TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GREFFIER CHEF [11 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Positions
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Sergeant-at-Arms of the House of Commons
1, fiche 1, Anglais, Sergeant%2Dat%2DArms%20of%20the%20House%20of%20Commons
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Sergeant-at-Arms 2, fiche 1, Anglais, Sergeant%2Dat%2DArms
correct, Canada
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A senior official of the House appointed by Governor in Council, the Sergeant-at Arms assists the Clerk as head of parliamentary precinct services, performing certain ceremonial functions and being responsible for security and building services. 3, fiche 1, Anglais, - Sergeant%2Dat%2DArms%20of%20the%20House%20of%20Commons
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Sergeant at Arms of the House of Commons
- Sergeant at Arms
- Serjeant-at-Arms of the House of Commons
- Serjeant at Arms of the House of Commons
- Serjeant-at-Arms
- Serjeant at Arms
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- sergent d’armes de la Chambre des communes
1, fiche 1, Français, sergent%20d%26rsquo%3Barmes%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- sergente d’armes de la Chambre des communes 2, fiche 1, Français, sergente%20d%26rsquo%3Barmes%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
correct, nom féminin, Canada
- sergent d’armes 3, fiche 1, Français, sergent%20d%26rsquo%3Barmes
correct, nom masculin, Canada
- sergente d’armes 4, fiche 1, Français, sergente%20d%26rsquo%3Barmes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Haut fonctionnaire de la Chambre nommé par le gouverneur en conseil qui assiste le greffier dans son rôle de chef de la cité parlementaire en remplissant certaines fonctions protocolaires et en étant responsable de la sécurité et de l'entretien des édifices du Parlement. 5, fiche 1, Français, - sergent%20d%26rsquo%3Barmes%20de%20la%20Chambre%20des%20communes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Puestos gubernamentales
- Lenguaje parlamentario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Sargento de Armas
1, fiche 1, Espagnol, Sargento%20de%20Armas
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Alto funcionario de la Cámara nombrado por el Gobernador en Consejo, que asiste al Secretario en su papel de jefe del recinto parlamentario, cumpliendo ciertas funciones protocolares y siendo responsable de la seguridad y mantenimiento de los edificios del Parlamento. 1, fiche 1, Espagnol, - Sargento%20de%20Armas
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Government Positions
- Courts
- Legal Profession: Organization
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Chief Judge of the Provincial Court
1, fiche 2, Anglais, Chief%20Judge%20of%20the%20Provincial%20Court
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
When an appeal is disposed of the clerk shall forward copies of the decision to the summary conviction court and the Chief Judge of the Provincial Court. 1, fiche 2, Anglais, - Chief%20Judge%20of%20the%20Provincial%20Court
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Tribunaux
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- juge en chef de la Cour provinciale
1, fiche 2, Français, juge%20en%20chef%20de%20la%20Cour%20provinciale
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Après qu'une décision ait été rendue relativement à l'appel, le greffier envoie des copies de la décision au tribunal des poursuites sommaires et au juge en chef de la Cour provinciale. 2, fiche 2, Français, - juge%20en%20chef%20de%20la%20Cour%20provinciale
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- chief clerk
1, fiche 3, Anglais, chief%20clerk
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- greffier en chef
1, fiche 3, Français, greffier%20en%20chef
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- oficial mayor
1, fiche 3, Espagnol, oficial%20mayor
correct, genre commun
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2008-05-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Government Positions
- Provincial Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Chief Clerk
1, fiche 4, Anglais, Chief%20Clerk
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Administration provinciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Greffier en chef
1, fiche 4, Français, Greffier%20en%20chef
correct, nom masculin, Nouvelle-Écosse
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-05-04
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Public Service
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- External Advisory Group on Modernizing Human Resources Management in the Public Service
1, fiche 5, Anglais, External%20Advisory%20Group%20on%20Modernizing%20Human%20Resources%20Management%20in%20the%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
"This follows from the April 3, 2001 announcement by Prime Minister Jean Chrétien of the formation of the Task Force on Modernizing Human Resources Management in the Public Service. The Honourable Lucienne Robillard was named as the Minister responsible for this initiative. The External Advisory Group will advise Mr. Mel Cappe, Clerk of the Privy Council, Secretary to the Cabinet and Head of the Public Service". 1, fiche 5, Anglais, - External%20Advisory%20Group%20on%20Modernizing%20Human%20Resources%20Management%20in%20the%20Public%20Service
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Fonction publique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif externe sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique.
