire de préparation devraient être adjacents et reliés par un passe-plat [...]

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 1994-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Facilities
  • Radiological Physics (Theory and Application)
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

The likelihood of unnecessary exposure of the general public to radioactive material will be reduced if certain features are incorporated into the design: (a) movement of radioactive material should be minimized. ... example 1: in a nuclear medicine department, the dose administration area and dispensing laboratory should be adjacent and connected by a pass through ....

Français

Domaine(s)
  • Installations de recherche scientifique
  • Physique radiologique et applications
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

L'éventualité de toute exposition inutile du grand public à des matières radioactives sera réduite si la conception du laboratoire de radio-isotopes applique les principes suivants : a) tout déplacement de matières radioactives devrait être minimisé en aménageant les lieux entre lesquels on les transporte [...] exemple numéro un : dans un département de médecine nucléaire, l'aire d’administration des doses et le laboratoire de préparation devraient être adjacents et reliés par un passe-plat [...]

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 1991-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
  • Computer Programs and Programming
OBS

a number assigning a flow to a river reach system.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
  • Programmes et programmation (Informatique)
OBS

Numéro du débit d’entrée correspondant au tronçon de rivière. Hypothèse : il s’agit sans doute d’un programme qui fait la simulation de débits dans un grand bassin subdivisé en différents tronçons(les "river reach"). On attribue à chaque tronçon, ou sous-bassin, un indice X-Y-Z correspondant à un débit donné. On propose "débit d’entrée", parce que le "in-flow" correspond à un débit affluent(ou débit d’entrée), par opposition à un "outflow"(débit défluent). Explications et équivalent français fournis par M. Alexandre STOIAN, ingénieur de la firme Technosult. Il a consulté plusieurs de ses collègues spécialistes en hydrologie.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 1989-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Agence dépendant d’une succursale. Cette agence dessert les clients au nom de la succursale-mère, dans les livres de laquelle figurent les opérations que la sous-agence effectue, sans qu'il soit nécessaire de tenir un grand livre général distinct. Le numéro de domiciliation de la succursale s’applique à la sous-agence, comme si elle faisait partie intégrante de l'organisation de ladite succursale.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1989-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Construction

Français

Domaine(s)
  • Construction
OBS

Il s’agit d’un numéro permettant d’atteindre un habitant d’un grand immeuble. Ce numéro ne correspond pas à celui de l'appartement, par mesure de sécurité.

OBS

Sonnerie : Le mécanisme d’appel électrique dont les portes des maisons et des appartements modernes sont munies est une sonnerie.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1986-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Lathe Work (Machine-Tooling)
  • Wood Turning and Lathing
OBS

"heavy-duty lathe": "tour à grand rendement ou à grand débit", "gros tour".

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tournage sur métaux
  • Tournage sur bois
OBS

Le tourneur d’aujourd’hui est conducteur d’une machine puissante et rapide.

OBS

L'expression "conducteur de tour" figure dans la Classification canadienne descriptive des professions, au numéro 8355-130, mais pour rendre "lathe operator" tout court, il faudrait lui préférer "tourneur", que l'on trouve dans le Grand dictionnaire encyclopédique Larousse.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1985-07-01

Anglais

Subject field(s)
  • Medication
  • Customs and Excise
Terme(s)-clé(s)
  • General Public

Français

Domaine(s)
  • Médicaments
  • Douanes et accise
DEF

C’est un no de médicament breveté (Proprietory Medicine Number) selon le Règlement sur les aliments et drogues (C 10.001(1]

Terme(s)-clé(s)
  • Grand public

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1984-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Clothing (General)
DEF

a size larger than the nominal or normal size.

OBS

The abbreviation "OS" is used by The Bay and Sears.

Français

Domaine(s)
  • Vêtements (Généralités)
OBS

Il s’agit du système de tailles pour vêtements("grand numéro" est utilisé par Sears et "grande taille" par La Baie) destinés aux personnes qui ont un tour de poitrine, un tour de taille et un tour du bassin supérieurs à la normale.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :