TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GRAVURES [44 fiches]

Fiche 1 2025-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation
CONT

Personal-use property is capital property that is owned primarily for their personal use or enjoyment. Listed personal property is a type of personal-use property that generally increases in value over time. Listed personal property includes [...] the following properties: prints, etchings, drawings, paintings, sculptures, or other similar works of art, jewellery, rare folios, rare manuscripts, rare books, stamps, or coins.

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité
CONT

Un bien à usage personnel est un bien en capital détenu principalement à des fins d’utilisation et de plaisir personnels. Les biens meubles déterminés sont un type de biens à usage personnel dont la valeur augmente généralement avec le temps. Les biens meubles déterminés comprennent [...] les biens suivants : estampes, gravures, dessins, peintures, sculptures ou autres œuvres d’art similaires, bijoux, in-folios rares, manuscrits rares, livres rares, timbres ou pièces de monnaie.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Goldsmithing and Silversmithing
  • Philosophy and Religion
CONT

The issue of metalwork being brought from the West to the Crusader East is problematic, and specific examples are difficult to identify, despite the textual indications and practical consideration that make such activity likely. It is therefore remarkable that our prime examples in this period turn out to be a handsome group of pieces containing both aristocratic silver for secular use and liturgical silver to use at mass.

OBS

A distinction exists in English and in French with how to designate the articles made of precious metals manufactured by a craftsperson. In English, for example, the designation "silver" refers specifically to articles made of silver or an alloy of silver. In French, the designation "orfèvrerie" refers more generally to the articles manufactured by a craftsperson regardless of what precious metal or metals are used to create the articles.

Français

Domaine(s)
  • Orfèvrerie et argenterie
  • Philosophie et religion
CONT

Les croix n’ ont communément reçu de gravures guère qu'aux époques où la peinture a été le plus à la mode [...] En dehors des croix, l'orfèvrerie liturgique, sans doute importante, a été fort mal préservée, peut-être en raison du réemploi du métal : cuillères de communion, calices, encensoirs, cornes à eau bénite [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • Art Supplies
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
CONT

[A] drawing display rack [is] ideal for exhibiting paintings, prints and drawings.

Français

Domaine(s)
  • Matériel d'artistes
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
CONT

Présentoir à dessins ou à gravures, structure simple à deux montants verticaux inclinés ornés en leur centre d’un X.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Materiales para artistas
  • Instalaciones y equipo (Museos y Patrimonio)
CONT

Portacarpetas profesional. ... Ideal para exponer cuadros, estampas y dibujos de grandes dimensiones.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
DEF

Visual materials which do not require the use of a projector for their display.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
DEF

Documents iconographiques d’accès direct, comme les cartes géographiques, les plans, les graphiques, les affiches, les photographies, les dessins et gravures, etc., dont l'information est déchiffrable à l'œil nu, sans qu'il faille avoir recours à un appareil médiateur.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Applied Arts
Universal entry(ies)
5136
code de système de classement, voir observation
OBS

Painters, sculptors and other visual artists create original paintings, drawings, sculptures, engravings and other artistic works. They are usually self-employed.

OBS

5136: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Arts appliqués
Entrée(s) universelle(s)
5136
code de système de classement, voir observation
OBS

Les peintres, sculpteurs et autres artistes des arts visuels créent des peintures, des dessins, des sculptures, des gravures et d’autres œuvres artistiques originales. Ils sont habituellement des travailleurs autonomes.

OBS

5136 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Art History and Theory
  • Archaeology
DEF

The art of Paleolithic man represented by drawings and paintings on the walls of caves, especially in Europe.

Français

Domaine(s)
  • Histoire et théorie de l'art
  • Archéologie
DEF

Ensemble des peintures et des gravures des grottes préhistoriques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Historia y teoria del arte
  • Arqueología
DEF

[Conjunto de] manifestaciones gráficas realizadas sobre soportes rocosos de diverso tipo.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Textiles: Preparation and Processing
DEF

A finishing process that produces a high lustrous finish on fabrics.

