TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAVIER PAYANT [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-04-18
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mineralogy
- Economic Geology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pay gravel
1, fiche 1, Anglais, pay%20gravel
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Gravel containing sufficient heavy mineral to make it profitable to work. 2, fiche 1, Anglais, - pay%20gravel
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The top 180 feet of material is waste rock with pay gravel reaching a depth of 20 feet below the waste rock. 3, fiche 1, Anglais, - pay%20gravel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
plural: pay gravels. 4, fiche 1, Anglais, - pay%20gravel
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Minéralogie
- Géologie économique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gravier payant
1, fiche 1, Français, gravier%20payant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- gravier exploitable 2, fiche 1, Français, gravier%20exploitable
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] très souvent, on observera une succession de graviers alternant avec des limons argileux. Fréquemment, dans ces successions, les graviers sont fertiles, les limons sont stériles ou bien contiennent de l’or si farineux qu’il ne peut être récupéré. On appelle souvent «faux bed-rock» les niveaux stériles séparant les niveaux de graviers payants; [...] 1, fiche 1, Français, - gravier%20payant
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
On n’ exploite que des alluvions, anciennes et modernes. La teneur est de l'ordre de 0, 6 à 1, 8 kg de minerai à 70 p. 100 d’étain au mètre cube excavé(c'est-à-dire total :gravier payant et stérile). 1, fiche 1, Français, - gravier%20payant
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Gravier aurifère exploitable. 3, fiche 1, Français, - gravier%20payant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


