TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAND PROPRIETAIRE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Urban Housing
- Regulations (Urban Studies)
- Administrative Law
- Taxation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- principal residence
1, fiche 1, Anglais, principal%20residence
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Principal residence. Your main home. Your principal residence may be a house, condominium, mobile home, or houseboat, as long as it is the place where you live most of the time. 2, fiche 1, Anglais, - principal%20residence
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Source : Income Tax Act, section 54(g). 3, fiche 1, Anglais, - principal%20residence
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Habitation et logement (Urbanisme)
- Réglementation (Urbanisme)
- Droit administratif
- Fiscalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- résidence principale
1, fiche 1, Français, r%C3%A9sidence%20principale
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- principale résidence 2, fiche 1, Français, principale%20r%C3%A9sidence
correct, nom féminin
- logement principal 3, fiche 1, Français, logement%20principal
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le soin du propriétaire pour cette seconde résidence est si grand que fréquemment il l'entraîne à une dépense bien considérable au regard de ce qu'il débourse pour son logement principal. Il devient difficile de nommer «secondaire» la résidence loin du trouble urbain. Sur le plan économique, la multiplication de ces sortes de résidences peut aboutir à une insuffisance de l'investissement en «logements principaux». 3, fiche 1, Français, - r%C3%A9sidence%20principale
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
logement : Lieu où on loge; et plus particulièrement, domicile habituel. [...] Synonyme : habitation. 4, fiche 1, Français, - r%C3%A9sidence%20principale
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
résidence principale : Source : Loi de l’impôt sur le revenu, article 54(g). 5, fiche 1, Français, - r%C3%A9sidence%20principale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Agriculture - General
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- farmer
1, fiche 2, Anglais, farmer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- farm operator 2, fiche 2, Anglais, farm%20operator
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In developed nations, a farmer [as a profession] is usually defined as someone with an ownership interest in crops or livestock, and who provides labor or management in their production. 1, fiche 2, Anglais, - farmer
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Agriculture - Généralités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- agriculteur
1, fiche 2, Français, agriculteur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- agricultrice 2, fiche 2, Français, agricultrice
correct, nom féminin
- exploitant agricole 3, fiche 2, Français, exploitant%20agricole
correct, nom masculin et féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Également désigné sous le nom d’agriculteur [...] l’exploitant agricole dirige ou gère une exploitation de production végétale ou animale, ou les deux. Il connaît parfaitement les sols et les différents végétaux qu’il est possible de cultiver. Il maîtrise le travail de la terre et l’utilisation des engrais, le semis, la plantation, le désherbage et la récolte. 4, fiche 2, Français, - agriculteur
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'agriculteur peut être un exploitant individuel(propriétaire, fermier, salarié), un membre actif d’une société ou d’une coopérative agricole de production, ou encore un salarié d’une exploitation agricole(directeur, chef de cultures, ouvrier permanent [...]). Il peut donc s’agir aussi bien d’un grand entrepreneur agricole que d’un paysan travailleur. 2, fiche 2, Français, - agriculteur
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Agricultura - Generalidades
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- agricultor
1, fiche 2, Espagnol, agricultor
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- agricultora 1, fiche 2, Espagnol, agricultora
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Persona que se dedica a cultivar o labrar la tierra. 1, fiche 2, Espagnol, - agricultor
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-04-12
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Urban Integration
- Urban Sociology
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- urban tumult
1, fiche 3, Anglais, urban%20tumult
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The Pavillon Opera Bourse is a first class hotel located in the heart of Paris and 45 minutes from Charles de Gaulle International Airport. Right in the heart of this urban tumult is the hotel, a haven of peace and comfort for city explorers. 2, fiche 3, Anglais, - urban%20tumult
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
No matter how small or large, gardens are a comfortable oasis in the urban tumult. I can guarantee that your apartment-dwelling friends will relish a few moments out among your trees, bushes and flowers. 3, fiche 3, Anglais, - urban%20tumult
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Intégration urbaine
- Sociologie urbaine
Fiche 3, La vedette principale, Français
- trouble urbain
1, fiche 3, Français, trouble%20urbain
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- tumulte urbain 2, fiche 3, Français, tumulte%20urbain
correct, nom masculin
- agitation urbaine 3, fiche 3, Français, agitation%20urbaine
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[La] résidence secondaire permet de retrouver la satisfaction de la possession tranquille non seulement d’une maison mais aussi d’un lopin et d’un grand paysage [...] Le soin du propriétaire pour cette seconde résidence est si grand que fréquemment il l'entraîne à une dépense bien considérable au regard de ce qu'il débourse pour son logement principal. Il devient bien difficile de nommer «secondaire» la résidence loin du trouble urbain. 1, fiche 3, Français, - trouble%20urbain
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
[...] le «chemin de Vincennes» accueille, dans sa partie intra-muros, la Promenade plantée. Chemin lumineux du XII’ arrondissement qu’elle parcourt d’ouest en est sur 4,5 kilomètres, elle débute presque sur un air d’opéra [...]. Longiligne, s’enveloppant de jardins contigus, elle prend son envol à 9.18 mètres de haut sur l’ancien viaduc de Paris, rebaptisé viaduc des Arts. Entre les tilleuls et les cerisiers, les pergolas et les treilles fleuries, le promeneur complice, à l’abri de l’agitation urbaine, devine un décor d’arrière-cours et de toitures hérissées d’antennes de télé. 3, fiche 3, Français, - trouble%20urbain
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Sur la rive est du Nil, le temple se dresse au cœur de la ville de Louxor mais le découvrir au couché du soleil et de nuit fait oublier le tumulte urbain. 2, fiche 3, Français, - trouble%20urbain
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
trouble : État contraire à celui de paix, de tranquillité; désordre; confusion, agitation désordonnée; mouvement tumultueux [...] 4, fiche 3, Français, - trouble%20urbain
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-02-13
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Areal Planning (Urban Studies)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- land fragmentation
1, fiche 4, Anglais, land%20fragmentation
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fragmentation of lands 2, fiche 4, Anglais, fragmentation%20of%20lands
correct
- fragmentation of landholdings 3, fiche 4, Anglais, fragmentation%20of%20landholdings
correct
- fragmentation 4, fiche 4, Anglais, fragmentation
correct
- land parcellation 5, fiche 4, Anglais, land%20parcellation
correct
- parcelling out of land 6, fiche 4, Anglais, parcelling%20out%20of%20land
correct
- land subdivision 7, fiche 4, Anglais, land%20subdivision
- subdivision of land 8, fiche 4, Anglais, subdivision%20of%20land
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The division of landholdings through distribution or descent into parcels too small for economical use. 9, fiche 4, Anglais, - land%20fragmentation
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
In France consolidation of uneconomic holdings has been introduced in the hope of eliminating some of the by-products of fragmentation. 9, fiche 4, Anglais, - land%20fragmentation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
land parcellation : term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 10, fiche 4, Anglais, - land%20fragmentation
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- parcellation of lands
- parcelling out of lands
- subdivision of lands
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aménagement du territoire
Fiche 4, La vedette principale, Français
- morcellement
1, fiche 4, Français, morcellement
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- morcellement des terres 2, fiche 4, Français, morcellement%20des%20terres
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
État d’un territoire, d’une région, divisé en un grand nombre de parcelles. 3, fiche 4, Français, - morcellement
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Aujourd’hui, dans la plupart des pays où le morcellement des terres constitue un obstacle à l’organisation des travaux agricoles et aux améliorations foncières - irrigation notamment - les autorités mettent en œuvre une politique systématique de remembrement. 4, fiche 4, Français, - morcellement
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Il y a morcellement quand la terre est divisée entre un grand nombre de propriétaires; il y a parcellement quand le même propriétaire possède un grand nombre de morceaux de terre. 5, fiche 4, Français, - morcellement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Planificación de zonas (Urbanismo)
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- fragmentación
1, fiche 4, Espagnol, fragmentaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2009-03-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Taxation
- Ecology (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Ecological Gifts Program
1, fiche 5, Anglais, Ecological%20Gifts%20Program
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Many important wildlife habitats are found on private properties, such as cottages, woodlots, ranches and farms. The people who own these lands play an important role in protecting such habitats by limiting certain activities and practices, and encouraging restoration and stewardship. But what happens if they can no longer care for their property, or it passes out of their hands? Since 1995, Environment Canada's Ecological Gifts Program has enabled individual and corporate landowners to protect their cherished piece of nature forever by donating ecologically sensitive land to an environmental charity or government body. An "ecogift" can be a donation of land or a partial interest in land - such as a conservation easement, covenant or servitude. In addition to the peace of mind of knowing that the land will be managed by the recipient according to mutually agreed-upon conservation goals and objectives, donors are also eligible to receive income tax benefits for their donation. 1, fiche 5, Anglais, - Ecological%20Gifts%20Program
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fiscalité
- Écologie (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Programme des dons écologiques
1, fiche 5, Français, Programme%20des%20dons%20%C3%A9cologiques
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un grand nombre d’habitats d’espèces sauvages importants se trouvent sur des propriétés privées, telles que sur des terrains de chalets, des terres à bois, des fermes d’élevage et des exploitations agricoles. Les propriétaires de ces terres sont appelés à jouer un rôle important dans la protection de tels habitats en favorisant leur remise en état et la bonne intendance de l'environnement, et en empêchant la pratique de certaines activités. Qu'advient-il toutefois de leur propriété lorsqu'ils ne peuvent plus s’en occuper ou quand celle-ci est cédée à un autre propriétaire? Depuis 1995, le Programme des dons écologiques d’Environnement Canada permet aux propriétaires fonciers-individus et entreprises privées-d’assurer à jamais la protection de la parcelle de nature qui leur est chère en faisant don de terres écosensibles à un organisme gouvernemental. Un «don écolog4que» peut être le don d’une terre ou d’un intérêt foncier partiel, c'est-à-dire une convention ou une servitude de conservation, selon le Code civil(servitude selon le code civil) ou la common law(servitude selon la common law). Les donateurs ont non seulement la satisfaction de savoir que les terres seront gérées par le bénéficiaire selon des buts et des objectifs de conservation dont ils ont mutuellement convenus, mais ils jouissent aussi d’avantages fiscaux. 1, fiche 5, Français, - Programme%20des%20dons%20%C3%A9cologiques
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Sistema tributario
- Ecología (Generalidades)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Programa de donaciones ecológicas
1, fiche 5, Espagnol, Programa%20de%20donaciones%20ecol%C3%B3gicas
non officiel, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-02-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Urban Studies
- Expropriation Law
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- eminent domain
1, fiche 6, Anglais, eminent%20domain
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The right of a government or other entity to legally acquire private property for public benefit upon payment of just compensation. 2, fiche 6, Anglais, - eminent%20domain
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Urbanisme
- Droit de l'expropriation
Fiche 6, La vedette principale, Français
- domaine éminent
1, fiche 6, Français, domaine%20%C3%A9minent
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Il y a une autre alternative entre l'intervention étatique et le monopole; ce type d’alternative a déjà été utilisé à plusieurs reprises pour le plus grand bénéfice de la collectivité, comme les autoroutes entre les États, les parcs nationaux, la gestion des produits alimentaires. Cette alternative c'est la notion de «Domaine éminent» ou «cause publique». En vertu de ce principe, une agence fédérale peut transformer une propriété privée en propriété publique pour le bénéfice de la communauté, en accordant des compensations au propriétaire original. 2, fiche 6, Français, - domaine%20%C3%A9minent
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Urbanismo
- Expropiaciones (Derecho administrativo)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- dominio eminente
1, fiche 6, Espagnol, dominio%20eminente
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1984-09-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- substantial farmer 1, fiche 7, Anglais, substantial%20farmer
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grand propriétaire
1, fiche 7, Français, grand%20propri%C3%A9taire
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Ec. sur 88, mai-juin ’71, p. 19 RA 1, fiche 7, Français, - grand%20propri%C3%A9taire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