CONT

Perkins can enhance natural and synthetic textiles for a wide variety of looks and uses. Processes include rolling, schreinering, friction, compacting and silk finishing.

CONT

... The industry comprises a series of production processes like bleaching, dyeing, ... schreinering, stone-washing, rotary and screen printing.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
CONT

Le similisage des tissus s’effectue sur une calandre spéciale, dont un des rouleaux porte de très fines gravures s’imprimant sur le tissu et lui communiquant l'aspect brillant caractéristique.

OBS

similisage : terme normalisé par l’AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Handwriting Analysis and Cryptography
  • History of Technology
DEF

A carving or line drawing on rock, especially one made by prehistoric people.

CONT

Petroglyphs are images incised in rock, usually by prehistoric, especially Neolithic, peoples. They were an important form of pre-writing symbols, used in communication from approximately 10,000 B.C. to modern times, depending on culture and location. The word comes from the Greek words "petros" meaning "stone" and "glyphein" meaning "to carve" ... The term "petroglyph" should not be confused with "pictograph," which is an image drawn or painted on a rock face.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Graphologie et cryptographie
  • Histoire des techniques
DEF

Gravure obtenue par incision, frottement ou pulvérisation, à l’aide de pierres, sur des parois rocheuses, des rochers ou des sols plats.

CONT

Un pétroglyphe est un dessin symbolique gravé sur de la pierre (surface rocheuse à l’état naturel). Le terme provient des mots grecs «petros» pour pierre et «glyphein» pour gravure. Un «pétroglyphe» n’est donc pas un pictographe — qui raconte chronologiquement une histoire — ni de l’Art pariétal — qui est une peinture [sur] des parois de grottes.

CONT

Les pétroglyphes sont généralement associés aux peuples préhistoriques néolithiques, et furent la forme dominante des symboles de pré-écriture utilisés pour la communication de 10 000 av. J.-C. jusqu’à 5 000 av. J.-C.

OBS

Dans la terminologie en usage en archéologie rupestre, les gravures rupestres sont habituellement désignées sous le terme «pétroglyphes».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Arqueología
  • Grafología y criptografía
  • Historia de la tecnología
DEF

Figura hecha por incisión en roca, especialmente la realizada por pueblos prehistóricos.

OBS

petroglifo: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que el elemento "petro-", que aparece en voces como "petrología" o "petroglifo", se escribe unido a la palabra a la que afecta, y no con guion o separado de esta.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2016-06-29

Anglais

Subject field(s)
  • Letterpress (printing methods)
DEF

A relief printing process for reproducing texts using moveable type, electrotypes, stereotypes, rubber or plastic plates.

OBS

An ink-coated roller is passed over the type or plate, the ink adhering only to the relief surface, the image area. The inked type or plate is then pressed against the paper to transfer the ink to it.

OBS

Thermography and flexography are basically letterpress processes.

OBS

letterpress: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

Français

Domaine(s)
  • Typographie (procédés d'impression)
DEF

Procédé d’impression directe utilisant une forme d’impression en relief rigide(caractères mobiles, gravures, clichés) et des encres visqueuses.

OBS

On obtient le plus souvent le texte par composition manuelle ou mécanique et les illustrations par les procédés de photogravure.

OBS

En français, certains auteurs définissent la typographie comme l’ensemble des procédés d’impression en relief, ne faisant ainsi aucune distinction entre la flexographie et la typographie.

OBS

typographie : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipografía (procesos de impresión)
DEF

Procedimiento de impresión con formas que contienen, en relieve, los tipos y grabados y que, una vez entintadas, se aplican a presión sobre el papel.

CONT

En la impresión por tipografía se distinguen las siguientes operaciones: composición manual o mecánica y tirada de pruebas de la misma destinadas a la corrección; obtención de los clisés por fotograbado; compaginación, o sea formación de cada página con los títulos, las líneas de texto, los grabados y los blancos; imposición de la forma y tirada de nuevas pruebas; última corrección y arreglo de la forma; regulación del entintado; impresión de los pliegos.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Paper
DEF

[A paper] inferior to standard quality, sorted out at the mill and sold as a job lot.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de papier
CONT

Les papiers qui sont destinés aux livres de bibliophiles, aux estampes, gravures et lithographies sont l'objet d’un tirage attentif; chaque feuille est examinée sur ses deux faces et son «épair» est miré soigneusement. Chaque défaut fait éliminer la feuille qui est classée en second choix [...]

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-02-13

Anglais

Subject field(s)
  • Audio Technology
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Various Industries
DEF

A 7-inch, 45-rpm record having closely spaced grooves giving up to eight minutes of playing time per side, as compared to three to five minutes per side with conventional 45-rpm microgroove records.

Français

Domaine(s)
  • Électroacoustique
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Industries diverses
CONT

Après l'ajout du 45 tours/minute en petit format(17 cm) par R. C. A. Victor [...] en 1949, le disque stéréophonique combine, quelques années plus tard, les gravures latérale et verticale. [...] Et, en vingt ans, se précisent les préférences du public : d’abord pour le 45 tours, simple ou prolongé, puis pour le 33 tours de 30 cm.

Terme(s)-clé(s)
  • disque 45 tours prolongé
  • quarante-cinq tours prolongé
  • disque quarante-cinq tours prolongé

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2014-11-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Lithography, Offset Printing and Collotype
  • Graphic Arts and Printing
OBS

Not to be confused with "print maker".

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Lithographie, offset et phototypie
  • Imprimerie et arts graphiques
OBS

Dans la gravure (ou lithographie), il y a trois épreuves : -la création de l’œuvre (dessin) par l’artiste (dessinateur) ou graveur -le transfert du dessin à l’appareil de gravure -la gravure des épreuves (graveur ou estampeur). Dans certains cas, la même personne accomplit les trois étapes.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2014-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Documentation (Library Science)
DEF

... a bibliography that makes known precisely the material conditions of books, that is, the full name of the author, the exact title of the work, the date and place of publication, the publisher's and printer's names, the format, the pagination, typographical particulars, illustrations and the price ...

Français

Domaine(s)
  • Documentation (Bibliothéconomie)
CONT

La bibliographie matérielle tient note de toutes les circonstances qui se rattachent à un livre et à son auteur, à l'impression, aux gravures, aux éditions, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2013-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Keyboard Instruments
CONT

The channels referred to here ... are in reality a series of air channel or grooves either in the bottom board or top board of the windchest that connect directly all the pipe valves

Français

Domaine(s)
  • Instruments de musique à clavier
DEF

Cavité s’étendant entre deux cloisons du barrage.

CONT

À un clavier de 54 touches répond [...] un sommier de 54 gravures. Les gravures sont des cavités étanches, allongées et elles reçoivent l'air par la soupape.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

This exquisite exhibition is a survey of the work of nine accomplished women artists from Cape Dorset, Nunavut: Pitseolak Ashoona, Lucy Qinnuayuak, Kenojuak Ashevak, Qaunak Mikkigak, Napachie Pootoogook, Pitaloosie Saila, Oopik Pitsiulak, Mayoreak Ashoona and Ovilu Tunnillie. This impressive group of sculptures, prints, and drawings produced from 1959 to the present depicts the ideas of each of these artists and their views of the problems of contemporary Inuit life.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Arts et culture autochtones
OBS

Cette magnifique exposition met en lumière les réalisations artistiques de neuf femmes de Cape Dorset, au Nunavut : Pitseolak Ashoona, Lucy Qinnuayuak, Kenojuak Ashevak, Qaunak Mikkigak, Napachie Pootoogook, Pitaloosie Saila, Oopik Pitsiulak, Mayoreak Ashoona et Ovilu Tunnillie. Un ensemble tonique de sculptures, de gravures et de dessins réalisés de 1959 à aujoud’hui illustrant les idées de chacune d’elle en abordant des problèmes de la vie contemporaine inuite.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2011-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing
  • Occupation Names (General)

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques
  • Désignations des emplois (Généralités)
DEF

Graveur effectuant les morsures, les gravures, le burinage ou autre opération sur les plaques avant le tirage des épreuves.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2010-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Measuring Instruments (Engineering)
  • Inks and Colour Reproduction (Graphic Arts)
CONT

For thin printing inks (gravure, flexo), viscosity is commonly measured using a viscosity cup such as a Shell cup or a Zahn cup. The cup is a reservoir with a calibrated opening at the bottom. The viscosity is reported as the time of flow for the cupful to empty through the hole; it is reported in seconds for the continuous flow through the hole to break, signifying that the cup is essentially empty; the temperature for testing the material is critical and should be specified and noted.

Français

Domaine(s)
  • Instruments de mesure (Ingénierie)
  • Encres et couleurs (Industrie graphique)
OBS

viscosimètre à cupule : Viscosimètre utilisé pour les encres gravures et flexographiques. Il comporte un récipient, cupule, perforé d’un orifice calibré. La viscosité est mesurée par le temps d’écoulement d’un volume connu de liquide. Les plus courants sont les viscosimètres Zahn et Shell.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2010-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Circuits Technology
  • Photoelectricity and Electron Optics
CONT

Based on a micromachining process that can be adopted by current silicon production facilities, these are relatively inexpensive to manufacture and should allow the development of infrared imagers costing one or two orders of magnitude less than current designs, perhaps a few thousand dollars or less.

Terme(s)-clé(s)
  • micro-machining process
  • micro-machining

Français

Domaine(s)
  • Technologie des circuits électroniques
  • Photo-électricité et optique électronique
DEF

Ensemble des techniques de microgravure isotropique ou anisotropique du silicium par attaque chimique, photolithographie, gravure par faisceaux d’ions, gravures «plasma».

CONT

La firme a mis au point des réseaux plan-focal bidimensionnels en silice micro-usinée, le micro-usinage est un nouveau procédé de fabrication en usage dans l’industrie microélectronique, sensibles à l’infrarouge.

OBS

micro-usinage : terme publié au Journal officiel de la République française le 27 décembre 2009.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2008-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
CONT

This souvenir book celebrates the beauty and excitement of the Canadian Museum of Civilization. It is also an informative and colourful guide to the Museum's programs and services.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
CONT

Les travaux de Nicole Gagné Ouellet lui ont mérité, parmi 600 artistes, le deuxième prix en dessin lors de l'exposition Washington Square Outdoor Art Exhibit à Greenwich Village, New-York, en juin 1983. Quelques-unes de ses gravures figurent dans le cahier souvenir de cette exposition.

CONT

Ce cahier souvenir célèbre la beauté et l’enthousiasme du Musée canadien des civilisations. C’est aussi un guide informatif et coloré des programmes et services du Musée.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2008-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
  • Anecdotal History
DEF

Anything kept or given to be kept for the sake of, or in remembrance of, the giver. Specifically: the name given to certain literary annuals consisting of collections of verse, prose, and illustrations, common in the early part of the nineteenth century; so called as being designed for gifts.

Français

Domaine(s)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
  • Histoire anecdotique
DEF

Sorte de livre-album, généralement illustré de fines gravures, qu'il était de mode d’offrir en cadeau, comme souvenir, à l'époque romantique.

DEF

Livre de luxe, sans aucune valeur utilitaire, mais de présentation très soignée et de contenu très anodin, que les Anglais offraient comme étrennes.

OBS

«Keepsake» signifie : objet donné pour être gardé en souvenir. La vogue en fut lancée vers 1820 et correspond à l’époque romantique. Cette mode remplaçait celle du «Taschenbuch» allemand (livre de poche), simple almanach, moins soigné, et fut imitée en France dès 1830 [...]

