TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAVIER ANGULEUX [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-02-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Petrography
- Various Metal Ores
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- subangular
1, fiche 1, Anglais, subangular
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Somewhat angular, free from sharp angles but not smoothly rounded ... 2, fiche 1, Anglais, - subangular
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sand and gravel ores ... are composed of subangular ore fragments, mostly 5 cm to 20 cm in size, which are distributed in a matrix of sandy ore, chert, and quartz grains. 3, fiche 1, Anglais, - subangular
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
subangular: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 1, Anglais, - subangular
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pétrographie
- Minerais divers (Mines métalliques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- subangulaire
1, fiche 1, Français, subangulaire
correct, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- subanguleux 2, fiche 1, Français, subanguleux
correct, voir observation
- légèrement anguleux 3, fiche 1, Français, l%C3%A9g%C3%A8rement%20anguleux
correct
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Qualifie une structure d’agrégat intermédiaire entre le subsphérique et l’anguleux. 4, fiche 1, Français, - subangulaire
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les minerais formés de sable et de gravier [...] sont composés de fragments légèrement anguleux, d’une taille variant surtout entre 5 et 20 cm, distribués dans une matrice de minerai sableux, de chert et de grains de quartz. 3, fiche 1, Français, - subangulaire
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Les couches de grès se composent de grains de quartz subanguleux [...] 3, fiche 1, Français, - subangulaire
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
subangulaire; subanguleux : termes en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 1, Français, - subangulaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme externe 2007-11-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Natural Construction Materials
- Mining Wastes
- Radioactive Ores (Mining)
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- isolated gravel 1, fiche 2, Anglais, isolated%20gravel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Provided that these layers are specified to be sand that does not contain angular particles (or isolated gravel) that could perforate the geomembrane, they should provide adequate protection of the geomembrane assuming that appropriate construction specifications are adopted. 1, fiche 2, Anglais, - isolated%20gravel
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériaux de construction naturels
- Déchets miniers
- Minerais radioactifs (Mines métalliques)
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gravier libre
1, fiche 2, Français, gravier%20libre
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Si l'on considère que ces couches sont constituées de sable ne contenant pas de grain anguleux(ou gravier libre) qui pourrait perforer la géomembrane, elles devraient fournir une protection adéquate de la géomembrane, en supposant que les spécifications de construction appropriées sont adoptées. 1, fiche 2, Français, - gravier%20libre
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gravel and Sand Production
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- angular gravel 1, fiche 3, Anglais, angular%20gravel
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gravières et sablières
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gravier anguleux
1, fiche 3, Français, gravier%20anguleux
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Soil Science
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- compact angular gravel 1, fiche 4, Anglais, compact%20angular%20gravel
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Science du sol
Fiche 4, La vedette principale, Français
- gravier anguleux compact
1, fiche 4, Français, gravier%20anguleux%20compact
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


