TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAVIERE [8 fiches]

Fiche 1 2023-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • History
  • Commercial Fishing
CONT

While the crews were fishing, teams of shoremen (beach workers under the control of a beach master) washed, cleaned, salted and stacked the cod. ... The shoremen had to gut, salt and spread out the cod on flakes or on the beaches so that it could dry. They turned the cod over periodically to protect it from moisture or too much heat.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Histoire
  • Pêche commerciale
CONT

Tandis que les équipages des chaloupes pêchent, les équipes à terre (graviers dirigés par un maître de [grau]) lavent, nettoient, salent et empilent la morue. [...] Une fois la morue nettoyée et coupée, les graviers doivent l’étendre sur des vigneaux pour qu’elle sèche. Ils tournent les morues périodiquement pour les protéger de l’humidité ou d’une chaleur excessive.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2020-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
  • Animal Reproduction
DEF

Any man-made arrangement put into a water body for fish to spawn.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
  • Reproduction des animaux
CONT

Les frayères artificielles sont des structures mises en place pour favoriser la reproduction des poissons. Leur réalisation est différente suivant les exigences des différentes espèces. Elle consistera en l'aménagement d’une gravière ou d’un chenal de ponte pour les salmonidés tandis qu'il s’agira de placer des herbiers naturels ou artificiels pour les espèces phytophiles telles que le brochet et les cyprinidés.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
  • Mining Equipment and Tools
DEF

A coarse screen used for rough sizing and separation of ore, gravel, or soil.

DEF

Screen constructed of strong steel bars, evenly spaced and set at a slope sufficient to ensure smooth passage of oversized ore, finer material falling through.

CONT

In a moving grizzly alternate bars are moved mechanically to aid progress of material at a flatter angle. A cantilever grizzly is only partly fixed, so that rock falling on it sets the free end vibrating.

PHR

Vibrating grizzly.

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
  • Outillage et équipement (Exploitation minière)
DEF

Grille inclinée permettant la séparation des gros blocs dans un tout-venant, en amont d’un concasseur, d’une trémie, etc.

CONT

Le grizzly est utilisé pour le calibrage des gros. Le minerai est versé sur un plateau formé de fortes barres parallèles assez écartées. Ces barres sont vibrantes ou non.

OBS

Selon la source «Matériels d’extraction et de préparation des minéraux, carrière, ballastière, gravière, sablière et minière», par J. Costes(COSMI 1968), le grizzly est une grille mécanique vibrante, dont les vibrations sont produites par excentrique ou par balourd.

OBS

grille de scalpage : Selon la même source (COSMI 1968), le grille de scalpage est un appareil fixe.

OBS

crible scalpeur : Selon la même source (COSMI 1968), le crible scalpeur est une grille mécanique, c’est-à-dire un appareil à vibrations.

PHR

Grille vibrante.

Terme(s)-clé(s)
  • crible à barreaux

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • Gravel and Sand Production
DEF

A pit from which gravel is obtained.

OBS

gravel pit: Official term used by Canadian Pacific.

Français

Domaine(s)
  • Gravières et sablières
DEF

Exploitation de gravier.

OBS

gravière : terme uniformisé par Canadien Pacifique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Producción de grava y arena
DEF

Yacimiento de grava.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2003-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Natural Construction Materials
  • Ecosystems
DEF

Sand or gravel pit, usually small in size and easy to access, from which construction material is taken.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux de construction naturels
  • Écosystèmes
DEF

Sablière ou gravière, généralement de petite taille et facilement accessible, d’où l'on extrait les matériaux meubles servant à la construction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales de construcción naturales
  • Ecosistemas
Conserver la fiche 5

Fiche 6 1984-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Gravel and Sand Production
  • Road Construction Materials

Français

Domaine(s)
  • Gravières et sablières
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Gravel and Sand Production
  • Road Construction Materials

Français

Domaine(s)
  • Gravières et sablières
  • Matériaux de constr. (Voies de circulation)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Road Construction
  • Quarries

Français

Domaine(s)
  • Construction des voies de circulation
  • Carrières

Espagnol

Conserver la fiche 8

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :