TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAND PIC [5 fiches]

Fiche 1 2016-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Picidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Picidae.

OBS

grand pic : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d’oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2010-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Bones and Joints
CONT

Table 1. Factors that contribute to the development of osteoporosis - Failure to achieve peak bone mass ... Common conditions that contribute to bone loss ... Malignant diseases ...

Français

Domaine(s)
  • Os et articulations
CONT

Une masse osseuse inférieure à la moyenne pour la population normale moins deux déviations standard traduit un risque de fracture qui s’accroît encore lorsque le seuil fracturaire est franchi. Mais elle ne demeure qu’un facteur de risque parmi d’autres. Certains ont proposé de tenir compte de la vitesse de perte osseuse en 1 ou 2 ans mais aucune technique de densitométrie n’a une reproductibilité suffisante actuellement.

CONT

Le pic atteint en fin de maturité squelettique est important à considérer, le risque ostéoporotique ultérieur est d’autant plus grand que la masse osseuse était basse à l'âge de 30 ans. Mais il n’ est nullement démontré que la pente de déperdition osseuse soit la même pour tous.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2002-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
CONT

After the second world war, and under the direction of J. Rösch from 1947 to 1981, the Pic-du-Midi became a large mountain observatory with the installation of cosmic radiation detectors in 1949, the construction of the 50-cm solar refractor and the turret-dome in 1959, the 105-cm telescope in 1963 for lunar mapping requested by NASA for the moon landings, and finally the 2-m Bernard Lyot telescope, which was completed in 1980.

Français

Domaine(s)
  • Installations et instruments (Astronomie)
CONT

Le télescope Bernard Lyot(anciennement télescope de 2 m). Histoire rapide : la qualité des images astronomiques obtenues au Pic avec des instruments modestes, puis de plus en plus performants(TIM) a imposé la nécessité pour la France de se doter d’un télescope de grand diamètre. Le choix d’un miroir de 2 m de diamètre est un compromis entre la qualité des images(d’autant meilleure que le miroir est plus grand) et le coût et les difficultés d’une nouvelle construction au Pic(la superficie est quasiment toute occupée et les difficultés techniques d’un tel chantier en montagne sont bien grandes). Le projet né en 1964, les études techniques faites, la construction a commencé en 1970 et a été achevée en 1972 en ce qui concerne le gros. Le 3 juillet 1980 c'est la «première lumière» du T. B. L.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1996-05-13

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Chimie
CONT

La réponse de ce type de détecteur est fondé sur la loi de Lambert-Beer [...]. La détectabilité de ce détecteur dépend essentiellement de l'absorptivité du soluté, laquelle peut varier de plusieurs ordres de grandeur selon la nature de celui-ci. Aussi est-il impossible «d’estimer» la teneur d’un soluté à partir de la seule appréciation de l'aire de son pic d’élution sans étalonnage préalable. [...] Ce mode de détection est très utilisé dans la mesure où un grand nombre de solutés absorbent dans l'ultraviolet et où des phases éluantes demeurent transparentes jusqu'à des longueurs d’onde de 200 nm.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Birds

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :