TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GRAVURE NUMERIQUE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-12-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Intaglio Printing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- digital engraving
1, fiche 1, Anglais, digital%20engraving
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- laser imaging 1, fiche 1, Anglais, laser%20imaging
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Impression en creux (héliogravure)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- gravure numérique
1, fiche 1, Français, gravure%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En héliogravure numérique, procédé qui consiste à creuser des alvéoles dans la couche photopolymère d’un cylindre au moyen d’un faisceau laser en vue de former l’image à imprimer provenant directement des données numériques du système de prépresse. 1, fiche 1, Français, - gravure%20num%C3%A9rique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2005-07-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Printing Processes - Various
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- premedia
1, fiche 2, Anglais, premedia
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- pre-media 2, fiche 2, Anglais, pre%2Dmedia
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
What is premedia? We define it as the creation, facilitation and management of graphic content to ensure it is reproduced or repurposed to the customer's expectations. In a nutshell, it's everything that needs to happen in order to take the product of the creative process all the way through to publishing ... 3, fiche 2, Anglais, - premedia
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Pre-media - We offer a variety of services: electronic page makeup, high quality color separations, gravure data preparation, analog and digital proofing, CTP processing, color management and more. 2, fiche 2, Anglais, - premedia
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Procédés d'impression divers
Fiche 2, La vedette principale, Français
- prémédia
1, fiche 2, Français, pr%C3%A9m%C3%A9dia
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Désignation des étapes d’un projet avant sa publication imprimée ou électronique, depuis la création, la photographie, la réorientation de contenu jusqu’aux services d’application. 2, fiche 2, Français, - pr%C3%A9m%C3%A9dia
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Prémédia-Nous offrons une variété de services prémédias : mise en page électronique, séparation des couleurs de haute qualité, préparation de données destinées à la gravure, épreuvage analogique et numérique, préparation à l'exposition directe des plaques, gestion des couleurs. 3, fiche 2, Français, - pr%C3%A9m%C3%A9dia
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
prémédia : Terme et définition tirés du Vocabulaire du prépresse de France Brodeur. Reproduction autorisée par l’Institut des communications graphiques du Québec. 4, fiche 2, Français, - pr%C3%A9m%C3%A9dia
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- pré-média
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Printing Machines and Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- digital workflow
1, fiche 3, Anglais, digital%20workflow
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
An other advantage for us is the all-digital workflow. Press functions are extensively automated, so it only needs one minder. 1, fiche 3, Anglais, - digital%20workflow
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement (Imprimerie et arts graphiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- flux numérique
1, fiche 3, Français, flux%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- flux de production numérique 2, fiche 3, Français, flux%20de%20production%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- flux des travaux numériques 3, fiche 3, Français, flux%20des%20travaux%20num%C3%A9riques
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[...] le flux de production numérique est, avant tout, le résultat de l'irruption de l'informatique dans [les] métiers [de l'imprimerie]... [il] donne accès à l'impression numérique, mais aussi à l'imposition directe sur film(CtF), à la gravure directe des plaques, et, via le protocole CIP 3(Computer Integrated PrintProcess), à l'impression et à la finition plus ou moins automatisées. 2, fiche 3, Français, - flux%20num%C3%A9rique
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-03-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Internet and Telematics
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- digital/digital/digital
1, fiche 4, Anglais, digital%2Fdigital%2Fdigital
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DDD 1, fiche 4, Anglais, DDD
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A designation found on some CDs, indicating that the program was recorded and edited digitally before being transferred to the final digital format. 1, fiche 4, Anglais, - digital%2Fdigital%2Fdigital
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Internet et télématique
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tout numérique
1, fiche 4, Français, tout%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- DDD 2, fiche 4, Français, DDD
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] enregistrement audio dont la prise de son, le montage et la gravure ont été réalisés en numérique. 2, fiche 4, Français, - tout%20num%C3%A9rique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Grâce au "tout numérique", plus de scintillement ni de ces fausses couleurs qui apparaissent sur la cravate du présentateur quand votre télé s’emmêle les pinceaux d’électrons... 1, fiche 4, Français, - tout%20num%C3%A9rique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-04-16
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- AAD
1, fiche 5, Anglais, AAD
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Analog-Analog-Digital 2, fiche 5, Anglais, Analog%2DAnalog%2DDigital
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
AAD [for a] CD, ... means that the original recording was analogical (probably tape), the mastering was analogical and the final media is digital (the CD itself). 1, fiche 5, Anglais, - AAD
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- AAD
1, fiche 5, Français, AAD
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] sur les boîtiers de CD, AA veut dire que la musique a été enregistrée et masterisée(mixée) en analogique. La dernière lettre, le D, signifie que la gravure est en numérique, comme sur tout CD. 1, fiche 5, Français, - AAD
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
L’abréviation AAD signifie «Analog-Analog-Digital». 2, fiche 5, Français, - AAD
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2001-11-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Audio Technology
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- digitally mastered
1, fiche 6, Anglais, digitally%20mastered
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- à gravure numérique
1, fiche 6, Français, %C3%A0%20gravure%20num%C3%A9rique
correct, adjectif
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- gravé numériquement 2, fiche 6, Français, grav%C3%A9%20num%C3%A9riquement
correct, adjectif
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un enregistrement dont le disque original est gravé selon un train de 0 et de 1. 1, fiche 6, Français, - %C3%A0%20gravure%20num%C3%A9rique
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les enregistrements à gravure numérique donnent à l'audition une meilleure qualité de reproduction. 1, fiche 6, Français, - %C3%A0%20gravure%20num%C3%A9rique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


