TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAND PROGRAMME FORMATION [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2003-09-12
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- System Names
- Computers and Calculators
- Auditing (Accounting)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Audit Laptop System
1, fiche 1, Anglais, Audit%20Laptop%20System
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- ALS 2, fiche 1, Anglais, ALS
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Success stories: ... Testing and release coordination of the Audit Laptop System (ALS) for Revenue Canada. This system involved interfacing with mainframe and LAN groups to ensure that upload and downlaod information can be successfully exchanged between systems across Canada. 3, fiche 1, Anglais, - Audit%20Laptop%20System
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
All GST [Goods and Services Tax] auditors have been provided with laptop computers and have been trained to use the Audit Laptop System (ALS). ALS is a set of audit tools. It provides an extensive number of audit programs and procedures, such as the comprehensive audit program, the GST refunds audit program, procedures for rebates and procedures for audits of financial institutions. It includes audit manuals, some industry sector profiles, departmental directives and policy papers, GST legislation and memoranda, bulletins, word-processing and spreadsheet facilities. 4, fiche 1, Anglais, - Audit%20Laptop%20System
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Ordinateurs et calculateurs
- Vérification (Comptabilité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Système de vérification sur ordinateur portatif
1, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20sur%20ordinateur%20portatif
nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SVOP 1, fiche 1, Français, SVOP
nom masculin, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Système de vérification par portatif 2, fiche 1, Français, Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20par%20portatif
nom masculin, Canada
- SVP 2, fiche 1, Français, SVP
nom masculin, Canada
- SVP 2, fiche 1, Français, SVP
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Tous les vérificateurs de la TPS [taxe sur les produits et services] ont été pourvus d’ordinateurs portatifs et ont obtenu une formation sur l'utilisation du Système de vérification par portatif(SVP). Le SVP consiste en un jeu d’outils de vérification. Il offre un grand nombre de programmes et de procédures de vérification, comme le programme de vérification intégrée, le programme de vérification des remboursements de TPS, des procédures pour les remboursements et des procédures pour les vérifications d’institutions financières. Il comprend aussi des manuels de vérification, certains profils de secteurs industriels, des directives et des énoncés de politique ministériels, des textes législatifs et des mémorandums concernant la TPS, des bulletins ainsi que des logiciels de traitement de texte et de feuille de calcul. 2, fiche 1, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20v%C3%A9rification%20sur%20ordinateur%20portatif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2001-09-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advertising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- tie-in advertising
1, fiche 2, Anglais, tie%2Din%20advertising
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... do tie-in advertising with vendors who set up displays on the Parkit Markit lot, or advertise at the event using coupons. 1, fiche 2, Anglais, - tie%2Din%20advertising
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Publicité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- publicité commune
1, fiche 2, Français, publicit%C3%A9%20commune
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- publicité en association 2, fiche 2, Français, publicit%C3%A9%20en%20association
correct, nom féminin
- publicité en participation 2, fiche 2, Français, publicit%C3%A9%20en%20participation
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Publicité payée par un annonceur principal (par ex. un fabricant) mais à laquelle participent un ou plusieurs annonceurs secondaires selon l’importance de l’espace accordé. 2, fiche 2, Français, - publicit%C3%A9%20commune
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Organisée sous la forme d’une association dont j’assume la présidence, Grand Litier propose à ses adhérents un concept de magasin «clé en main», une publicité commune, des produits exclusifs et un programme de formation. 1, fiche 2, Français, - publicit%C3%A9%20commune
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-03-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Outreach Programme
1, fiche 3, Anglais, Outreach%20Programme
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The aim of the Outreach Programme is to reach a large number of employers through organizations or special projects and activities in order to inform employers about the Canadian Forces, the Reserve Force and the merits of military training. 1, fiche 3, Anglais, - Outreach%20Programme
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Outreach Program
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme d’approche
1, fiche 3, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bapproche
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le but du Programme d’approche est d’entrer en communication avec un grand nombre d’employeurs, par l'intermédiaire d’organisations ou grâce à des activités ou à des projets spéciaux, de manière à pouvoir les informer au sujet des Forces canadiennes, de la Force de réserve et de la valeur de la formation militaire. 1, fiche 3, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bapproche
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Il s’agit d’un programme du Conseil de liaison des Forces canadiennes. Le contexte provient des Instructions permanentes d’opération de ce Conseil. 2, fiche 3, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bapproche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1996-01-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- core training program 1, fiche 4, Anglais, core%20training%20program
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- core training programme
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 4, La vedette principale, Français
- programme de formation de base
1, fiche 4, Français, programme%20de%20formation%20de%20base
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- grand programme de formation 2, fiche 4, Français, grand%20programme%20de%20formation
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1978-03-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Recruiting of Personnel
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- counterpart training 1, fiche 5, Anglais, counterpart%20training
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Counterpart training. (...) participants may elect to train for one of the permanent (...) staff positions or other positions identified by federal departments. A program of training is worked out between the incumbent and the participant by which means the participant steadily acquires the necessary skills and experience to compete for the position. 1, fiche 5, Anglais, - counterpart%20training
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
At the present time, the Northern Careers Program applies the expression "Counterpart training" to natives employed to replace whites. 2, fiche 5, Anglais, - counterpart%20training
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Recrutement du personnel
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 5, La vedette principale, Français
- formation en tandem 1, fiche 5, Français, formation%20en%20tandem
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Formation individuelle. Les participants (...) peuvent choisir de recevoir la formation qui leur permettra de postuler des emplois permanents ou d’autres postes désignés par les ministères fédéraux. Le titulaire et le participant collaborent à l’élaboration d’un programme de formation permettant à ce dernier d’acquérir petit à petit les compétences et l’expérience nécessaires qui lui permettront de postuler l’emploi. 2, fiche 5, Français, - formation%20en%20tandem
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A l'heure actuelle, seul le Programme des carrières du Grand Nord offre ce genre de formation. 1, fiche 5, Français, - formation%20en%20tandem
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1978-03-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Training of Personnel
- Recruiting of Personnel
- Personnel and Job Evaluation
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- exit workshop 1, fiche 6, Anglais, exit%20workshop
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Exit workshop. Special counselling skills are applied to prepare participants for the competition process on completion of training. 1, fiche 6, Anglais, - exit%20workshop
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
- Recrutement du personnel
- Évaluation du personnel et des emplois
Fiche 6, La vedette principale, Français
- atelier final 1, fiche 6, Français, atelier%20final
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Atelier sur la postulation d’emploi. Une fois sa formation terminée, le participant reçoit des conseils spécialisés sur la manière de postuler des emplois. 2, fiche 6, Français, - atelier%20final
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Cet atelier est présenté à la fin du programme de formation mis sur pied par la Division des carrières du Grand Nord, Direction du perfectionnement du personnel,(Commission de la Fonction publique), dans les Territoires du Yukon et Nord-Ouest. 1, fiche 6, Français, - atelier%20final
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


