TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAND REBORD [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-09-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environmental Management
- Oceanography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Gully Marine Protected Area
1, fiche 1, Anglais, Gully%20Marine%20Protected%20Area
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Gully MPA 2, fiche 1, Anglais, Gully%20MPA
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Gully is located approximately 200 kilometres off Nova Scotia to the east of Sable Island on the edge of the Scotian Shelf. Over 65 kilometres long and 15 kilometres wide, the Gully is the largest underwater canyon in the western North Atlantic. 2, fiche 1, Anglais, - Gully%20Marine%20Protected%20Area
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion environnementale
- Océanographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone de protection marine du Gully
1, fiche 1, Français, zone%20de%20protection%20marine%20du%20Gully
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- ZPM du Gully 2, fiche 1, Français, ZPM%20du%20Gully
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Gully est situé à quelque 200 kilomètres au large de la Nouvelle-Écosse, à l'est de l'île de Sable, sur le rebord de la plate-forme néo-écossaise. Mesurant plus de 65 kilomètres de long sur 15 kilomètres de large, le Gully est le plus grand canyon sous-marin dans l'ouest de l'Atlantique Nord. 2, fiche 1, Français, - zone%20de%20protection%20marine%20du%20Gully
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-11-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fire-Fighting Apparel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- wide brim
1, fiche 2, Anglais, wide%20brim
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The traditional function of the helmet was to shed water, not to protect from heat, cold, or impact. The wide brim, particularly where it extends over the back of the neck, was designed to prevent hot water and embers from reaching the ears and neck. 1, fiche 2, Anglais, - wide%20brim
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tenues d'intervention (incendie)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grand rebord
1, fiche 2, Français, grand%20rebord
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Auparavant, les casques servaient à protéger de l'eau, mais non de la chaleur, du froid ou des coups. Le grand rebord, s’accentuant à l'arrière au niveau de la nuque, visait à empêcher l'eau chaude et les tisons d’atteindre le cou et les oreilles. 1, fiche 2, Français, - grand%20rebord
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-02-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- palmar radiocarpal ligament
1, fiche 3, Anglais, palmar%20radiocarpal%20ligament
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- volar radiocarpal ligament 1, fiche 3, Anglais, volar%20radiocarpal%20ligament
correct
- palmar ligament of radiocarpal joint 1, fiche 3, Anglais, palmar%20ligament%20of%20radiocarpal%20joint
correct
- anterior ligament of radiocarpal joint 1, fiche 3, Anglais, anterior%20ligament%20of%20radiocarpal%20joint
- anterior radiocarpal ligament 1, fiche 3, Anglais, anterior%20radiocarpal%20ligament
- ligamentum radiocarpale palmare 1, fiche 3, Anglais, ligamentum%20radiocarpale%20palmare
latin
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A thick membranous band in front of the radiocarpal joint, blending with the anterior intercarpal ligaments. 1, fiche 3, Anglais, - palmar%20radiocarpal%20ligament
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
radiocarpal: Pertaining to the radius and carpus. 2, fiche 3, Anglais, - palmar%20radiocarpal%20ligament
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 3, La vedette principale, Français
- ligament radio-carpien palmaire
1, fiche 3, Français, ligament%20radio%2Dcarpien%20palmaire
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- ligamentum radiocarpeum palmare 1, fiche 3, Français, ligamentum%20radiocarpeum%20palmare
latin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Ligament antérieur du poignet, s’étendant du rebord antérieur de la surface articulaire du radius au semi-lunaire et au pyramidal pour les fibres supérieures, et au grand os pour les fibres inférieures. 1, fiche 3, Français, - ligament%20radio%2Dcarpien%20palmaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1986-07-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glassware
- Collection Items (Museums and Heritage)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flanged lip 1, fiche 4, Anglais, flanged%20lip
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Glass National Reference Collection, Parks Canada: Display cabinet labels. 1, fiche 4, Anglais, - flanged%20lip
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
(ajouter) Lip. 1, fiche 4, Anglais, - flanged%20lip
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Objets en verre
- Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- lèvre à grand rebord plat
1, fiche 4, Français, l%C3%A8vre%20%C3%A0%20grand%20rebord%20plat
proposition, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


