TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREENHOUSE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Agriculture - General
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ontario Greenhouse Vegetable Growers
1, fiche 1, Anglais, Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- OGVG 2, fiche 1, Anglais, OGVG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ontario Greenhouse Vegetable Growers (OGVG) is a not-for-profit organization, formed in 1967, representing approximately 220 members who grow greenhouse tomatoes, cucumbers and peppers on over 2,500 acres in Ontario, Canada. OGVG is regulated under the Farm Products Marketing Act (FPMA). ... Areas of focus include research, food safety, energy, environment, market performance and marketing. ... In addition, OGVG works hard to promote and connect its growers with government agencies, consumers, retailers and food service operators across North America through various government lobbing events, research, marketing initiatives, trade shows and community activities. As a whole, OGVG strives to support the Ontario greenhouse vegetable sector and its growers, however possible, to ensure success for today, sustainability for tomorrow, and fresh, nutritious, quality produce for all. 3, fiche 1, Anglais, - Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Agriculture - Généralités
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Ontario Greenhouse Vegetable Growers
1, fiche 1, Français, Ontario%20Greenhouse%20Vegetable%20Growers
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
- OGVG 2, fiche 1, Français, OGVG
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-06-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pollutants
- Air Pollution
- Climatology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Global Research Alliance on Agricultural Greenhouse Gases
1, fiche 2, Anglais, Global%20Research%20Alliance%20on%20Agricultural%20Greenhouse%20Gases
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Global Research Alliance on Agricultural Greenhouse Gases brings countries together to find ways to grow more food without growing greenhouse gas emissions. 1, fiche 2, Anglais, - Global%20Research%20Alliance%20on%20Agricultural%20Greenhouse%20Gases
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agents de pollution
- Pollution de l'air
- Climatologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Global Research Alliance on Agricultural Greenhouse Gases
1, fiche 2, Français, Global%20Research%20Alliance%20on%20Agricultural%20Greenhouse%20Gases
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Alliance mondiale de recherche sur les gaz à effet de serre en agriculture 2, fiche 2, Français, Alliance%20mondiale%20de%20recherche%20sur%20les%20gaz%20%C3%A0%20effet%20de%20serre%20en%20agriculture
non officiel, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-05-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Horticulture
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Alberta Greenhouse Growers Association
1, fiche 3, Anglais, Alberta%20Greenhouse%20Growers%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- AGGA 1, fiche 3, Anglais, AGGA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The Alberta Greenhouse Growers Association (AGGA) is an association of growers, educators and allied trades people whose mission is to service it's members by promoting and strengthening the industry in Alberta. 1, fiche 3, Anglais, - Alberta%20Greenhouse%20Growers%20Association
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Horticulture
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Alberta Greenhouse Growers Association
1, fiche 3, Français, Alberta%20Greenhouse%20Growers%20Association
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
- AGGA 1, fiche 3, Français, AGGA
correct
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-06-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Pollutants
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Regional Greenhouse Gas Initiative
1, fiche 4, Anglais, Regional%20Greenhouse%20Gas%20Initiative
correct, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- RGGI 1, fiche 4, Anglais, RGGI
correct, États-Unis
- RGGIE 1, fiche 4, Anglais, RGGIE
correct, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Regional Greenhouse Gas Initiative (RGGI or RGGIe) is a cooperative effort by 9 Northeast and Mid-Atlantic states to reduce carbon dioxide emissions - a greenhouse gas that causes global warming. 1, fiche 4, Anglais, - Regional%20Greenhouse%20Gas%20Initiative
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agents de pollution
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Regional Greenhouse Gas Initiative
1, fiche 4, Français, Regional%20Greenhouse%20Gas%20Initiative
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 4, Les abréviations, Français
- RGGI 1, fiche 4, Français, RGGI
correct, nom féminin, États-Unis
- RGGIE 1, fiche 4, Français, RGGIE
correct, nom féminin, États-Unis
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-05-22
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
- Botany
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The Ontario Greenhouse Alliance
1, fiche 5, Anglais, The%20Ontario%20Greenhouse%20Alliance
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- TOGA 1, fiche 5, Anglais, TOGA
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The Ontario Greenhouse Alliance (TOGA) is a strategic partnership of Ontario's greenhouse vegetable, pepper and flower growers. 1, fiche 5, Anglais, - The%20Ontario%20Greenhouse%20Alliance
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
- Botanique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- The Ontario Greenhouse Alliance
1, fiche 5, Français, The%20Ontario%20Greenhouse%20Alliance
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- TOGA 1, fiche 5, Français, TOGA
correct, nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Appellation et abréviation confirmées par l’organisme. 2, fiche 5, Français, - The%20Ontario%20Greenhouse%20Alliance
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2002-07-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Climatology
- Climate Change
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- National Greenhouse Advisory Committee
1, fiche 6, Anglais, National%20Greenhouse%20Advisory%20Committee
correct, Australie
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Climatologie
- Changements climatiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- National Greenhouse Advisory Committee
1, fiche 6, Français, National%20Greenhouse%20Advisory%20Committee
correct, Australie
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif national sur l’effet de serre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Climatología
- Cambio climático
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Comité Nacional Asesor sobre el Efecto invernadero
1, fiche 6, Espagnol, Comit%C3%A9%20Nacional%20Asesor%20sobre%20el%20Efecto%20invernadero
correct, nom masculin, Australie
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-12-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Economic Co-operation and Development
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Greenhouse Challenge Program 1, fiche 7, Anglais, Greenhouse%20Challenge%20Program
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Australia. 1, fiche 7, Anglais, - Greenhouse%20Challenge%20Program
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Coopération et développement économiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Greenhouse Challenge Program 1, fiche 7, Français, Greenhouse%20Challenge%20Program
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Australie. 1, fiche 7, Français, - Greenhouse%20Challenge%20Program
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-05-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Horticulture
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- New Brunswick Greenhouse Growers Association Inc.
1, fiche 8, Anglais, New%20Brunswick%20Greenhouse%20Growers%20Association%20Inc%2E
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Fredericton. 2, fiche 8, Anglais, - New%20Brunswick%20Greenhouse%20Growers%20Association%20Inc%2E
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- New Brunswick Greenhouse Growers Association
- Greenhouse Growers Association of New Brunswick
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Horticulture
Fiche 8, La vedette principale, Français
- New Brunswick Greenhouse Growers Association Inc.
1, fiche 8, Français, New%20Brunswick%20Greenhouse%20Growers%20Association%20Inc%2E
Nouveau-Brunswick
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 8, Français, - New%20Brunswick%20Greenhouse%20Growers%20Association%20Inc%2E
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1999-02-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Environment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- The Greenhouse Emissions Management Consortium
1, fiche 9, Anglais, The%20Greenhouse%20Emissions%20Management%20Consortium
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Vancouver. 2, fiche 9, Anglais, - The%20Greenhouse%20Emissions%20Management%20Consortium
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Environnement
Fiche 9, La vedette principale, Français
- The Greenhouse Emissions Management Consortium
1, fiche 9, Français, The%20Greenhouse%20Emissions%20Management%20Consortium
Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, fiche 9, Français, - The%20Greenhouse%20Emissions%20Management%20Consortium
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1998-07-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Greenhouse
1, fiche 10, Anglais, Greenhouse
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Published by the Ontario Greens. 2, fiche 10, Anglais, - Greenhouse
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Greenhouse
1, fiche 10, Français, Greenhouse
correct, Ontario
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de l’organisme. 2, fiche 10, Français, - Greenhouse
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1994-08-30
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Coal, the environment and development: technologies to reduce greenhouse gas emissions
1, fiche 11, Anglais, Coal%2C%20the%20environment%20and%20development%3A%20technologies%20to%20reduce%20greenhouse%20gas%20emissions
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- Coal, the environment and development 1, fiche 11, Anglais, Coal%2C%20the%20environment%20and%20development
correct, international
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
OECD publication, 1992. 2, fiche 11, Anglais, - Coal%2C%20the%20environment%20and%20development%3A%20technologies%20to%20reduce%20greenhouse%20gas%20emissions
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Coal, the environment and development : technologies to reduce greenhouse gas emissions
1, fiche 11, Français, Coal%2C%20the%20environment%20and%20development%20%3A%20technologies%20to%20reduce%20greenhouse%20gas%20emissions
correct, international
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- Coal, the environment and development 1, fiche 11, Français, Coal%2C%20the%20environment%20and%20development
correct
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Publication de l’OCDE, 1992. 2, fiche 11, Français, - Coal%2C%20the%20environment%20and%20development%20%3A%20technologies%20to%20reduce%20greenhouse%20gas%20emissions
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-08-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Energy technologies for reducing emissions of greenhouse gases
1, fiche 12, Anglais, Energy%20technologies%20for%20reducing%20emissions%20of%20greenhouse%20gases
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
OECD publication, 1989. 2, fiche 12, Anglais, - Energy%20technologies%20for%20reducing%20emissions%20of%20greenhouse%20gases
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Energy technologies for reducing emissions of greenhouse gases
1, fiche 12, Français, Energy%20technologies%20for%20reducing%20emissions%20of%20greenhouse%20gases
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Publication de l’OCDE, 1989. 2, fiche 12, Français, - Energy%20technologies%20for%20reducing%20emissions%20of%20greenhouse%20gases
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-10-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Greenhouse Suppliers Association
1, fiche 13, Anglais, Greenhouse%20Suppliers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- GSA 1, fiche 13, Anglais, GSA
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Greenhouse Suppliers Association
1, fiche 13, Français, Greenhouse%20Suppliers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Français
- GSA 1, fiche 13, Français, GSA
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1992-10-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- National Greenhouse Manufacturers Association
1, fiche 14, Anglais, National%20Greenhouse%20Manufacturers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- NGMA 1, fiche 14, Anglais, NGMA
correct, États-Unis
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
Fiche 14, La vedette principale, Français
- National Greenhouse Manufacturers Association
1, fiche 14, Français, National%20Greenhouse%20Manufacturers%20Association
correct, États-Unis
Fiche 14, Les abréviations, Français
- NGMA 1, fiche 14, Français, NGMA
correct, États-Unis
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


