TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAVEUR EAU FORTE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2025-11-06
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- glass etcher
1, fiche 1, Anglais, glass%20etcher
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- graveur de verre à l'eau forte
1, fiche 1, Français, graveur%20de%20verre%20%C3%A0%20l%27eau%20forte
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- graveuse de verre à l’eau forte 1, fiche 1, Français, graveuse%20de%20verre%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%20forte
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2024-12-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- platemaking etcher
1, fiche 2, Anglais, platemaking%20etcher
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- plate making etcher
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- graveur à l'eau-forte sur clichés de plaque
1, fiche 2, Français, graveur%20%C3%A0%20l%27eau%2Dforte%20sur%20clich%C3%A9s%20de%20plaque
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- graveuse à l’eau-forte sur clichés de plaque 1, fiche 2, Français, graveuse%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%2Dforte%20sur%20clich%C3%A9s%20de%20plaque
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- graveur à l'eau forte sur clichés de plaque
- graveuse à l’eau forte sur clichés de plaque
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-05-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- etcher helper - printing
1, fiche 3, Anglais, etcher%20helper%20%2D%20printing
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- aide-acidograveur - imprimerie
1, fiche 3, Français, aide%2Dacidograveur%20%2D%20imprimerie
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- aide-acidograveuse - imprimerie 1, fiche 3, Français, aide%2Dacidograveuse%20%2D%20imprimerie
correct, nom féminin
- aide-graveur à l'eau forte-imprimerie 1, fiche 3, Français, aide%2Dgraveur%20%C3%A0%20l%27eau%20forte%2Dimprimerie
correct, nom masculin
- aide-graveuse à l’eau forte - imprimerie 1, fiche 3, Français, aide%2Dgraveuse%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%20forte%20%2D%20imprimerie
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- aide acidograveur - imprimerie
- aide acidograveuse - imprimerie
- aide graveur à l'eau forte-imprimerie
- aide graveuse à l’eau forte - imprimerie
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-04-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- firearms etcher
1, fiche 4, Anglais, firearms%20etcher
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acidograveur d’armes à feu
1, fiche 4, Français, acidograveur%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- acidograveuse d’armes à feu 1, fiche 4, Français, acidograveuse%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
correct, nom féminin
- graveur à l'eau forte sur armes à feu 1, fiche 4, Français, graveur%20%C3%A0%20l%27eau%20forte%20sur%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom masculin
- graveuse à l’eau forte sur armes à feu 1, fiche 4, Français, graveuse%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%20forte%20sur%20armes%20%C3%A0%20feu
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- aircraft parts etcher
1, fiche 5, Anglais, aircraft%20parts%20etcher
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- acidograveur de pièces d’avion
1, fiche 5, Français, acidograveur%20de%20pi%C3%A8ces%20d%26rsquo%3Bavion
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- acidograveuse de pièces d’avion 1, fiche 5, Français, acidograveuse%20de%20pi%C3%A8ces%20d%26rsquo%3Bavion
correct, nom féminin
- graveur à l'eau forte sur pièces d’avion 1, fiche 5, Français, graveur%20%C3%A0%20l%27eau%20forte%20sur%20pi%C3%A8ces%20d%26rsquo%3Bavion
correct, nom masculin
- graveuse à l’eau forte sur pièces d’avion 1, fiche 5, Français, graveuse%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%20forte%20sur%20pi%C3%A8ces%20d%26rsquo%3Bavion
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2023-04-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- cutlery and tool etcher
1, fiche 6, Anglais, cutlery%20and%20tool%20etcher
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- acidograveur de coutellerie et d’outils
1, fiche 6, Français, acidograveur%20de%20coutellerie%20et%20d%26rsquo%3Boutils
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- acidograveuse de coutellerie et d’outils 1, fiche 6, Français, acidograveuse%20de%20coutellerie%20et%20d%26rsquo%3Boutils
correct, nom féminin
- graveur à l'eau forte sur coutellerie et outils 1, fiche 6, Français, graveur%20%C3%A0%20l%27eau%20forte%20sur%20coutellerie%20et%20outils
correct, nom masculin
- graveuse à l’eau forte sur coutellerie et outils 1, fiche 6, Français, graveuse%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%20forte%20sur%20coutellerie%20et%20outils
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme externe 2023-03-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- optical glass etcher (non-prescription)
1, fiche 7, Anglais, optical%20glass%20etcher%20%28non%2Dprescription%29
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- acidograveur de verres d’optique vendu sans ordonnance
1, fiche 7, Français, acidograveur%20de%20verres%20d%26rsquo%3Boptique%20vendu%20sans%20ordonnance
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- acidograveuse de verres d’optique vendu sans ordonnance 1, fiche 7, Français, acidograveuse%20de%20verres%20d%26rsquo%3Boptique%20vendu%20sans%20ordonnance
correct, nom féminin
- graveur à l'eau forte sur verres d’optique vendus sans ordonnance 1, fiche 7, Français, graveur%20%C3%A0%20l%27eau%20forte%20sur%20verres%20d%26rsquo%3Boptique%20vendus%20sans%20ordonnance
correct, nom masculin
- graveuse à l’eau forte sur verres d’optique vendus sans ordonnance 1, fiche 7, Français, graveuse%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%20forte%20sur%20verres%20d%26rsquo%3Boptique%20vendus%20sans%20ordonnance
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme externe 2023-02-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- etcher - visual arts
1, fiche 8, Anglais, etcher%20%2D%20visual%20arts
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- acidograveur - arts visuels
1, fiche 8, Français, acidograveur%20%2D%20arts%20visuels
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- acidograveuse - arts visuels 1, fiche 8, Français, acidograveuse%20%2D%20arts%20visuels
correct, nom féminin
- aquafortiste - arts visuels 1, fiche 8, Français, aquafortiste%20%2D%20arts%20visuels
correct, nom masculin et féminin
- graveur à l'eau-forte 1, fiche 8, Français, graveur%20%C3%A0%20l%27eau%2Dforte
correct, nom masculin
- graveuse à l’eau-forte 1, fiche 8, Français, graveuse%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Beau%2Dforte
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- graveur à l'eau forte
- graveuse à l’eau forte
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


