TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GREFFE INTESTIN GRELE [3 fiches]

Fiche 1 1999-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
CONT

The Liver and Gastrointestinal Transplantation service's objective is to deliver liver, intestinal and multivisceral transplantation to patients who need them, and to help maintain these patients in a good state of health thereafter.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
CONT

Selon le registre international des transplantations de l'intestin grêle, 170 patients ont, à ce jour, bénéficié d’une greffe intestinale ou multiviscérale(The Lancet, 29 juin 1996).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1997-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery
CONT

To become the standard treatment for intestinal failure, transplantation must offer better survival, better quality of life, and lower costs than TPN [total parenteral nutrition]. Considerable progress has been made towards these goals, but further refinements are needed before bowel transplantation becomes a routine surgical procedure.

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie
CONT

Selon le registre international des transplantations de l'intestin grêle, 170 patients ont, à ce jour, bénéficié d’une greffe intestinale ou multiviscérale(The Lancet, 29 juin 1996).

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1986-09-04

Anglais

Subject field(s)
  • Surgery

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :