TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREFFE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-03-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- retinal pigmented epithelium transplantation
1, fiche 1, Anglais, retinal%20pigmented%20epithelium%20transplantation
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- retinal pigment epithelium transplantation 2, fiche 1, Anglais, retinal%20pigment%20epithelium%20transplantation
correct, nom
- RPE transplantation 3, fiche 1, Anglais, RPE%20transplantation
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Replacement of the retinal pigment epithelium (RPE) is emerging as a promising approach to treat degenerative retinal diseases, including age-related macular degeneration and Stargardt disease, in which RPE function cannot otherwise be restored. Despite the limitations of existing treatments, advances in cell sourcing and surgical methods have enabled initial human trials of RPE transplantation, with early results indicating potential efficacy. 4, fiche 1, Anglais, - retinal%20pigmented%20epithelium%20transplantation
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 1, La vedette principale, Français
- greffe d’épithélium pigmentaire rétinien
1, fiche 1, Français, greffe%20d%26rsquo%3B%C3%A9pith%C3%A9lium%20pigmentaire%20r%C3%A9tinien
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Neuf patients âgés de 55 ans et plus ont reçu une greffe d’épithélium pigmentaire rétinien. Vingt-deux mois après la greffe, aucun signe de prolifération anormale, de rejet ou d’affection oculaire ou systémique n’ a pu être décelé. Une amélioration de l'acuité visuelle globale a été observée. 2, fiche 1, Français, - greffe%20d%26rsquo%3B%C3%A9pith%C3%A9lium%20pigmentaire%20r%C3%A9tinien
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chirurgie effectuée dans le cadre d’un traitement de la dégénérescence maculaire liée à l’âge ou une dystrophie maculaire de Stargardt. 3, fiche 1, Français, - greffe%20d%26rsquo%3B%C3%A9pith%C3%A9lium%20pigmentaire%20r%C3%A9tinien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-11-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Plant Breeding
- Genetics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- new plant-breeding technique
1, fiche 2, Anglais, new%20plant%2Dbreeding%20technique
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NPBT 2, fiche 2, Anglais, NPBT
correct, nom
- NBT 3, fiche 2, Anglais, NBT
correct, nom
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- new plant breeding technique 4, fiche 2, Anglais, new%20plant%20breeding%20technique
correct, nom
- NPBT 5, fiche 2, Anglais, NPBT
correct, nom
- NBT 6, fiche 2, Anglais, NBT
nom
- NPBT 5, fiche 2, Anglais, NPBT
- new breeding technique 7, fiche 2, Anglais, new%20breeding%20technique
nom
- NBT 7, fiche 2, Anglais, NBT
nom
- NBT 7, fiche 2, Anglais, NBT
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
New plant-breeding techniques ... are methods allowing the development of new plant varieties with desired traits, by modifying the DNA of seeds and plant cells. ... Based on assessments of the European Commission, the following plant-breeding techniques can currently be considered as the main [techniques]: 1) site-directed nucleases (SDN) (including ZFN-1/2/3 and CRISPR [clustered regularly interspaced short palindromic repeat] systems); 2) oligonucleotide directed mutagenesis (ODM); 3) cisgenesis; 4) RNA-dependent [ribonucleic acid-dependent] DNA methylation (RdDM); 5) Grafting (non-GM [genetically modified] scion on GM rootstock); 6) reverse breeding; [and] 7) agro-infiltration. 3, fiche 2, Anglais, - new%20plant%2Dbreeding%20technique
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
new plant-breeding technique; new plant breeding technique; new breeding technique; NPBT; NBT: designations usually used in the plural. 8, fiche 2, Anglais, - new%20plant%2Dbreeding%20technique
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- new plant-breeding techniques
- new plant breeding techniques
- new breeding techniques
- NPBTs
- NBTs
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Amélioration végétale
- Génétique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nouvelle technique de sélection des plantes
1, fiche 2, Français, nouvelle%20technique%20de%20s%C3%A9lection%20des%20plantes
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- nouvelle technique de sélection végétale 2, fiche 2, Français, nouvelle%20technique%20de%20s%C3%A9lection%20v%C3%A9g%C3%A9tale
correct, nom féminin
- nouvelle technique d’amélioration des plantes 3, fiche 2, Français, nouvelle%20technique%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20plantes
correct, nom féminin
- nouvelle technique de sélection génomique 4, fiche 2, Français, nouvelle%20technique%20de%20s%C3%A9lection%20g%C3%A9nomique
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L'expression [...] «nouvelles techniques d’amélioration des plantes» [...] recouvre un certain nombre de biotechnologies appliquées au végétal qui ont été développées depuis la fin des années 1990 sur la base de techniques préexistantes. [...] Très diverses, ces techniques peuvent néanmoins être regroupées en plusieurs catégories. Il s’agit : des techniques d’édition du génome qui rassemblent la mutation ciblée par nucléases dirigées([...] «zinc finger nucleases»(ZFN), méganucléases(MN), TALEN [transcription activator-like effector nucleases], [clustered regularly interspaced short palindromic repeat] CRISPR-Cas) et la mutation dirigée par oligonucléotides(ODM) [;] des techniques d’intégration ciblée d’une séquence d’ADN [acide désoxyribonucléique] par nucléases dirigées[;] des techniques exploitant les mécanismes épigénétiques qui modulent l'expression des gènes :«RNA-dependent DNA methylation»(RdDM) [;] et d’autres techniques [:] agroinfiltration, greffe végétale, cisgenèse et intragenèse, ségrégants négatifs… 3, fiche 2, Français, - nouvelle%20technique%20de%20s%C3%A9lection%20des%20plantes
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nouvelle technique de sélection des plantes; nouvelle technique de sélection végétale; nouvelle technique d’amélioration des plantes; nouvelle technique de sélection génomique : désignations habituellement utilisées au pluriel. 5, fiche 2, Français, - nouvelle%20technique%20de%20s%C3%A9lection%20des%20plantes
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- nouvelles techniques de sélection des plantes
- nouvelles techniques de sélection végétale
- nouvelles techniques d’amélioration des plantes
- nouvelles techniques de sélection génomique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-10-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- notice of appeal form
1, fiche 3, Anglais, notice%20of%20appeal%20form
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- notification of appeal form 2, fiche 3, Anglais, notification%20of%20appeal%20form
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Notice of right to appeal to the Immigration Appeal Division (IAD). When a delegated officer makes a removal order against a person who may have a right to appeal that decision to the IAD, officers must advise the person of that right. This will easily be accomplished by officers giving the person concerned a notification of appeal form and informing them of their right to appeal. Officers are also to provide the person with the address and telephone number of the IAD registry office so that the person may file a notice of appeal ... 2, fiche 3, Anglais, - notice%20of%20appeal%20form
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- appeal notice form
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
Fiche 3, La vedette principale, Français
- formulaire d’avis d’appel
1, fiche 3, Français, formulaire%20d%26rsquo%3Bavis%20d%26rsquo%3Bappel
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Avis de droit d’appel à la Section d’appel de l'immigration(SAI). Lorsqu'un agent délégué prend une mesure de renvoi contre une personne qui peut avoir le droit d’appeler de cette décision devant la SAI, il doit informer la personne de ce droit. L'agent doit tout simplement remettre à l'intéressé un formulaire d’avis d’appel et l'informer de son droit d’appel. L'agent doit aussi donner à la personne l'adresse et le numéro de téléphone du greffe de la SAI de sorte que la personne puisse déposer un avis d’appel [...] 2, fiche 3, Français, - formulaire%20d%26rsquo%3Bavis%20d%26rsquo%3Bappel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Visual Disorders
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- myopic macular hole
1, fiche 4, Anglais, myopic%20macular%20hole
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MMH 2, fiche 4, Anglais, MMH
correct, nom
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Myopic macular holes are classically associated with high or progressive myopia. 3, fiche 4, Anglais, - myopic%20macular%20hole
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Inverted ILM [internal limiting membrane] flap: In this method, the ILM is peeled circumferentially but left attached to the hole's borders. The central remnants are manipulated to cover the hole, adopting an "inverted" configuration where the vitreous side of the ILM faces the retinal pigment epithelium (RPE). This approach proves particularly effective for large and myopic macular holes ... 4, fiche 4, Anglais, - myopic%20macular%20hole
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Troubles de la vision
Fiche 4, La vedette principale, Français
- trou maculaire myopique
1, fiche 4, Français, trou%20maculaire%20myopique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Perte de substance dans la région maculaire de l’œil en raison d’une myopie forte. 2, fiche 4, Français, - trou%20maculaire%20myopique
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les techniques chirurgicales [...] ont permis l'augmentation du taux de fermeture des trous maculaires myopiques de 50-60 % à 85-95 % selon les séries : le volet de membrane limitante interne, inversé ou transposé, posé sur la fovéa qui permet une restauration de la microstructure fovéolaire [...]; l'indentation maculaire [...]; les greffes de membrane amniotique sous rétinienne [...]; en dernier recours, a été décrite la greffe de rétine autologue [...] 3, fiche 4, Français, - trou%20maculaire%20myopique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2025-06-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- give notice of appeal
1, fiche 5, Anglais, give%20notice%20of%20appeal
correct, locution verbale
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- file a notice of appeal 2, fiche 5, Anglais, file%20a%20notice%20of%20appeal
correct, locution verbale
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Notice of right to appeal to the Immigration Appeal Division (IAD). When a delegated officer makes a removal order against a person who may have a right to appeal that decision to the IAD, officers must advise the person of that right. This will easily be accomplished by officers giving the person concerned a notification of appeal form and informing them of their right to appeal. Officers are also to provide the person with the address and telephone number of the IAD registry office so that the person may file a notice of appeal ... 2, fiche 5, Anglais, - give%20notice%20of%20appeal
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- file an appeal notice
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- donner avis d’appel
1, fiche 5, Français, donner%20avis%20d%26rsquo%3Bappel
correct, locution verbale
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- déposer un avis d’appel 2, fiche 5, Français, d%C3%A9poser%20un%20avis%20d%26rsquo%3Bappel
correct, locution verbale
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Avis de droit d’appel à la Section d’appel de l'immigration(SAI). Lorsqu'un agent délégué prend une mesure de renvoi contre une personne qui peut avoir le droit d’en appeler de cette décision devant la SAI, il doit informer la personne de ce droit. L'agent doit tout simplement remettre à l'intéressé un formulaire d’avis d’appel et l'informer de son droit d’appel. L'agent doit aussi donner à la personne l'adresse et le numéro de téléphone du greffe de la SAI de sorte que la personne puisse déposer un avis d’appel [...] 2, fiche 5, Français, - donner%20avis%20d%26rsquo%3Bappel
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2025-06-05
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Physics
- Analytical Chemistry
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- affinity chromatography
1, fiche 6, Anglais, affinity%20chromatography
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- AC 2, fiche 6, Anglais, AC
correct, nom
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A chromatography method in which the immobile phase has a specific affinity for the substance to be separated or isolated. 3, fiche 6, Anglais, - affinity%20chromatography
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In biological systems, biomolecules can bind specifically and reversibly to their complementary substances. The specific and reversible binding effect is called affinity interactions and the complementary substances are termed affinity ligands. Affinity chromatography (AC) is an adsorptive chromatography based on the affinity interactions with immobilized affinity ligands on a solid matrix. 4, fiche 6, Anglais, - affinity%20chromatography
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Physique
- Chimie analytique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chromatographie d’affinité
1, fiche 6, Français, chromatographie%20d%26rsquo%3Baffinit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- chromatographie par affinité 2, fiche 6, Français, chromatographie%20par%20affinit%C3%A9
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En chromatographie d’affinité, on a un support solide sur lequel est greffé par liaison covalente un réactif appelé ligand d’affinité qui peut être un anticorps, un inhibiteur d’enzyme ou une molécule qui se lie de manière réversible et sélective aux molécules d’analyte dans l'échantillon. Quand l'échantillon passe à travers la colonne, seules sont retenues les molécules qui se lient sélectivement avec le ligand d’affinité. 3, fiche 6, Français, - chromatographie%20d%26rsquo%3Baffinit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Física
- Química analítica
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- cromatografía por afinidad
1, fiche 6, Espagnol, cromatograf%C3%ADa%20por%20afinidad
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- cromatografía de afinidad 2, fiche 6, Espagnol, cromatograf%C3%ADa%20de%20afinidad
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2025-05-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Botany
- Plant and Crop Production
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- snag
1, fiche 7, Anglais, snag
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A short stub that is left temporarily to support the new growth from the scion when the stock is cut back after some side graft or more often budding operations. 1, fiche 7, Anglais, - snag
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Botanique
- Cultures (Agriculture)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- onglet
1, fiche 7, Français, onglet
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Extrémité d’une branche conservée au moment de la taille ou du greffage pour servir de tuteur au jeune rameau ou à la jeune greffe qui pousse plus bas. 2, fiche 7, Français, - onglet
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Botánica
- Producción vegetal
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- tetón
1, fiche 7, Espagnol, tet%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Saliente que queda en una rama tras ser podada. 1, fiche 7, Espagnol, - tet%C3%B3n
Fiche 8 - données d’organisme interne 2025-02-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Genitourinary Surgery
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- kidney transplant
1, fiche 8, Anglais, kidney%20transplant
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- kidney transplantation 2, fiche 8, Anglais, kidney%20transplantation
correct, nom
- renal transplant 3, fiche 8, Anglais, renal%20transplant
correct, nom
- renal transplantation 4, fiche 8, Anglais, renal%20transplantation
correct, nom
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
A kidney transplant is a surgery to place a healthy kidney from a living or deceased donor into a person whose kidneys no longer function properly. 5, fiche 8, Anglais, - kidney%20transplant
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Chirurgie génito-urinaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- greffe rénale
1, fiche 8, Français, greffe%20r%C3%A9nale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- greffe de rein 2, fiche 8, Français, greffe%20de%20rein
correct, nom féminin
- transplantation rénale 1, fiche 8, Français, transplantation%20r%C3%A9nale
correct, nom féminin
- transplantation de rein 3, fiche 8, Français, transplantation%20de%20rein
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
La greffe rénale est une intervention chirurgicale au cours de laquelle un rein d’un donneur est placé dans le corps d’un receveur dont les reins ne sont plus fonctionnels. 4, fiche 8, Français, - greffe%20r%C3%A9nale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2024-05-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Legal Documents
- Notarial Practice (civil law)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- notarial act en minute
1, fiche 9, Anglais, notarial%20act%20en%20minute
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- act en minute 1, fiche 9, Anglais, act%20en%20minute
correct
- minute 2, fiche 9, Anglais, minute
correct, nom
- notarial deed en minute 3, fiche 9, Anglais, notarial%20deed%20en%20minute
correct
- deed en minute 4, fiche 9, Anglais, deed%20en%20minute
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
A deed en minute is one which a notary executes and must keep in his records so as to deliver copies thereof or extracts therefrom. Deeds en minute shall be executed separately and numbered consecutively starting with the number one. 5, fiche 9, Anglais, - notarial%20act%20en%20minute
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
minute: term reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 6, fiche 9, Anglais, - notarial%20act%20en%20minute
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Notariat (droit civil)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- acte notarié en minute
1, fiche 9, Français, acte%20notari%C3%A9%20en%20minute
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- acte en minute 2, fiche 9, Français, acte%20en%20minute
correct, nom masculin
- minute 3, fiche 9, Français, minute
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Acte reçu par un notaire et qu'il doit verser dans son greffe afin de le conserver et d’en délivrer des copies ou extraits authentiques. 4, fiche 9, Français, - acte%20notari%C3%A9%20en%20minute
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Selon certains auteurs, le terme «minute» n’ est pas un parfait synonyme, car la minute est l'original d’un acte notarié et l'acte notarié en minute, ou l'acte en minute, est l'original d’un acte notarié reçu par le notaire et conservé par celui-ci dans son greffe. 5, fiche 9, Français, - acte%20notari%C3%A9%20en%20minute
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Notariado (derecho civil)
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- acta
1, fiche 9, Espagnol, acta
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
acta: sustantivo femenino que comienza por /a/ tónica. Obligatoriamente el artículo femenino "la" toma la forma "el" cuando se antepone inmediatamente a "acta". Si entre ambos se interpone otro elemento, se conserva el artículo "la": "la última acta". Los adjetivos referidos a este sustantivo exigen la concordancia en femenino: "el acta constitutiva". 2, fiche 9, Espagnol, - acta
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
acta: término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 3, fiche 9, Espagnol, - acta
Fiche 10 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Courts
- The Judiciary (Public Administration)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- registry of a court
1, fiche 10, Anglais, registry%20of%20a%20court
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- registry of the Tribunal 2, fiche 10, Anglais, registry%20of%20the%20Tribunal
correct
- registry 3, fiche 10, Anglais, registry
correct, nom
- court office 4, fiche 10, Anglais, court%20office
correct
- office of a court 5, fiche 10, Anglais, office%20of%20a%20court
correct
- court registry 6, fiche 10, Anglais, court%20registry
- Tribunal's Registry 7, fiche 10, Anglais, Tribunal%27s%20Registry
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
The Governor in Council may, from time to time, ... (d) establish ... a registry of the Exchequer Court on its Admiralty side ... 3, fiche 10, Anglais, - registry%20of%20a%20court
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
The Tribunal's Registry closely monitors the deadlines within which the parties are required to meet their pre-hearing obligations, such as disclosure, identification of witnesses and facts, and submissions on preliminary issues. 7, fiche 10, Anglais, - registry%20of%20a%20court
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tribunaux
- Structures du pouvoir judiciaire (Admin. publ.)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- greffe
1, fiche 10, Français, greffe
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- greffe d’une cour 2, fiche 10, Français, greffe%20d%26rsquo%3Bune%20cour
correct, nom masculin
- greffe d’un tribunal 3, fiche 10, Français, greffe%20d%26rsquo%3Bun%20tribunal
correct, nom masculin
- greffe du Tribunal 4, fiche 10, Français, greffe%20du%20Tribunal
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le gouverneur en conseil peut, au besoin, [...] établir un greffe de la Cour de l'Échiquier en sa juridiction d’amirauté [...] 5, fiche 10, Français, - greffe
Record number: 10, Textual support number: 2 CONT
Par ailleurs, le greffe du Tribunal surveille de près le respect par les parties des détails qui leur son imposés pour exécuter les obligations préalables à l'audience, notamment la divulgation des renseignements, l'identification des témoins, la présentation des faits et les observations concernant les questions préliminaires. 6, fiche 10, Français, - greffe
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
greffe : équivalent de «court office» recommandé par le Comité d’uniformisation des règles de procédure civile dans le cadre du PAJLO. 7, fiche 10, Français, - greffe
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Maritime Law
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- admiralty registry
1, fiche 11, Anglais, admiralty%20registry
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Droit maritime
Fiche 11, La vedette principale, Français
- greffe d’amirauté
1, fiche 11, Français, greffe%20d%26rsquo%3Bamiraut%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2022-11-03
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
- Bones and Joints
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- mosaicplasty
1, fiche 12, Anglais, mosaicplasty
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Mosaicplasty is a recent modification of osteochondral transplantation using several small osteochondral cylinders instead of one big block of bone and cartilage tissue. 2, fiche 12, Anglais, - mosaicplasty
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
In mosaicplasty, plugs of cartilage and bone are taken from a healthy cartilage area and moved to replace the damaged cartilage of the knee. Multiple tiny plugs are used and once embedded, resembles a mosaic pattern, hence the name. 3, fiche 12, Anglais, - mosaicplasty
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
- Os et articulations
Fiche 12, La vedette principale, Français
- greffe ostéochondrale en mosaïque
1, fiche 12, Français, greffe%20ost%C3%A9ochondrale%20en%20mosa%C3%AFque
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- greffe en mosaïque 2, fiche 12, Français, greffe%20en%20mosa%C3%AFque
correct, nom féminin
- mosaïcoplastie 3, fiche 12, Français, mosa%C3%AFcoplastie
nom féminin
- mosaïcplastie 1, fiche 12, Français, mosa%C3%AFcplastie
nom féminin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-09-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- hair replacement technician
1, fiche 13, Anglais, hair%20replacement%20technician
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- technicien en greffe de cheveux
1, fiche 13, Français, technicien%20en%20greffe%20de%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- technicienne en greffe de cheveux 1, fiche 13, Français, technicienne%20en%20greffe%20de%20cheveux
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-09-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- hair replacement consultant
1, fiche 14, Anglais, hair%20replacement%20consultant
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- conseiller en greffe de cheveux
1, fiche 14, Français, conseiller%20en%20greffe%20de%20cheveux
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- conseillère en greffe de cheveux 1, fiche 14, Français, conseill%C3%A8re%20en%20greffe%20de%20cheveux
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2022-02-21
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- graft
1, fiche 15, Anglais, graft
correct, voir observation, nom
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- transplant 2, fiche 15, Anglais, transplant
correct, voir observation, nom
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
An organ, tissue [or cells] taken from the body for grafting into another area of the same body or into another individual. 3, fiche 15, Anglais, - graft
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Although some authors restrict the use of the term "graft" to same species tissue and cell transfer, the usage of this term has broaden to include organs and interspecies transfer, and is therefore often considered as being synonymous to "transplant". 4, fiche 15, Anglais, - graft
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 15, La vedette principale, Français
- greffon
1, fiche 15, Français, greffon
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- transplant 2, fiche 15, Français, transplant
voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Cellules, tissu ou organe prélevés en vue d’une greffe. 3, fiche 15, Français, - greffon
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Quand il s’agit de greffe d’organe, certains jugent le terme «transplant» plus correct. 4, fiche 15, Français, - greffon
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- injerto
1, fiche 15, Espagnol, injerto
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- trasplante 2, fiche 15, Espagnol, trasplante
correct, nom masculin
- transplante 3, fiche 15, Espagnol, transplante
à éviter, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Tejido, órgano o células que son trasplantados de un individuo a otro o en el cuerpo del mismo individuo. 4, fiche 15, Espagnol, - injerto
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
trasplante; transplante: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "trasplante" se escribe con s, y no es adecuada la forma "transplante", con ns en la primera sílaba. [...] Aunque para otras voces la Academia sí recoge la grafía alternativa con el prefijo trans-, la Ortografía y la actual edición del Diccionario solo admiten la forma "trasplante" para esta palabra. 3, fiche 15, Espagnol, - injerto
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
En medicina los términos trasplante e injerto se utilizan como sinónimos. Sin embargo es necesario mencionar que los injertos sólo pueden ser biológicos. 4, fiche 15, Espagnol, - injerto
Fiche 16 - données d’organisme interne 2022-02-18
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- transplantation
1, fiche 16, Anglais, transplantation
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- transplant 2, fiche 16, Anglais, transplant
nom
- graft 3, fiche 16, Anglais, graft
correct, nom
- grafting 4, fiche 16, Anglais, grafting
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
The transfer of organs, tissues, or cells from one individual to another, or from one area of an individual to another. 5, fiche 16, Anglais, - transplantation
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Nowadays, "transplantation" and "grafting" are used as synonyms. To some authors, "grafting" refers to a transfer of tissue or organ from one place to another in or on a person's body (intraindividual), whereas "transplantation" refers to this movement from one individual to another (interindividual). However, all agree to say that both terms are used interchangeably. 5, fiche 16, Anglais, - transplantation
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 16, La vedette principale, Français
- greffe
1, fiche 16, Français, greffe
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- transplantation 2, fiche 16, Français, transplantation
correct, nom féminin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Transfert d’un tissu, d’un organe ou de cellules d’un donneur à un receveur, où le donneur peut être soit le receveur, soit un autre individu. 3, fiche 16, Français, - greffe
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Bien que certains auteurs réservent le terme «greffe» aux tissus et le terme «transplantation» aux organes, tous s’entendent pour dire qu'ils sont aujourd’hui considérés comme étant des synonymes. 3, fiche 16, Français, - greffe
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- trasplante
1, fiche 16, Espagnol, trasplante
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- injerto 2, fiche 16, Espagnol, injerto
correct, nom masculin
- transplante 3, fiche 16, Espagnol, transplante
à éviter, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[...] transferencia de un órgano o tejido de una persona a otra o de una parte del cuerpo a otra para sustituir una estructura enferma, para restaurar una función o para modificar el aspecto. 4, fiche 16, Espagnol, - trasplante
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
trasplante; transplante: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la palabra "trasplante" se escribe con s, y no es adecuada la forma "transplante", con ns en la primera sílaba. [...] Aunque para otras voces la Academia sí recoge la grafía alternativa con el prefijo trans-, la Ortografía y la actual edición del Diccionario solo admiten la forma "trasplante" para esta palabra. 3, fiche 16, Espagnol, - trasplante
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
En medicina los términos trasplante e injerto se utilizan como sinónimos. Sin embargo es necesario mencionar que los injertos sólo pueden ser biológicos. 5, fiche 16, Espagnol, - trasplante
Fiche 17 - données d’organisme interne 2021-11-16
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Courts
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- office of the court of appeal
1, fiche 17, Anglais, office%20of%20the%20court%20of%20appeal
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The original of the notice of appeal or the motion for leave to appeal shall be filed at the appropriate office of the court of appeal ... 1, fiche 17, Anglais, - office%20of%20the%20court%20of%20appeal
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 17, La vedette principale, Français
- greffe d’appel
1, fiche 17, Français, greffe%20d%26rsquo%3Bappel
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'original de l'avis d’appel ou de la requête en autorisation d’appel [...] sont déposés au greffe d’appel approprié. 1, fiche 17, Français, - greffe%20d%26rsquo%3Bappel
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2021-06-01
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Rules of Court
- Courts
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Ottawa agent
1, fiche 18, Anglais, Ottawa%20agent
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Counsel for X and Y were then verbally advised by their Ottawa agent that absent a sealing order from this Court, the leave application materials in the Supreme Court of Canada file would be publicly accessible. 1, fiche 18, Anglais, - Ottawa%20agent
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Tribunaux
Fiche 18, La vedette principale, Français
- correspondant à Ottawa
1, fiche 18, Français, correspondant%20%C3%A0%20Ottawa
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- correspondante à Ottawa 2, fiche 18, Français, correspondante%20%C3%A0%20Ottawa
correct, nom féminin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Si, après avoir mis leurs commettants au courant, les correspondants à Ottawa apprennent qu'un avocat ne sera pas disponible à la date proposée, les correspondants sont censés prendre contact avec les fonctionnaires du greffe afin qu'une nouvelle date puisse être fixée. 1, fiche 18, Français, - correspondant%20%C3%A0%20Ottawa
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
- Tribunales
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- agente
1, fiche 18, Espagnol, agente
correct, nom masculin et féminin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
- representante 1, fiche 18, Espagnol, representante
correct, nom masculin et féminin
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2021-05-19
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- The Lungs
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- pulmonary infiltrate
1, fiche 19, Anglais, pulmonary%20infiltrate
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- lung infiltrate 2, fiche 19, Anglais, lung%20infiltrate
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
A newly developed pulmonary infiltrate on [a] chest x-ray in a patient with the classic symptoms of pneumonia confirms the diagnosis[.] 3, fiche 19, Anglais, - pulmonary%20infiltrate
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Poumons
Fiche 19, La vedette principale, Français
- infiltrat pulmonaire
1, fiche 19, Français, infiltrat%20pulmonaire
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
[Il pourrait] être nécessaire d’assurer une assistance ventilatoire pendant une période prolongée, particulièrement lorsque la greffe [du foie] tarde à devenir fonctionnelle, ou en présence d’un épanchement pleural grave, d’un infiltrat pulmonaire et d’une dysfonction ou d’une paralysie diaphragmatique. 2, fiche 19, Français, - infiltrat%20pulmonaire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Pulmones
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- infiltrado pulmonar
1, fiche 19, Espagnol, infiltrado%20pulmonar
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2019-06-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- spur track
1, fiche 20, Anglais, spur%20track
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- spur 2, fiche 20, Anglais, spur
correct, nom
- spurtrack 3, fiche 20, Anglais, spurtrack
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A track extending from a regular railroad track and joined to such regular track at only one end. 3, fiche 20, Anglais, - spur%20track
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Voies ferrées
Fiche 20, La vedette principale, Français
- embranchement
1, fiche 20, Français, embranchement
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Voie dont une seule extrémité se greffe à une voie principale. 2, fiche 20, Français, - embranchement
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Vías férreas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- apartadero muerto
1, fiche 20, Espagnol, apartadero%20muerto
nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2019-01-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Human Diseases - Various
- Genetics
- Blood
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- beta thalassemia
1, fiche 21, Anglais, beta%20thalassemia
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- beta thalassaemia 2, fiche 21, Anglais, beta%20thalassaemia
correct, Grande-Bretagne
- beta-thalassaemia 3, fiche 21, Anglais, beta%2Dthalassaemia
correct, Grande-Bretagne
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Thalassaemia is caused by abnormalities in the genes ... that control production of haemoglobin. When these abnormalities affect the parts of haemoglobin called the beta chains, the disease is called beta thalassaemia. 2, fiche 21, Anglais, - beta%20thalassemia
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
D56.1: code used in the International Statistical Classification of Diseases and Related Health Problems. 4, fiche 21, Anglais, - beta%20thalassemia
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Maladies humaines diverses
- Génétique
- Sang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- bêta-thalassémie
1, fiche 21, Français, b%C3%AAta%2Dthalass%C3%A9mie
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Maladie héréditaire qui se caractérise par un déficit de la synthèse de l’une des deux chaînes de l’hémoglobine (la chaîne bêta). 2, fiche 21, Français, - b%C3%AAta%2Dthalass%C3%A9mie
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
[Elle] se traduit par une anémie infantile, mortelle dès les premières années de la vie en l'absence de transfusion ou de greffe de moelle. 3, fiche 21, Français, - b%C3%AAta%2Dthalass%C3%A9mie
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
D56.1 : code de la Classification statistique internationale des maladies et des problèmes de santé connexes. 4, fiche 21, Français, - b%C3%AAta%2Dthalass%C3%A9mie
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2018-12-19
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Radiotherapy
- Cancers and Oncology
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- total body irradiation
1, fiche 22, Anglais, total%20body%20irradiation
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- TBI 1, fiche 22, Anglais, TBI
correct
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Total body irradiation (TBI) gives radiation therapy to the entire body. TBI may be used to prepare for a stem cell transplant. A linear accelerator is usually used to give TBI. 1, fiche 22, Anglais, - total%20body%20irradiation
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Radiothérapie
- Cancers et oncologie
Fiche 22, La vedette principale, Français
- irradiation corporelle totale
1, fiche 22, Français, irradiation%20corporelle%20totale
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Français
- ICT 1, fiche 22, Français, ICT
correct, nom féminin
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
L'irradiation corporelle totale(ICT) est une radiothérapie administrée au corps entier. On peut y avoir recours lors de la préparation à une greffe de cellules souches. On utilise habituellement un accélérateur linéaire pour l'administrer. 1, fiche 22, Français, - irradiation%20corporelle%20totale
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2018-07-26
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Surgery
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- inconvenient treatment
1, fiche 23, Anglais, inconvenient%20treatment
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Despite the effectiveness of breast irradiation therapy in elderly women, it remains an inconvenient treatment. 1, fiche 23, Anglais, - inconvenient%20treatment
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Chirurgie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- traitement contraignant
1, fiche 23, Français, traitement%20contraignant
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Les patients ayant une insuffisance rénale chronique sévère doivent choisir entre différents traitements contraignants que sont l'hémodialyse, la dialyse péritonéale ou la greffe. 2, fiche 23, Français, - traitement%20contraignant
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento sin cirugía
- Cirugía
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- tratamiento incómodo
1, fiche 23, Espagnol, tratamiento%20inc%C3%B3modo
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2018-04-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Hair Styling
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- hair transplant
1, fiche 24, Anglais, hair%20transplant
correct, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
hair transplant: term approved officially by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 24, Anglais, - hair%20transplant
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Coiffure
Fiche 24, La vedette principale, Français
- greffe des cheveux
1, fiche 24, Français, greffe%20des%20cheveux
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
greffe des cheveux : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques(Nouveau-Brunswick). 2, fiche 24, Français, - greffe%20des%20cheveux
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2017-12-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- minor histocompatibility antigen 1, fiche 25, Anglais, minor%20histocompatibility%20antigen
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A system of allelic alloantigens that can cause transplant rejection, but with a long delay (up to 100 days); about 15-30 such systems have been found in mice. 1, fiche 25, Anglais, - minor%20histocompatibility%20antigen
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- antigène mineur d’histocompatibilité
1, fiche 25, Français, antig%C3%A8ne%20mineur%20d%26rsquo%3Bhistocompatibilit%C3%A9
nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
L'intervention d’antigènes non HLA dans le rejet des greffes est démontré par l'observation des crises de rejet chez des receveurs d’une allogreffe de rein provenant de frère ou sœur HLA identique(à la fois pour les locus de classe I ou II) et de réactions de greffe contre hôte après greffe de moelle entre frères ou sœurs HLA identique. Les antigènes mineurs d’histocompatibilité en cause sont encore mal connus. 1, fiche 25, Français, - antig%C3%A8ne%20mineur%20d%26rsquo%3Bhistocompatibilit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- antígeno de histocompatibilidad menor
1, fiche 25, Espagnol, ant%C3%ADgeno%20de%20histocompatibilidad%20menor
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2017-12-08
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Surgery
- Biotechnology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- fetal tissue transplantation
1, fiche 26, Anglais, fetal%20tissue%20transplantation
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- fetal tissue transplant 2, fiche 26, Anglais, fetal%20tissue%20transplant
correct
- fetal tissue grafting 3, fiche 26, Anglais, fetal%20tissue%20grafting
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A procedure in which tissue from [a] fetus is transplanted to the diseased or damaged tissue of a recipient in order to replace or augment the defective tissue ... 4, fiche 26, Anglais, - fetal%20tissue%20transplantation
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- foetal tissue transplantation
- foetal tissue transplant
- foetal tissue grafting
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Chirurgie
- Biotechnologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- greffe de tissu fœtal
1, fiche 26, Français, greffe%20de%20tissu%20f%26oelig%3Btal
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- transplantation de tissu fœtal 2, fiche 26, Français, transplantation%20de%20tissu%20f%26oelig%3Btal
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Bien que l’application de la transplantation de tissus fœtaux obtenus à la suite d’un avortement spontané ou provoqué puisse se comparer à l’utilisation de tissus et d’organes cadavériques, le problème moral qui se pose pour beaucoup est, l’assimilation possible de la volonté d’avorter à la volonté de faire don du tissu fœtal à des fins de transplantation propre. 3, fiche 26, Français, - greffe%20de%20tissu%20f%26oelig%3Btal
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- transplantation de tissus fœtaux
- greffe de tissus fœtaux
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
- Biotecnología
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- trasplante de tejido fetal
1, fiche 26, Espagnol, trasplante%20de%20tejido%20fetal
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Procedimiento que consiste en trasplantar tejido fetal a un receptor a fin de reparar cualquier tejido dañado en el mismo. 2, fiche 26, Espagnol, - trasplante%20de%20tejido%20fetal
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
En condiciones establecidas por el orden moral y reconocidas por legislaciones avanzadas en diferentes países (19), no hay contraindicaciones desde el aspecto ético para impedir el trasplante de tejidos fetales o de distintos órganos. Esta nueva línea terapéutica se convierte en un hecho común de los últimos 20 años. 3, fiche 26, Espagnol, - trasplante%20de%20tejido%20fetal
Fiche 27 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Biological Sciences
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- intracerebral graft
1, fiche 27, Anglais, intracerebral%20graft
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Physicians at the University of Pittsburgh Medical Center (UPMC) are evaluating the use of LBS-Neurons in the world's first clinical human neuron transplant into a patient's brain. This is the first effort to treat stroke patients with an intracerebral graft of cells. These neurons are provided by Layton Science, Inc., located in Atherton, Cal. Specifically, the Pitt research team expects the LBS-neurons to improve the function of neurons damaged after a stroke. Based on previous studies with an animal model of stroke, researchers think that grafted LBS-Neurons will either enhance the function of host neurons that survive a stroke but are impaired, or replace host neurons that have been destroyed by a stroke. 1, fiche 27, Anglais, - intracerebral%20graft
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Sciences biologiques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- greffe intracérébrale
1, fiche 27, Français, greffe%20intrac%C3%A9r%C3%A9brale
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
Les premiers résultats de la greffe intracérébrale de neurones fœtaux réalisés chez cinq patients atteints de la maladie de Huntington, viennent d’être publiés par des chercheurs de l'Inserm, associés à des médecins de l'Assistance publique-Hôpitaux de Paris [...] Trois ans après la greffe, trois patients présentent une nette amélioration de leurs capacités intellectuelles et motrices. Ils peuvent à nouveau réaliser des tâches qu'ils n’ avaient pu faire depuis des années, comme rouler à bicyclette, nager, faire du bricolage ou jouer de la guitare. Ces résultats, qui paraissent dans la revue «The Lancet»(The Lancet, vol. 356, n° 9246, 9 décembre 2000) montrent pour la première fois, qu'il est possible, de restaurer les fonctions cérébrales déficientes de ces patients, pour lesquels aucun traitement n’ est, à ce jour, disponible. 2, fiche 27, Français, - greffe%20intrac%C3%A9r%C3%A9brale
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Horticulture
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- shield budding
1, fiche 28, Anglais, shield%20budding
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
- T-budding 2, fiche 28, Anglais, T%2Dbudding
correct
- T budding 3, fiche 28, Anglais, T%20budding
correct
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Shield or T-budding is the most common form of budding, used both for propagating fruit trees and ornamentals in the nursery and for top-working older trees. ... At the point where the bud is to be inserted a T-shaped incision is made ... 2, fiche 28, Anglais, - shield%20budding
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
A budgraft cut in the shape of a shield and inserted into an opening in the bark of a stem or branch of a different stock. 4, fiche 28, Anglais, - shield%20budding
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- budding
- budgraft
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Horticulture
Fiche 28, La vedette principale, Français
- écussonnage
1, fiche 28, Français, %C3%A9cussonnage
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- greffe en écusson 2, fiche 28, Français, greffe%20en%20%C3%A9cusson
correct, nom féminin
- greffage en écusson 3, fiche 28, Français, greffage%20en%20%C3%A9cusson
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
L'écussonnage, ou greffe en écusson, consiste à insérer entre l'écorce et le bois du sujet, au niveau du cambium, un bourgeon végétatif appelé œil, accompagné d’une portion d’écorce prélevée sur le rameau d’où provient le greffon. L'écussonnage se pratique obligatoirement sur porte-greffes établis [...] 1, fiche 28, Français, - %C3%A9cussonnage
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Horticultura
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- injerto de escudete
1, fiche 28, Espagnol, injerto%20de%20escudete
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
- injerto en T 1, fiche 28, Espagnol, injerto%20en%20T
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2017-05-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Silviculture
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- graft
1, fiche 29, Anglais, graft
correct, nom
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The shoot, bud, etc. using in grafting. 2, fiche 29, Anglais, - graft
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Grafting: a method of plant propagation ... where the tissues of one plant are encouraged to fuse with those of another. 3, fiche 29, Anglais, - graft
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
This term can also refer to the method of plant propagation depending on the context. 4, fiche 29, Anglais, - graft
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sylviculture
Fiche 29, La vedette principale, Français
- greffe
1, fiche 29, Français, greffe
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- greffon 2, fiche 29, Français, greffon
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Pousse d’une plante (œil, branche, bourgeon) que l’on insère dans une autre plante [...] pour que celle-ci produise les fruits de la première. 3, fiche 29, Français, - greffe
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Le terme «greffe» peut désigner à la fois le greffon lui-même ou l'opération qui permet la multiplication des plants. 4, fiche 29, Français, - greffe
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- injerto
1, fiche 29, Espagnol, injerto
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Parte de una planta con una o más yemas, que, aplicada al patrón, se suelda con él. 2, fiche 29, Espagnol, - injerto
Fiche 30 - données d’organisme interne 2017-04-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Crop Protection
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- graft inoculation
1, fiche 30, Anglais, graft%20inoculation
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
According to a specialist at Agriculture Canada, "graft inoculation" is a diagnostic test whereby a graft from a diseased plant is placed onto a healthy plant to study the transmitted disease. 2, fiche 30, Anglais, - graft%20inoculation
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Protection des végétaux
Fiche 30, La vedette principale, Français
- inoculation par greffe
1, fiche 30, Français, inoculation%20par%20greffe
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Protección de las plantas
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- inoculación por injerto
1, fiche 30, Espagnol, inoculaci%C3%B3n%20por%20injerto
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
[Técnica de inoculación de virus vegetales que] se utiliza para virus sistémicos que no pueden transmitirse mecánicamente, cuando la planta donante y la receptora son compatibles. 1, fiche 30, Espagnol, - inoculaci%C3%B3n%20por%20injerto
Fiche 31 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Heart Surgery
- The Heart
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- twin-heart procedure
1, fiche 31, Anglais, twin%2Dheart%20procedure
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Barnard thinks the twin-heart procedure may overcome some of the doubts raised about total heart transplants. ... if the new heart is rejected, we can remove it and the patient still has his own to keep him going. 1, fiche 31, Anglais, - twin%2Dheart%20procedure
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Chirurgie cardiaque
- Cœur
Fiche 31, La vedette principale, Français
- technique du double cœur
1, fiche 31, Français, technique%20du%20double%20c%26oelig%3Bur
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- technique des cœurs en double 2, fiche 31, Français, technique%20des%20c%26oelig%3Burs%20en%20double
correct, nom féminin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Technique de greffe du cœur consistant à laisser l'opéré disposer de deux cœurs(le sien et celui du donneur), pendant un certain laps de temps, afin de différer la mort en cas de rejet. 1, fiche 31, Français, - technique%20du%20double%20c%26oelig%3Bur
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Barnard a proposé la technique du «double cœur» qui consiste à suturer les oreillettes du cœur du donneur à celles du receveur qui dispose alors de deux cœurs, et ne meurt pas immédiatement en cas de rejet. 1, fiche 31, Français, - technique%20du%20double%20c%26oelig%3Bur
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- transplant patient
1, fiche 32, Anglais, transplant%20patient
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Assessment of heart and heart-lung transplant patient outcomes following pulmonary rehabilitation 2, fiche 32, Anglais, - transplant%20patient
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- patient qui a subi une greffe
1, fiche 32, Français, patient%20qui%20a%20subi%20une%20greffe
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- greffé 2, fiche 32, Français, greff%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Le premier double greffé cœur-foie se porte bien. 2, fiche 32, Français, - patient%20qui%20a%20subi%20une%20greffe
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Medical and Hospital Organization
- Health Law
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- tissue donation
1, fiche 33, Anglais, tissue%20donation
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
- human tissue donation 2, fiche 33, Anglais, human%20tissue%20donation
correct
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
... the removal of various tissues in the body (such as skin, corneas, bone, etc.) for transplantation into another person's body. 3, fiche 33, Anglais, - tissue%20donation
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Among the Common Law Provinces of Canada, Ontario, British Columbia, Nova Scotia and Newfoundland have prohibited tissue donation by minors, and in doing so, have followed the uniform legislation recommended for adoption in all Common Law provinces of this country. 4, fiche 33, Anglais, - tissue%20donation
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- human tissues donation
- tissues donation
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organisation médico-hospitalière
- Droit de la santé
Fiche 33, La vedette principale, Français
- don de tissus
1, fiche 33, Français, don%20de%20tissus
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- don de tissus humains 2, fiche 33, Français, don%20de%20tissus%20humains
correct, nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Mise à disposition, par une personne ou ses proches, de tissus(peau, os, cornée, etc.) en vue d’une greffe sur une autre personne. 3, fiche 33, Français, - don%20de%20tissus
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Le don de tissus humains se distingue du don d’organes de plusieurs façons. Une distinction importante tient au fait que les tissus, comme par exemple les os, les valves cardiaques ou la peau, sont des structures beaucoup moins complexes que les organes tels que le cœur ou les reins. 4, fiche 33, Français, - don%20de%20tissus
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Bien qu’il permette, tout comme le don d’organes, de sauver des vies, dans la majorité des cas, le don de tissus vise surtout à en préserver ou en améliorer la qualité. 4, fiche 33, Français, - don%20de%20tissus
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- don de tissu humain
- don de tissu
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Organización médica y hospitalaria
- Derecho de salud
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- donación de tejidos
1, fiche 33, Espagnol, donaci%C3%B3n%20de%20tejidos
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
- donación de tejidos humanos 2, fiche 33, Espagnol, donaci%C3%B3n%20de%20tejidos%20humanos
correct, nom féminin
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Se entiende por donación de órganos o tejidos, la cesión hecha por la persona en forma voluntaria, expresa y escrita. [...] La donación de órganos o tejidos implica la extracción de los mismos y de las partes que con ellos se relacionen, así como los tejidos que sean necesarios, a efecto de que el trasplante tenga éxito. 3, fiche 33, Espagnol, - donaci%C3%B3n%20de%20tejidos
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Para quienes fallezcan por fuera de las unidades de terapia intensiva, la donación posible se reduce a la de tejidos (córneas, huesos, articulaciones y piel). 4, fiche 33, Espagnol, - donaci%C3%B3n%20de%20tejidos
Fiche 34 - données d’organisme interne 2017-04-07
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Heart Surgery
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- ventricular assistance
1, fiche 34, Anglais, ventricular%20assistance
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Chirurgie cardiaque
Fiche 34, La vedette principale, Français
- assistance ventriculaire
1, fiche 34, Français, assistance%20ventriculaire
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Jusqu'à présent, l'assistance ventriculaire était utilisée comme solution transitoire, en attendant une greffe de cœur. 1, fiche 34, Français, - assistance%20ventriculaire
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2017-03-30
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Heart Surgery
- The Heart
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- twin heart operation
1, fiche 35, Anglais, twin%20heart%20operation
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- twin-heart operation 1, fiche 35, Anglais, twin%2Dheart%20operation
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
This time he [Dr. Christiaan Barnard] had done a "twin heart" operation, implanting a second heart into a terminally ill cardiac patient to act as a backup for his own diseased heart. 1, fiche 35, Anglais, - twin%20heart%20operation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Chirurgie cardiaque
- Cœur
Fiche 35, La vedette principale, Français
- opération double cœur
1, fiche 35, Français, op%C3%A9ration%20double%20c%26oelig%3Bur
correct, nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
- greffe d’un cœur en parallèle 2, fiche 35, Français, greffe%20d%26rsquo%3Bun%20c%26oelig%3Bur%20en%20parall%C3%A8le
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Opération «double cœur» sur un babouin, menée par le Dr. Losman, bras droit de Barnard. 1, fiche 35, Français, - op%C3%A9ration%20double%20c%26oelig%3Bur
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personal Esthetics
Universal entry(ies) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Estheticians, electrologists and related occupations
1, fiche 36, Anglais, Estheticians%2C%20electrologists%20and%20related%20occupations
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Estheticians, electrologists and related workers in this unit group provide facial and body treatments designed to enhance an individual's physical appearance. They are employed in beauty salons, electrolysis studios, scalp treatment and hair replacement clinics and other similar establishments and in cosmetic departments of retail establishments such as pharmacies and department stores, or they may be self-employed. 1, fiche 36, Anglais, - Estheticians%2C%20electrologists%20and%20related%20occupations
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
6562: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 36, Anglais, - Estheticians%2C%20electrologists%20and%20related%20occupations
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Esthétique et soins corporels
Entrée(s) universelle(s) Fiche 36
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Esthéticiens/esthéticiennes, électrolystes et personnel assimilé
1, fiche 36, Français, Esth%C3%A9ticiens%2Festh%C3%A9ticiennes%2C%20%C3%A9lectrolystes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Les esthéticiens, électrolystes et personnel assimilé donnent des soins faciaux et corporels destinés à améliorer l'apparence physique. Ils travaillent dans des salons de beauté, des studios d’électrolyse, des cliniques de soins capillaires et de greffe de cheveux et autres établissements semblables et au rayon des produits cosmétiques dans les établissements de vente au détail tels que des pharmacies ou des grands magasins, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 36, Français, - Esth%C3%A9ticiens%2Festh%C3%A9ticiennes%2C%20%C3%A9lectrolystes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
6562 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 36, Français, - Esth%C3%A9ticiens%2Festh%C3%A9ticiennes%2C%20%C3%A9lectrolystes%20et%20personnel%20assimil%C3%A9
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Biotechnology
- Surgery
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- neo-organ
1, fiche 37, Anglais, neo%2Dorgan
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
A new organ ... which is developed [in vitro] from a patient's own cells. 2, fiche 37, Anglais, - neo%2Dorgan
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... scientists place the patient's own (autologous) cells on a bioresorbable scaffold which provides shape and structure. The resulting neo-organ or neo-tissue is implanted by a surgeon into the patient where it harnesses the body's ability to regenerate and becomes functional. The bioresorbable scaffold dissolves like sutures. 2, fiche 37, Anglais, - neo%2Dorgan
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- neo organ
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Chirurgie
Fiche 37, La vedette principale, Français
- néo-organe
1, fiche 37, Français, n%C3%A9o%2Dorgane
correct, nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Organoïde créé in vitro et implanté en intrapéritonéal. 2, fiche 37, Français, - n%C3%A9o%2Dorgane
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Les cellules extraites d’une biopsie sont cultivées dans une matrice tridimensionnelle qui permet de reconstituer in vitro un néo-organe dans le but d’une réimplantation chez un patient en attente de cette greffe. Ce type de technique est actuellement mis en œuvre ou développé pour la peau, les os et le cartilage. 3, fiche 37, Français, - n%C3%A9o%2Dorgane
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- néo organe
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2016-09-23
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Courts
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Registry of the Specific Claims Tribunal of Canada
1, fiche 38, Anglais, Registry%20of%20the%20Specific%20Claims%20Tribunal%20of%20Canada
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Tribunaux
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Greffe du Tribunal des revendications particulières du Canada
1, fiche 38, Français, Greffe%20du%20Tribunal%20des%20revendications%20particuli%C3%A8res%20du%20Canada
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Medical Instruments and Devices
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- textile graft
1, fiche 39, Anglais, textile%20graft
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Similarly to plasma activation, plasma sterilisation of medical fabrics uses less toxic materials than does ethylene oxide processing ... examples are plasma surface treatment of textile graft, which reduces thrombogenicity and improves healing, and tissue engineering synthetic scaffolds for tissue repair. 1, fiche 39, Anglais, - textile%20graft
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 39, La vedette principale, Français
- greffe textile
1, fiche 39, Français, greffe%20textile
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les greffes textiles ont généralement un aspect ondulé pour pouvoir être fléchies sans s’oblitérer. Cependant, ces ondulations réduisent la lumière interne de la greffe et peuvent favoriser le dépôt de fibrine thrombogénique dans les parties concaves. Les greffes textiles peuvent présenter un velours sur leur surface externe, interne ou sur les deux faces. 2, fiche 39, Français, - greffe%20textile
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Medical Instruments and Devices
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- knitted graft
1, fiche 40, Anglais, knitted%20graft
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- knitted textile graft 2, fiche 40, Anglais, knitted%20textile%20graft
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Knitted grafts are of two basic types and are constructed with a set of yarns that are interlooped rather than interlaced. ... Unlike woven grafts, they do not run, unravel, or fray at their cut edges. Even though the walls of knitted grafts are thicker than woven ... they are more porous because of their construction and as a result readily permit cellular ingrowth through their interstices. 1, fiche 40, Anglais, - knitted%20graft
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 40, La vedette principale, Français
- greffe tricotée
1, fiche 40, Français, greffe%20tricot%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- greffe textile tricotée 1, fiche 40, Français, greffe%20textile%20tricot%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
[...] les greffes tricotées [...] présentent l’avantage d’être faciles à manipuler (souples) et à suturer [...] Elles sont principalement utilisées pour les interventions sur l’aorte abdominale et les pontages aorto-fémoraux. [...] 1, fiche 40, Français, - greffe%20tricot%C3%A9e
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Medical Instruments and Devices
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- woven graft
1, fiche 41, Anglais, woven%20graft
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- woven textile graft 1, fiche 41, Anglais, woven%20textile%20graft
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
... the use and the long-term fate of woven textile grafts appear to be limited by several shortcomings. The woven grafts are stiffer than knitted ones, and handling is more difficult for the surgeon. 1, fiche 41, Anglais, - woven%20graft
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Instruments et appareillages médicaux
Fiche 41, La vedette principale, Français
- greffe tissée
1, fiche 41, Français, greffe%20tiss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- greffe textile tissée 1, fiche 41, Français, greffe%20textile%20tiss%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 CONT
[...] les greffes tissées [sont] plus rigides que les greffes tricotées, elles sont donc moins agréables à manipuler [...] La rigidité est responsable de tensions et la greffe a parfois tendance à s’effilocher au niveau de l'anastomose. Cependant, elles sont beaucoup plus étanches et sont utilisées pour les interventions sur l'aorte thoracique et les résections d’anévrisme [...] 1, fiche 41, Français, - greffe%20tiss%C3%A9e
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2016-02-24
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- dog rose
1, fiche 42, Anglais, dog%20rose
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- dog-rose 2, fiche 42, Anglais, dog%2Drose
correct
- wild rose 1, fiche 42, Anglais, wild%20rose
correct
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Auteur: L.; a plant of the family Rosaceae (Rose family). Habitat: Naturalized in N.A. 3, fiche 42, Anglais, - dog%20rose
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Français
- rosier sauvage
1, fiche 42, Français, rosier%20sauvage
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- rose de chien 1, fiche 42, Français, rose%20de%20chien
correct, nom masculin
- rosier des chiens 2, fiche 42, Français, rosier%20des%20chiens
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Il n’ a pas été possible de localiser cette plante au Canada français. Il s’agit d’une plante du groupe des églantiers; il serait réservé dans la pratique agricole à la greffe des rosiers à fleurs simples. 2, fiche 42, Français, - rosier%20sauvage
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Fiche 42
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- rosa silvestre
1, fiche 42, Espagnol, rosa%20silvestre
nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
- escaramujo 1, fiche 42, Espagnol, escaramujo
nom masculin
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2016-01-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- PAJLO
- Health Law
- Tort Law (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- special risk
1, fiche 43, Anglais, special%20risk
correct, pluriel
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
... "special risks" were described as including probable risks. 2, fiche 43, Anglais, - special%20risk
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
special risk: term usually used in the plural. 3, fiche 43, Anglais, - special%20risk
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la santé
- Droit des délits (common law)
Fiche 43, La vedette principale, Français
- risque particulier
1, fiche 43, Français, risque%20particulier
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
Toute intervention chirurgicale et toute anesthésie comportent des risques. Ces risques, ainsi que les risques particuliers du don de moelle, vous seront expliqués par le médecin qui procédera à la collecte de votre moelle osseuse avant que la greffe ne soit décidée. 2, fiche 43, Français, - risque%20particulier
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
L’expression «risque particulier» est employée le plus souvent au pluriel. 3, fiche 43, Français, - risque%20particulier
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
risque particulier : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 4, fiche 43, Français, - risque%20particulier
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2015-10-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Medication
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- sirolimus
1, fiche 44, Anglais, sirolimus
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
[A] medication used to prevent rejection of a transplanted kidney. 1, fiche 44, Anglais, - sirolimus
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Médicaments
Fiche 44, La vedette principale, Français
- sirolimus
1, fiche 44, Français, sirolimus
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Médicament [qui] sert à prévenir le rejet du rein greffé. 1, fiche 44, Français, - sirolimus
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2015-07-23
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Heart Surgery
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- heart transplant
1, fiche 45, Anglais, heart%20transplant
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
- heart transplantation 2, fiche 45, Anglais, heart%20transplantation
correct
- cardiac transplant 3, fiche 45, Anglais, cardiac%20transplant
correct
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
A surgical procedure performed to remove the diseased heart from a patient and replace it with a healthy one from an organ donor. 4, fiche 45, Anglais, - heart%20transplant
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Chirurgie cardiaque
Fiche 45, La vedette principale, Français
- transplantation cardiaque
1, fiche 45, Français, transplantation%20cardiaque
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
- greffe cardiaque 2, fiche 45, Français, greffe%20cardiaque
correct, nom féminin
- greffe de cœur 3, fiche 45, Français, greffe%20de%20c%26oelig%3Bur
correct, nom féminin
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
L’objectif de la transplantation cardiaque est de remplacer le cœur du patient par celui d’un donneur d’organe dont la compatibilité corporelle et sanguine a fait l’objet d’une étude détaillée au préalable. 4, fiche 45, Français, - transplantation%20cardiaque
Record number: 45, Textual support number: 2 CONT
La première greffe cardiaque fut pratiquée en 1969 par G. Dureau, P. Marion, S. Estanove et col. 5, fiche 45, Français, - transplantation%20cardiaque
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2015-07-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Cytology
- Cancers and Oncology
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- stem cell transplant
1, fiche 46, Anglais, stem%20cell%20transplant
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
[A] treatment that involves giving stem cells (unspecialized cells), which develop into healthy specialized cells and replace damaged tissue. 1, fiche 46, Anglais, - stem%20cell%20transplant
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
For example, stem cell transplant is used to replace blood-forming stems cells in bone marrow damaged or destroyed by disease (such as cancer), drugs or radiation. 1, fiche 46, Anglais, - stem%20cell%20transplant
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Cytologie
- Cancers et oncologie
Fiche 46, La vedette principale, Français
- greffe de cellules souches
1, fiche 46, Français, greffe%20de%20cellules%20souches
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
Traitement qui consiste à injecter au patient des cellules souches (cellules non spécialisées) qui se développeront en cellules spécialisées saines et remplaceront les tissus endommagés. 1, fiche 46, Français, - greffe%20de%20cellules%20souches
Record number: 46, Textual support number: 1 CONT
La greffe de cellules souches vise, par exemple, à remplacer des cellules souches qui produisent les cellules sanguines lorsque la moelle osseuse est endommagée ou détruite en raison d’une maladie(comme le cancer), de la prise de médicaments ou d’une irradiation. 1, fiche 46, Français, - greffe%20de%20cellules%20souches
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2015-07-06
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Neurosurgery
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- neural transplantation
1, fiche 47, Anglais, neural%20transplantation
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
- neural transplant 2, fiche 47, Anglais, neural%20transplant
correct
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Neurochirurgie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- greffe neuronale
1, fiche 47, Français, greffe%20neuronale
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2015-05-12
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- personal appearance
1, fiche 48, Anglais, personal%20appearance
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
Notwithstanding anything in this Act the judge may, and if requested by counsel representing the Crown shall, at any time during the hearing require the personal appearance of the defendant and may adjourn the hearing and issue his warrant for the apprehension of the defendant. 2, fiche 48, Anglais, - personal%20appearance
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 48, La vedette principale, Français
- comparution en personne
1, fiche 48, Français, comparution%20en%20personne
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- comparution personnelle 2, fiche 48, Français, comparution%20personnelle
nom féminin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 CONT
La décision relative à une requête pour le compte d’une partie peut, si la partie le demande par lettre adressée au greffe, et si la Cour ou un protonotaire, selon le cas, l'estime opportun, être prise sans comparution en personne de cette partie ni d’un procureur ou "solicitor" pour son compte et sur la base des observations qui sont soumises par écrit pour son compte ou d’un consentement signé par chaque autre partie. 3, fiche 48, Français, - comparution%20en%20personne
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 2015-04-30
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Finance
- Rules of Court
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- paid into
1, fiche 49, Anglais, paid%20into
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Any amount paid into court under paragraph (1) shall be paid into the Consolidated Revenue Fund by the Registry ... 1, fiche 49, Anglais, - paid%20into
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Finances
- Règles de procédure
Fiche 49, La vedette principale, Français
- consigné à
1, fiche 49, Français, consign%C3%A9%20%C3%A0
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Une somme consignée à la Cour en vertu de l'alinéa(1) doit être versée au Fonds du revenu consolidé par le greffe [...] 1, fiche 49, Français, - consign%C3%A9%20%C3%A0
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 2014-12-22
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Surgery
- Cytology
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- hematopoietic stem cell transplantation
1, fiche 50, Anglais, hematopoietic%20stem%20cell%20transplantation
correct
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
- HSCT 1, fiche 50, Anglais, HSCT
correct
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
- hematopoietic stem-cell transplantation 2, fiche 50, Anglais, hematopoietic%20stem%2Dcell%20transplantation
correct
- HSCT 2, fiche 50, Anglais, HSCT
correct
- HSCT 2, fiche 50, Anglais, HSCT
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Every year, thousands of Canadians receive transplants of solid organs, stems cells and pancreatic islet cells. End-stage renal, liver, lung, heart, pancreatic and small intestine failure can be treated by organ replacement. For cancer, hematopoietic stem cell transplantation can be a cure. 1, fiche 50, Anglais, - hematopoietic%20stem%20cell%20transplantation
Record number: 50, Textual support number: 2 CONT
Hematopoietic stem-cell transplantation is used primarily for hematologic and lymphoid cancers, but also for many other disorders. 2, fiche 50, Anglais, - hematopoietic%20stem%20cell%20transplantation
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Chirurgie
- Cytologie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- transplantation de cellules souches hématopoïétiques
1, fiche 50, Français, transplantation%20de%20cellules%20souches%20h%C3%A9matopo%C3%AF%C3%A9tiques
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- TCSH 1, fiche 50, Français, TCSH
correct, nom féminin
Fiche 50, Les synonymes, Français
- greffe de cellules souches hématopoïétiques 2, fiche 50, Français, greffe%20de%20cellules%20souches%20h%C3%A9matopo%C3%AF%C3%A9tiques
correct, nom féminin
- GCSH 3, fiche 50, Français, GCSH
correct, nom féminin
- GCSH 3, fiche 50, Français, GCSH
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La greffe de cellules souches hématopoïétiques(GCSH) est utilisée pour traiter un certain nombre d’affections malignes et non malignes [...] La greffe permet d’administrer un traitement hautement myéloablatif de chimiothérapie avec ou sans radiothérapie(normalement létale pour la moelle osseuse), en vue de détruire les cellules tumorales sans se soucier de la toxicité hématologique qui sera contrebalancée par la transfusion de cellules souches hématopoïétiques. En général, ce traitement est administré en cas de maladie chimiosensible. 3, fiche 50, Français, - transplantation%20de%20cellules%20souches%20h%C3%A9matopo%C3%AF%C3%A9tiques
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2014-11-18
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Advertising Agencies and Services
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- dealer tag 1, fiche 51, Anglais, dealer%20tag
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Agences et services de publicité
Fiche 51, La vedette principale, Français
- annexe du détaillant
1, fiche 51, Français, annexe%20du%20d%C3%A9taillant
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
- mention du détaillant 1, fiche 51, Français, mention%20du%20d%C3%A9taillant
nom féminin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
Dans tous les supports de publicité, mention d’un ou de plusieurs détaillants qui se greffe à l'annonce d’un produit. 1, fiche 51, Français, - annexe%20du%20d%C3%A9taillant
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2014-10-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
- Crop Protection
- Ship Maintenance
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- self-polishing copolymer antifouling paint
1, fiche 52, Anglais, self%2Dpolishing%20copolymer%20antifouling%20paint
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- controlled solubility copolymer antifouling paint 2, fiche 52, Anglais, controlled%20solubility%20copolymer%20antifouling%20paint
correct
- self-polishing copolymer antifouling 3, fiche 52, Anglais, self%2Dpolishing%20copolymer%20antifouling
correct
- self-polishing copolymer paint 4, fiche 52, Anglais, self%2Dpolishing%20copolymer%20paint
correct
- SPC antifouling 3, fiche 52, Anglais, SPC%20antifouling
correct, nom
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Paints consisting of copolymers designed to be smoothed via erosion of their surface as the vessel moves through the water, continually exposing smooth, fresh paint. 4, fiche 52, Anglais, - self%2Dpolishing%20copolymer%20antifouling%20paint
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Self-polishing copolymer (SPC) antifoulings release biocides via a hydrolysis reaction of an acrylic polymer with seawater. This is a chemical reaction and only occurs at the surface of the coating. SPC technology combines controlled polishing rate and optimum biocide release with inherent self-smoothing for hull roughness control and maximum fuel efficiency. 3, fiche 52, Anglais, - self%2Dpolishing%20copolymer%20antifouling%20paint
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
"Controlled solubility copolymers" or "self-polishing copolymers (SPC)" are modern coatings in which, initially for TBT [tributyltin] paints, the biocide was chemically part of the paint matrix or resin, for example the copolymer tributylin methacrylate. When immersed, hydrolysis caused the copolymer to cleave, or hydrolyse, splitting the copolymer into a TBT (the biocide) and an acrylate (the resin) component. The TBT then released and acted as a biocide, the acrylate dissolved to ablate the paint. TBT-free SPCs have now been developed which use copper, zinc or silyl acrylate copolymers. 5, fiche 52, Anglais, - self%2Dpolishing%20copolymer%20antifouling%20paint
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
Observation information obtained from the Head of Environmental Compliance & Biotechnology Maritime Platforms Division at the Australian Government Defence Science & Technology Organisation. 5, fiche 52, Anglais, - self%2Dpolishing%20copolymer%20antifouling%20paint
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- self polishing copolymer antifouling paint
- self polishing copolymer anti-fouling paint
- self polishing copolymer anti-fouling
- self polishing copolymer paint
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
- Protection des végétaux
- Entretien des navires
Fiche 52, La vedette principale, Français
- peinture antisalissures à base de copolymère autopolissant
1, fiche 52, Français, peinture%20antisalissures%20%C3%A0%20base%20de%20copolym%C3%A8re%20autopolissant
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- peinture antisalissures à base de copolymère à solubilité contrôlée 1, fiche 52, Français, peinture%20antisalissures%20%C3%A0%20base%20de%20copolym%C3%A8re%20%C3%A0%20solubilit%C3%A9%20contr%C3%B4l%C3%A9e
correct, nom féminin
- peinture antisalissures autopolissante 1, fiche 52, Français, peinture%20antisalissures%20autopolissante
correct, nom féminin
- peinture autopolissante 2, fiche 52, Français, peinture%20autopolissante
correct, nom féminin
- peinture antifouling autopolissante 3, fiche 52, Français, peinture%20antifouling%20autopolissante
nom féminin, France
- antifouling autopolissant 4, fiche 52, Français, antifouling%20autopolissant
nom masculin, France
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les peintures autopolissantes développées actuellement sont fabriquées à partir de SPC(self-polishing copolymers). Il s’agit de mélanges de méthylméthacrylate de tributylétain. La lixiviation est provoquée par une réaction d’hydrolyse, le composé greffé sur le liant acrylique se libère lentement par hydrolyse dans l'eau. 3, fiche 52, Français, - peinture%20antisalissures%20%C3%A0%20base%20de%20copolym%C3%A8re%20autopolissant
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- peinture auto-polissante
- peinture antisalissures à base de copolymère auto-polissant
- peinture antisalissures auto-polissante
- peinture antisalissure à base de copolymère auto-polissant
- peinture antisalissure auto-polissante
- peinture antifouling auto-polissante
- antifouling auto-polissant
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2014-09-04
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
- Urinary Tract
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- renal replacement therapy
1, fiche 53, Anglais, renal%20replacement%20therapy
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
The majority of children needing renal replacement therapy began on peritoneal dialysis. 2, fiche 53, Anglais, - renal%20replacement%20therapy
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
- Appareil urinaire
Fiche 53, La vedette principale, Français
- traitement de suppléance rénale
1, fiche 53, Français, traitement%20de%20suppl%C3%A9ance%20r%C3%A9nale
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
- thérapie de suppléance rénale 2, fiche 53, Français, th%C3%A9rapie%20de%20suppl%C3%A9ance%20r%C3%A9nale
correct, nom féminin
- traitement rénal substitutif 3, fiche 53, Français, traitement%20r%C3%A9nal%20substitutif
correct, nom masculin
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 CONT
Les traitements de suppléance rénale(dialyse, greffe) ont été initialement développés et mis au point afin d’améliorer la survie des patients. 4, fiche 53, Français, - traitement%20de%20suppl%C3%A9ance%20r%C3%A9nale
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2014-08-25
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Plant Biology
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- natural root graft
1, fiche 54, Anglais, natural%20root%20graft
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
- root graft 1, fiche 54, Anglais, root%20graft
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Natural root grafts are common in trees and occur when thick underground roots are pressed together because of their cambial activity and the cambia come into contact after the pressure crushes the soft cortex. 1, fiche 54, Anglais, - natural%20root%20graft
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Biologie végétale
Fiche 54, La vedette principale, Français
- soudure racinaire
1, fiche 54, Français, soudure%20racinaire
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
- greffe racinaire naturelle 2, fiche 54, Français, greffe%20racinaire%20naturelle
correct, nom féminin
- greffe racinaire 3, fiche 54, Français, greffe%20racinaire
correct, nom féminin
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 CONT
Chez Pinus sylvestris, nous avons pu observer un cas de soudure racinaire entre le pivot d’un jeune plant et une racine superficielle d’un sujet adulte. 4, fiche 54, Français, - soudure%20racinaire
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2014-08-21
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Administration (Indigenous Peoples)
- Aboriginal Law
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- registry file
1, fiche 55, Anglais, registry%20file
correct
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Administration (Peuples Autochtones)
- Droit autochtone
Fiche 55, La vedette principale, Français
- dépôt au greffe
1, fiche 55, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20au%20greffe
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Management Operations (General)
- Corporate Structure
- Administrative Structures (Publ. Admin.)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- reporting structure
1, fiche 56, Anglais, reporting%20structure
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
... this change streamlined the reporting structure within the new Judicial and Registry Services Branch and allowed for better services to the Chief Justices. 1, fiche 56, Anglais, - reporting%20structure
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Structures de l'entreprise
- Structures de l'administration publique
Fiche 56, La vedette principale, Français
- structure hiérarchique
1, fiche 56, Français, structure%20hi%C3%A9rarchique
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
[...] ce changement a permis de rationaliser la structure hiérarchique au sein de la nouvelle Direction des services judiciaires et du greffe, et ainsi d’offrir des services qui répondent mieux aux attentes des juges en chef. 1, fiche 56, Français, - structure%20hi%C3%A9rarchique
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2014-07-17
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- System Names
- Courts
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- Court and Registry Management System
1, fiche 57, Anglais, Court%20and%20Registry%20Management%20System
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- CRMS 1, fiche 57, Anglais, CRMS
correct
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
While the implementation of a new Court and Registry Management System (CRMS) remains a long-term objective for the registries of the four courts, resources were used to upgrade existing legacy systems to respond to the needs of the courts and increase efficiency for registry employees. 1, fiche 57, Anglais, - Court%20and%20Registry%20Management%20System
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Tribunaux
Fiche 57, La vedette principale, Français
- Système de gestion des cours et du greffe
1, fiche 57, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20cours%20et%20du%20greffe
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Français
- SGCG 1, fiche 57, Français, SGCG
correct, nom masculin
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Bien que la mise en œuvre d’un nouveau Système de gestion des cours et du greffe demeure un objectif à long terme pour le greffe de chaque cour, les ressources prévues à cet effet ont été affectées à la mise à niveau des systèmes existants pour répondre aux besoins des cours et augmenter l'efficacité du travail des employés des greffes. 1, fiche 57, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20des%20cours%20et%20du%20greffe
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2014-07-03
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Digestive Tract
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- fecal microbiota transplantation
1, fiche 58, Anglais, fecal%20microbiota%20transplantation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- FMT 1, fiche 58, Anglais, FMT
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
- fecal bacteriotherapy 2, fiche 58, Anglais, fecal%20bacteriotherapy
correct
- FB 3, fiche 58, Anglais, FB
correct
- FB 3, fiche 58, Anglais, FB
- fecal transplant 4, fiche 58, Anglais, fecal%20transplant
correct
- fecal transplantation 5, fiche 58, Anglais, fecal%20transplantation
correct
- intestinal microbiota transplantation 6, fiche 58, Anglais, intestinal%20microbiota%20transplantation%20
correct
- IMT 6, fiche 58, Anglais, IMT
correct
- IMT 6, fiche 58, Anglais, IMT
- stool transplant 7, fiche 58, Anglais, stool%20transplant
correct
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
Fecal microbiota transplantation (FMT) re-establishes a balanced intestinal flora with resultant cure of recurrent Clostridium difficile infection (RCDI). FMT has also been used to treat other gastrointestinal (GI) diseases including inflammatory bowel disease (IBD), irritable bowel syndrome (IBS), and chronic constipation and a variety of non-GI disorders. 8, fiche 58, Anglais, - fecal%20microbiota%20transplantation
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Appareil digestif
Fiche 58, La vedette principale, Français
- bactériothérapie fécale
1, fiche 58, Français, bact%C3%A9rioth%C3%A9rapie%20f%C3%A9cale
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- transplantation fécale 2, fiche 58, Français, transplantation%20f%C3%A9cale
correct, nom féminin
- greffe fécale 3, fiche 58, Français, greffe%20f%C3%A9cale
correct, nom féminin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 CONT
[...] la multirésistance aux antibiotiques est devenue un problème de santé publique majeur [...] Une [...] approche fait progressivement son chemin [...] Il s’agit de la greffe fécale, autrement dit du dépôt d’une flore intestinale saine dans un intestin malade pour éradiquer les bactéries pathogènes [...] Par cette méthode, on éviterait le problème des résistances aux antibiotiques et on reconstruirait rapidement la flore intestinale indispensable à la santé. 4, fiche 58, Français, - bact%C3%A9rioth%C3%A9rapie%20f%C3%A9cale
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2014-06-25
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Administrative Law
- Courts
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Administrative Tribunals Support Service of Canada
1, fiche 59, Anglais, Administrative%20Tribunals%20Support%20Service%20of%20Canada
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
- ATSSC 2, fiche 59, Anglais, ATSSC
correct
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
Division 29 of Part 6 enacts the Administrative Tribunals Support Service of Canada Act, which establishes the Administrative Tribunals Support Service of Canada (ATSSC) as a portion of the federal public administration. The ATSSC becomes the sole provider of resources and staff for 11 administrative tribunals and provides facilities and support services to those tribunals, including registry, administrative, research and analysis services. 2, fiche 59, Anglais, - Administrative%20Tribunals%20Support%20Service%20of%20Canada
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit administratif
- Tribunaux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Service canadien d’appui aux tribunaux administratifs
1, fiche 59, Français, Service%20canadien%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20tribunaux%20administratifs
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
- SCATA 2, fiche 59, Français, SCATA
correct, voir observation, nom masculin
- SCDATA 3, fiche 59, Français, SCDATA
voir observation, nom masculin
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 CONT
La section 29 de la partie 6 édicte la Loi sur le Service canadien d’appui aux tribunaux administratifs, laquelle constitue le Service canadien d’appui aux tribunaux administratifs(SCATA) en tant que secteur de l'administration publique fédérale. Le SCATA devient le seul fournisseur de ressources et de personnel pour 11 tribunaux administratifs. Il fournit à ceux-ci des installations et divers services d’appui, notamment des services de greffe et des services administratifs, de recherche et d’analyse. 2, fiche 59, Français, - Service%20canadien%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20tribunaux%20administratifs
Record number: 59, Textual support number: 2 CONT
La partie 6 de la section 29 établit le Service canadien d’appui aux tribunaux administratifs (SCDATA) en tant que ministère figurant à l’annexe I.1 de la Loi sur la gestion des finances publiques au sein du portefeuille de la Justice. 3, fiche 59, Français, - Service%20canadien%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20tribunaux%20administratifs
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Nous avons constaté que l’acronyme «SCDATA» est utilisé sur le site du Ministère des Finances Canada pour désigner «Service canadien d’appui aux tribunaux administratifs». Alors que le site du Parlement présente le Projet de loi C-31 en première lecture avec l’acronyme français «SCATA» au lieu de «SCDATA». 4, fiche 59, Français, - Service%20canadien%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20tribunaux%20administratifs
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2014-06-23
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Courts
- The Judiciary (Public Administration)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Registry staff
1, fiche 60, Anglais, Registry%20staff
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Tribunaux
- Structures du pouvoir judiciaire (Admin. publ.)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- personnel du greffe
1, fiche 60, Français, personnel%20du%20greffe
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Plastics Manufacturing
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- graft copolymerization
1, fiche 61, Anglais, graft%20copolymerization
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Polymerization in which a graft copolymer is formed. 2, fiche 61, Anglais, - graft%20copolymerization
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
graft copolymerization: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 61, Anglais, - graft%20copolymerization
Fiche 61, Terme(s)-clé(s)
- graft copolymerisation
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Génie chimique
- Plasturgie
Fiche 61, La vedette principale, Français
- copolymérisation avec greffage
1, fiche 61, Français, copolym%C3%A9risation%20avec%20greffage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Polymérisation au cours de laquelle se forme un copolymère greffé. 2, fiche 61, Français, - copolym%C3%A9risation%20avec%20greffage
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
copolymérisation avec greffage : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 61, Français, - copolym%C3%A9risation%20avec%20greffage
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Fabricación de plásticos
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- copolimerización con injerto
1, fiche 61, Espagnol, copolimerizaci%C3%B3n%20con%20injerto
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Polimerización en la cual se forma un copolímero injerto. 1, fiche 61, Espagnol, - copolimerizaci%C3%B3n%20con%20injerto
Fiche 62 - données d’organisme interne 2014-05-23
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Administrative Law
- Courts
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Administrative Tribunals Support Service of Canada Act
1, fiche 62, Anglais, Administrative%20Tribunals%20Support%20Service%20of%20Canada%20Act
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Division 29 of Part 6 enacts the Administrative Tribunals Support Service of Canada Act, which establishes the Administrative Tribunals Support Service of Canada (ATSSC) as a portion of the federal public administration. The ATSSC becomes the sole provider of resources and staff for 11 administrative tribunals and provides facilities and support services to those tribunals, including registry, administrative, research and analysis services. 2, fiche 62, Anglais, - Administrative%20Tribunals%20Support%20Service%20of%20Canada%20Act
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Section 376 of the Bill enacts a new Act, the Administrative Tribunals Support Service of Canada Act. That Act creates a new administrative entity, “The Administrative Tribunals Support Services” (to be called the “Service”), headed by a “Chief Administrator” with deputy minister status, reporting to the Minister of Justice. 3, fiche 62, Anglais, - Administrative%20Tribunals%20Support%20Service%20of%20Canada%20Act
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droit administratif
- Tribunaux
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Loi sur le service canadien d’appui aux tribunaux administratifs
1, fiche 62, Français, Loi%20sur%20le%20service%20canadien%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20tribunaux%20administratifs
correct, nom féminin
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La section 29 de la partie 6 édicte la Loi sur le Service canadien d’appui aux tribunaux administratifs, laquelle constitue le Service canadien d’appui aux tribunaux administratifs(SCATA) en tant que secteur de l'administration publique fédérale. Le SCATA devient le seul fournisseur de ressources et de personnel pour 11 tribunaux administratifs. Il fournit à ceux-ci des installations et divers services d’appui, notamment des services de greffe et des services administratifs, de recherche et d’analyse. 2, fiche 62, Français, - Loi%20sur%20le%20service%20canadien%20d%26rsquo%3Bappui%20aux%20tribunaux%20administratifs
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2014-05-05
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Offences and crimes
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- charge book
1, fiche 63, Anglais, charge%20book
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
- book of charges 2, fiche 63, Anglais, book%20of%20charges
correct
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
The Court of Appeal expressed the view that the case illustrated just how important a resource the charge book is for trial judges, and how vital it is that the Charge Book be used for its intended purpose, that is, to minimise the risk of appealable error. 1, fiche 63, Anglais, - charge%20book
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Fiche 63, La vedette principale, Français
- registre des accusations
1, fiche 63, Français, registre%20des%20accusations
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 CONT
[...] l'administrateur de la cour martiale ait l'obligation d’instaurer et de maintenir en place un greffe où seraient conservés tous les dossiers de la cour(portant la date et l'heure de leur dépôt), ainsi qu'un registre des accusations et un registre des décisions. 1, fiche 63, Français, - registre%20des%20accusations
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- graft polymer
1, fiche 64, Anglais, graft%20polymer
correct, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A polymer whose molecules have one or more species of block connected to the main chain as side chains, these side chains having constitutional or configurational features different from the constitutional units comprising the main chain, exclusive of junction points. 2, fiche 64, Anglais, - graft%20polymer
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
graft polymer: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 64, Anglais, - graft%20polymer
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- polymère greffé
1, fiche 64, Français, polym%C3%A8re%20greff%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Polymère constitué de molécules dans lesquelles une ou plusieurs espèces de séquences sont fixées à la chaîne principale en formant des chaînes latérales, ces dernières ayant des caractères constitutionnels ou configurationnels différents de ceux des motifs constitutionnels formant la chaîne principale, à l’exclusion des points de jonction. 2, fiche 64, Français, - polym%C3%A8re%20greff%C3%A9
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
polymère greffé : terme et définition normalisés par l'ISO. 3, fiche 64, Français, - polym%C3%A8re%20greff%C3%A9
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- polímero injerto
1, fiche 64, Espagnol, pol%C3%ADmero%20injerto
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Polímero cuyas moléculas tienen una o más especies de secuencias conectadas a la cadena principal con cadenas laterales, las cuales tienen características constitutivas o configuracionales diferentes de las unidades constitutivas que conforman la cadena principal, excepto los puntos de unión. 1, fiche 64, Espagnol, - pol%C3%ADmero%20injerto
Fiche 65 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Plastics Manufacturing
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- graft copolymer
1, fiche 65, Anglais, graft%20copolymer
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A graft polymer derived from more than one species of monomer. 2, fiche 65, Anglais, - graft%20copolymer
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
graft copolymer: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 65, Anglais, - graft%20copolymer
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Plasturgie
Fiche 65, La vedette principale, Français
- copolymère greffé
1, fiche 65, Français, copolym%C3%A8re%20greff%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Polymère greffé provenant de plus d’une espèce de monomère. 2, fiche 65, Français, - copolym%C3%A8re%20greff%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Copolymères greffés : certaines ramifications dans le polymère peuvent être introduites en greffant les segments d’un des motifs monomères sur quelques segments d’un autre motif [...] 3, fiche 65, Français, - copolym%C3%A8re%20greff%C3%A9
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
copolymère greffé : terme et définition normalisés par l'ISO. 4, fiche 65, Français, - copolym%C3%A8re%20greff%C3%A9
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Fabricación de plásticos
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- copolímero injerto
1, fiche 65, Espagnol, copol%C3%ADmero%20injerto
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Polímero injerto derivado de más de una especie de monómero. 1, fiche 65, Espagnol, - copol%C3%ADmero%20injerto
Fiche 66 - données d’organisme interne 2014-04-10
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Chemical Engineering
- Plastics Manufacturing
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- graft polymerization
1, fiche 66, Anglais, graft%20polymerization
correct, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Polymerization in which a graft polymer is formed. 2, fiche 66, Anglais, - graft%20polymerization
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
graft polymerization: term and definition standardized by ISO [International Organization for Standardization]. 3, fiche 66, Anglais, - graft%20polymerization
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- graft polymerisation
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Génie chimique
- Plasturgie
Fiche 66, La vedette principale, Français
- polymérisation avec greffage
1, fiche 66, Français, polym%C3%A9risation%20avec%20greffage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Polymérisation au cours de laquelle se forme un polymère greffé. 2, fiche 66, Français, - polym%C3%A9risation%20avec%20greffage
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
polymérisation avec greffage : terme et définition normalisés par l’ISO [Organisation internationale de normalisation]. 3, fiche 66, Français, - polym%C3%A9risation%20avec%20greffage
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Ingenieria química
- Fabricación de plásticos
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- polimerización con injerto
1, fiche 66, Espagnol, polimerizaci%C3%B3n%20con%20injerto
correct, nom féminin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
Polimerización en la cual se forma un polímero injerto. 1, fiche 66, Espagnol, - polimerizaci%C3%B3n%20con%20injerto
Fiche 67 - données d’organisme interne 2013-05-10
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Property Law (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- registry office
1, fiche 67, Anglais, registry%20office
correct
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
- land registry 2, fiche 67, Anglais, land%20registry
correct
- land registry office 3, fiche 67, Anglais, land%20registry%20office
correct
- registry of deeds office 4, fiche 67, Anglais, registry%20of%20deeds%20office
correct
- office of the registry of deeds 5, fiche 67, Anglais, office%20of%20the%20registry%20of%20deeds
correct
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- bureau d’enregistrement
1, fiche 67, Français, bureau%20d%26rsquo%3Benregistrement
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
- bureau d’enregistrement des actes 2, fiche 67, Français, bureau%20d%26rsquo%3Benregistrement%20des%20actes
nom masculin
- bureau de l’enregistrement 3, fiche 67, Français, bureau%20de%20l%26rsquo%3Benregistrement
nom masculin
- bureau de l’enregistrement des titres de propriété 3, fiche 67, Français, bureau%20de%20l%26rsquo%3Benregistrement%20des%20titres%20de%20propri%C3%A9t%C3%A9
nom masculin
- bureau d’enregistrement des titres de biens-fonds 4, fiche 67, Français, bureau%20d%26rsquo%3Benregistrement%20des%20titres%20de%20biens%2Dfonds
nom masculin
- greffe 3, fiche 67, Français, greffe
à éviter, nom masculin
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad (common law)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- oficina de registro de la propiedad inmobiliaria
1, fiche 67, Espagnol, oficina%20de%20registro%20de%20la%20propiedad%20inmobiliaria
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 2013-05-07
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- records
1, fiche 68, Anglais, records
régional
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
The records of any notary may, under the conditions and with the formalities hereinafter set forth, be assigned or transmitted, by deed inter vivos or in contemplation of death ... or by will, to another notary practising in the same district as that of the assigning or deceased notary. 1, fiche 68, Anglais, - records
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term used in the profession by notaries in the Province of Quebec. 2, fiche 68, Anglais, - records
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 68, La vedette principale, Français
- greffe
1, fiche 68, Français, greffe
correct, nom masculin, régional
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 CONT
On entend par «greffe» d’un notaire :(1) l'ensemble des actes reçus en minute par un notaire;(2) le répertoire de ces actes et(3) l'index y correspondant. 1, fiche 68, Français, - greffe
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Nous n’ ignorons pas qu'on entend habituellement par ce mot le «lieu destiné à recevoir les archives des tribunaux et des cours, et où se font les déclarations concernant les procédures. »(Quillet). De greffier à greffe il n’ y a pas loin, ainsi que l'on peut le constater par cette Déclaration du Roi, du 2 août 1717, ordonnant aux greffiers des juges, après le décès des notaires, de lier ensemble les minutes et protocoles et ensuite de les déposer en leurs greffes.(Voir p. 27, Histoire du Notariat canadien, André Vachon). Les premières personnes en Nouvelle-France à signer des actes furent des greffiers et leurs écrits faisaient partie du greffe [...] 1, fiche 68, Français, - greffe
Record number: 68, Textual support number: 2 OBS
greffe : terme utilisé dans la province de Québec. 2, fiche 68, Français, - greffe
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 2013-05-01
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Biotechnology
- Biological Sciences
- Medicine and Health
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- stealth nano-object
1, fiche 69, Anglais, stealth%20nano%2Dobject
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A nano-object specifically designed to avoid detection or rejection by the body's defence system. 1, fiche 69, Anglais, - stealth%20nano%2Dobject
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Stealth nano-objects are particularly designed to avoid detection by the reticuloendothelial system (RES) or to facilitate penetration through membranes and barriers. 1, fiche 69, Anglais, - stealth%20nano%2Dobject
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Example: An appropriately sized and shaped nano-object decorated with polyethylene glycol (PEGylation) can avoid detection. 1, fiche 69, Anglais, - stealth%20nano%2Dobject
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
stealth nano-object: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 69, Anglais, - stealth%20nano%2Dobject
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Sciences biologiques
- Médecine et santé
Fiche 69, La vedette principale, Français
- nano-objet furtif
1, fiche 69, Français, nano%2Dobjet%20furtif
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Nano-objet spécialement conçu pour éviter sa détection ou son rejet par le système immunitaire de l’organisme. 1, fiche 69, Français, - nano%2Dobjet%20furtif
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Les nano-objets furtifs sont notamment conçus pour ne pas être détectés par le système réticulo-endothélial (SRE) ou pour faciliter la pénétration à travers les membranes et les barrières biologiques. 1, fiche 69, Français, - nano%2Dobjet%20furtif
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
Exemple : Un nano-objet de dimensions et de forme appropriées greffé avec du polyéthylène glycol(pégylation) n’ est pas détecté. 1, fiche 69, Français, - nano%2Dobjet%20furtif
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
nano-objet furtif : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 69, Français, - nano%2Dobjet%20furtif
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 2013-03-04
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Courts
- Administrative Law
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- judicial fee
1, fiche 70, Anglais, judicial%20fee
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
The municipal judge shall collect a judicial fee upon conviction, from persons convicted of violating any ordinance which may be enforced by the imposition of a term of imprisonment. 2, fiche 70, Anglais, - judicial%20fee
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit administratif
Fiche 70, La vedette principale, Français
- frais judiciaire
1, fiche 70, Français, frais%20judiciaire
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Un frais judiciaire non remboursable vous sera chargé lors du dépôt au greffe. La requête en rétractation de jugement n’ est pas un droit d’appel et ne pallie pas à la négligence d’un défendeur. Afin d’éviter des procédures et des frais inutiles, il serait préférable de consulter un avocat afin de voir si ce recours s’applique à votre cas. 1, fiche 70, Français, - frais%20judiciaire
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 2013-01-22
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- keratoplasty
1, fiche 71, Anglais, keratoplasty
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
The removal of a portion of the cornea containing an opacity and the insertion in its place of a piece of cornea of the same size and shape removed from elsewhere. 2, fiche 71, Anglais, - keratoplasty
Fiche 71, Terme(s)-clé(s)
- corneal transplant
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 71, La vedette principale, Français
- kératoplastie
1, fiche 71, Français, k%C3%A9ratoplastie
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- greffe de cornée 1, fiche 71, Français, greffe%20de%20corn%C3%A9e
nom féminin
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
Remplacement, après excision, d’un fragment de cornée par un autre prélevé sur un donneur humain. 1, fiche 71, Français, - k%C3%A9ratoplastie
Record number: 71, Textual support number: 1 PHR
Kératoplastie totale, partielle, lamellaire. 1, fiche 71, Français, - k%C3%A9ratoplastie
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Cirugía del ojo
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- queratoplastia
1, fiche 71, Espagnol, queratoplastia
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2012-07-09
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Plant and Crop Production
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- graft union
1, fiche 72, Anglais, graft%20union
correct
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
The place on the root, stem, or branch of a plant at which a graft has been made. 2, fiche 72, Anglais, - graft%20union
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- point de greffe
1, fiche 72, Français, point%20de%20greffe
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 CONT
Pour maintenir la greffe en place, on ligature le point de greffe avec un lien(raphia) et on le protège par du mastic à greffer. 2, fiche 72, Français, - point%20de%20greffe
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Producción vegetal
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- unión del injerto
1, fiche 72, Espagnol, uni%C3%B3n%20del%20injerto
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Lugar donde se une el injerto de una planta con el patrón de otra. 1, fiche 72, Espagnol, - uni%C3%B3n%20del%20injerto
Fiche 73 - données d’organisme interne 2012-04-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- autodermic graft
1, fiche 73, Anglais, autodermic%20graft
correct, adjectif
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
A skin graft taken form the patient's own body. 1, fiche 73, Anglais, - autodermic%20graft
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 73, La vedette principale, Français
- greffe autodermique
1, fiche 73, Français, greffe%20autodermique
correct, adjectif
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Greffe de peau transplantée d’une région à une autre chez le même patient. 1, fiche 73, Français, - greffe%20autodermique
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2012-04-17
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Commercial Law
- Practice and Procedural Law
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- register of specialization agreements
1, fiche 74, Anglais, register%20of%20specialization%20agreements
correct
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
The Tribunal shall cause to be maintained at its Registry established pursuant to subsection 14(1) of the Competition Tribunal Act a register of specialization agreements, and modifications thereof, that the Tribunal has directed be registered, and any such agreements and modifications thereof shall be included in the register for the periods specified in the orders. 2, fiche 74, Anglais, - register%20of%20specialization%20agreements
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Droit commercial
- Droit judiciaire
Fiche 74, La vedette principale, Français
- registre des accords de spécialisation
1, fiche 74, Français, registre%20des%20accords%20de%20sp%C3%A9cialisation
correct, nom masculin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 CONT
Le Tribunal voit à ce que soit maintenu, à son greffe établi en application du paragraphe 14(1) de la Loi sur le Tribunal de la concurrence, un registre des accords de spécialisation et de leurs modifications, dont il a ordonné l'inscription; ces accords et leurs modifications y restent inscrits pour les périodes fixées par les ordonnances. 2, fiche 74, Français, - registre%20des%20accords%20de%20sp%C3%A9cialisation
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2012-04-10
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- paper hearing
1, fiche 75, Anglais, paper%20hearing
correct
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
"paper hearing" means a hearing in which documents are provided in paper form to the registry and are presented in paper form in the course of the hearing. 2, fiche 75, Anglais, - paper%20hearing
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
paper hearing: terminology used by Citizenship and Immigration Canada and the Immigration and Refugee Board (IRB). 3, fiche 75, Anglais, - paper%20hearing
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
Fiche 75, La vedette principale, Français
- instruction sur dossier
1, fiche 75, Français, instruction%20sur%20dossier
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
- audience sur pièces 2, fiche 75, Français, audience%20sur%20pi%C3%A8ces
correct, nom féminin
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
«Audience sur pièces», Audience où les documents sont fournis au greffe sur support papier et présentés de la même manière à l'audience. 3, fiche 75, Français, - instruction%20sur%20dossier
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
instruction sur dossier : terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada et la Commission de l’immigration et du statut de réfugié (CISR). 4, fiche 75, Français, - instruction%20sur%20dossier
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2012-03-14
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Courts
- Rules of Court
- Citizenship and Immigration
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- electronic hearing
1, fiche 76, Anglais, electronic%20hearing
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A hearing in which documents are provided in an electronic form to the registry and are presented electronically in the course of the hearing. 2, fiche 76, Anglais, - electronic%20hearing
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Tribunaux
- Règles de procédure
- Citoyenneté et immigration
Fiche 76, La vedette principale, Français
- audience électronique
1, fiche 76, Français, audience%20%C3%A9lectronique
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Audience où les documents sont fournis au greffe par voie électronique et présentés de la même manière à l'audience. 2, fiche 76, Français, - audience%20%C3%A9lectronique
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Eye Surgery
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- lamellar graft
1, fiche 77, Anglais, lamellar%20graft
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[Graft which consists of replacing] the superficial layers of an opaque cornea by a thin layer of clear cornea from a donor eye. 1, fiche 77, Anglais, - lamellar%20graft
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Chirurgie de l'œil
Fiche 77, La vedette principale, Français
- greffe lamellaire
1, fiche 77, Français, greffe%20lamellaire
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
Greffe qui consiste à ne remplacer que deux couches superficielles de la cornée. 2, fiche 77, Français, - greffe%20lamellaire
Record number: 77, Textual support number: 1 CONT
On parle de greffe transfixiante lorsque toute l'épaisseur de la cornée est remplacée, de greffe lamellaire antérieure lorsqu'il s’agit uniquement de la partie externe de la cornée qui est greffée et l'on parle de greffe pré-descemétique lorsque toute la cornée est greffée sauf sa couche la plus profonde(membrane de Descemet + couche endothéliale). 3, fiche 77, Français, - greffe%20lamellaire
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Cirugía del ojo
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- injerto lamelar
1, fiche 77, Espagnol, injerto%20lamelar
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
[Injerto que consiste en sustituir] las capas superficiales de una córnea opaca o láminas transparentes provenientes de un donante sano. 2, fiche 77, Espagnol, - injerto%20lamelar
Fiche 78 - données d’organisme interne 2012-02-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Heart Surgery
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- neoventricular myograft 1, fiche 78, Anglais, neoventricular%20myograft
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Chirurgie cardiaque
Fiche 78, La vedette principale, Français
- néoventricule par greffe musculaire
1, fiche 78, Français, n%C3%A9oventricule%20par%20greffe%20musculaire
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2012-01-20
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Rules of Court
- Rights and Freedoms
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- identification of witness
1, fiche 79, Anglais, identification%20of%20witness
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
The Tribunal's Registry closely monitors the deadlines within which the parties are required to meet their pre-hearing obligations, such as disclosure, identification of witnesses and facts, and submissions on preliminary issues. 2, fiche 79, Anglais, - identification%20of%20witness
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Droits et libertés
Fiche 79, La vedette principale, Français
- identification de témoins
1, fiche 79, Français, identification%20de%20t%C3%A9moins
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Par ailleurs, le greffe du Tribunal surveille de près le respect par les parties des délais qui leur sont imposés pour exécuter les obligations préalables à l'audience, notamment la divulgation des renseignements, l'identification des témoins, la présentation des faits et les observations concernant les questions préliminaires. 2, fiche 79, Français, - identification%20de%20t%C3%A9moins
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Orthopedic Surgery
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- free bone-patellar tendon-bone graft
1, fiche 80, Anglais, free%20bone%2Dpatellar%20tendon%2Dbone%20graft
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- free bone-patellar tendon-bone transplant 2, fiche 80, Anglais, free%20bone%2Dpatellar%20tendon%2Dbone%20transplant
voir observation
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 CONT
Twenty one patients having a chronic anterior instability sustained a modified Marshall-Mac Intosh procedure, while 15 having a subacute torn ACL had an ACL reconstruction using a free bone-patellar tendon-bone graft. 3, fiche 80, Anglais, - free%20bone%2Dpatellar%20tendon%2Dbone%20graft
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
free graft. A graft transplanted without its normal attachments, or a pedicle, from one site to another. 4, fiche 80, Anglais, - free%20bone%2Dpatellar%20tendon%2Dbone%20graft
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
In the past, graft was used to refer to the transfer of skin while transplant was used to refer to the transfer of an organ; today these terms are often used as synonyms. 2, fiche 80, Anglais, - free%20bone%2Dpatellar%20tendon%2Dbone%20graft
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Chirurgie orthopédique
Fiche 80, La vedette principale, Français
- greffe libre os-tendon rotulien-os
1, fiche 80, Français, greffe%20libre%20os%2Dtendon%20rotulien%2Dos
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- transplant libre os-tendon rotulien-os 2, fiche 80, Français, transplant%20libre%20os%2Dtendon%20rotulien%2Dos
voir observation, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
greffe libre os-tendon rotulien-os. Terme proposé par inférence aux termes «greffe os-tendon rotulien-os» et «greffe libre». 1, fiche 80, Français, - greffe%20libre%20os%2Dtendon%20rotulien%2Dos
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
Il y a quelques années, le terme greffe désignait le transfert d’un tissu(greffe de la peau) tandis que transplant était utilisé pour désigner le transfert d’un organe(transplant de rein) ;ces termes sont peu à peu devenus synonymes et aujourd’hui on dit couramment greffe du rein. 1, fiche 80, Français, - greffe%20libre%20os%2Dtendon%20rotulien%2Dos
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 2011-10-07
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Heart Surgery
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- coronary artery bypass surgery
1, fiche 81, Anglais, coronary%20artery%20bypass%20surgery
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
- CABS 1, fiche 81, Anglais, CABS
correct
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
- coronary artery bypass graft surgery 2, fiche 81, Anglais, coronary%20artery%20bypass%20graft%20surgery
correct
- CABG 3, fiche 81, Anglais, CABG
correct
- CABG 3, fiche 81, Anglais, CABG
- coronary-artery bypass-graft operation 3, fiche 81, Anglais, coronary%2Dartery%20bypass%2Dgraft%20operation
correct
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
The main surgical treatment of angina nowadays is an operation called coronary-artery bypass-graft (CABG) in which lengths of "spare" vein are taken from the leg and stitched to the coronary arteries to act as bypass channels to get past the blocked area. 3, fiche 81, Anglais, - coronary%20artery%20bypass%20surgery
Record number: 81, Textual support number: 2 OBS
Cf. Lancet, April 12, 1986, 1(8485), pp. 823-5. 1, fiche 81, Anglais, - coronary%20artery%20bypass%20surgery
Fiche 81, Terme(s)-clé(s)
- coronary-artery-bypass-graft surgery
- coronary-artery-bypass-graft operation
- coronary artery bypass graft operation
- coronary-artery bypass-graft surgery
- CABG operation
- CABG surgery
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Chirurgie cardiaque
Fiche 81, La vedette principale, Français
- pontage aortocoronarien
1, fiche 81, Français, pontage%20aortocoronarien
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- intervention de pontage aorto-coronarien par greffe 2, fiche 81, Français, intervention%20de%20pontage%20aorto%2Dcoronarien%20par%20greffe
nom féminin
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 CONT
Les indications du pontage aortocoronarien chez le malade ayant répondu initialement au traitement médical ne sont pas bien définies. Le pontage aortocoronarien soulage l’angine de poitrine chez ces malades également. 1, fiche 81, Français, - pontage%20aortocoronarien
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 2011-08-08
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
- Horticulture
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- kerf graft
1, fiche 82, Anglais, kerf%20graft
correct
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
- notch graft 2, fiche 82, Anglais, notch%20graft
correct
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Steps in making a modified kerf graft. (1) Cion wedged triangularly by two equal cuts. (2) Triangular groove made in stock by two cuts the same size and angle as those on the cion. (3) Cion placed in groove and held in place by grafting tape or rubber bands; cut surfaces waxed. 1, fiche 82, Anglais, - kerf%20graft
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
- Horticulture
Fiche 82, La vedette principale, Français
- greffe en incrustation
1, fiche 82, Français, greffe%20en%20incrustation
correct, nom féminin
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
[...] le greffon est taillé à sa base en deux biseaux qui forment entre eux un angle assez ouvert [...]; sur le sujet, on enlève, grâce à deux entailles, une portion de tissus correspondant à la base du greffon de telle façon que celle-ci y trouve exactement place et que les zones génératrices des deux tiges coïncident, compte tenu de la différence éventuelle d’épaisseur des écorces [...] 2, fiche 82, Français, - greffe%20en%20incrustation
Record number: 82, Textual support number: 2 OBS
Technique peu pratiquée aujourd’hui. 2, fiche 82, Français, - greffe%20en%20incrustation
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
- Horticultura
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- injerto de incrustación
1, fiche 82, Espagnol, injerto%20de%20incrustaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
- injerto por incrustación 2, fiche 82, Espagnol, injerto%20por%20incrustaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Existen de 250 a 300 modos de injertar. En los injertos por aproximación existen tres grupos, uno de los cuales es por incrustación: el patrón se prepara practicando en él dos cortes longitudinales convergentes hacia su eje, de modo que resulte excavado en forma de quilla. El injerto se prepara con dos cortes longitudinales convergentes hacia fuera para que ajusten en el corte del patrón. Se unen las dos partes y se atan. 3, fiche 82, Espagnol, - injerto%20de%20incrustaci%C3%B3n
Fiche 83 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- colpoplasty
1, fiche 83, Anglais, colpoplasty
correct
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- vaginoplasty 1, fiche 83, Anglais, vaginoplasty
correct
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A tissue-grafting operation on the vagina. 1, fiche 83, Anglais, - colpoplasty
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 83, La vedette principale, Français
- vaginoplastie
1, fiche 83, Français, vaginoplastie
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- colpoplastie 1, fiche 83, Français, colpoplastie
correct, nom féminin, moins fréquent
- élytroplastie 1, fiche 83, Français, %C3%A9lytroplastie
nom féminin, moins fréquent
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Plastie du vagin au moyen d’une greffe. 1, fiche 83, Français, - vaginoplastie
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 2011-07-21
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Legal Documents
- Decisions (Practice and Procedural Law)
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- writ of execution
1, fiche 84, Anglais, writ%20of%20execution
correct
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- execution 2, fiche 84, Anglais, execution
correct
- writ of fi. fa. 3, fiche 84, Anglais, writ%20of%20fi%2E%20fa%2E
vieilli
- writ of fi. fa. 3, fiche 84, Anglais, writ%20of%20fi%2E%20fa%2E
- writ of fieri facias 4, fiche 84, Anglais, writ%20of%20fieri%20facias
vieilli
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
Formal process issued by court generally evidencing the debt of the defendant to the plaintiff and commanding the officer to take the property of the defendant in satisfaction of the debt. 5, fiche 84, Anglais, - writ%20of%20execution
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Documents juridiques
- Décisions (Droit judiciaire)
Fiche 84, La vedette principale, Français
- bref d’exécution
1, fiche 84, Français, bref%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- bref de saisie-exécution 2, fiche 84, Français, bref%20de%20saisie%2Dex%C3%A9cution
correct, nom masculin
- bref d’exécution forcée 2, fiche 84, Français, bref%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution%20forc%C3%A9e
correct, nom masculin
- exécution 2, fiche 84, Français, ex%C3%A9cution
correct, nom féminin
- bref de fieri facias 3, fiche 84, Français, bref%20de%20fieri%20facias
nom masculin, vieilli
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 CONT
Nécessité d’un bref d’exécution. Pour exécuter le jugement, l'officier compétent doit se servir d’un bref au nom du Souverain. [...] Ce bref sera obtenu par la partie qui a obtenu gain de cause au moyen d’une demande écrite que plusieurs appellent encore aujourd’hui «fiat». Cette réquisition écrite, présentée au greffe, devra contenir toutes les informations qui seront indispensables au protonotaire ou au greffier afin de lui permettre de remplir le bref lequel [...] ordonnera soit l'expulsion [...], soit le prélèvement des meubles [...], soit une ordonnance à un tiers [...], soit la saisie d’immeubles [...] 4, fiche 84, Français, - bref%20d%26rsquo%3Bex%C3%A9cution
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Documentos jurídicos
- Decisiones (Derecho procesal)
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- auto ejecutivo
1, fiche 84, Espagnol, auto%20ejecutivo
nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2011-07-20
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- The Skin
- Surgery
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- thin-split graft
1, fiche 85, Anglais, thin%2Dsplit%20graft
correct
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
- Ollier-Thiersch graft 2, fiche 85, Anglais, Ollier%2DThiersch%20graft
correct
- Thiersch graft 1, fiche 85, Anglais, Thiersch%20graft
correct
- Ollier graft 1, fiche 85, Anglais, Ollier%20graft
correct
- thin split thickness graft 3, fiche 85, Anglais, thin%20split%20thickness%20graft
correct
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Thin split thickness grafts are used when contraction of the recipient site is acceptable, and when faster healing of the donor site is needed to permit recropping. 3, fiche 85, Anglais, - thin%2Dsplit%20graft
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Chirurgie
Fiche 85, La vedette principale, Français
- greffe dermo-épidermique mince
1, fiche 85, Français, greffe%20dermo%2D%C3%A9pidermique%20mince
correct, nom féminin
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- greffe d’Ollier-Thiersch 2, fiche 85, Français, greffe%20d%26rsquo%3BOllier%2DThiersch
correct, nom féminin
- greffe épidermique 3, fiche 85, Français, greffe%20%C3%A9pidermique
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
Greffe de la peau consistant à prélever l'épiderme, la basale et une mince couche de derme répondant au sommet des papilles dermiques. 4, fiche 85, Français, - greffe%20dermo%2D%C3%A9pidermique%20mince
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- ex mortuo graft
1, fiche 86, Anglais, ex%20mortuo%20graft
proposition
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
- ex mortuo transplantation 1, fiche 86, Anglais, ex%20mortuo%20transplantation
proposition
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 86, La vedette principale, Français
- greffe ex mortuo
1, fiche 86, Français, greffe%20ex%20mortuo
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Greffe effectuée à partir d’un organe d’un donneur décédé. 2, fiche 86, Français, - greffe%20ex%20mortuo
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- ex vivo graft
1, fiche 87, Anglais, ex%20vivo%20graft
proposition
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- ex vivo transplantation 1, fiche 87, Anglais, ex%20vivo%20transplantation
proposition
Fiche 87, Justifications, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 87, La vedette principale, Français
- greffe ex vivo
1, fiche 87, Français, greffe%20ex%20vivo
nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Greffe effectuée à partir d’un organe d’un donneur vivant. 2, fiche 87, Français, - greffe%20ex%20vivo
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- The Skin
- Surgery
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Blair-Brown graft
1, fiche 88, Anglais, Blair%2DBrown%20graft
correct
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- split-skin graft 1, fiche 88, Anglais, split%2Dskin%20graft
correct
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
A free graft of skin consisting of the entire thickness of the epidermis and part of the thickness of the dermis. 1, fiche 88, Anglais, - Blair%2DBrown%20graft
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Free skin grafts are two kinds: 1. whole skin graft ... 2. - split-skin graft consisting of epidermis and a variable quantity of dermis. 2, fiche 88, Anglais, - Blair%2DBrown%20graft
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- split thickness skin graft
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Chirurgie
Fiche 88, La vedette principale, Français
- greffe de demi-épaisseur
1, fiche 88, Français, greffe%20de%20demi%2D%C3%A9paisseur
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
- greffe dermo-épidermique 2, fiche 88, Français, greffe%20dermo%2D%C3%A9pidermique
correct, nom féminin
- greffe intermédiaire 3, fiche 88, Français, greffe%20interm%C3%A9diaire
nom féminin
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Greffe de la peau consistant à prélever une couche mince de peau au dermatome. 4, fiche 88, Français, - greffe%20de%20demi%2D%C3%A9paisseur
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 2011-06-21
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- The Skin
- Surgery
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- full-thickness graft
1, fiche 89, Anglais, full%2Dthickness%20graft
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Krause-Wolfe graft 1, fiche 89, Anglais, Krause%2DWolfe%20graft
correct
- Wolfe-Krause graft 1, fiche 89, Anglais, Wolfe%2DKrause%20graft
correct
- Wolfe's graft 1, fiche 89, Anglais, Wolfe%27s%20graft
correct
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
A skin graft containing all the elements of the skin (epidermis and dermis) but none of the subcutaneous tissue. 1, fiche 89, Anglais, - full%2Dthickness%20graft
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appareil cutané
- Chirurgie
Fiche 89, La vedette principale, Français
- greffe de peau totale
1, fiche 89, Français, greffe%20de%20peau%20totale
correct, nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- greffe de Wolfe-Krause 2, fiche 89, Français, greffe%20de%20Wolfe%2DKrause
correct, nom féminin
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
Greffe de la peau où toute l'épaisseur de la peau est prélevée, c'est-à-dire l'épiderme et le derme avec ses annexes épithéliales dans leur totalité. 2, fiche 89, Français, - greffe%20de%20peau%20totale
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 2011-02-07
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Surgery
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- autogenous
1, fiche 90, Anglais, autogenous
correct, adjectif
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Self-produced. 2, fiche 90, Anglais, - autogenous
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
Basis of surgical treatment of coronary heart surgery ... Cryopreserved homograft veins and glutaraldehyde heterograft vessels (cow, pig) are very rarely used in desperate situations. The reversed autogenous saphenous vein graft continues to be a reliable and flexible conduit for coronary bypass. 3, fiche 90, Anglais, - autogenous
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Chirurgie
Fiche 90, La vedette principale, Français
- autogène
1, fiche 90, Français, autog%C3%A8ne
correct, adjectif
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Se dit d’un greffon prélevé sur le sujet lui-même. 2, fiche 90, Français, - autog%C3%A8ne
Record number: 90, Textual support number: 1 CONT
La greffe autogène conserve de nombreuses indications en chirurgie parodontale et implantaire. L'os autogène d’origine intrabuccale peut être prélevé plus facilement à l'aide d’un système original de filtre branché sur l'aspiration chirurgicale. 1, fiche 90, Français, - autog%C3%A8ne
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Cirugía
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- autógeno
1, fiche 90, Espagnol, aut%C3%B3geno
correct, adjectif
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
Que procede del mismo individuo. 1, fiche 90, Espagnol, - aut%C3%B3geno
Fiche 91 - données d’organisme interne 2010-11-30
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Courts
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- prothonotary
1, fiche 91, Anglais, prothonotary
correct, Québec
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- protonotary 2, fiche 91, Anglais, protonotary
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Officer of justice charged with the administration of the records of the Superior Court in civil matters, who also acts as public officer and exercises specific judicial powers. 3, fiche 91, Anglais, - prothonotary
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Prothonotaries are appointed under the Federal Courts Act (S.12) - They are full judicial officers and exercise many of the powers and functions of federal Court judges. Their authority includes mediation, case management, practice motions (including those that may result in a final disposition of the case, regardless of the amount in issue), as well as trials of actions in which up to $5000 is claimed ... 4, fiche 91, Anglais, - prothonotary
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Tribunaux
Fiche 91, La vedette principale, Français
- protonotaire
1, fiche 91, Français, protonotaire
correct, nom masculin et féminin, Québec
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- greffier 2, fiche 91, Français, greffier
correct, nom masculin, Québec
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
Officier de justice qui est responsable de l'administration du greffe de la Cour supérieure en matière civile et qui, en outre, accomplit des actes d’officier civil et a certains pouvoirs judiciaires. 3, fiche 91, Français, - protonotaire
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Protonotaires sont nommés en vertu de la Loi sur les Cours fédérales (art. 12). Ils sont des officiers de justice de plein droit qui effectuent plusieurs fonctions et pouvoirs judiciaires des juges de la Cour fédérale. Leurs pouvoirs consistent, notamment, à agir comme médiateur, gérer des instances, entendre des requêtes (incluant celles qui peuvent régler de façon définitive un dossier, et ce, sans égard au montant en jeu dans ce dossier) et à entendre des causes visant des réclamations s’élevant à au plus de 5000 [...] 4, fiche 91, Français, - protonotaire
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Tribunales
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- secretario judicial
1, fiche 91, Espagnol, secretario%20judicial
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
secretario judicial: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 91, Espagnol, - secretario%20judicial
Fiche 92 - données d’organisme interne 2010-11-18
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Corporate Management (General)
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- management company
1, fiche 92, Anglais, management%20company
correct
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Gestion de l'entreprise (Généralités)
Fiche 92, La vedette principale, Français
- société de gestion
1, fiche 92, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion
correct, nom féminin, Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- société de services 1, fiche 92, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20services
correct, nom féminin
- société auxiliaire de services 1, fiche 92, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20auxiliaire%20de%20services
correct, nom féminin
- société de frais 1, fiche 92, Français, soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20frais
correct, nom féminin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Société qui se greffe à une entreprise ou à un cabinet de professionnels et qui, moyennant des frais de gestion, assure l'administration quotidienne d’activités accessoires. 1, fiche 92, Français, - soci%C3%A9t%C3%A9%20de%20gestion
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Gestión de la empresa (Generalidades)
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- compañía administradora
1, fiche 92, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20administradora
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
- compañía de administración 1, fiche 92, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20de%20administraci%C3%B3n
nom féminin
- compañía de gestión 1, fiche 92, Espagnol, compa%C3%B1%C3%ADa%20de%20gesti%C3%B3n
nom féminin
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2010-09-14
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sports (General)
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Fair Play Canada
1, fiche 93, Anglais, Fair%20Play%20Canada
correct, voir observation
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- Commission for Fair Play 2, fiche 93, Anglais, Commission%20for%20Fair%20Play
ancienne désignation, correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
In 1995, Fair Play Canada merged its operations with another national organization, the Canadian Centre for Drug-Free Sport, to become the Canadian Centre for Ethics in Sport (CCES). 3, fiche 93, Anglais, - Fair%20Play%20Canada
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Esprit sportif Canada
1, fiche 93, Français, Esprit%20sportif%20Canada
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- Commission pour l’Esprit sportif 2, fiche 93, Français, Commission%20pour%20l%26rsquo%3BEsprit%20sportif
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
En 1995, Esprit sportif Canada a greffé ses activités à celles d’une autre organisation, le Centre canadien sur le dopage sportif qui allait devenir le Centre canadien pour l'éthique dans le sport(CCES). 3, fiche 93, Français, - Esprit%20sportif%20Canada
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2010-09-10
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- body's natural defenses
1, fiche 94, Anglais, body%27s%20natural%20defenses
correct
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- body's defenses 2, fiche 94, Anglais, body%27s%20defenses
correct
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- défenses naturelles de l’organisme
1, fiche 94, Français, d%C3%A9fenses%20naturelles%20de%20l%26rsquo%3Borganisme
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- défenses de l’organisme 2, fiche 94, Français, d%C3%A9fenses%20de%20l%26rsquo%3Borganisme
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 CONT
Les différences qui demeurent, si minimes qu'elles soient, suffisent à mobiliser les défenses de l'organisme qui, tôt ou tard, rejettent la greffe. 2, fiche 94, Français, - d%C3%A9fenses%20naturelles%20de%20l%26rsquo%3Borganisme
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Inmunología
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- defensas naturales del organismo
1, fiche 94, Espagnol, defensas%20naturales%20del%20organismo
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- defensas naturales del cuerpo 2, fiche 94, Espagnol, defensas%20naturales%20del%20cuerpo
correct, nom féminin
- defensas del organismo 3, fiche 94, Espagnol, defensas%20del%20organismo
correct, nom féminin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Barreras de defensa que impiden la entrada de agentes dañinos. Estas barreras [pueden ser]: externas, como la piel o las mucosas, que están en contacto con el exterior [...], internas, se localizan dentro del organismo, como los macrófagos o los linfocitos. 3, fiche 94, Espagnol, - defensas%20naturales%20del%20organismo
Fiche 95 - données d’organisme interne 2010-08-10
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Financial Accounting
- Commercial and Other Bodies (Law)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- organization expenses
1, fiche 95, Anglais, organization%20expenses
correct, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
- organization costs 2, fiche 95, Anglais, organization%20costs
correct, pluriel
- preliminary expenses 3, fiche 95, Anglais, preliminary%20expenses
correct, pluriel
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Costs incurred in the formation or incorporation of an organization, including legal, accounting and registration fees. 4, fiche 95, Anglais, - organization%20expenses
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Comptabilité générale
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- frais de constitution
1, fiche 95, Français, frais%20de%20constitution
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Frais engagés à l’occasion de la création d’une nouvelle entité juridique (société, coopérative, etc.). 1, fiche 95, Français, - frais%20de%20constitution
Record number: 95, Textual support number: 1 CONT
Les frais de constitution comprennent notamment les droits d’enregistrement, les honoraires de conseiller juridique et d’expert-comptable et, en France et en Belgique, les honoraires de commissaire aux apports, les frais de notaire, les frais de greffe, les frais d’insertion(publication par la voie des journaux prescrite par la loi) et les timbres fiscaux. 1, fiche 95, Français, - frais%20de%20constitution
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad general
- Organismos comerciales y otros (Derecho)
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- gastos de constitución
1, fiche 95, Espagnol, gastos%20de%20constituci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Los necesarios para llevar a cabo la creación de una sociedad. 2, fiche 95, Espagnol, - gastos%20de%20constituci%C3%B3n
Fiche 96 - données d’organisme interne 2010-07-13
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- wild apple 1, fiche 96, Anglais, wild%20apple
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 96, La vedette principale, Français
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Porte-greffe du pommier lui conférant une vigueur moyenne, intermédiaire entre la vigueur d’un arbre greffé sur franc et celle d’un arbre greffé sur paradis. 1, fiche 96, Français, - doucin
Record number: 96, Textual support number: 1 CONT
L’examen de cette classification montre que certains de ces porte-greffes sont largement utilisés en France, il s’agit des Paradis Jaunes de Metz, Doucin et Doucin amélioré qui correspondent, lorsqu’ils sont purs, aux numéros IX, II et V d’East Malling. 1, fiche 96, Français, - doucin
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2010-07-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Neurosurgery
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- cholinergic ventral forebrain graft
1, fiche 97, Anglais, cholinergic%20ventral%20forebrain%20graft
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
- ventral forebrain graft 2, fiche 97, Anglais, ventral%20forebrain%20graft
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Cholinergic ventral forebrain grafts into the neocortex improve passive avoidance memory in a rat model of Alzheimer disease. 1, fiche 97, Anglais, - cholinergic%20ventral%20forebrain%20graft
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Transplantation of embryonic ventral forebrain neurons to the neocortex of rats with lesions of nucleus basalis magnocellularis II. Sensorimotor and learning impairments. 2, fiche 97, Anglais, - cholinergic%20ventral%20forebrain%20graft
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Neurochirurgie
Fiche 97, La vedette principale, Français
- greffe cholinergique du cerveau antérieur
1, fiche 97, Français, greffe%20cholinergique%20du%20cerveau%20ant%C3%A9rieur
proposition, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- greffe des neurones du cerveau antérieur 1, fiche 97, Français, greffe%20des%20neurones%20du%20cerveau%20ant%C3%A9rieur
proposition, nom féminin
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2010-06-09
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Vascular Surgery
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- femoro-popliteal graft
1, fiche 98, Anglais, femoro%2Dpopliteal%20graft
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- femoropopliteal graft 2, fiche 98, Anglais, femoropopliteal%20graft
correct
Fiche 98, Justifications, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Chirurgie vasculaire
Fiche 98, La vedette principale, Français
- greffe fémoropoplitée
1, fiche 98, Français, greffe%20f%C3%A9moropoplit%C3%A9e
nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 CONT
Une analyse minutieuse des facteurs importants et de la situation clinique peut aider le chirurgien à sélectionner le petit groupe de malades demandant des greffes synchrones aortofémorale et fémoropoplitée. 1, fiche 98, Français, - greffe%20f%C3%A9moropoplit%C3%A9e
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2010-06-04
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Immunology
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- immunoregulatory
1, fiche 99, Anglais, immunoregulatory
correct, adjectif
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
T cells are the regulators of the immune system. With the exception of cytotoxic T cells, many of the regulatory effects of T cells are exerted indirectly through other lymphocytes or nonlymphoid cells such as macrophages. In many instances T-cell function appears to be mediated by limphokines. Immunoregulatory lymphokines fall into two classes: ... 1, fiche 99, Anglais, - immunoregulatory
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Immunologie
Fiche 99, La vedette principale, Français
- immuno-régulateur
1, fiche 99, Français, immuno%2Dr%C3%A9gulateur
correct, adjectif
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 CONT
Aspects immuno-régulateurs de la fonction placentaire : La grossesse peut être assimilée à la transplantation réussie d’une «greffe semi-allogénique». Les mécanismes immunitaires qui permettent l'implantation, puis le développement de l'embryon dans l'utérus, sont multiples mais intéressent principalement le placenta. 1, fiche 99, Français, - immuno%2Dr%C3%A9gulateur
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 2010-06-04
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Neurosurgery
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- brain graft
1, fiche 100, Anglais, brain%20graft
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 CONT
Detection of neuronal tissue from brain grafts with anti-THY-1.1 antibody. 2, fiche 100, Anglais, - brain%20graft
Record number: 100, Textual support number: 2 CONT
Repairing neuronal circuits with brain grafts: where can brain grafts be used as a therapy? 3, fiche 100, Anglais, - brain%20graft
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Neurochirurgie
Fiche 100, La vedette principale, Français
- greffe neurologique
1, fiche 100, Français, greffe%20neurologique
proposition, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
- greffe cérébrale 1, fiche 100, Français, greffe%20c%C3%A9r%C3%A9brale
proposition, nom féminin
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Pour la maladie de Parkinson : cellule productrice de dopamine qu'on greffe au cerveau. 2, fiche 100, Français, - greffe%20neurologique
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