1, fiche 5, Français, Groupe%20consultatif%20externe%20sur%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20la%20fonction%20publique%2E
correct, nom masculin, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
«Cette initiative est consécutive à l'annonce faite le 3 avril 2001 par le Premier ministre Jean Chrétien de la mise sur pied du Groupe consultatif sur la modernisation de la gestion des ressources humaines dans la fonction publique. L'honorable Lucienne Robillard a été nommée ministre responsable de cette initiative. Le groupe consultatif conseillera Monsieur Mel Cappe, greffier du Conseil privé, secrétaire du Cabinet et chef de la fonction publique». 1, fiche 5, Français, - Groupe%20consultatif%20externe%20sur%20la%20modernisation%20de%20la%20gestion%20des%20ressources%20humaines%20dans%20la%20fonction%20publique%2E
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-10-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Government Honorary Distinctions
- Public Service
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- The John Tait Memorial Head of the Public Service Award for Values and Ethics 1, fiche 6, Anglais, The%20John%20Tait%20Memorial%20Head%20of%20the%20Public%20Service%20Award%20for%20Values%20and%20Ethics
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- John Tait Memorial Award 2, fiche 6, Anglais, John%20Tait%20Memorial%20Award
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The Award will be a unique category in the annual Head of the Public Service Award Program, which is designed to instill pride and to recognize and celebrate excellence in the Public Service. It will follow the regular nomination process, with nominations made by public servants in recognition of their peers and co-workers, regardless of level or department. The Awards are adjudicated by an interdepartmental selection committee and presented by the Clerk of the Privy Council. 1, fiche 6, Anglais, - The%20John%20Tait%20Memorial%20Head%20of%20the%20Public%20Service%20Award%20for%20Values%20and%20Ethics
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations du gouvernement fédéral
- Fonction publique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Prix commémoratif John-Tait - un volet du Prix du chef de la fonction publique sur les valeurs et l’éthique
1, fiche 6, Français, Prix%20comm%C3%A9moratif%20John%2DTait%20%2D%20un%20volet%20du%20Prix%20du%20chef%20de%20la%20fonction%20publique%20sur%20les%20valeurs%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9thique
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Prix commémoratif John-Tait 1, fiche 6, Français, Prix%20comm%C3%A9moratif%20John%2DTait
nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Le Prix commémoratif John-Tait constituera un volet unique du Prix annuel du chef de la fonction publique créé pour insuffler un sentiment de fierté chez les fonctionnaires et souligner l'excellence de leur travail. Le processus de nomination habituel sera suivi : des pairs et des collègues de n’ importe quel niveau ou ministère proposent la candidature d’une personne ou d’une équipe s’étant particulièrement illustrée. Les prix sont adjugés par un comité de sélection interministériel et présentés par le greffier du Conseil privé. 1, fiche 6, Français, - Prix%20comm%C3%A9moratif%20John%2DTait%20%2D%20un%20volet%20du%20Prix%20du%20chef%20de%20la%20fonction%20publique%20sur%20les%20valeurs%20et%20l%26rsquo%3B%C3%A9thique
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- Prix commémoratif John-Tait : un volet du Prix du chef de la fonction publique sur les valeurs et l’éthique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Government Positions
- Management Operations (General)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Clerk, Secretary to the Cabinet and Head of the Public Service 1, fiche 7, Anglais, Clerk%2C%20Secretary%20to%20the%20Cabinet%20and%20Head%20of%20the%20Public%20Service
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Refers to Mel Cappe. 1, fiche 7, Anglais, - Clerk%2C%20Secretary%20to%20the%20Cabinet%20and%20Head%20of%20the%20Public%20Service
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- greffier, secrétaire du Cabinet et chef de la fonction publique
1, fiche 7, Français, greffier%2C%20secr%C3%A9taire%20du%20Cabinet%20et%20chef%20de%20la%20fonction%20publique
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- greffière, secrétaire du Cabinet et chef de la fonction publique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-11-21
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Position Titles
- Parliamentary Language
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Chief Clerk of Private Bills
1, fiche 8, Anglais, Chief%20Clerk%20of%20Private%20Bills
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Formerly, the clerk in charge of the Private Bills Office whose functions related to the proceedings on private bills as described in the Standing Orders. 1, fiche 8, Anglais, - Chief%20Clerk%20of%20Private%20Bills
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de postes
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 8, La vedette principale, Français
- greffier en chef des projets de loi privés
1, fiche 8, Français, greffier%20en%20chef%20des%20projets%20de%20loi%20priv%C3%A9s
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Greffier autrefois responsable du bureau des bills privés qui assumait des fonctions reliées aux délibérations des projets de loi privés, conformément aux dispositions du Règlement. 1, fiche 8, Français, - greffier%20en%20chef%20des%20projets%20de%20loi%20priv%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-06-03
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Position Titles
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Assistant Senior Registrar 1, fiche 9, Anglais, Assistant%20Senior%20Registrar
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de postes
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Greffier en chef adjoint 1, fiche 9, Français, Greffier%20en%20chef%20adjoint
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
(Commission d’appel de l’immigration) MB 1, fiche 9, Français, - Greffier%20en%20chef%20adjoint
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-02-12
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Government Positions
- Courts
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Senior Court Registrar 1, fiche 10, Anglais, Senior%20Court%20Registrar
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Postes gouvernementaux
- Tribunaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Greffier en chef de la Cour 1, fiche 10, Français, Greffier%20en%20chef%20de%20la%20Cour
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-01-16
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Legal Profession: Organization
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- senior registrar 1, fiche 11, Anglais, senior%20registrar
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Organisation de la profession (Droit)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- greffier en chef
1, fiche 11, Français, greffier%20en%20chef
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


