TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAND ROUTIER [16 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Terme(s)-clé(s)
  • long haul tractor trailer driver

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Terme(s)-clé(s)
  • conducteur de grand routier à semi remorque
  • conductrice de grand routier à semi remorque

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Road Networks
DEF

A series of paved roads extending across Canada through each province and conforming to agreed standards of construction.

OBS

The Highway No. 1 goes from St. John's, Newfoundland and Labrador, to Tofino, British Columbia, along Southern Canada; a northwest branch, the Yellowhead Highway (Highway No. 16), through Edmonton and Jasper, reaches Prince Rupert on the Pacific. The Trans-Canada Highway was officially inaugurated on September 3, 1962; a monument in the Rogers Pass (Glacier National Park of Canada) marks the end of its construction.

Terme(s)-clé(s)
  • TCH

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Réseaux routiers
DEF

Voie de communication terrestre canadienne reliant l’Atlantique au Pacifique dans un axe est-ouest; nom donné à la route nº 1.

OBS

Elle va de St. John’s (Terre-Neuve-et-Labrador) jusqu’à Tofino (Colombie-Britannique) en longeant le Sud du pays; une branche nord-ouest, la route Yellowhead (route nº 16), rejoint Prince Rupert sur le Pacifique en passant par Edmonton et Jasper (Alberta). La route a officiellement été inaugurée le 3 septembre 1962 au pied du monument érigé dans le col Rogers (parc national du Canada des Glaciers) pour marquer la fin des travaux.

OBS

Dans les projets de construction, la route a d’abord été décrite comme «route transcanadienne», ce qu’elle devait être. Par la suite, on en a parlé comme étant «La transcanadienne» pour signifier qu’elle était la seule à répondre à ce critère. Sur le monument érigé pour marquer son inauguration, elle est appelée «route Transcanadienne», nom officiel qu’on lui a donné. Dans l’usage courant, c’est «la Transcanadienne» qui s’est imposé, l’adjectif devenant substantif spécifique, le nom propre de la route canadienne nº 1.

OBS

Un monument érigé à 1330 mètres d’altitude, au sommet du col Rogers, marque la place de l'inauguration de «la route Transcanadienne», le 3 septembre 1962, par le premier ministre John Diefenbaker en présence du ministre des Travaux publics, Davie Fulton, et des ministres responsables dans chacune des provinces. Au début, le gouvernement fédéral défrayait 10 % des travaux, puis a augmenté sa contribution de 40 %. C'est le fédéral qui a payé le tronçon de la route traversant les parcs nationaux du Canada Jasper, Banff, Yoho, des Glaciers et du Mont-Revelstoke. Le monument est constitué de deux arcs de bois s’entrecroisant, entourés d’un muret de pierres. Le grand arc représente la Confédération; le petit, le réseau routier transcanadien. Les trois murets symbolisent les trois océans qui bordent le Canada, l'Atlantique, le Pacifique et l'Arctique. Sur les murets se trouvent les armoiries des provinces et territoires du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • RT

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Trucking (Road Transport)
  • Anti-pollution Measures
CONT

... the climate group found that improvements in aerodynamics and fuel efficiency meant that truckmakers are able to meet the EU's 2025 CO2 [carbon dioxide] targets while only having to make only a few zero-emission long-haul trucks.

Terme(s)-clé(s)
  • zero-emission long haul truck
  • long-haul zero emission truck
  • long haul zero-emission truck
  • long haul zero emission truck

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Camionnage
  • Mesures antipollution
CONT

Le budget de 2022 propose de verser 33,8 millions de dollars sur cinq ans […] à Transports Canada pour qu’il collabore avec les provinces et les territoires à l’élaboration et à l’harmonisation des règlements et procède à des essais de sécurité pour les grands routiers zéro émission.

Terme(s)-clé(s)
  • camion grand routier zéro émission

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Transporte por camión
  • Medidas contra la contaminación
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
  • Trucking (Road Transport)
CONT

A long-haul truck is a truck ... that is designed for hauling freight, and has a gross vehicle weight rating of more than 11,788 kg.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
  • Camionnage
CONT

Un grand routier est un camion [...] dont le poids nominal brut est supérieur à 11 788 kg et qui est conçu pour le transport des marchandises.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
  • Transporte por camión
CONT

En camiones de larga distancia, los paneles cubren el espacio entre las ruedas delanteras y el eje trasero. Presentan un considerable beneficio aerodinámico, siempre y cuando no haya vientos laterales, y contribuyen a la seguridad vial, disminuyendo la posibilidad de que en caso de accidente algo o alguien acabe bajo las ruedas del camión.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Driving (Road Vehicles)
CONT

The offtracking of a vehicle or a vehicle combination is measured by the maximum distance between the trajectories of the first and last axles during a specific turn.

Français

Domaine(s)
  • Conduite automobile
CONT

Dans un virage, les roues arrière du véhicule ne suivent pas la même trajectoire que les roues avant. L'écart entre les deux trajectoires est appelé «décalage». Plus l'empattement du véhicule(ou de l'ensemble routier) est long, plus le décalage est grand.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2019-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Trucking (Road Transport)
  • Trailers and Hauling
DEF

[A] small van body installed between the rear of the driver's cab and the fifth wheel of a long-distance tractor.

OBS

In Eastern Canada, this type of commercial vehicle body is mainly used on tractors coupled with semi-trailers used for long-distance moving.

Français

Domaine(s)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Camionnage
  • Remorques et remorquage
DEF

Fourgon de dimensions réduites, monté entre le dos de la cabine de conduite et la sellette d’attelage d’un tracteur grand routier.

OBS

Dans l’est du Canada, ce type de carrosserie de véhicule industriel se retrouve principalement sur des tracteurs attelés aux semi-remorques servant aux déménagements sur de longues distances.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
  • Transporte por camión
  • Camiones con remolque y remolque
DEF

Caja pequeña montada entre la parte trasera de la cabina del conductor y la quinta rueda de un tractor de transporte.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges
  • Road Networks
CONT

The largest element or road tunnel operating costs is often the energy costs for lighting of which lighting of the entrance is the major portion. Entrance lighting is also likely to be the most significant factor in tunnel entrance design that affects safety and comfort.

CONT

The Eisenhower Memorial Tunnel, west of Denver, Colorado, is the highest motor-traffic tunnel in the world. The tunnel has an altitude of about 11,000 feet (3,400 meters).

Français

Domaine(s)
  • Tunnels, viaducs et ponts
  • Réseaux routiers
CONT

Les souterrains routiers sont, en général, à deux voies et ont de 9 à 10 m d’ouverture avec des zones élargies de place en place pour permettre le stationnement.

CONT

Parmi [les] réalisations de la région parisienne le tunnel de Saint-Cloud a une place de choix. La traversée de Saint-Cloud par un grand souterrain routier [...] permet de garder à l'autoroute ses qualités essentielles de rapidité et de sécurité.

CONT

Sécurité publique - Moyens nécessaires à mettre en œuvre pour améliorer la sécurité des tunnels routiers et ferroviaires français.

OBS

Noter que «tunnel» est un terme générique englobant les notions de «tunnel routier», «tunnel ferroviaire» et «tunnel sous-marin»; cependant le terme est souvent utilisé absolument, surtout au sens de «tunnel routier».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Túneles, viaductos y puentes
  • Redes viales
Conserver la fiche 9

Fiche 10 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A person who participates or engages in tennis, either by playing games or by rallying.

CONT

... Mecir, a player of great fluidity and economical stroke play defeats [Wilander] by playing a wide range of shots which never allows Wilander to establish the rhythm which sees him wear down so many opponents.

OBS

Related colloquial epithets and categories of players: attacker, big hitter, big-point player, cheater, choker, chop shot artist, circuit player, clean hitter, club champ(ion), club contenders, contestant, counterpuncher, dinker, drawing card, fighter, flatbelly flash, (dangerous) floater, frontrunner, good mover, grand slammer, grinder, hard-hitter, hard-server, heavy-topspin player, human backboard, iceman, inventor, lefty (=southpaw), Man of Steel, net guard, netman, net rusher, non-server, non-striker (i.e. player whose doubles partner has to hit the ball), one-grip man, one-shot specialist, opponent, outsider, paper tiger, passer, phenom, power player, retriever, rookie, scrambler, serve-and-volleyer, shotmaker, smasher, spin artist, spoiler, tennis-hall-of-famer, two-hander, (heavy) underdog, up-coming (young) star, veteran, wildcard, wrist player, Wunderkind.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Joueur ou joueuse qui pratique le tennis.

CONT

[...] les meilleurs joueurs d’un tournoi sont désignés «têtes de série» (le mieux classé est tête de série 1, etc.).

OBS

À la différence de «adepte de tennis».

OBS

Les termes «tennisman» et «tenniswoman», qui n’existent pas en anglais ne doivent pas être utilisés. On trouve dans des documents du début du siècle, le mot «tennisseur» utilisé dans ce sens.

OBS

Pluriel : des tennismans ou des tennismen.

OBS

tennisman (sing.); tennismans : Ces graphies, puisées des Rectifications de l’orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, sont attestées dans le Petit Robert (2004).

OBS

Termes connexes : attaquant, court-tout, grand espoir, joueur de fond de court(=joueur d’échange, crocodile), relance-tout, relanceur, renvoyeur, échangeur, joueur de touche, joueur de calibre supérieur, Daviscupman, cogneur(=frappe-fort), machine à échanges, mazette, ogresse du gazon, outsider, passeur, pousse-balle(=pousseux), puncheur, recordman, recordwoman, repousseur, routier, les fortes raquettes(=top tennis players), gros serveur(=canonnier), joueur de filet, joueur «all-around». Catégories d’âge : juniors(17-18 ans), cadets(15-16 ans, Minimes : 13-14 ans, Benjamins(11-12 ans), Poussins(9-10 ans).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] Conchita [Martínez] arrasó a Pierce, la jugadora que la privó de ganar el Open de Australia, con un doble 6-3.

CONT

Habíamos quedado en encontrarnos en el Player's Lounge, que no es otra cosa que la sala de jugadores, ese lugar tan especial donde los tenistas pasan las interminables horas previas a sus partidos.

OBS

Epítetos relacionados: mujer de hielo, veterano.

PHR

jugador de primera (clase) (=top-level player), tenista diestro, tenista regular.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2003-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Transportation

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transports

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2002-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Tourist Lodging
  • Hotel Industry (General)
CONT

The Hotel Lotte Jeju is the most modern and complete resort complex in Jeju, offering comprehensive facilities for meetings and conventions. It combines the splendor of Korea's most beautiful recreational playground, with the latest facilities, and Lotte's world famous service and hospitality. The hotel complex itself offers a choice of 500 rooms and suites, plus restaurants, bars and entertainment spots, and shopping facilities.

CONT

mixed-use property: denotes a building or number of buildings joined together through the use of common areas and common access, usually located in a core area of the city and which includes an office, parking facility and significant retail component. In certain situations, a mixed-use property may include a hotel complex or a residential component.

Français

Domaine(s)
  • Hébergement (Tourisme)
  • Hôtellerie (Généralités)
CONT

complexe : Construction formée de nombreux éléments coordonnés. [P. ex. :] Complexe routier, complexe urbain(Grand ensemble). Complexe universitaire, hôtelier. Complexe sportif. Complexe cinématographique.

CONT

Complexe hôtelier et résidentiel du Val d’Orb. [...] Notre complexe se compose de deux établissements d’hébergement confortables avec deux restaurants, le tout associé à un établissement thermal de renommée internationale.

CONT

L’Auberge du Faubourg est un complexe hôtelier [qui] dispose de 68 unités de motel avec vue sur le fleuve Saint-Laurent ainsi que [de] 7 chalets au bord du fleuve.

CONT

Sur une propriété de 8000 m², fleurie, dominant la Loire et la ville de Saumur, un ensemble hôtelier de 20 chambres et 3 suites, certaines avec terrasse [...]

CONT

À vendre. Ensemble hôtelier dans un enclos de 7545 m², avec piscine et parking privé. Bâtiment principal comprenant 24 chambres, salle de réunions, bar, ainsi qu’un appartement de type 6. Bâtiment annexe comprenant 6 appartements de 2 pièces.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2000-02-07

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Signalling (Road Transport)
  • Urban Furnishings and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Signalisation routière
  • Équipements urbains
CONT

Comme le trafic routier, le trafic urbain devrait faire un grand pas vers la circulation assistée. Ou plutôt, il faut parler d’un nouveau pas, car les mesures naguère prises-avec l'instauration de feux de circulation et leur synchronisation pour offrir à certains parcours une «onde verte»-ont préparé cette évolution dont on doit souligner qu'elle requerra impérativement la coopération des automobilistes.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
DEF

Cab-over-engine elevated in relation to the chassis frame and designed for long-distance tractors.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
DEF

Cabine avancée surélevée par rapport au cadre de châssis, conçue pour équiper les tracteurs grands routiers.

OBS

Sur les camions américains de classe 8, à cabine avancée, le moteur est monté très haut parce que placé au-dessus de l’essieu avant au lieu d’être en porte-à-faux avant comme sur les véhicules européens.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
DEF

Cabina puesta sobre el motor más alta que el bastidor del chasis de concepción especial para camiones tractores grandes.

OBS

En los camiones americanos de clase 8 con cabina sobre motor, el motor se instala por encima del eje delantero en vez de sobresalir por delante como en los vehículos europeos.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

Road tractor built for very long distances and normally driven by an owner-operator.

OBS

Usually equipped with a sleeper berth and a well-appointed cab interior.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Tracteur routier construit pour de très longs parcours et exploité par un tractionnaire.

OBS

Ce type de tracteur routier est habituellement équipé d’un compartiment couchette et d’un habitacle tout confort.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
DEF

Tractor construido para recorridos muy largos operado por un contratista.

OBS

Este tipo de tractor tiene generalmente un camarote y una cabina confortable.

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1996-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Trucking (Road Transport)
  • Types of Motor Vehicles and Bicycles
DEF

Long-distance tractor with long wheelbase and a van body mounted behind the cab.

OBS

Used to pull vehicle combinations in residential and commercial moving.

Français

Domaine(s)
  • Camionnage
  • Sortes de véhicules automobiles et de bicyclettes
DEF

Tracteur grand routier à empattement long sur lequel est monté un fourgon à l'arrière de la cabine.

OBS

Ce type de tracteur routier se retrouve surtout dans certains ensembles articulés servant aux déménagements.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transporte por camión
  • Tipos de vehículos automotores y bicicletas
DEF

Tractor de gran distancia entre ejes, que lleva un furgón montado por detrás de la cabina.

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :