TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAVURE PRESSAGE [2 fiches]

Fiche 1 2006-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Video Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

A realtime process in which videotaped materials are used to create a master optical disk that can be replicated into final videodisks or CD-ROM disks for operation with desktop computers.

OBS

Usually performed by an outside specialty shop.

Français

Domaine(s)
  • Vidéotechnique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Procédé en temps réel ayant recours à des enregistrements vidéo afin de créer une matrice optonumérique pour la gravure de copies sur disques CD-ROM.

CONT

Dans le domaine stérilisé du manufacturier, sous le regard attentif d’hommes masqués de blanc, il n’est plus question de manipulation de fichiers, ni de création, mais seulement de reproduction mécanique, exactement comme pour un CD-AUDIO. [...] Le coût du mastering et de la duplication évolue sans cesse [...]

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1993-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Music
  • Audio Technology
DEF

a phonograph record made from a matrix by compression or injection molding.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Musique
  • Électroacoustique
DEF

Disque phonographique fabriqué par pressage.

OBS

pressage des disques phonographiques : fabrication des disques à partir d’une matrice.

OBS

La gravure sur néocire, soigneusement vérifiée, constitue le disque original à partir duquel seront fabriquées les matrices de pressage par galvanoplastie.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :