TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRATICULE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mathematics
- Electrical Measuring Equipment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- graticule
1, fiche 1, Anglais, graticule
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Grid or network of lines projected into [a] flat surface; coordinate network. 2, fiche 1, Anglais, - graticule
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Practically all oscilloscopes have a graticule mounted in front of the face of the cathode-ray tube. The graticule is commonly ruled like a sheet of graph paper. The vertical intervals are used to measure voltage, and the horizontal intervals are used to measure time in typical applications. 3, fiche 1, Anglais, - graticule
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Mathématiques
- Appareils de mesures (Électricité)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- graticule
1, fiche 1, Français, graticule
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Feuille de matière transparente placée devant l’écran sur laquelle est tracé un quadrillage permettant le repérage de la position du spot ou l’évaluation des dimensions de la trace apparaissant sur l’écran. 2, fiche 1, Français, - graticule
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Matemáticas
- Equipo de medición eléctrica
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- gratícula
1, fiche 1, Espagnol, grat%C3%ADcula
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Gratícula de osciloscopio. 2, fiche 1, Espagnol, - grat%C3%ADcula
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-04-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cartography
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- graticule
1, fiche 2, Anglais, graticule
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In cartography, a network of lines representing the Earth's parallels of latitude and meridians of longitude. 2, fiche 2, Anglais, - graticule
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
graticule: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector; term and definition standardized by NATO; term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 2, Anglais, - graticule
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cartographie
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- réseau géographique
1, fiche 2, Français, r%C3%A9seau%20g%C3%A9ographique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- canevas géographique 2, fiche 2, Français, canevas%20g%C3%A9ographique
correct, nom masculin
- carroyage géographique 3, fiche 2, Français, carroyage%20g%C3%A9ographique
correct, nom masculin
- quadrillage géographique 4, fiche 2, Français, quadrillage%20g%C3%A9ographique
correct, nom masculin
- graticule 5, fiche 2, Français, graticule
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- canevas 6, fiche 2, Français, canevas
nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de lignes, représentant les parallèles et les méridiens, portées par une carte ou par une minute de rédaction. 7, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20g%C3%A9ographique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
réseau géographique; canevas géographique : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 8, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20g%C3%A9ographique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
graticule : terme normalisé par l'OTAN. 8, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20g%C3%A9ographique
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
canevas : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 9, fiche 2, Français, - r%C3%A9seau%20g%C3%A9ographique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- canevás
1, fiche 2, Espagnol, canev%C3%A1s
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- canevá 2, fiche 2, Espagnol, canev%C3%A1
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Red de líneas que sirve de pauta de referencia en el trazado de croquis, dibujos o gráficos. 1, fiche 2, Espagnol, - canev%C3%A1s
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
canevá: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 2, Espagnol, - canev%C3%A1s
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-02-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Guns (Land Forces)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ballistic graticule
1, fiche 3, Anglais, ballistic%20graticule
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ballistic gratucle 2, fiche 3, Anglais, ballistic%20gratucle
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
The gunner's sight would contain a ballistic graticule having a bore-sighting zero mark and a series of dots corresponding to the holes ... and correctly positioned for aiming the gun at a number of elevations according to the number of holes ... employed (4 shown) for striking targets at a like number of ranges using high velocity ammunition, it being understood that other markings to suit other ammunitions and/or guns could also be included. 1, fiche 3, Anglais, - ballistic%20graticule
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- graticule balistique
1, fiche 3, Français, graticule%20balistique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cartography
- River and Sea Navigation
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nautical plotting chart
1, fiche 4, Anglais, nautical%20plotting%20chart
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
An outline chart, devoid of hydrographic information, of a specific scale and projection, usually portraying a graticule and compass rose, designed to be ancillary to standard nautical charts, and produced either as an individual chart or a part of a coordinated series. 1, fiche 4, Anglais, - nautical%20plotting%20chart
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
nautical plotting chart: term and definition standardized by NATO. 1, fiche 4, Anglais, - nautical%20plotting%20chart
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Cartographie
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 4, La vedette principale, Français
- carte de tracé de route maritime
1, fiche 4, Français, carte%20de%20trac%C3%A9%20de%20route%20maritime
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Esquisse cartographique ne comprenant pas d’informations hydrographiques dans une échelle et une projection spécifiques, comportant habituellement un graticule et une rose de compas conçue comme complément des cartes marines usuelles et produite soit isolément soit dans le cadre d’une série. 1, fiche 4, Français, - carte%20de%20trac%C3%A9%20de%20route%20maritime
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
carte de tracé de route maritime : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 4, Français, - carte%20de%20trac%C3%A9%20de%20route%20maritime
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Cartografía
- Navegación fluvial y marítima
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- carta para trazado de rutas marítimas
1, fiche 4, Espagnol, carta%20para%20trazado%20de%20rutas%20mar%C3%ADtimas
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Carta esquemática, desprovista de información hidrográfica a una escala y proyección específicas, normalmente dotada de un reticulado y una rosa de los vientos, concebida como elemento auxiliar de las cartas marítimas normales, producida como carta individual o como parte de una serie de ellas. 1, fiche 4, Espagnol, - carta%20para%20trazado%20de%20rutas%20mar%C3%ADtimas
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-08-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Layout (Graphic Arts)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- graticulation
1, fiche 5, Anglais, graticulation
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The division of a design or draft into squares to facilitate enlargement or reduction. 1, fiche 5, Anglais, - graticulation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Maquette et mise en page
Fiche 5, La vedette principale, Français
- graticulation
1, fiche 5, Français, graticulation
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Action de diviser un dessin en carrés égaux et de les reproduire en réduction sur la graticule de façon à conserver, à une échelle plus petite, les proportions du modèle. 1, fiche 5, Français, - graticulation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