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Museums and Heritage (General)
OBS

1991, 17 May/mai - 1992, 9 Feb/févr. Chagall the Storyteller: Three suites of prints. [organized by Douglas Schoenherr: circulated by the National Gallery of Canada, Ottawa, Ont.]

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

Chagall le narrateur. Trois suites de gravures. [organisée par Douglas Schoenherr, mise en circulation par le Musée des beaux-arts du Canada, Ottawa, Ont. ].

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2006-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Printing Processes - Various
DEF

A pad of twisted cord covered with paper, cloth, and bamboo leaf with which a printmaker transmits pressure typically by rubbing to paper laid on an inked wood cut.

Français

Domaine(s)
  • Procédés d'impression divers
DEF

Boule de crin ou de colle forte enveloppée d’un linge ou d’un morceau de cuir, servant à l'impression des gravures sur bois avant l'invention de la presse.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2004-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Meetings and Assemblies (Administration)
DEF

An optical device for projecting on a screen a magnified image of an opaque or transparent object.

DEF

A combined episcope and diascope so that both opaque objects and lantern slides can be projected.

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Réunions et assemblées (Administration)
DEF

Appareil de projection permettant tout à la fois de projeter des documents opaques et des diapositives.

CONT

Parmi les aides [audio-visuelles] employées le plus fréquemment, on peut citer :[...] les projections fixes sous forme de films transparents ou même de gravures quelconques si l'on possède un épidiascope [...]

CONT

[...] l’épidiascope [...], utilisé en salle obscure, permet d’employer n’importe quel cliché [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnicas y equipo audiovisuales
  • Reuniones y asambleas (Administración)
DEF

Proyector que puede representar sobre una pantalla tanto un objeto transparente como uno opaco.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2003-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
OBS

Se dit de dessins ou de gravures représentant un arbre de forme conventionnelle qui, avec ses racines, son tronc, ses rameaux et ses feuilles et par sa disposition et assiette, sert à expliquer les alliances supérieures et inférieures d’une maison, les descendants et les ascendants d’une famille illustre dont les blasons sont parfois représentés au point de bifurcation des rameaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Heráldica
Conserver la fiche 25

Fiche 26 1999-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Public Archives.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Archives publiques.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1998-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Reprography
  • Trade

Français

Domaine(s)
  • Reprographie
  • Commerce
DEF

Chacun des objets(livres, publications, gravures, etc.) reproduit en série d’après un type commun.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1996-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Photoengraving
  • Intaglio Printing
DEF

A person who makes engravings (as on plates for use in printing) by hand or mechanical processes.

Français

Domaine(s)
  • Photogravure
  • Impression en creux (héliogravure)
DEF

Artiste, ouvrier qui fait des gravures(terme général). En héliogravure, graveur de plaque, graveur de cylindre.

OBS

En français, le terme désigne aussi l’ouvrier chargé de graver à l’acide les images copiées sur métal (en photogravure). En anglais, il existe un terme spécial pour désigner cette notion : «etcher».

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1994-09-15

Anglais

Subject field(s)
  • Modern Mathematics
  • Computer Graphics
DEF

A division of a plane into polygons, regular or irregular.

CONT

Tessalation is now any complete coverage of a surface with plane geometric shapes.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques modernes
  • Infographie
DEF

Pavage régulier composé de petits carrés ou d’autres figures exactes.

OBS

Parfois appelé pavage «en tuiles» ou «en tesselles». Abstraction faite de la forme des pavés qui les composent, mais compte tenu de la disposition de ceux-ci, il y a 17 pavages plans réguliers. On les retrouve tous dans les motifs décoratifs d’Alhambra de Grenade et dans les gravures de M. C. Escher.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1994-04-01

Anglais

Subject field(s)
  • History (General)
DEF

A slat of wood tied to the end of a thong and making an intermittent rotating sound when whirled; that is used esp. by Australian aborigines in religious rites or among western people as a children toy.

Français

Domaine(s)
  • Histoire (Généralités)
CONT

On dénomme également rhombes des plaquettes d’os, losangiques ou opales, percées à l'une de leurs extrémités et souvent ornées de gravures. Ces objets, qui n’ étaient peut-être que des éléments de parure, ont parfois été interprétés comme des instruments de musique que l'on faisait [...]

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1992-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Various Decorative Arts

Français

Domaine(s)
  • Arts décoratifs divers
OBS

Tableaux, reproductions, lithographies, sérigraphies, gravures, affiches, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1991-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Arts

Français

Domaine(s)
  • Arts plastiques

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1991-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Transport
  • Special Packaging

Français

Domaine(s)
  • Transports postaux
  • Emballages spéciaux
DEF

tube servant à envoyer des gravures, affiches, etc.

OBS

Terme figurant sur les fiches du service de terminologie de la Société canadienne des postes.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1989-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Intaglio Printing
DEF

A seller of graphic art works

CONT

Most caricatures were anonymous because engravers and printsellers were afraid of prosecution.

Français

Domaine(s)
  • Impression en creux (héliogravure)

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1988-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Taxation

Français

Domaine(s)
  • Fiscalité

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1988-04-18

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Fine Arts (General)
DEF

The study or description of pictures, images, etc., especially the study of the portraits of a specific person.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Beaux-arts (Généralités)
DEF

Étude méthodique des représentations plastiques(peintures, sculptures, gravures) d’un sujet donné(personne, époque, thème, symbole, lieu, civilisation, religion) avec leurs sources, leurs significations et leur classement.

OBS

L’iconographie, ce sont en particulier, les images et les illustrations d’une publication : Iconographie d’un livre d’art, d’un ouvrage d’archéologie.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1985-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

... a mixture of nitric acid, hydrofluoric acid, having nitric acid in concentrations of not more than 60% by weight, hydrofluoric acid in concentrations of not less than 4% by weight and water not less than 24% by weight, and may contain acetic acid.

Français

Domaine(s)
  • Chimie

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1984-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Plastic Arts

Français

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Arts plastiques
OBS

(Titre provisoire dans les deux langues - V. Proctor, Serv. d’exposition).

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1982-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Locks and Locksmithing
OBS

artistical decorative motifs on certain lock cases.

Français

Domaine(s)
  • Serrurerie
OBS

gravures ornementales sur le coffre d’une serrure.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1982-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Arts
CONT

[Art glass pieces] belong to groups or families with common characteristics yet are different from each other. In a way each one is like an individual print from a graphic set.

Français

Domaine(s)
  • Arts plastiques
OBS

Série: Suite déterminée et limitée (de choses de même nature formant un ensemble, ou considérées comme telles.).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1978-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Literature
  • Fine Arts (General)
  • Hobbies (General)
DEF

a small book or pamphlet of a kind formerly sold by chapmen containing popular tales, treatises, ballads, or nursery rhymes.

OBS

This definition describes the contents of the pamphlet whereas the French context gives external details.

Français

Domaine(s)
  • Littérature
  • Beaux-arts (Généralités)
  • Passe-temps (Généralités)
CONT

Le livre de "colportage" est ordinairement une petite brochure, sur papier de médiocre qualité; lorsqu'il est illustré, c'est d’une ou de plusieurs gravures sur bois; il était vendu à bas prix.

OBS

Voir rubrique "colportage" dans GRLAA.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Glass Industry

Français

Domaine(s)
  • Industrie du verre

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
CONT

The letter is engraved in intaglio on the face surface; usually two copies of the same letter are superimposed (duplex matrix) - one normal, or roman, the other ... either italic ... or boldface.

Français

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
CONT

Les matrices dites «duplex» comportent deux gravures de la même lettre placées l'une en dessous de l'autre, la première en caractère romain, la deuxième en italique ou en gras.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :